manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kyosho
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Kyosho Caliber 30 User manual

Kyosho Caliber 30 User manual

30
T H E F I N E S T R A D I O C O N T R O L M O D E L S
R
S P E C IF IC A TIO NS AR E S UB J E C T T O C HAN G E WIT HO UT NOT IC E . No. 21135/21137
2
3 ~ 4
5 ~ 6
7 ~ 18
19
19 ~ 29
30
31 ~ 35
36 ~ 37
Содержание
I NDEX
INS TR UC TION MANUAL
UNDE R S AFE TY P R E C AUTIONS
This radio control model is not a toy.
●
●
●
●
●
●This is a kind of machine including a rotor which rotates with
high s peed and ha s a pos sibility to be dangerous . Y ou are
res ponsible for this model's as sembly, s afe operation (place
to fly, frequency) check and adjustment of the model.
●Assemble this kit only in places out of children's reach!
●Take enough s afety precaution before and after operation.
After every flight, inspect screws and nuts for loos eness, and
parts for wear. Any damaged parts s hould be immediately
replaced, repaired or adjusted for safe operation.
●Us e only K yos ho genuine parts for replacement.
F ailing to do so will result in accidents or malfunction of the
model. K yos ho do not take res pons ibilities for the accidents
and cra shes if us ing the parts which are not K yos ho genuine
ones .
●Always keep this instruction manual ready at hand for quick
reference, even after completing the assembly.
R ADIO CONTR OLL E D E NG INE P OWE R E D HE L IC OP T E R
●REQUIRED FOR OPERATION
●R ADIO P R E P AR AT ION
●B E FOR E Y OU B E G IN
●AS S E MB LY
●OP E R A TING Y OUR MODE L S A F E L Y
●
S E TTING S ¥ F LIG HT LE S S ONS ¥ MAINT E NANC E
●P AR T S LIS T
●E XP LODE D V IE W
●S P AR E & OP T IONAL P AR T S
For Advanced F lyers
© 2002 K YOS HO C OR P OR ATION
B efore beginning as s embly, pleas e read thes e ins tructions thoroughly.
Пожалуйста, прочтите эту инструкцию перед началом сборки
Руководство по эксплуатации
Для опытных
пилотов
Радиоуправляемый вертолет с двигателем
Требуется для работы
Подготовка радиоаппаратуры
Перед началом работы
Сборка модели
Безопасное управление моделью
Настройки/ Уроки пилотирования/ Обслуживание
Спецификация на запасные части
Покомпонентное представление
Запасные и опциональные детали
Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè.
Ýòà ðàäèîóïðàâëÿåìàÿ ìîäåëü íå
ÿâëÿåòñÿ èãðóøêîé!
Ìîäåëü ýòîãî òèïà èìååò ðîòîð, âðàùàþùèéñÿ ñ áîëüøîé ñêî-
ðîñòüþ è ÿâëÿåòñÿ ïîòåíöèàëüíî îïàñíîé. Âû íåñ¸òå îòâåòñòâåí-
íîñòü çà ñáîðêó, áåçîïàñíîå óïðàâëåíèå (ìåñòî ïîë¸òîâ, ÷àñòîòó),
ïðîâåðêó è íàñòðîéêó äàííîé ìîäåëè!
Ñîáèðàéòå äàííûé êîìïëåêò òîëüêî â ìåñòàõ íåäîñÿãàåìîñòè
äåòåé!
Ïðåäïðèìèòå äîñòàòî÷íые ìåðы áåçîïàñíîñòè ïåðåä íà÷àëîì è
ïîñëå ðàáîòû ñ äàííîé ìîäåëüþ. Ïðîâåðÿéòå ïðî÷íîñòü êðåïëå-
íèÿ âèíòîâ è ãàåê, а также èçíîñ äåòàëåé ïîñëå êàæäîãî ïîë¸òà.
Ëþáàÿ
îòðåìîíòèðîâàíà èëè íàñòðîåíà для áåçîïàñíой ðàáîòы.
ïîâðåæä¸ííàÿ äåòàëü äîëæíà áûòü íåìåäëåííî çàìåíåíà,
Ïîëüçóéòåñü ïðè çàìåíå òîëüêî ôèðìåííûìè äåòàëÿìè Kyosho.
Îòêàç îò ýòîãî ïðèâåä¸ò ê íåñ÷àñòíûì ñëó÷àÿì èëè ê íåïðàâèëü-
íîìó ñðàáàòûâàíèþ ìîäåëè. Kyosho íå íåñ¸ò îòâåòñòâåííîñòè çà
íåñ÷àñòíûå ñëó÷àè èëè àâàðèè, ñëó÷èâøèåñÿ â ðåçóëüòàòå èñïîëü-
çîâàíèÿ äåòàëåé, ïðîèçâåä¸ííûõ äðóãèìè ôèðìàìè.
Âñåãäà äåðæèòå ýòó èíñòðóêöèþ ïîä ðóêîé äëÿ ïîñòîÿííîãî ïðîñ-
ìîòðà, äàæå ïîñëå çàâåðøåíèÿ ñáîðêè.
Òåõíè÷åñêèå òðåáîâàíèÿ ìîãóò èçìåíÿòüñÿ áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî óâåäîìëåíèÿ.
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
2
19~20mm
39~41mm
33~38mm
2
REQUIRED FOR OPERATION (1)
SUITABLE SERVOS
Engine
■
Glow Fuel
GlowFuel
●No. 96815
One-touch Plug Heater
●No. 1791
Blitz Starter
●No. 71481 Sealed Battery
●No. 39508
Fuel Filter
No. 94402
Medium Strength
●Loctite
Loctite
No. 80701
( 12v)
Fuel Pump (Electric 12V)
●
●No. 96506
Ball Diff Grease
(For only one way bearings)
No. 80702
Fuel Pump (Manual)
●
1
Radio for engine-powered R/C helicopters,
and dry batteries
●This kit requires system radio for engine-
powered R/C helicopters with 5 servos
and 1 gyro.
●For more information the radio, refer to the
instruction manual supplied with the set.
4Required for engine starting: 5Glues & Lubricants
6Useful Additional Equipment
3Glow Fuel and Fuel Pump
The illustration of the radio shown here is taken from Futaba instructions.
■
■
Plug Heater
.30 size engine for helicopters
●Engines for R/C models require glow fuel. Never use gasoline (petrol) or kerosene; both cannot
be used! Also, be very careful when handling glow fuel, as it is highly flammable and explosive!
■
Fuel Pump
modelenginefuel
WARNING: Gasoline
or kerosene cannot
be used!
■
Starter ■
Screw Locking Compound /
Screw Cement / Threadlocker
■
Grease
■
12V Battery
●No. Z8020 HP 6mm/
HP 6mm Hexagon Reversible Starter Shaft
■
Starter Shaft
■
Fuel Filter
Grease
CAUTION: Only use a radio for R/C heli-
copters! (Any other radio is prohibited!)
1
Tools required
REQUIRED FOR OPERATION (2)
■
Sharp Hobby Knife
■
Phillips Screwdriver (L, M)
■
Needle Nose Pliers
■
Piston Lock
■
Wire Cutters
■
Glow Plug Wrench
■
(2mm, 2.5mm, 3mm, 6mm)
Hex Wrench ( 2mm, 2.5mm, 3mm, 6mm)
■
(
3mm )
Hex Wrench ( 3mm )
Handle the tools carefully!
(12V-6.5A)
●
AA-size Batteries
(for transmitter)
■ батарейки типа АА
AAAA AAAA
TOOLS INCLUDED
■
Phillips Screwdriver (S)
■
Pitch Gauge
Íåîáõîäèìû äëÿ ðàáîòû (1)
Внимание: пользуйтесь радиоаппарату-
рой для радиоуправляемых вертолетов!
(Использовать другую радиоаппаратуру
запрещено!)
Ïîäõîäÿùèå ñåðâîìàøèíêè
Ïóëüò äëÿ ðàäèîóïðàâëÿåìûõ âåðòîë¸òîâ ñ
äâèãàòåëÿìè âíóòðåííåãî ñãîðàíèÿ è ñóõèå
áàòàðåéêè.
Этот комплект требует пульт радиоуправления
для радиоуправляемых вертолетов с двигателями
внутреннего сгорания с 5 сервомашинками и 1 ги-
