manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Klein Tools
  6. •
  7. Tools
  8. •
  9. Klein Tools 19353 Guide

Klein Tools 19353 Guide

Para utilizar con escariadores Klein 85091, 85191 y 19352.
El kit contiene: 2 cuchillas de repuesto, 2 tornillos
adicionales de ajuste, 1 llave hexagonal (1/16").
Para reemplazar la cuchilla (vea la ilustración):
1. Utilice la llave hexagonal para aflojar el tornillo de ajuste
lo suficiente como para retirar la cuchilla.
NOTA:
No
es necesario retirar por completo el tornillo de ajuste.
2.
Retire la cuchilla vieja.
3.
Coloque la cuchilla nueva en la ranura.
Alinee el orificio de la cuchilla con el
punto de apriete del tornillo de ajuste
para fijar la cuchilla con seguridad.
4.
Apriete el tornillo de
ajuste.
NOTA:
el tornillo
de ajuste retorna a su
profundidad original
cuando la cuchilla está
correctamente alineada.
Hole
Orificio
ESPAÑOLENGLISH
For use with Klein reamers 85091, 85191
and 19352.
Kit Contains: 2x replacement blades,
2x extra set screws, 1x hex key (1/16").
To replace blade (see illustration):
1. Use hex key to loosen set screw enough
to remove blade.
NOTE: It is not necessary
to completely remove set screw.
2. Remove existing blade.
3. Place new blade in slot. Align hole
in blade with dogpoint tip of set screw
to properly secure blade.
4.
Tighten set screw.
NOTE: Set screw
will return to its original depth when
blade is properly aligned.
Dwg Name: 19353-139025ART
Dwg No: 139025
ECO No: 19408 Rev: B
Pkg Dwg Ref: 1250
Color Reference: N/A
19353
139025 Rev. 04/15 B
www.kleintools.com
Conduit Reamer
Replacement Blade Instructions
Instrucciones de Reemplazo de
la Cuchillas del Escariador de
Tubos Conduit
Dogpoint
Punto de apriete
19353-139025ART.indd 1 4/13/2015 9:58:04 AM
Para utilizar con escariadores Klein 85091, 85191 y 19352.
El kit contiene: 2 cuchillas de repuesto, 2 tornillos
adicionales de ajuste, 1 llave hexagonal (1/16").
Para reemplazar la cuchilla (vea la ilustración):
1. Utilice la llave hexagonal para aflojar el tornillo de ajuste
lo suficiente como para retirar la cuchilla.
NOTA:
No
es necesario retirar por completo el tornillo de ajuste.
2.
Retire la cuchilla vieja.
3.
Coloque la cuchilla nueva en la ranura.
Alinee el orificio de la cuchilla con el
punto de apriete del tornillo de ajuste
para fijar la cuchilla con seguridad.
4.
Apriete el tornillo de
ajuste.
NOTA:
el tornillo
de ajuste retorna a su
profundidad original
cuando la cuchilla está
correctamente alineada.
Hole
Orificio
ESPAÑOLENGLISH
For use with Klein reamers 85091, 85191
and 19352.
Kit Contains: 2x replacement blades,
2x extra set screws, 1x hex key (1/16").
To replace blade (see illustration):
1. Use hex key to loosen set screw enough
to remove blade.
NOTE: It is not necessary
to completely remove set screw.
2. Remove existing blade.
3. Place new blade in slot. Align hole
in blade with dogpoint tip of set screw
to properly secure blade.
4.
Tighten set screw.
NOTE: Set screw
will return to its original depth when
blade is properly aligned.
Dwg Name: 19353-139025ART
Dwg No: 139025
ECO No: 19408 Rev: B
Pkg Dwg Ref: 1250
Color Reference: N/A
19353
139025 Rev. 04/15 B
www.kleintools.com
Conduit Reamer
Replacement Blade Instructions
Instrucciones de Reemplazo de
la Cuchillas del Escariador de
Tubos Conduit
Dogpoint
Punto de apriete
19353-139025ART.indd 1 4/13/2015 9:58:04 AM
Dwg Name: 19353-139025ART
Dwg No: 139025
ECO No: 19408 Rev: B
Pkg Dwg Ref: 1250
Color Reference: N/A
19353
www.kleintools.com
Ponta cilíndrica
Pointe à têton
