KRHÜNER 51659 User manual

1 x LR44
Max. : 100 Kg
ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL
PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USE
POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR
FITNESS
Mini stepper
REF: 51659

1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
� Este aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años. Sí pueden u lizarlo
niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidad sicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervi-
sión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y com-
prenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza
y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben ser realizados por niños.
� Este disposi vo está diseñado para ser u lizado para entrenamiento sico. Es apto
exclusivamente para su uso sentado.
� Consulte a un profesional médico antes de realizar una nueva forma de ejercicio o de
u lizar un nuevo equipo de ejercicio.
� Al igual que con todas las formas de ejercicio, no use el mini stepper si se siente mal o
inmediatamente después de comer.
� Asegúrese siempre de realizar un calentamiento adecuado antes y de realizar un buen
enfriamiento después del ejercicio.
� Use el mini stepper solo en suelos sólidos y planos.
� U lice un pasamanos fi jo para mantener el equilibrio y soporte si es necesario.
� Use ropa y calzado adecuados. También puedes usar el mini stepper descalzo si lo
prefi ere.
� No toque ni introduzca ningún objeto en las partes móviles mientras el mini stepper
está en uso.
� Los niños no deben jugar con el aparato.
� Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario sin supervisión.
2. INSTRUCCIONES DE USO
ANTES DE USAR
• Re re con cuidado todo el embalaje. Evite el uso de cuchillos u otros instrumentos
afi lados, ya que esto podría dañar la superfi cie del producto.
• Compruebe si el producto presenta daños visibles. Si observa algún daño o sospe-
cha que hay algún fallo, no u lice el producto y póngase en contacto con su pro-
ESP

veedor para obtener asistencia.
USO PREVISTO
El mini stepper permite ejercitar tanto la parte superior como la inferior del cuerpo
desde una posición de pie o sentada. El uso de los pedales proporciona entrenamiento
de fuerza y ejercicio para las piernas, las caderas y los glúteos, mientras que los brazos
y los músculos de la parte superior del cuerpo se pueden ejercitar con las bandas elás -
cas de látex (cuerdas de entrenamiento).
INSTRUCCIONES DE USO
1. Coloque el mini stepper en un suelo seco, sólido y plano. Es posible que prefi era colo-
carlo de modo que tenga acceso a un pasamanos fi jo para obtener soporte y equilibrio
durante el uso.
2. Para operar los pedales, coloque con cuidado cada pie sobre el aparato y presione
hacia abajo para empujar los pedales de forma alterna va. Haga ejercicio siempre a un
ritmo que le resulte cómodo.
3. Para usar las cuerdas de entrenamiento, sujete cada cuerda por el lazo de la parte su-
perior. Tome cada empuñadura con la mano correspondiente y doble o relaje los brazos
para ejercitarse usando la resistencia que proporcionan las bandas.
4. Tenga cuidado de no permi r que las cuerdas
de entrenamiento se enreden en el equipo,
especialmente al subir y bajar del mini stepper y
durante el uso.
5. Cuando haya terminado su sesión de ejer-
cicio, bájese con cuidado y guarde el aparato
cuando no esté en uso.
USO DEL ORDENADOR INTEGRADO
1. SCAN: el contador muestra los valores de
cada función de forma secuencial.
2. COUNT: muestra el número total de pasos durante las sesiones de entrenamiento.
3. TIME: cuenta el empo desde cero hasta 99:59, segundo a segundo.
4. CALORIES: muestra el total de calorías consumidas aproximadas durante el ejercicio.
Use este dato solo como una comparación entre varias sesiones de ejercicio.
5. REPS / MIN: muestra el número de pasos / minuto.

