KERN HFM 1T0.1 User manual

KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
Betriebsanleitung
Operating instruction
Mode d’emploi
Logbuch
Regelmäßige Wartung und Instandhaltung
Logbook
Regular maintenance and care
Journal de bord
Maintenance et entretien réguliers
KERN HFM
Version 1.5
2022-02
HFM-BA-def-2215

Weitere Sprachversionen finden Sie online unter www.kern-sohn.com/manuals
Další jazykové verze najdete na webu pod adresou www.kern-sohn.com/manuals
Yderligere sprogversioner finder de online på www.kern-sohn.com/manuals
Más versiones de idiomas se encuentran online bajowww.kern-sohn.com/manuals
Rohkem keeli internetis aadressil www.kern-sohn.com/manuals
Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals
Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals
A használati utasítás egyéb nyelveken a www.kern-sohn.com/manuals címről tölthetőle
Trovate altre versioni di lingue online inwww.kern-sohn.com/manuals
Ytterligere språkversjoner finner du online under www.kern-sohn.com/manuals
Bijkomende taalversies vindt u online op www.kern-sohn.com/manuals
Encontram-se online mais versões de línguas em www.kern-sohn.com/manuals
Inne wersje językowe znajdą Państwo na stroniewww.kern-sohn.com/manuals
Ytterligare språkversioner finns online under www.kern-sohn.com/manuals
Ostale jezikovne različice boste našli online na www.kern-sohn.com/manuals

HFM-BA-d-2215 2
D
KERN HFM
Version 1.52022-02
Betriebsanleitung / Logbuch
Elektronische Kranwaage
Inhalt
1. Technische Daten ____________________________________________4
1.1 Abmessungen _____________________________________________________ 5
1.2 Typenschild _______________________________________________________ 6
1.3 Konformitätserklärung _______________________________________________ 7
2. Allgemeine S icherheits hinweise ________________________________9
3. Die K ranwaage auf einen B lick _________________________________13
3.1 Übersicht ________________________________________________________ 13
3.2 Anzeige _________________________________________________________ 14
3.3 Tastatur _________________________________________________________ 14
3.4 Numerische Eingabe _______________________________________________ 15
3.5 Funk-Fernbedienung _______________________________________________ 15
3.6 Aufkleber ________________________________________________________ 16
4. Inbetriebnahme _____________________________________________17
4.1 Auspacken _______________________________________________________ 17
4.2 Original-Abmessungen______________________________________________ 17
4.3 Akkubetrieb ______________________________________________________ 18
4.4 Standby-Modus ___________________________________________________ 19
4.5 Waage aufhängen _________________________________________________ 20
5. B edienung _________________________________________________21
5.1 Sicherheitshinweise ________________________________________________ 21
5.2 Kranwaage beladen ________________________________________________ 22
5.3 Ein-/Ausschalten __________________________________________________ 25
5.4 Waage nullstellen__________________________________________________ 25
5.5 Tarieren _________________________________________________________ 26
5.6 Wägen __________________________________________________________ 26
5.7 Gewichtswert halten (einfrieren)_______________________________________ 26
6. Menü ______________________________________________________27
7. J ustierung _________________________________________________29
8. Fehlermeldungen____________________________________________30

3 HFM-BA-d-2215
9. Wartung, R eparatur, R einigung und E nts orgung __________________31
9.1 Reinigung und Entsorgung___________________________________________ 31
9.2 Regelmäßige Wartung und Instandhaltung ______________________________ 33
9.3 Checkliste „Regelmäßige Wartung“ ____________________________________ 35
9.4 Wartungstabelle ___________________________________________________ 36
9.5 Zeichnungen Haken, Schäkel und Kranwaage ___________________________ 37
9.6 Überprüfungsintervalle______________________________________________ 38
9.7 Zeichnung mit Maß „h“______________________________________________ 39
10. Anhang ____________________________________________________40
10.1 Checkliste „Erweiterte Wartung“ (Generalüberprüfung)_____________________ 40
10.2 Liste „Ersatzteile und Reparaturen“ ____________________________________ 41
11. K leine Pannenhilfe___________________________________________43