роскопом.
Çà äîïîëíèòåëüíîé èíôîðìàöèåé ïî ðàäèîàï-
ïàðàòóðå îáðàùàéòåñü ê îïèñàíèþ, ïîñòàâëÿå-
ìîìó ñ êîìïëåêòîì.
(для передатчика)
Иллюстрация радиосистемы, приведенная здесь, взята из инструкции фирмы Футаба
Двигатель
Двигатель для вертолетов серии 30
Топливо для радиоуправляемых моделей и топливный насос
Äâèãàòåëè äëÿ ðàäèîóïðàâëÿåìûõ ìîäåëåé èñïîëüçóþò òîëüêî òîïëèâ î äëÿ ðàäèîóïðàâëÿå-
ìûõ ìîäåëåé. ÍÈÊÎÃÄÀ íå ïîëüçóéòåñü áåíçèíîì èëè êåðîñèíîì! Áóäüòå òàêæå î÷å íü
îñòîðîæíû ïðè îáðàùåíèè ñ òîïëèâîì, òàê êàê îíî î÷åíü îãíå è âç ðûâîîïàñíî!
Òîïëèâî òîëüêî äëÿ ðàäèî-
óïðàâëÿåìûõ ìîäåëåé Òîïëèâíûé íàñîñ ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ: Áåíçèí
èëè êåðîñèí íå
èñïîëüçîâàòü!
Необходимо для запуска двигателя
Топливный
насос Питание насос (ручной)
Óñòðîéñòâî íàêàëèâàíèÿ ñâå÷è
Ñòàðòåð Êëååâîé è ñìàçî÷íûé ìàòåðèàë
Êîìïàóíä äëÿ ñêëåèâàíèÿ âèíòîâ
Локтайт
Средней прочности
Ñìàçêà
Смазка для шариковых дифференциалов
(Только для обгонных подшибников)
Блиц-стартер
Зажим для накала свечи
Аккумулятор
Ðóêîÿòêà ñòàðòåðà
Герметичный аккумулятор
Øåñòèãðàííàÿ ðåâåðñèâíàÿ ðóêîÿòêà ñòàðòåðà (6ìì HP)
Òîïëèâíûé ôèëüòð
Äîïîëíèòåëüíàÿ îñíàñòêà
Òîïëèâíûé ôèëüòð
Íåîáõîäèìû äëÿ ðàáîòû (2):
Òðåáóåìûé èíñòðóìåíò
Входят в комплект поставки
Îáðàùàéòåñü ñ èíñòðóìåíòîì îñòîðîæíî!
Îñòðûé êàíöåëÿðñêèé íîæ
Êðåñòîîáðàçíàÿ îòâåðòêà
Êðóãëîãóáöû
Êóñà÷êè
Êðåñòîîáðàçíàÿ îòâåðòêà
Фиксатор поршня
Øåñòèãðàííûé êëþ÷
Ñâå÷íîé êëþ÷
Øåñòèãðàííûé êëþ÷
Измеритель шага
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
3
R ADIO P R E P AR AT ION
C H3
Throttle Servo
R eceiver
R eceiver S witch
Ni-cd B attery
Terminal to charge
C H6
P itch S ervo
C H4
R udder S ervo
C H2
Elevator Servo
C H1
Aileron S ervo
1
2
3
4
5
6
7
8
9/B
DS C
DUA L
ON V E R S IO N
C
PUL S E C ODE MODU L AT ION
9 C HA NNE L
RE C E IV E R
F uta ba R a dio
J R R adio
JR
G yro
G yro
75
S et to 75.
“REV”
S et to "R E V".
“OFF
”Выкл
S et to "O F F ".
AVCS
AVCS Switch
Gyro Direction
Gyro Gain
THR O
Throttle Servo
AILE
Aileron S ervo
E LE V
Elevator Servo
R UDD
R udder S ervo
G E AR
AUX 1
P itch S ervo
AUX 2
AUX 3
R eceiver S witch
R eceiver
Terminal to charge
Ni-cd B attery
B AT T
AU X 4
AU X 3AUX 2
AU X 1 G E AR
R UDD
E LE V
AILE
T HR O
Подготовка радиоаппаратуры
Радиоаппаратура Футаба
Приемник
Сервомашинка элерона
Сервомашинка руля высоты
Канал 1
Канал 2
Канал 3
Сервомашинка газа
Канал 4
Сервомашинка pуля направления
Канал 6
Сервомашинка изменения шага ротора
Батарейки
Выход для зарядки Переключатель приёмника
Батарейки
Радиоаппаратура
Выход для зарядки Переключатель приёмника
Выход 3
Выход 2
Выход 1
Сервомашинка изменения
шага ротора
Шасси
Хвост
Сервомашинка pуля направления
Руль высоты
Приемник
Элерон
Сервомашинка элерона
ГАЗ
Сервомашинка газа
Гироскоп
Гироскоп
Система удержания
хвоста Переключатель
системы удержа-
ния хвоста
Установите в поло-
жение: “Выкл”
Направление гироскопа
Чувствительность гироскопа
Реверс
Установите на
“Реверс”
Установите на 75
Сервомашинка руля высоты
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
4
FF6s
FF8s
FF9
1024
SWSH3
SR-3
SR-3
SR-3
SWSH
PARAMETER→TYPEHELI
PARAMETER→TYPEHELI
MDL→SWH→SWASH TYP
MAX66II
3810
PCM10
ON
3 SERVOS
3 SERVOS
MIX CCP
SYSTEM→SWASH TYP
65SWASH MIX
MAX66II
3810
PCM10
MIX CCP→CH
Swash Mix
65SWASH MIX
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
●
●
1
2
3
4
Set trims to center. (Transmitter)
5
Switch on the transmitter. (Transmitter)
Open the setting menu. (Transmitter)
Set up the data. (Transmitter)
6Switch on the receiver. (Receiver)
7Make sure the servos move according to
your transmitter inputs.
Switch off the receiver. (Receiver)
Set transmitter sticks to neutral. (Transmitter)
8
Switch off the transmitter. (Transmitter)
Retract the antenna. (Transmitter)
9
10
11
Connect servos to the receiver.
●START
●FINISH
●Reverse Switch
■
■
●
FF6s
FF8s
FF9
1024
SWSH
SWASH
SWASH AFR
SWH→SWASH TYP
●
1Aileron Элерон
Elevato
r Руль высоты
Газ
Руль направления
Шаг
Throttle
Rudder
Pitch
Throttle Газ
Элерон
Руль высоты
Руль направления
Шаг
Aileron
Elevator
Rudder
Pitch
AILE
ELEV
PITCH
-65
-65
+65
Aileron
Elevator
Throttle
Rudder
Pitch
Normal
Normal
Reverse
Normal
Reverse
●Reverse Switch
Reverse
Normal
Reverse
Normal
Reverse
Futaba Radio JR Radio
Программный способ микширования
Передатчики фирмы Futaba Передатчики фирмы JR
канал
2 канал
3 канал
4 канал
6 канал
1канал
2 канал
3 канал
4 канал
6 канал
Модели передатчиков Модели передатчиков
Модели передатчиков
Модели передатчиков
Раздел меню Раздел меню
Раздел меню
Раздел меню
Значение Значение
Установка ходов рулевых машин Установка ходов рулевых машин
Элерон
Руль высоты
Шаг
AILE
ELEV
PITCH
-65
-65
+65
Элерон
Руль высоты
Шаг
Установка реверсов каналов
Элерон
Руль высоты
Газ
Руль направления
Шаг
Нормально
Нормально
Реверс
Реверс
Нормально
Aileron
Elevator
Throttle
Rudder
Pitch
Элерон
Руль высоты
Газ
Руль направления
Шаг
Реверс
Реверс
Реверс
Нормально
Нормально
Механический способ микширования
Установка реверсов каналов
включении передатчика
Подсоедините сервомашинки к приемнику.
Установите триммеры передатчика в
центральное положение.
включите передатчик.
Выполните следующие пункты меню при:
выключении передатчика
зайдите в установочное меню передатчика.
введите данные на передатчике.
включите приемник.
убедитесь в том, что сервомашинки
правильно реагируют на Ваши команды с
передатчика.
установите рычаги передатчика в
нейтральное положение.
выключите приемник.
выключите передатчик.
задвиньте антенну передатчика.
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
5
1
Read through the manual before you begin, so you will have an overall idea of what to do.
BEFORE YOU BEGIN (1)