Instruções da lâmina de
reposição para escareador
de conduíte
Directives d'utilisation des lames
de rechange pour alésoir à tuyau
Convient aux alésoirs Klein no 85091, 85191 et 19352.
La trousse comprend : 2 lames de rechange, 2 vis de
réglage supplémentaires, 1 clé hexagonale (1/16 po).
Pour remplacer une lame (voir l'illustration) :
1. Utiliser la clé hexagonale pour desserrer la vis
de réglage suffisamment pour retirer la lame.
REMARQUE : il n'est pas nécessaire de retirer
complètement la vis de réglage.
2. Retirer la lame existante.
3.
Placer la nouvelle lame dans la fente.
Aligner le trou dans la lame à la pointe
à têton de la vis afin de fixer la lame.
4. Serrer la vis de réglage.
REMARQUE : la vis de
réglage retourne à sa
profondeur originale
lorsque la vis est
alignée correctement.
Para uso com conduítes Klein 85091, 85191
e 19352.
O kit contém: 2 lâminas de substituição,
2 parafusos de fixação extras, 1 chave
sextavada (1/16").
Para substituir a lâmina (veja o desenho):
1.
Use a chave sextavada para soltar o parafuso
de fixação o suficiente para remover a lâmina.
OBSERVAÇÃO: Não é necessário remover
o parafuso de fixação totalmente.
2. Remova a lâmina existente.
3. Coloque a nova lâmina na fenda. Alinhe o
furo na lâmina à ponta cilíndrica do parafuso de
fixação para prender a lâmina adequadamente.
4. Aperte o parafuso de fixação.
OBSERVAÇÃO: o parafuso de fixação
retornará à sua profundidade original quando
a lâmina estiver alinhada corretamente.
PORTUG -
Conduit Reamer
Replacement Blade Instructions
FRENCH - Conduit Reamer
Replacement Blade Instructions
Furo
Trou
FRANÇAIS
PORTUGUÊS
139025 Rev. 04/15 B
19353-139025ART.indd 2 4/13/2015 9:58:04 AM
Dwg Name: 19353-139025ART
Dwg No: 139025
ECO No: 19408 Rev: B
Pkg Dwg Ref: 1250
Color Reference: N/A
19353
www.kleintools.com
Ponta cilíndrica
Pointe à têton
Instruções da lâmina de
reposição para escareador
de conduíte
Directives d'utilisation des lames
de rechange pour alésoir à tuyau
Convient aux alésoirs Klein no 85091, 85191 et 19352.
La trousse comprend : 2 lames de rechange, 2 vis de
réglage supplémentaires, 1 clé hexagonale (1/16 po).
Pour remplacer une lame (voir l'illustration) :
1. Utiliser la clé hexagonale pour desserrer la vis
de réglage suffisamment pour retirer la lame.
REMARQUE : il n'est pas nécessaire de retirer
complètement la vis de réglage.
2. Retirer la lame existante.
3.
Placer la nouvelle lame dans la fente.
Aligner le trou dans la lame à la pointe
à têton de la vis afin de fixer la lame.
4. Serrer la vis de réglage.
REMARQUE : la vis de
réglage retourne à sa
profondeur originale
lorsque la vis est
alignée correctement.
Para uso com conduítes Klein 85091, 85191
e 19352.
O kit contém: 2 lâminas de substituição,
2 parafusos de fixação extras, 1 chave
sextavada (1/16").
Para substituir a lâmina (veja o desenho):
1.
Use a chave sextavada para soltar o parafuso
de fixação o suficiente para remover a lâmina.
OBSERVAÇÃO: Não é necessário remover
o parafuso de fixação totalmente.
2. Remova a lâmina existente.
3. Coloque a nova lâmina na fenda. Alinhe o
furo na lâmina à ponta cilíndrica do parafuso de
fixação para prender a lâmina adequadamente.
4. Aperte o parafuso de fixação.
OBSERVAÇÃO: o parafuso de fixação
retornará à sua profundidade original quando
a lâmina estiver alinhada corretamente.
PORTUG -
Conduit Reamer
Replacement Blade Instructions
FRENCH - Conduit Reamer
Replacement Blade Instructions
Furo
Trou
FRANÇAIS
PORTUGUÊS
139025 Rev. 04/15 B
19353-139025ART.indd 2 4/13/2015 9:58:04 AM