HFM-BA-d-2215 4
1. Technische Daten
KERN HFM 1T0.1 HFM 3T0.5 HFM 5T0.5 HFM 10T1
Ablesbarkeit (d) 0.1 kg 0.5 kg 0.5 kg 1 kg
Wägebereich (Max) 1 000 kg 3 000 kg 5 000 kg 10 000 kg
Tarierbereich (subtraktiv) 1 000 kg 3 000 kg 5 000 kg 10 000 kg
Reproduzierbarkeit 500 g 1 kg 2.5 kg 5 kg
Linearität ±1 kg ±2 kg ±5 kg ±10 kg
Empfohlenes
Justiergewicht, nicht
beigegeben (Klasse) 1 t (M1) 3 t (M1) 5 t (M1) 10 t (M1)
Einschwingzeit 2 s
Präzision 0.2 % von Max.
Anwärmzeit 30 min
Einheit kg
Zulässige
Umgebungstemperatur 0…+40 °C
Relative Feuchtigkeit 0 bis 80 %, nicht kondensierend
Eingangsspannung 220V -240V AC 50 Hz
Netzteil Sekundärspannung 9V, 800 mA
Akku
(serienmäßig)
6 V, 10 Ah
Betriebsdauer, Hinterleuchtung an 50 h
Ladezeit 14 h
Anzeige Ziffernhöhe 30 mm
Gehäusegröße B x T x H,
(mm) 270 x 175 x 200 300 x 190 x 230
Material Gehäuse Metall, lackiert
Material Haken und Öse Stahl vernickelt
Nettogewicht (kg) 16 18 23 35
Fernbedienung
(serienmäßig) Batterie Size 23A (1 x 12V)
B x T x H 48 x 16 x 95 mm

5 HFM-BA-d-2215
1.1 Abmessungen
A B C D E F G
mm mm mm mm mm mm mm
HFM 1T0.1 270 175 200 610 540 68 40
HFM 3T0.5 270 175 200 610 540 74 40
HFM 5T0.5 300 190 230 730 650 74 55
HFM 10T1 300 190 230 840 750 92 60

HFM-BA-d-2215 6
1.2 Typenschild
1 KERN Logo
2
Modellbezeichnung
3 Wägebereich [Max]
4 Daten zur Stromversorgung
5 Firmenanschrift
6 Ablesbarkeit [d]
7 Herstellungsdatum
8 CE Zeichen
9 Entsorgungszeichen
0 Seriennummer

7 HFM-BA-d-2215
1.3 Konformitätserklärung
KERN & Sohn GmbH
www.kern-sohn.com
Ziegelei 1
72336 Balingen-Frommern
Germany
+0049-[0]7433-9933-0
+0049-[0]7433-9933-149
info@kern-sohn.com
EU-Konformitätserklärung | EU Declaration of Conformity
DE Wir erklären hiermit unter alleiniger Verantwortung, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den
nachstehenden Richtlinien übereinstimmt. Das Produkt erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der
Union.
EN We hereby declare and assume sole responsibility for the declaration that the product complies with the directives
hereinafter. The object of the declaration described below is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation.
Typ | Type |
Seriennr. | Serial no. |
HFM 10T1
HFM 1T0.1
HFM 3T0.5
HFM 5T0.5
xxxxxxxxxx
CE Kennzeichnung
CE mark applied
EU-Richtlinie
EU directive
Normen
Standards
2006/42/EC
(MD) EN 13155:2003+A2:2009
2011/65/EU
(RoHS) EN 63000:2018
2014/30/EU
(EMC)
EN 55032:2015+A11:2020
EN 55035:2017
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
EN 61326-1:2013
EN IEC 61000-3-2:2019
2014/35/EU
(LVD) EN 61010-1:2010
EN 62368-1:2014+A11:2017
2014/53/EU
(RED)
EN 300 220-2 V3.1.1
EN 301 489-1 V2.1.1
EN 55032:2015+A11:2020
EN 55035:2017
Datum | Date |:
26.03.2021
Ort der Ausstellung:
Place of issue:
72336 Balingen,
Germany
Albert Sauter
KERN & Sohn GmbH
Signatur:
Signature:
Geschäftsführer
Managing director