Check all parts. If you find any defective or missing parts, contact your local dealer or our Kyosho Distributor.
2
How to read the instruction manual:
3
Symbols used throughout the instruction manual, comprise:
4
Apply epoxy glue.
Apply instant glue (CA glue, super glue).
Apply grease.
Apply threadlock (screw cement).
Assemble as many times as
specified (here: twice).
x2
Assemble left and right sides
the same way.
True-to-scale diagram.
Must be purchased separately!
Tempororarily tighten.
Drill holes with the specified
diameter (here: 2mm).
Pay close attention here!
Part bags used.
Cut off shaded portion.
2mm
〔Example〕
Assemble in the specified
order.
9Tail HH-2
2
2.6 x 10mm
Cap Screw
1
3 x 3mm
Set Screw
2
2.6mm
3 x 3mm
Tail Rotor Assembly
2.6 x 10mm
2.6mm
92
Key Number, Part Name, True-to-scale
Diagram, Quantity Used
This instruction manual uses seve-
ral symbols. Please note them
during the entire assembly.
All parts except screws are identified by
key numbers. For purchasing spare parts,
find the key no. of the part needed in the
spare part list and refer to the left column
to look up the corresponding order no.
Nylon Nut
Перед началом работы (1)
Прочтите инструкцию перед началом работы, для того, чтобы у Вас сложилось общее представление.
Проверьте все комплектующие. Если Вы заметите, дефектные или отсутствующие части, пожалуйста,
свяжитесь с магазином или нашим дистрибьютором Киошо.
Как правильно прочесть инструкцию
Пример
Хвост
Эта инструкция по эксплуатации
содержит некоторые символы.
Пожалуйста, обращайте на них
внимание во время сборки.
Винт с круглой головкой
Нарезная шпилька
Гайка с нейлоновым
сердечником
Номер артикула, название детали, диа-
грамма в масштабе 1:1, количество.
Все детали, кроме винтов имеют артикульные
номера. Для покупки нужной запчасти найдите
ее артикул в спецификации на запасные части.
Найдите в левой колонке соответствующий Вашей
детали номер артикула.
Сборка хвостового ротора
Символы используемые в инструкции по эксплуатации, включают:
Используется упаковка деталей.
Нанесите эпоксидный клей.
Нанесите клей для резьбовых соединений.
Нанесите смазку.
Нанесите циакриновый клей (cупер клей).
Соберите левую и правую часть одинаково.
Собирайте в указанном порядке.
Соберите указанное количество
раз (здесь 2 раза).
Рисунок в масштабе 1:1.
Просверлите отверстия указанного
диаметра (здесь 2 мм).
Отрежьте заштрихованную часть.
Затянуты временно.
Будьте здесь очень внимательны!
Приобретается отдельно.
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
6
BEFORE YOU BEGIN (2)
Self-tapping (TP) screws cut threads into the parts when being tightened. Excessive force may
permanently damage parts when tightening TP screws. It is recommended to stop tightening when
the part is attached or when some resistance is felt after the threaded portion enters the plastic.
7
The threads are stripped.Overtightened.
Correct
Wrong
This kit contains screws and hardware in different metric sizes and shapes. Before using them, check the screws on the true-to-scale diagrams
on the left side in each assembly step. Some screws are extras.
6
●SCREWS
Screw
Cap Screw
Self-tapping (TP) Screw
TP F/H Screw
Set Screw
●OTHER HARDWARE
3x12mm
Screw
3mm
12mm
Flat Head (F/H) Screw
3mm
Washer・Nut
3mm
5x10mm
Metal Bushing・Bearing
5mm
10mm
4mm
E4
E-ring
5
CAUTION: Inside the kit, you will find assemblies, i.e. sections that are pre-assembled
and hence consist of more than one part. To make sure these assemblies are safely
assembled, check among others their screws for looseness.
Only then, build in the assemblies.
Перед началом работы (2)
Внутри данного комплекта вы найдёте сборки, т.е. предварительно собранные секции, состоящие более чем из 1 части.
Для того, чтобы убедиться, что эти секции надежно соединены, проверьте помимо прочего жесткость крепления винтов.
Только после этого собирайте предварительно собранные секции.
6
Этот комплект содержит много винтов и других деталей различных метрических
размеров и форм. Перед их использованием убедитесь в их идентичности. Проверяйте винты по диаграммам, нарисованным
в натуральную величину на левой стороне каждого этапа сборки. Некоторые винты являются дополнительными.
Винт
Винты
Саморез с потайной головкой
Винт
Другие комплектующие.
Шайба Гайка
Металлическая втулка-подшипник
Стопорная шайба
Саморез
Винт с потайной головкой
Винт с круглой головкой. Нарезная шпилька
Винты-саморезы при закручивании образуют в деталях резьбу. Чрезмерное усилие при затяжке
саморезов может повредить детали. Рекомендуется прекратить закручивание при надёжном
скреплении деталей или при ощущении сопротивления после входа резьбовой части в пластик.
Правильно
Неправильно
Перетянут Резьба сорвана
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
7
1Engine, Engine Mount
2Engine
3 x 15mm Cap Screw
947
Cross member 3
2
710
10 x 19 x 5mm
Ball Bearing
3x15mm
3x15mm
886
952
966
947
947
947
967
890
1
2
710
887
710
Apply threadlocker (screw cement).
Engine Unit
Piston Lock
Reversed Screw
No need.
973
Belt
Assemble in the specified order.
890
3x6mm
3x6mm
Tighten the fan securely with screws.
Hex Wrench (6mm)
The right position of the belt and engine
Unscrew temporarily.
Must be purchased separately!
4
This instruction is for both Pre Assembled without Engine (#21135) and Pre Assembled with Engine (#21136) version.
Please follow right step as follows.
No.21135= 1~23 No.21136= 5~23
(6mm)
●
952
952
No.21135= 1~23 No.21136= 5~23
Данная инструкция содержит описания двух версий: с предустановленным двигателем (№ 21135) и без него (№21136).
Двигатель, крепление двигателя
Не нужен
Леворезьбовой винт
Винт с круглой головкой
Поперечная соединительная
втулка