Other Klein Tools Tools manuals

Klein Tools 89021 User manual

Klein Tools

Klein Tools 89021 User manual

Klein Tools VDV427-013 User manual

Klein Tools

Klein Tools VDV427-013 User manual

Klein Tools VDV110-261 User manual

Klein Tools

Klein Tools VDV110-261 User manual

Klein Tools STP100 User manual

Klein Tools

Klein Tools STP100 User manual

Klein Tools KN1500P-EX User manual

Klein Tools

Klein Tools KN1500P-EX User manual

Klein Tools 89020 User manual

Klein Tools

Klein Tools 89020 User manual

Klein Tools KLEIN OPENER User manual

Klein Tools

Klein Tools KLEIN OPENER User manual

Klein Tools 50611 User manual

Klein Tools

Klein Tools 50611 User manual

Klein Tools 53732 User manual

Klein Tools

Klein Tools 53732 User manual

Klein Tools CL1100 User manual

Klein Tools

Klein Tools CL1100 User manual

Klein Tools STP100 User manual

Klein Tools

Klein Tools STP100 User manual

Klein Tools 56334 User manual

Klein Tools

Klein Tools 56334 User manual

Klein Tools 69400 User manual

Klein Tools

Klein Tools 69400 User manual

Klein Tools VDV427-821 User manual

Klein Tools

Klein Tools VDV427-821 User manual

Popular Tools manuals by other brands

Weston 70-1201-W user manual

Weston

Weston 70-1201-W user manual

TREND KWJ650 instructions

TREND

TREND KWJ650 instructions

BGS technic 8156 manual

BGS technic

BGS technic 8156 manual

H&H MFT-HD Setup Recommendations

H&H

H&H MFT-HD Setup Recommendations

Tool Connection LASER 8196 quick start guide

Tool Connection

Tool Connection LASER 8196 quick start guide

Westfalia 40 67 93 instruction manual

Westfalia

Westfalia 40 67 93 instruction manual

Makita DHR280 instruction manual

Makita

Makita DHR280 instruction manual

REMS Sinus instruction manual

REMS

REMS Sinus instruction manual

Kubota AP-SA20 Operator's manual

Kubota

Kubota AP-SA20 Operator's manual

Scheppach HMS1070 instructions

Scheppach

Scheppach HMS1070 instructions

LEGRAND 332 60 manual

LEGRAND

LEGRAND 332 60 manual

Grizzly T32719 owner's manual

Grizzly

Grizzly T32719 owner's manual

B&G PISTOL PRO 700 user manual

B&G

B&G PISTOL PRO 700 user manual

Pop ProSet 2500 Series Maintenance manual

Pop

Pop ProSet 2500 Series Maintenance manual

Tiger Tool 10910 manual

Tiger Tool

Tiger Tool 10910 manual

Enerpac BV5 instruction sheet

Enerpac

Enerpac BV5 instruction sheet

Darling Downs Soaring Club LS7 Rigging instructions

Darling Downs Soaring Club

Darling Downs Soaring Club LS7 Rigging instructions

AEG MH 5 E Original instructions

AEG

AEG MH 5 E Original instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.