9 HFM-BA-d-2215
2. Allgemeine Sicherheitshinweise
Pflichten des Betreibers
Die nationalen Unfallverhütungsvorschriften sowie die Arbeits-, Betriebs- und
Sicherheitsvorschriften des Betreibers beachten.
Alle Sicherheitsvorschriften des Kranherstellers beachten.
Die Waage darf nur für den vorgesehenen Verwendungszweck benutzt werden.
Jede Art von Verwendung, die nicht in dieser Betriebsanleitung beschrieben ist,
wird als unsachgemäße Verwendung betrachtet. Für Sach- und
Personenschäden, die aus einer solchen, unsachgemäßen Verwendung
resultieren, ist allein der Besitzer verantwortlich, auf keinen Fall Fa. KERN &
Sohn.
Fa. KERN & Sohn kann nicht haftbar gemacht werden, wenn die Kranwaage
verändert oder unsachgemäß verwendet wird und wenn daraus Schäden
entstehen.
Kranwaage, Kran und Lastaufnahmemittel regelmäßig warten und Instand halten
(siehe Kap. 9).
Prüfungsergebnis protokollieren und im Logbuch aufbewahren.
Organisatorische Maßnahmen
Nur geschulte und unterwiesene Personen mit der Bedienung beauftragen.
Sicherstellen, dass die Betriebsanleitung am Einsatzort der Kranwaage jederzeit
greifbar ist.
Montage, Inbetriebnahme und Wartung nur durch geschultes Fachpersonal
ausführen lassen.
Nur Original-Ersatzteile verwenden.
Alle Reparaturen müssen von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden.
Reparaturen und Ersatzteile sind zu dokumentieren. (siehe Liste „Ersatzteile und
Reparaturen sicherheitsrelevanter Teile“).
Alle Wartungen müssen dokumentiert werden (siehe Checkliste „Regelmäßige
Wartung“ Kap. 9.3).
Lasttragende Bauteile dürfen nur als komplettes Ersatzteil-Set getauscht werden.
Die Abmessungen der neuen Bauteile müssen notiert werden (siehe Checkliste
„Regelmäßige Wartung“ Kap. 9.3).
Umgebungsbedingungen
Kranwaage niemals in explosionsgefährdeten Räumen betreiben. Die
Serienausführung ist nicht Ex-geschützt.
Kranwaage nur unter wie in vorliegender Betriebsanleitung, (speziell Kap. 1
„Techn. Daten“) beschriebenen Umgebungsbedingungen einsetzen.

HFM-BA-d-2215 10
Setzen Sie die Kranwaage keiner starken Feuchtigkeit aus. Eine nicht erlaubte
Betauung (Kondensation von Luftfeuchtigkeit am Gerät) kann auftreten, wenn ein
kaltes Gerät in eine wesentlich wärmere Umgebung gebracht wird.
Akklimatisieren Sie in diesem Fall das vom Netz getrennte Gerät ca. 2 Stunden
bei Raumtemperatur.
Kranwaage nicht in korrosionsgefährdeter Umgebung verwenden.
Kranwaage vor hoher Luftfeuchtigkeit, Dämpfen, Flüssigkeiten und Staub
schützen.
Extreme Wärme sowie Temperaturschwankungen z.B. durch direkte
Sonneneinstrahlung vermeiden
Beim Auftreten von elektromagnetischen Feldern (z. B. durch Mobiltelefone oder
Funkgeräte), bei statischen Aufladungen sowie bei instabiler Stromversorgung
sind große Anzeigeabweichungen (falsche Wägeergebnisse) möglich. Der
Standort muss dann gewechselt oder die Störquelle beseitigt werden.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die von Ihnen erworbene Waage dient zum Bestimmen des Wägewertes von
Wägegut. Sie ist zur Verwendung als „nichtselbsttätige Waage“ vorgesehen, d.h. das
Wägegut wird ausschließlich vertikal, manuell, vorsichtig und „ruckfrei“ an den
Kranhaken angehängt. Nach Erreichen eines stabilen Wägewertes kann der
Wägewert abgelesen werden.
Kranwaage ausschließlich zum Heben und Wiegen von frei beweglichen Lasten
einsetzen.
Verletzungsgefahr bei nicht-bestimmungsgemäßer Verwendung. Nicht erlaubt
sind z. B.:
- Überschreiten der zulässigen Nennlast von Kran, Kranwaage oder jeder Art
von Lastanschlagmitteln,
- Befördern von Personen,
- Schrägziehen von Lasten,
- Losreißen, Ziehen oder Schleppen von Lasten.
Änderungen oder Umbauten an der Kranwaage oder am Kran sind nicht erlaubt.
Bestimmungsgemäße Verwendung drehbarer Lasthaken
Der drehbare Lasthaken ist für ein einfaches und komfortables Einhängen des
Wägeguts vorgesehen.
Die Drehfunktion des Lasthaken ist unter Last außer Funktion. Die Last an der
Kranwaage darf keiner Drehbewegung unterzogen sein. Jegliche Drehbewegung
muss durch einen drehbaren Kranhaken erfolgen. Eine belastete Kranwaage darf
grundsätzlich nicht gedreht werden. (Statische Auf- und Abnahme einer Last)