Шестигранный ключ
Затяните крепко вентилятор винтами
Замок поршня
Часть двигателя
Двигатель Правильное расположение ремня и двигателя
Ремень
Временно открутить
Подшибник
Нанесите цементирующий лак
Собирайте в определенном порядке
Необходимо купить отдельно
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
8
3 x 6mm
Cap Screw
2
3Engine
6
3 x 14mm
Screw
Muffler, Silicone Tube
4
2
3 x 28mm
Screw
Apply threadlocker (screw cement).
890
3x14mm
903
901
3x28mm
3x28mm
3x14mm
3x6mm
3x6mm
635
Silicone Tube (100mm)
635
Silicone Tube (100mm)
(100mm)
(100mm)
Двигатель
Винт с круглой
головкой
Винт
Глушитель, силиконовая трубка
Силиконовая трубка
Силиконовая трубка
Винт
Нанесите цементирующий лак
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
Tighten the screws ensuring
can still move.
Note the direction.
9
5Tail Rotor
6Tail Pipe
2
3 x 15mm
Cap Screw
2
3mm
Nylon Nut
4
3 x 28mm
Screw
4
3mm
Nut
Do not fold belt.
821A
821A
821A
821A
821A
3x28mm
3x28mm
3mm
3mm
3mm
3x15mm
3mm
Ensure smooth, non-binding movement when assembling.
CAUTION: Note the direction
for twisting.
Apply threadlocker (screw cement).
Pull Tail Pipe
930
Хвостовой ротор
Винт с круглой
головкой
Гайка с нейлоновым
сердечником
Затяните винты, убедившись, что
еще может двигаться. Посмо-
трите на направление
821A
Хвостовая балка
Осторожно: обратите внимание на
направление изгиба
Винт
Гайка
Не сгибайте ремень
Вытяните хвостовую балку
Обеспечьте свободное движение без сдерживания во время сборки
Нанесите цементирующий лак
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
10
7Tail Support Pipe
1
3mm
Nylon Nut
3
3 x 14mm
Screw
2
3 x 10mm
Screw
4
2 x 8mm
Screw
8Installing Gyro, Receiver, Battery, Switch
927
928
928
3x14mm
3x10mm
2x8mm
2x8mm
3x14mm
3x10mm
3mm
Must be purchased separately!
Double-sided Tape
20~30mm
975
Antenna
Double-sided Tape
Receiver
Receiver
Refer Instruction Manual
included radio set to
prevent vibration.
Gyro
Gyro
Gyro Amp
Switch Switch
Switch
Battery
Battery
Assemble left and right sides the same way. Pay close attention here!
Винт
Подкос хвостовой балки
Винт
Винт
Гайка с нейлоновым
наконечником
Установка гироскопа, приемника, батареи и выключателя
Приемник
Гироскоп
Двусторонний скотч
Батарея
Гироскоп Аккумулятор
Приемник
Устройство управления
гироскопом
Выключатель
Двусторонний скотч
Выключатель
Выключатель
Антенна Трубочка для антенны
Antenna Pipe
Для предотвращения
вибрации посмотрите
в раздел инструкции,
касающийся радио-
оборудования
Необходимо купить отдельно
Левая и правая стороны собираются одинаково
Обратите на это пристальное внимание
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
11
9Rudder Servo
10
Rudder Servo, Tail Linkage Guide
4
3 x 10mm
Screw
4
3mm
Nut
4
2.6 x 10mm
TP Screw
4
2.6mm
Washer
1
Linkage Ball
954
2 x 8mm
TP Screw 2
2 x 8mm
TP Screw 1
Select the hole by servo size you use.
In case of long In case of short
a
Rudder Servo Code
2x8mm
2x8mm
933
933
932
932
929
929
929
885
885
954
931
3x10mm
2.6x10mm
2x8mm
2.6x10mm
2.6mm
2.6mm
3x10mm
3mm
3mm
Tentatively tighten.
Rudder Control Servo
Must be purchased separately!
Choose by which servo you use for smooth linkage.
Top View Top View
Tail Pipe Tail Pipe
Servo Horn
10~14mm
Apply threadlocker (screw cement).
approx. 5mm
Servo Horn
a b
b
5mm
Сервомашинка хвостового ротора
Выберите отверстие для сервомашинки того
типа,которую Вы используете.
Если сервомашинка коротка
Если сервомашинка длинна
Саморез
Шариковое соединение
Винт
приблизительно
Сервомашинка
хвостового ротора
Выберите, каким образом сервомашинка будет легко крепиться
Гайка
Саморез
Шайба
Вид сверху Вид сверху
Хвостовая балка
Качалка сервомашинки
Качалка сервомашинки
Сервомашинка хвостового ротора,
инструкция по сборке хвоста
Саморез
Провод хвостовой сервомашинки
Нетугая затяжка Необходимо купить отдельно! Нанесите цементирующий лак
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
12
11
Rudder Servo, Tail Linkage Guide
90
12
Throttle Servo
4
2.6 x 10mm
TP Screw
4
2.6mm
Washer
933
954
933
929
2x8mm
180mm 80mm
2x8mm
2mm
2x8mm
2.6mm
2.6mm
2.6x10mm
2.6x10mm
Tighten 2x8 TP screws of Rod guide in the directed position.
Top View
< >Neutral
Throttle Control Servo
2 x 8mm
Screw
1
Linkage Ball
954
1
2mm
Nut
Cut off shaded portion. Must be purchased separately!
10~11mm
1
90
< >Neutral
2x8mm
933
< >
< >
929
929
must be on the groove.
Сервомашинка хвостового ротора,
инструкция по сборке хвоста
Нейтрально
Затяните саморезы
направляющей тяги в указанном положении
Вид сверху
должна быть в желобке
Нейтрально
Сервомашинка газа
Саморез
Шайба
Винт
Гайка
Шаровое соединение
Сервомашинка газа
Отрежьте затененную часть
Необходимо купить отдельно
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
A A'
A = A'
A A'
13
2 x 8mm
Screw
1
1
2mm
Nut
1
Linkage Ball
954
13
Throttle Servo
Adjust the throttle servo operation range of a transmitter
according to the range of operation of a carburetor.
957
954
2x8mm
52mm
2mm
957
Fixed Rod (52mm)
Move all sticks neutral (center) position. (When throttle curve 50%)
10~11mm
(52mm)
Сервомашинка газа
Винт
Гайка
Шаровое соединение Фиксированная тяга
Поставьте все рычаги управления в нейтральное (центральное) положение (когда значение кривой газа равно 50%).
Настройте пределы перемещения качалки на сервомашинке газа
в соответствии с пределами перемещения качалки карбюратора
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
14
3
2 x 8mm
Screw
14
Linkage (EMS)
3
Linkage Ball
954
3
2mm
Nut
954
954
921
954
714
914
922
714
954
956
919
919
954
923
2x8mm
2x8mm
2.6x10mm
2.6x10mm
2.6x10mm 2x8mmTP
2mm
2mm
Cut off shaded portion. Must be purchased
separately!
3x14mm
3mm
2x8mm
TP
2x8mm
TP
Assemble left and right
sides the same way.