6. MODE / RESET: presione para seleccionar o cambiar la función. Mantenga pulsado
durante 3 segundos para restablecer todos los valores a cero.
Nota: para encender la unidad, presione cualquier botón o comience a hacer ejercicio.
Si no hay ninguna acción ni se manipula el ordenador durante 4 minutos, la pantalla se
apagará automá camente.
CÓMO REEMPLAZAR LA BATERÍA
El disposi vo requiere 1 batería LR44. Si el contador no muestra ningún dígito con clari-
dad, reemplace la batería por una nueva.
PUNTOS DE LUBRICACIÓN Y APRIETE DEL STEPPER
3. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
LIMPIEZA
•
Limpie su mini stepper con un limpiador no abrasivo o un detergente suave con
un paño suave. Los limpiadores abrasivos o las almohadillas de limpieza abrasivas
pueden dañar gravemente el producto y no deben u lizarse.
•
Asegúrese siempre de secar el equipo con un paño después de limpiarlo.
MANTENIMIENTO
•
Realice una comprobación de seguridad del producto a intervalos regulares o si
ene alguna duda acerca de su estado.

1. SAFETY WARNINGS
� This device should not be used by people (including children) with impaired sensory
or mental facul es or who do not have adequate experience and/or knowledge of
such devices, unless they are supervised by a person responsible for their safety, or
have received instruc ons from such a person on how to use the device.
� This device is intended to be used for fi tness training and a workout. It is suitable ex-
clusively for use while si ng down.
� Please consult a medical professional before undertaking a new form of exercise or
using new exercise equipment.
� As with all forms of exercise, do not use the mini stepper if you feel unwell or immedi-
ately a er ea ng.
� Always ensure that you perform an adequate warm up before and cool down a er
exercising.
� Use the mini stepper only on solid, fl at fl oors.
� Use a fi xed handrail for balance and support if necessary.
� Wear suitable clothing and footwear. You can also use the mini stepper with bare feet
if you prefer.
� Do not touch or insert any objects into the moving parts while the mini stepper is in
use.
� Children shall not play with the appliance.
� Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
2. HOW TO USE
BEFORE USE
• Carefully remove all packaging. Avoid using any knives of other sharp instruments
as this may damage the surface of the product.
• Check the product for any visible damage If you see any damage or suspect a fault,
do not use the product, but contact your supplier for support.
INTENDED USE
The mini stepper enables both upper and lower body exercise from a standing or seated
ENG

posi on. Using the pedals provides strength training and exercise for the legs, hips and
bu ocks, while your arms and upper body muscles can be targeted with the removable
latex expander bands (training ropes).
INSTRUCTIONS FOR USE
1. Place the mini stepper on a dry, solid, fl at area of fl oor. You may prefer to posi on the
mini stepper so that you have access to a fi xed handrail for support and balance during
use.
2. To operate the pedals, carefully put each foot onto the onto the mini stepper and
press down to push alternate pedals to the ground. Always exercise at a comfortable
pace for you.
3. To use the removable training ropes, a ach each rope to the loop at the top of each
bar suppor ng the step. Take hold of one rubbe rised handgrip with each hand and
bend/relax your arms in order to exercise with the resistance of the bands.
4. Take care not to allow the training ropes to become tangled in the equipment, espe-
cially when moving onto and off the mini stepper and during use.
5. When you have fi nished your exercise session, carefully step down from the mini
stepper and store it away when not in use.
USING THE BUILT-IN COMPUTER
1. SCAN: Automa cally scrolls through each
func on in sequence
2. COUNT: Displays the total number of strides
during workout sessions.
3. TIME: Counts from zero up to 99:59 in one
second increments.
4. CALORIES: Displays total calories used during
exercise. NB. This is a rough
guide only and should be used as a comparison
over several exercise sessions.
5. REPS/MIN: Displays the number of strides/minute.
6. MODE/RESET: Press to select or switch func on. Hold for 3 seconds to reset all val-
ues to zero.
Note: to turn on the power, press any bu on or start to exercise. If no signal is trans-
mi ed to the computer for 4 minutes, the computer display will shut off automa cally.

HOW TO REPLACE THE BATTERY
The device requires 1 x LR44 ba ery. If the counter does not display any digit clearly,
please replace the ba ery.
LUBRICATION AND TIGHTENING POINTS OF THE STEPPER
3. MAINTENANCE & CLEANING
CLEANING
• Clean your mini stepper using a non-abrasive cleaner or mild detergent with a so
cloth. Abrasive cleaners or abrasive cleaning pads may seriously damage the prod-
uct and should not be used.
• Always ensure that you wipe dry the equipment a er cleaning.
MAINTENANCE
Please make a safety check of the product at regular intervals or if you have any con-
cerns.