11 HFM-BA-d-2215
Sachwidrige Verwendung
Waage nicht für dynamische Verwiegungen verwenden. Werden kleine Mengen vom
Wägegut entnommen oder zugeführt, so können durch die in der Waage vorhandene
„Stabilitätskompensation“ falsche Wägeergebnisse angezeigt werden! (Beispiel:
Langsames herausfliesen von Flüssigkeiten aus einem an der Waage hängendem
Behälter.) Keine Dauerlast anhängen. Diese kann das Messwerk, sowie
sicherheitsrelevante Teile beschädigen.
Die Waage darf nur gemäß den beschriebenen Vorgaben eingesetzt werden.
Abweichende Einsatzbereiche/Anwendungsgebiete sind von KERN schriftlich
freizugeben.
Gewährleistung
Gewährleistung erlischt bei
Nichtbeachten unserer Vorgaben in der Betriebsanleitung
Verwendung außerhalb der beschriebenen Anwendungen
Veränderung oder öffnen des Gerätes
Mechanische Beschädigung, und Beschädigung durch Medien, Flüssigkeiten
Natürlichem Verschleiß und Abnützung
Nicht sachgemäße Aufstellung oder elektrische Installation
Überlastung des Messwerkes
Sicherheitsbewusstes Arbeiten
Nicht unter schwebenden Lasten aufhalten.
Den Kran nur so positionieren, dass die Last senkrecht angehoben wird.
Beim Arbeiten mit Kran und Kranwaage persönliche Schutzausrüstung tragen
(Helm, Sicherheitsschuhe usw.).
Prüfmittelüberwachung
Im Rahmen der Qualitätssicherung müssen die messtechnischen Eigenschaften der
Waage und eines eventuell vorhandenen Prüfgewichtes in regelmäßigen Abständen
überprüft werden. Der verantwortliche Benutzer hat hierfür ein geeignetes Intervall
sowie die Art und den Umfang dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich
der Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie die hierfür notwendigen Prüfgewichte
sind auf der KERN-Homepage (www.kern-sohn.com) verfügbar. In seinem
akkreditiertem DKD-Kalibrierlaboratorium können bei KERN schnell undkostengünstig
Prüfgewichte und Waagen kalibriert werden (Rückführung auf das nationale Normal).

HFM-BA-d-2215 12
Kontrolle bei Übernahme
Überprüfen Sie bitte die Verpackung sofort beim Eingang sowie das Gerät beim
Auspacken auf eventuell sichtbare äußere Beschädigungen.
Erstinbetriebnahme
Um bei elektronischen Waagen genaue Wägeergebnisse zu erhalten, muss die
Waage ihre Betriebstemperatur ( siehe Anwärmzeit Kap. 1 ) erreicht haben.
Die Waage muss für diese Anwärmzeit an die Stromversorgung ( Netzanschluss,
Akku oder Batterie ) angeschlossen sein.
Die Genauigkeit der Waage ist abhängig von der örtlichen Fallbeschleunigung.
Unbedingt die Hinweise im Kapitel Justierung beachten.
Überprüfung der Original-Abmessungen, s. Kap. 4.2
Außerbetriebnahme und Lagerung
Kranwaage vom Kran abnehmen und alle Lastanschlagmittel von der Kranwaage
abnehmen.
Kranwaage nicht im Freien lagern