954
2x8mm
2mm
Aileron Servo
Elevator Control Servo
Pitch Servo
Pitch Servo Elevator Control Servo Aileron Servo
x3
Assemble as many
times as specified.
Move all sticks neutral
(center) position.
(When pitch curve 50%)
Parallel
For EMS (Move to P15 for MMS)
approx. 10~11mm
2 x 8mm
TP Screw
5
2.6 x 10mm
TP Screw
5
Linkage Ball
954
2
3 x 14mm
Screw
4
714
3x7x3mm
Ball Bearing
914
3x5x4mm
Collar
2
3x6x0.5mm
Washer
2
18
15
960
960
960
959
959
956
72mm
128mm
Fixed Rod (72mm)
Fixed Rod (72mm)
Fixed Rod (128mm)
Fixed Rod
(128mm)
Fixed Rod (128mm)
x3
Fixed Rod
(32mm)
Fixed Rod (32mm)
32mm
(32mm)
(EMS)
MMS
EMS
10~11mm
1
5
(72mm)
(72mm)
(128mm)
(128mm)
(128mm)
(32mm)
Монтаж (Монтаж на 15 этапе )
Монтаж Сервомашинка шага
Сервомашинка руля высоты
Сервомашинка элерона
приблизительно
Винт
Гайка
шаровое соединение
Саморез Втулка
Саморез
Винт
Шаровое
соединение
Шайба Сервомашинка шага
Сервомашинка руля высоты
Саморез
Саморез
Саморез
Подшибник
Фиксированная
тяга
Сервомашинка элерона
Фиксированная тяга
Параллельны
Поставьте все переключатели
в нейтральное (центральное)
положение. (Когда кривая шага
принимает значение 50%).
Фиксированная тяга
Фиксированная тяга
Фиксированная тяга
Фиксированная тяга
Фиксированная тяга
Отрежьте заштрихованную часть
Оплачивается отдельно
Правая и левая стороны собираются одинаково
Собирайте указанное количество раз
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
15
15
Linkage (MMS)
920
714
714
954
714
914
922
714
954
956
919
919 923
954
714
2.6x10mm
2.6x10mm
2.6x10mm
2x8mmTP
3x14mm
3mm 2x8mmTP
2x8mm
Cut off shaded portion. Must be purchased separately!
Assemble left and right
sides the same way.
For MMS
approx. 20~22mm
Note is movable for MMS.
Cord must be long enough.
920
960
Fixed Rod (128mm)
960
958
Fixed Rod
(128mm)
960
Fixed Rod (128mm)
959
885
958
Fixed Rod (72mm)
Fixed Rod
(72mm)
Fixed Rod
(32mm)
72mm
128mm
956
Fixed Rod (32mm)
32mm
18.5mm
959
1
2.3 x 30mm
Adjust Rod
958
4
2 x 8mm
Screw
4
Linkage Ball
954
4
2mm
Nut
954
2x8mm
2mm
954
2x8mm
2mm
954
954
2x8mm
2x8mm
2mm
2mm
Pitch Servo Elevator Control ServoAileron Servo
approx. 10~11mm
2 x 8mm
TP Screw
5
2.6 x 10mm
TP Screw
5
Linkage Ball
954
2
3 x 14mm
Screw
8
714
3x7x3mm
Ball Bearing
914
3x5x4mm
Collar
2
3x6x0.5mm
Washer
2
18
x2
Assemble as many
times as specified.
x2
x1
Move all sticks neutral
(center) position.
(When pitch curve 50%)
Parallel
Aileron Servo
Elevator Control Servo
Pitch Servo
(MMS)
20~22mm
MMS
(128mm)
(128mm)
(128mm)
(72mm)
(72mm)
(32mm)
10~11mm
(32mm)
Монтаж
Для
Сервомашинка шага
Сервомашинка руля высоты
Сервомашинка элерона
приблизительно
Винт
Гайка
шаровое соединение
приблизительно
Саморез Втулка
Подшибник
Саморез
Винт
Шаровое соединение
Шайба
Саморез
Заметьте, что деталь 920 ставится для MMS.
Шнур должен быть достаточной длины.
Фиксированная
тяга
Сервомашинка шага
Сервомашинка элерона
Сервомашинка руля высоты
Фиксированная тяга
Поставьте все переключатели
в нейтральное (центральное)
положение. (Когда кривая шага
принимает значение 50%).
Настраиваемая тяга
Фиксированная тяга
Фиксированная тяга
Фиксированная тяга
Фиксированная тяга
Отрежьте заштрихованную часть
Оплачивается отдельно!
Правая и левая стороны собираются одинаково
Собирайте указанное количество раз
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
16
16
Pitch Curve Adjustment
Swash plate
Pitch reference table
Place Main Rotor horizontally.
Stick Position Low Center High
0° 6° 10°
-2° 6° 9°
-3° 4° 9°
-6° 2° 9°
-8° 0° 9°
-2~-3° 6° 12°
Hovering
Normal Flight
Loop / Stall Turns
Roll
3D (Aerobatics)
Autorotation
Parallel
Parallel
Horizontal
Pitch Rod
1.5mm
Make swash plate horizontal by adjust sub trims of the transmitter.
Use a pitch gauge, supporting stabilizer bar so that it may
become parallel to a tail pipe.
In this state adjust the amount
of the maximum operation of
aileron lever and elevator lever,
unite with swash plate moving.
A beginner needs to refer to Page 16- .
Pitch Rod
0mm
< >Adjustment of a pitch
17
17
Pitch curve adjustment
Normal position, quick
response good for 3D.
Hi Pitch
When using Safety bar, change the pivot hole as
shown in the following figure, stability will increase.
a
a1
Training mode with safety bar,
insensitive increase stability.
(If the experienced flyer fly with
this mode, adjust Aileron and
Elevator EXP to sensitive and
70% D/R.)
Adjust the throttle and pitch stick movement of
transmitter so that the tail bar of swash plate
and marking of radius arm may suit each point.
a2
2
1
< >Setting of the mixing lever
< >Training mode with safety bar
< >Training mode with safety bar
(High)
(Hovering)
(Low)
approx. 10°
Hovering Pitch approx. 6°
Lo Pitch approx. 0°
909
Swash plate
911
Radius arm
Pitch Adjustment
< >FRS < >RRS
878
884
3D
< >
( )
( )
( )
< >
909
911
Hi 10°
6°
Lo 0°
< >
< >
Настройка кривой шага
Настройка шага
Поставьте тарелку автомата перекоса горизонтально, настроив нейтрали сервомашинок передатчиком.
В этом положении отрегулируйте рычаги элерона
и руля высоты для максимального хода, поворачи-
вая тарелку автомата перекоса
Тарелка автомата перекоса
Горизонтально
Начинающему надо посмотреть 17 этап сборки (стр.16)
Справочная таблица шага
Расположите горизонтально основной ротор
Положение ручки
Среднее
Нижнее
Высокое
Зависание
Обычный полет
Петли/повороты
Бочка
3-D режим
Авторотация
Шаговая тяга
Используйте угломер, устанавливая сервоось
параллельно хвостовой балке.
Параллельно
Параллельно
Настройка кривой шага
Установка качалки микширования
ФРС РРС
Нормальная позиция
Быстрый отклик.
Подходит для пилотажа.
Шаговая тяга
Тренировочный режим с тренировочным
шасси. Повышенная стабильность. (Если
опытный пилот водит модель в этом режиме,