1. DICAS DE SEGURIDADE
� Este aparelho não deve ser usado por crianças de 0 a 8 anos de idade. Pode ser u liza-
do por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades sicas, sensoriais
ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que tenham
recebido supervisão ou formação adequada sobre a u lização do aparelho de forma
segura e eles compreender os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com
o aparelho. A limpeza e a manutenção a cargo do u lizador não devem ser realizadas
por crianças.
� Este disposi vo foi projetado para ser usado para treinamento sico. É adequado
exclusivamente para uso sentado.
� Consulte um profi ssional médico antes de tentar uma nova forma de exercício ou usar
um novo equipamento de exercício.
� Tal como acontece com todas as formas de exercício, não use o mini stepper se não se
sen r bem ou imediatamente após comer.
� Sempre cer fi que-se de aquecer adequadamente antes e esfriar após o exercício.
� Use o mini stepper somente em pisos sólidos e planos.
� Use um corrimão fi xo para equilíbrio e suporte, se necessário.
� Use roupas e calçados adequados. Você também pode usar o mini stepper com os pés
descalços, se preferir.
� Não toque ou insira nenhum objeto nas peças móveis enquanto o mini stepper es ver
em uso.
� As crianças não devem brincar com o aparelho.
� As crianças não devem realizar a limpeza e manutenção do usuário sem supervisão.
2. INSTRUÇÕES DE USO
ANTES DE USAR
•
Remova cuidadosamente todas as embalagens. Evite usar facas ou outros instru-
mentos pon agudos, pois podem danifi car a super cie do produto.
•
Verifi que o produto quanto a danos visíveis. Se você notar algum dano ou suspeit-
ar de uma falha, não use o produto e entre em contato com o seu fornecedor para
obter assistência.
POR

USO ESPERADO
O mini stepper permite que você exercite a parte superior e inferior do corpo em pé
ou sentado. O uso dos pedais proporciona treinamento de força e exercícios para as
pernas, quadris e nádegas, enquanto os braços e músculos da parte superior do corpo
podem ser exercitados com as faixas elás cas de látex (cordas de treinamento).
INSTRUÇÕES DE USO
1. Coloque o mini stepper em um piso seco, sólido e plano. Você pode preferir posi-
cioná-lo de forma que tenha acesso a um corrimão fi xo para suporte e equilíbrio duran-
te o uso.
2. Para operar os pedais, coloque cuidadosamente cada pé no aparelho e pressione
para baixo para empurrar os pedais alternadamente. Sempre faça exercícios em um
ritmo que seja confortável para você.
3. Para usar as cordas de treinamento, segure cada corda pelo laço no topo. Segure
cada pegada com a mão correspondente e dobre ou relaxe os braços para fazer exer-
cícios usando a resistência fornecida pelas faixas.
4. Tenha cuidado para não permi r que as cordas de treinamento fi quem presas no
equipamento, especialmente ao entrar e sair do mini stepper e durante o uso.
5. Quando terminar a sessão de exercícios, desça com cuidado e guarde o disposi vo
quando não es ver em uso.
USO DO COMPUTADOR INTEGRADO
1. SCAN: o contador exibe os valores de cada
função sequencialmente.
2. COUNT: mostra o número total de etapas
durante as sessões de treinamento.
3. TIME: conta o tempo de zero a 99:59, segun-
do a segundo.
4. CALORIES: mostra o total aproximado de cal-
orias consumidas durante o exercício. Use esses
dados apenas como uma comparação entre as
várias sessões de exercícios.
5. REPS / MIN: mostra o número de passos / minuto.
6. MODE / RESET: pressione para selecionar ou alterar a função. Pressione e segure por
3 segundos para redefi nir todos os valores para zero.
Nota: Para ligar a unidade, pressione qualquer botão ou comece a se exercitar. Se não
houver ação ou manipulação do computador por 4 minutos, a tela será desligada auto-

ma camente.
COMO SUBSTITUIR A BATERIA
O disposi vo requer 1 bateria LR44. Se o contador não mostrar nenhum dígito clara-
mente, subs tua a bateria por uma nova.
PONTOS DE APERTO E LUBRIFICAÇÃO
3. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
LIMPEZA
•
Limpe o seu mini passo a passo com um produto de limpeza não abrasivo ou um
detergente suave com um pano macio. Produtos de limpeza abrasivos ou panos de
limpeza abrasivos podem danifi car seriamente o produto e não devem ser usados.
•
Cer fi que-se sempre de secar o equipamento com um pano após a limpeza.
MANUTENÇÃO
Realize uma verifi cação de segurança do produto em intervalos regulares ou se ver
dúvidas sobre o seu estado.