13 HFM-BA-d-2215
3. Die Kranwaage auf einen Blick
Die Kranwaage ist eine vielseitige und kostengünstige Lösung für Überkopf-
Wägeapplikationen, z. Bsp. Recycling, Metallverarbeitung, Maschinenbau, Transport
und Logistik.
Mit der Funk-Fernbedienung wird die Bedienung noch komfortabler.
3.1 Übersicht
Abb. 1: Waage Vorderansicht Abb. 2: Funk-Fernbedienung
1 Schäkel 6 Antenne
2 Anzeige 7 Tastatur, s. Kap. 3.4
3 Tastatur
4
Sicherheitslasche
5
Haken, drehbar

HFM-BA-d-2215 14
3.2 Anzeige
LED Die LED leuchtet, wenn
HOLD die Data-Hold Funktion aktiv ist
die Gewichtsanzeige stabil ist
adas Gewicht im Bereich um den Nullpunkt liegt
wenn der Akku geladen wird
3.3 Tastatur
Taste
Funktionsbeschreibung
ON/OFF
•Waage ein- oder ausschalten
•Ablesbarkeit ändern
HFM 1T0.1: 100g
200g
500g
HFM 3T0.5: 500g
1 kg
2 kg
HFM 5T0.5: 500g
1 kg
2 kg
HFM 10T1: 1 kg
2 kg
5 kg
•Im Menü vorwärts blättern
HOLD
•Gewichtswert halten (einfrieren)
•Menü verlassen
•Tarieren
•Nullstellen
•Eingabe bestätigen

15 HFM-BA-d-2215
3.4 Numerische Eingabe
Taste Funktion
Blinkende Ziffer erhöhen
HOLD Ziffernanwahl
Eingabe abschließen
3.5 Funk-Fernbedienung
Mit der Funk-Fernbedienung kann die Waage wie mit der Tastatur bedient werden.
Alle Funktionen (ausgenommen ON/OFF) sind anwählbar.
Die rote LED muss bei jedem Tastendruck aufleuchten. Wenn sie nicht aufleuchtet,
müssen die Batterien der Fernbedienung ausgetauscht werden.
Reichweite auf freier Fläche (unbebaut) ca. 20 m.
TARE Tarieren
ZERO Nullstellen
Ablesbarkeit ändern
HOLD Gewichtswert halten (einfrieren)

HFM-BA-d-2215 16
3.6 Aufkleber
Nicht unter hängenden Lasten stehen oder gehen.
Nicht im Baustellenbereich verwenden.
Hängende Last immer beobachten.
(Beispiel)
Nennlast von Kranwaage nicht überschreiten.
Das Produkt entspricht den Anforderungen des
deutschen Geräte- und Produktsicherheitsgesetzes.

17 HFM-BA-d-2215
4. Inbetriebnahme
Achtung: Unbedingt Kap. 2 „Allgemeine Sicherheitshinweise“ beachten!
4.1 Auspacken
SICHERHEITSHINWEIS
zum Schutz vor Bruch
Ausgelieferte und ausgepackte Kranwaagen werden
nicht zurückgenommen.
Die Kranwaage ist von KERN versiegelt.
Schäkel und Haken sind mittels Klebeband versiegelt.
Die Entnahme aus der Verpackung ist ebenfalls durch
ein Klebeband versiegelt.
Die Verletzung eines Siegels verpflichtet zum Kauf.
Abb.: Siegel
Wir danken für Ihr Verständnis.
Ihr KERN Qualtitätssicherungs-Team
Gefahr für den Rücken!
Die Kranwaage ist kompakt und relativ schwer.
Waage nur mit Hilfe einer weiteren Person aus der
Verpackung entnehmen.
Hebevorrichtung benutzen, wie z. B. Kran oder
Gabelstapler.
Waage sichern, damit sie nicht herunterfallen kann,
wenn sie angehoben wird.
Für Rücktransport ist nur die Originalverpackung zu verwenden.
Sicherstellen, dass alle Teile vollständig vorhanden sind.
•Kranwaage
•Netzadapter
•Fernbedienung
•Betriebsanleitung (Logbuch)
4.2 Original-Abmessungen
Abmessungen vor dem ersten Gebrauch ermitteln und in der Checkliste
dokumentieren.
Dazu Abmessungen gemäß Zeichnungen in Kap. 9.5 in die Checkliste
„Regelmäßige Wartung“ eintragen. Hierzu geeignete Prüfmittel verwenden.