настройте экспоненты элеронов и руля высоты
на большую чувствительность и 70% расхода.)
Тренировочный режим с тренировочным шасси
Пользуясь тренировочным шасси, смените точку
крепления шасси, и чувствительность возрастет.
Тренировочный режим с тренировочным шасси
Настройка шага
Подстройте движение ручек газа и шага
на передатчике так, чтобы тыльный штырь
тарелки автомата перекоса отклонялся
на величинину нужного деления
Высокое
Зависание
Низкое
Высокий шаг
Шаг зависания
Низкий шаг
Тарелка автомата перекоса
Рамка с делениями
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
17
19
Decals
18
Body Shell
Apply the decals to the positions
indicated in numerical order.
The decal numbers between brackets
are only for the opposite side.
( )
17 18
( )
16 15
( )
23 24
( )
5 6 ( )
9
10
( )
11 12
( )
7 8 ( )
13 14
2625
( )
21 22
( )
1 2 ( )
3 4
( )
19 20
( )
15
16
Top View
Cut off shaded portion.
Cut away only inside.
Position of Switch holes.
100mm 25mm
15mm
15mm
Assemble left and right sides the same way.
898
Корпус
Срезать только внутреннюю часть
Отверстия для выключателя
Наклейки Наносить наклейки в порядке возрастания чисел
В скобках указаны аналогичные позиции с другой стороны
Вид сверху
Отрежьте заштрихованную часть
Левую и правую стороны собираются одинаково
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
18
2
805
Drag Bolt
4mm
Nylon Nut
Main Rotor
21
805 805
4mm
Tighten the drag bolt
ensuring main rotors
can still move.
Apply Decals on the same side of the tracking tape applied.
(Attach Main Rotor on to the same side of Grip all the time.)
Main RotorGrip
4mm
Tracking TapeDecal
2
20
Body Shell
951
Grommet
4
949
948
948
951
951
961
951
951
951
950
961
949
Grommet
Body Shell
4
3 x 15mm
Cap Screw
3 x 15mm
No.21137
No.21135
4
961
Body Mount Washer
951
950
961
Body Shell
Grommet
3 x 15mm
No.21137
No.21135
Корпус
Винт с круглой головкой
Корпус
Уплотнительное кольцо
Корпусная шайба
Уплотнительное кольцо
Корпус
Уплотнительное кольцо
Основной ротор
Затяжной болт
Гайка с нейлоновым сердечником
Наклейка Зажим Основной ротор
Балансировочная лента
Закрутите затяжной болт так,
чтобы лопасти основного рото-
ра могли двигаться по-прежнему.
Нанесите наклейки на ту же сторону, что и
балансировочная лента. (Прикрепляйте
основной ротор все время одной и той же стороной).
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
OPERATING YOUR MODEL SAFELY
Always check the radio batteries!
As the radio batteries get weaker, transmission and reception
decrease. Y ou may los e control of your model when opera-
ting it under such conditions . This may lead to accidents!
Operate the helicopter in spacious areas with no
people around! Do NOT operate it:
1. in places where people or animals gather!
2. in res idential districts and parks!
3. indoors and in limited space!
4. when there is a s trong wind or when it is raining!
* Non- obs ervance of these points could res ult in injury and/ or
damage to property
If the model behaves erratically . . .!
Immediately stop the model and stop the source of problem.
Do not operate the model again until the problem has been corrected.
F ailure to do s o could caus e a n accident.
B efore flying, ens ure
all s crews are tight!
A single loos e screw can
cause accidents !
R eplace damaged or defective
parts immediately!
Defective or damaged
parts lead to accidents
and cras hes!
Never approach a fast
turning rotor head!
S tand at least 10m away from
the rotor for injury prevention!
WAR NING : Do NOT operate the helicopter in the following places and s ituations :
(Non-obs ervance may lead to accidents !)
WAR NING: To prevent accidents and pers onal injury, be s ure to obs erve the following:
K eep in mind that people around you may als o
operate a radio control model!
NE VE R share the same frequency
with s omebody else at the s ame
time! S ignals will be mixed and
you will lose control of your model.
This may lead to accidents !
10m ³
R ight after use, DO NOT touch the engine
or muffler, as both generate a lot of heat.
Observe the neces s ary maintenance!
Y ou may get seriously burned touching the engine or muffler!
F uel is highly flammable
and explosive!
1. NE VE R use fuel indoors or in places
with open fires and s ources of heat!
2. S tore fuel ONL Y in cool, dry and dark
places out of children's reach! T ightly shut the cap!
3. Do NOT dispos e of empty fuel cans in a fire! T here is
danger of explosion!
NE ITHE R s wallow fuel
NOR let it into your eyes!
When fuel is swallowed, in--
duce vomit-ing. When fuel
is s wallowed, immediately
induce vomiting. If fuel
gets into eyes , rinse them thoroughly
and seek the advice of a doctor!
ONL Y use glow fuel for radio control models!
P leas e do not fly high in the s ky when fuel is les s
than 1/4 of fuel tank. It might caus e to s top the
engine becaus e of bad circulation of fuel.
B ecause the use of gas oline and kerosene in R /C models ac--
counts for fires, do NOT use them!
81
Предостережение: Не запускайте вертолёт в следующих местах и ситуациях! (Несоблюдение правил может привести к авариям!)
Всегда проверяйте батарейки!
При разрядке батареек приём и передача ослабевают.
В этих условиях вы можете потерять контроль над вашей моделью!
Это может привести к несчастному случаю!
Запускайте вертолёт в безлюдных местах!
Не запускайте его:
1. В местах нахождения людей и животных!
2. В жилых районах и парках!
3. В помещениях и в местах с ограниченным пространством!
4. В дождь или сильный ветер!
Несоблюдение этих условий может привести
к травмам или порче имущества!
Помните, что люди, находящиеся рядом с
вами тоже могут управлять радио моделями!
Никогда не пользуйтесь одинаковой частотой с кем-либо в одно и