Garan a
Este producto está garan zado contra defectos en materiales y mano de obra por un
período de dos años a par r de la fecha de compra. Bajo esta garan a el fabricante
se compromete a reparar o reemplazar cualquier pieza que se encuentre defectuosa,
siempre que el producto sea devuelto a uno de nuestros centros de servicio autoriza-
dos. Esta garan a solo es válida si el aparato ha sido u lizado según las instrucciones,
y siempre que no se haya modifi cado, reparado o interferido por ninguna persona no
autorizada, o dañado por mal uso.
Esta garan a, naturalmente, no cubre el desgaste por uso, ni frágiles como los elemen-
tos de vidrio y de cerámica, lámparas, etc. Si el producto no funciona y es la razón de la
devolución y está dentro del plazo de garan a, por favor, muestre la tarjeta de garan a
y el comprobante de compra.
Guarantee
This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period
of two years from the date of purchase. Under this guarantee the manufacturer under-
takes to repair or replace any parts to be defec ve, providing the product is returned
to one of our authorised service centres. This guarantee is only valid if the appliance
has been used in accordance with the instruc ons, and provided that it has not been
modifi ed, repaired or interfered with by any unauthorised person, or damaged through
misuse. This guarantee naturally does not cover wear and tear, nor breakables such as
glass and ceramic items, bulbs, etc. If the product does not work and it is the reason for
returning it and it is within the guarantee period, please also show the guarantee card
and proof of purchase.
Garan a
Este produto está coberto por uma garan a legal de 2 anos pelos defeitos dos materiais
ou produção. O produtor compromete-se à reparação ou subs tuição dos produtos
quando o consumidor devolve o produto a um centro autorizado. Esta garan a só é
válida quando o aparelho tem sido usado corretamente, sem ser modifi cado ou repa-
rado por uma pessoa não autorizada, ou danado por um mal uso. Esta garan a nãos se
refere ao desgaste do uso nem às partes fl ageles como vidro ou cerâmica. Por favor, se
o produto não funciona e quer devolver-o, assegure-se que está no prazo de garan a e
mostre a fatura de compra.

El signo de admiración dentro de un triángulo indica que las ins-
trucciones que acompañan al producto son importantes.
The exclama on mark within a triangle, stands for enclosed in-
struc ons that are very important.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo indica que as instruções que acom-
panham o produto são importantes.
Deseche el disposi vo de forma respetuosa con el medio ambiente
en un centro de reciclaje de disposi vos eléctricos y electrónicos
usados. No debe eliminarse con la basura domés ca habitual.
Las baterías deben re rarse antes de desechar el disposi vo y
eliminarse por separado del disposi vo. Para proteger el medio
ambiente, las pilas recargables y no recargables no deben desecharse con la basura
domés ca normal, sino que deben llevarse a puntos de recogida adecuados.
Dispose of the device in an environmentally friendly manner at a recycling centre
for used electrical and electronic devices. It should not be disposed of in the regu-
lar domes c waste.
Ba eries should be removed prior to disposal of the device and disposed of sep-
arately from the device. To protect the environment, non-recha geable and re-
chargeable ba eries must not be disposed of with normal household waste, but
must be taken to suitable collec on points.
Elimine o disposi vo de forma ecológica em um centro de reciclagem de disposi-
vos elétricos e eletrônicos usados. Não deve ser eliminado com o lixo domés co
normal.
As baterias devem ser removidas antes de descartar o disposi vo e descartadas
separadamente do disposi vo. Para proteger o meio ambiente, as baterias re-
carregáveis e não recarregáveis não devem ser descartadas com o lixo domés co
normal, mas sim encaminhadas a pontos de coleta apropriados.
Table of contents
Languages:
Other KRHÜNER Fitness Equipment manuals