HFM-BA-d-2215 18
4.3 Akkubetrieb
ACHTUNG
Akku und Ladegerät sind aufeinander abgestimmt. Nur den
mitgelieferten Netzadapter benutzen.
Kranwaage während des Ladevorgangs nicht benutzen.
Der Akku kann nur durch denselben oder durch einen von
Hersteller empfohlen Typ ersetzt werden.
Der Akku ist nicht gegen alle Umwelteinflüsse geschützt. Falls
der Akku bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist,
kann der Akku in Brand geraten oder explodieren. Personen
können schwer verletzt werden oder Sachschaden kann
entstehen.
Akku vor Feuer und Hitze schützen.
Akku nicht in Kontakt mit Flüssigkeiten, Chemikalien oder
Salzen bringen.
Akku nicht hohem Druck oder Mikrowellen aussetzen.
Akkus und Ladegerät dürfen in keinem Fall modifiziert oder
manipuliert werden.
Keinen defekten, beschädigten oder deformierten Akku
verwenden.
Elektrische Kontakte des Akkus nicht mit metallischen
Gegenständen verbinden und kurzschließen.
Aus einem beschädigten Akku kann Flüssigkeit austreten.
Falls die Flüssigkeit mit der Haut oder den Augen in Kontakt
kommt, können Haut und Augen gereizt werden.
Achten Sie beim Einlegen bzw. Austauschen der Akkus auf
die korrekte Polarität (siehe Angaben im Akkufach)
Der Akkubetrieb wird bei Anschluss des Netzadapters
übersteuert. Beim Wägen mit Netzbetrieb > 48 Std. müssen
die Akkus entfernt werden! (Überhitzungsgefahr).
Sollte der Akku Gerüche entwickeln, heiß werden, sich
verfärben oder verformen ist dieser unverzüglich von der
Stromversorgung und möglichst von der Waage zu trennen.

19 HFM-BA-d-2215
Akku laden:
Der Akku sollte vor der ersten Benutzung mindestens 24 Stunden über das
Netzkabel geladen werden. Die Betriebsdauer des Akkus beträgt ca. 50 Stunden.
Ist die Kapazität des Akkus bald erschöpft beginnt die Anzeige zu flackern. Erscheint
„bat lo“, ist die Waage ist noch ca. 30 Minuten betriebsbereit, danach schaltet sie
sich automatisch ab. Stecken Sie baldmöglichst das Netzkabel ein, um den Akku zu
laden.
Die LED Anzeige über informiert Sie während des Ladens über den
Ladezustand des Akkus.
rot: Spannung unter das vorgeschriebene Minimum abgefallen.
grün: Akku ist vollständig geladen
gelb: Kapazität des Akkus fast erschöpft
Wenn die Kranwaage längere Zeit nicht in Gebrauch ist, Akku entfernen.
4.4 Standby-Modus
Die Kranwaage wechselt in den Standby-Modus, wenn die Tastatur nicht betätigt
wird und wenn 5 Minuten (Werkseinstellung) lang keine Gewichtsveränderung
gemessen wurde. Nur ein Segment leuchtet noch. Um den Standby -Modus zu
beenden, eine beliebige Taste auf der Tastatur oder der Fernbedienung drücken.
Abschaltzeit wählbar nach 0, 5, 10, 20, 30 Minuten, s. Kap. 6 „F6 sl„.
Other manuals for HFM 1T0.1
1
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other KERN Scale manuals

KERN
KERN EHA 500-2 User manual

KERN
KERN EOB Series User manual

KERN
KERN HTS-A User manual

KERN
KERN ADB-C Series User manual

KERN
KERN NTEP Series Service manual

KERN
KERN EFB User manual

KERN
KERN PLJ Series User manual

KERN
KERN CME 1000-2 User manual

KERN
KERN TCKE 300-3-A User manual

KERN
KERN MPE 200K-1HEM User manual
Popular Scale manuals by other brands

Intelligent Weighing Technology
Intelligent Weighing Technology MII-600 Operation manual

Sartorius
Sartorius PMA.Vision Connection and quick reference

inventum
inventum WS 320 instruction manual

Exido
Exido 231-002 user guide

Orbegozo
Orbegozo PC 4200 instruction manual

Health O Meter
Health O Meter HAB957 User instructions