тоже время! Сигналы могут смешаться, и вы потеряете контроль
над моделью! Это может привести к аварии!
Если модель ведет себя нестабильно...!
Немедленно остановите модель и устраните источник проблем.
Не запускайте модель до тех пор, пока не решите проблему.
Пренебрежение этим может послужить причиной аварии!
Предупреждение: Для предотвращения аварий и травм внимательно соблюдайте следующее:
Используйте ТОЛЬКО топливо для радиоуправляемых
моделей! НИКОГДА не пользуйтесь бензином или керосином,
так как они вызывают пожар в таких моделях!
Пожалуйста, не взлетайте высоко, когда топлива осталось менее ¼ бака.
Это может привести к остановке двигателя из-за плохой циркуляции топлива.
Проверьте надёжность крепления
всех винтов перед полётом!
Даже один отвинтившийся винтик может
вызвать аварию!
Немедленно замените повреждённые или дефектные части!
Повреждённые или дефектные части ведут
к несчастным случаям или авариям!
Топливо легко воспламеняется и взрывоопасно!
1. Никогда не пользуйтесь топливом внутри помещений
или вблизи источников тепла и открытого огня.
2. Храните топливо только в прохладных, сухих и тёмных
местах, недоступных для детей! Плотно закрывайте крышку!
3. Не бросайте пустые топливные канистры в огонь!
Они взрывоопасны.
Никогда не приближайтесь к быстро
вращающемуся ротору!
Для предотвращения несчастного случая
находитесь не ближе 10 м. от ротора!
Не прикасайтесь к двигателю и глушителю сразу
после работы, так как они сильно разогреваются.
Вы можете сильно обжечься!
Выполняйте необходимое обслуживание!
Не глотайте топливо и не допускайте его попадание в глаза!
Если вы проглотили топливо, немедленно стимулируйте рвоту.
Если топливо попало в глаза, промойте их и обратитесь к
офтальмологу.
19
Безопасное управление моделью
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru
20
●
B elow are listed the reactions of the C ALIB E R 30
according to your inputs .
HE LIC OP TE R R E S P ONS E HE LIC OP TE R R E S P ONS E
CONTR OL S T ICK P OS ITION (MODE 1)
C AL IB E R 30 C ontrol R eactions
High
Throttle
Aileron
E levator
R udder
L ow
R ight
Down
Up
E ngine rpm and the main rotor pitch increase. As a
result, the helicopter lifts up.
E ngine rpm and the main rotor pitch decreas e. As a
result, the helicopter des cends .
L eft
R ight
L eft
22
11
Moves left.
Tilts left.
22
11
Moves right.
Tilts right.
11
22
Moves forward.
With airspeed, the helicopter des cends .
11
22
11
22
L os es airs peed or moves backward.
With airspeed, the helicopter lifts up.
11
22
11
22
2211
B y changing the tail rotor pitch, the
nos e moves left.
B y changing the tail rotor pitch, the
nos e moves right.
P rior to adjus ting & operating, obs erve the following:
●
F or injury prevention, move the throttle control s tick only s lowly from low to high!
●
Novice R /C helicopter pilots should always seek advice from experienced pilots for hints in ass embly and pre-flight adjust-
ments! Note that a badly as sembled or insufficiently adjusted helicopter is a safety hazard!
●
In the beginning, novice R /C helicopter pilots s hould always be as sisted by an experienced pilot and never fly alone!
●
WA R NING :Always operate the helicopter outdoors out of people's reach as the main rotor rotates at high rpm!
●
WA R NING : While adjusting, s tand at leas t 10 meters apart from the helicopter!
●
W hen s witching the radio O N or OF F , always proceed in the following order:
11
22
33
44
11
22
33
P osition the throttle control s tick (trans mitter) entirely to low.
S witch on the trans mitter.
S witch on the receiver.
(Wait for neutral, depending on gyro.)
S tart / C rank the engine.
11
22
33
44
When s witching ON:
S top the engine.
S witch off the receiver.
S witch off the transmitter.
11
22
33
W hen s witching O F F :
Калибер 30 Реакция модели на команды Ниже приведены действия вертолета Калибер 30
в ответ на Ваши команды.
Отклик модели вертолета
Положение рычагов на пульте(режим 1)
Отклик модели вертолета
Газ
Низко
Высоко
Обороты двигателя и шаг основного ротора возрастают.
В результате, вертолет поднимается.
Обороты двигателя и шаг основного ротора понижаются.
В результате, вертолет опускается.
Движется налево.
Наклоняется влево.
Рычаг управления элероном
Налево
Направо
Движется направо.
Наклоняется вправо.
Движется вперед.
На ходу вертолет опускается.
Изменением шага хвостового ротора
носовая часть движется влево.
Рычаг руля высоты
Вверх
Вниз
Теряет скорость или движется назад.
На ходу вертолет поднимается.
Изменением шага хвостового ротора
носовая часть движется вправо.
Рычаг управления рулем направления
Влево
Вправо
Перед настройкой и запуском соблюдайте следующие правила:Перед настройкой и запуском соблюдайте следующие правила:
Предупреждение: поскольку основной ротор вращается на высоких оборотах, всегда запускайте вертолет вне помещения
в безлюдном месте.
Предупреждение: во время настройки находитесь не менее, чем в 10 метрах от модели.
Новички должны всегда спрашивать советы у профессионалов по вопросам сборки и предполетных настроек! Заметьте, что плохо
собранная или недостаточно настроенный вертолет угрожает безопасности!
В начале, новичкам должен всегда помогать опытный пилот, и они никогда не должны запускать модель одни.
Для предотвращения травм, поворачивайте медленно рычаг газа снизу вверх.
Включая и выключая радиоаппаратуру, придерживайтесь следующего порядка:
Когда включаете:
Поставьте рычаг газа на передатчике в крайнее нижнее положение.
Включите передатчик.
Включите приемник.
(Подождите, пока гироскоп не настроится.)
Включите/заведите двигатель.
Когда выключаете:
Заглушите двигатель.
Выключите приемник.
Выключите передатчик.
© 2003 - 2006 HobbyCenter.Ru

Other manuals for Caliber 30

2

Other Kyosho Toy manuals

Kyosho Atlantio 600 User manual

Kyosho

Kyosho Atlantio 600 User manual

Kyosho Fire Fox 180 User manual

Kyosho

Kyosho Fire Fox 180 User manual

Kyosho Honda NSR 500 User manual

Kyosho

Kyosho Honda NSR 500 User manual

Kyosho Audi R8 LMS Body Shell User manual

Kyosho

Kyosho Audi R8 LMS Body Shell User manual

Kyosho Fockewulf 50 User manual

Kyosho

Kyosho Fockewulf 50 User manual

Kyosho MINIUM EDGE 540 RedBull User manual

Kyosho

Kyosho MINIUM EDGE 540 RedBull User manual

Kyosho FORTUNE 612 User manual

Kyosho

Kyosho FORTUNE 612 User manual

Kyosho EP Air Streak 500 User manual

Kyosho

Kyosho EP Air Streak 500 User manual

Kyosho Speed Vee 800 User manual

Kyosho

Kyosho Speed Vee 800 User manual

Kyosho Sonic Sports 1600 User manual

Kyosho

Kyosho Sonic Sports 1600 User manual

Kyosho FAIRWIND 900 User manual

Kyosho

Kyosho FAIRWIND 900 User manual

Kyosho MINI-Z Racer MR-03N HM MINI COOPER S User manual

Kyosho

Kyosho MINI-Z Racer MR-03N HM MINI COOPER S User manual

Kyosho Firefox 250 User manual

Kyosho

Kyosho Firefox 250 User manual

Kyosho Caliber M50 User manual

Kyosho

Kyosho Caliber M50 User manual

Kyosho MINIUM EDGE 540 RedBull User manual

Kyosho

Kyosho MINIUM EDGE 540 RedBull User manual

Kyosho Calmato Sports User manual

Kyosho

Kyosho Calmato Sports User manual

Kyosho RC SURFER User manual

Kyosho

Kyosho RC SURFER User manual

Kyosho FERIAS User manual

Kyosho

Kyosho FERIAS User manual

Kyosho KF01 T90-TYPE 3 BodySet User manual

Kyosho

Kyosho KF01 T90-TYPE 3 BodySet User manual

Kyosho INFERNO NEO 3.0 User manual

Kyosho

Kyosho INFERNO NEO 3.0 User manual

Kyosho Fortune 612 II User manual

Kyosho

Kyosho Fortune 612 II User manual

Kyosho MINIUM EDGE 540 RedBull User manual

Kyosho

Kyosho MINIUM EDGE 540 RedBull User manual

Kyosho P-51D Mustang 90 User manual

Kyosho

Kyosho P-51D Mustang 90 User manual

Kyosho Mini Inferno Half 8 User manual

Kyosho

Kyosho Mini Inferno Half 8 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Dualsky Extra 260 40 EP Assembly manual

Dualsky

Dualsky Extra 260 40 EP Assembly manual

Dynacraft 8803-92 owner's manual

Dynacraft

Dynacraft 8803-92 owner's manual

Viessmann Vollmer 45146 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45146 Mounting instruction

Jamara Atlantique Instruction

Jamara

Jamara Atlantique Instruction

Fisher-Price X7759 manual

Fisher-Price

Fisher-Price X7759 manual

Playskool Chip Chainsaw instructions

Playskool

Playskool Chip Chainsaw instructions

Phoenix Model Ryan STA instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model Ryan STA instruction manual

LEGO FRIENDS 41087 instructions

LEGO

LEGO FRIENDS 41087 instructions

Trix Dm3 manual

Trix

Trix Dm3 manual

Black Horse Model dornier DO335 instruction manual

Black Horse Model

Black Horse Model dornier DO335 instruction manual

PLAYSTAR PlayAction Decorative Kit Safety Guide & Building Instructions

PLAYSTAR

PLAYSTAR PlayAction Decorative Kit Safety Guide & Building Instructions

Sharper Image VIRTUAL DISC BATTLE user guide

Sharper Image

Sharper Image VIRTUAL DISC BATTLE user guide

Radio Flyer 3210 manual

Radio Flyer

Radio Flyer 3210 manual

Carrera Digital 132 Wireless+ Assembly and operating instructions

Carrera

Carrera Digital 132 Wireless+ Assembly and operating instructions

Lynx Heli OXY4 MAX instruction manual

Lynx Heli

Lynx Heli OXY4 MAX instruction manual

GREAT PLANES Gee Bee instruction manual

GREAT PLANES

GREAT PLANES Gee Bee instruction manual

RCRCM DLG Ali instruction manual

RCRCM

RCRCM DLG Ali instruction manual

LEGO 42009 Technic Building instructions

LEGO

LEGO 42009 Technic Building instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.