manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. La Sommeliere
  6. •
  7. Wine Cooler
  8. •
  9. La Sommeliere ECELLAR 185 User manual

La Sommeliere ECELLAR 185 User manual

GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE
2 / GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE
GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE / 3
SOMMAIRE
00
01
02
03
04
Présentation ECELLAR
Application VINOTAG®
Paramétrage de votre nouvelle cave à vin
Ajouter des bouteilles dans votre cave
Gestion des retraits de bouteilles
4 / GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE
ECELLAR185
L’INNOVATION À
PORTÉE DE MAIN
La Sommelière est ère de vous présenter la
nouvelle cave à vin ECELLAR185 !
GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE / 5
La cave à vin ECELLAR185 est la
première cave connectée au monde.
Ce produit unique, innovant et haut de
gamme vient répondre aux attentes
des passionnés de vin et des férus de
technologie.
LA SOMMELIERE innove sur le marché
avec la première cave à vin intelligente
permettant de faire vieillir jusqu’à 185
bouteilles.
Cette cave n’est pas uniquement une
simple innovation mais un véritable
concentré de technologie qui permet de
faire vieillir son vin dans les meilleures
conditions et de gérer ses bouteilles de
manière facilitée.
Dotées de 14 clayettes connectées
pouvant accueillir chacune 12
bouteilles et une zone de stockage de
17 bouteilles, cette cave permet de
conserver jusqu’à 185 bouteilles.
Toute l’innovation ECELLAR185 réside
dans ses 14 clayettes entretenant
un lien permanent entre la cave et
son application dédiée Vinotag®.
La gestion de sa cave à vin devient
ensuite un jeu d’enfant.
Vinotag® s’est associée avec la plus
grande base de données de vins au
monde : . Plus besoin de créer
vos ches manuellement ; un espace
commentaire et notation sont même
présents pour vous permettre de les
personnaliser selon vos envies.
Les clayettes connectées ont été
développées pour pouvoir accueillir un
grand nombre de formats de bouteille
jusqu’à 9.5cm de diamètre. Le format
bouteille bordeaux n’est plus la norme,
et la cave vous permet de conserver
toutes vos bouteilles préférées sans
exception.
Il ne vous reste plus qu’à déguster...
6 / GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE
Bienvenue sur
Vinotag®
L’application intelligente de
gestion de cave à vin.
Vous ajoutez une bouteille, votre cave la détecte et
informe automatiquement Vinotag®, il suft d’une
photo de son étiquette pour que la bouteille soit
enregistrée dans votre cave à vin digitale, avec sa
che vin détaillée et à son endroit exact.
Vous consommez une bouteille, votre cave informe
Vinotag® qui déduit automatiquement de votre
inventaire la bouteille en question.
Plus qu’une simple application de gestion de cave
à vin, Vinotag® est une application à part entière
qui permet une gestion intelligente et novatrice de
votre cave.
You add a bottle, your cellar detects it and
automatically informs Vinotag®, a picture of its
label is enough for the bottle to be registered in your
digital wine library, with its detailed wine sheet and
in its exact location.
You drink a bottle, your cellar informs Vinotag®
which automatically deducts the selected bottle in
question from your inventory.
More than a simple wine cellar management
application, Vinotag® is a complete application
that allows intelligent and innovative management
of your cellar.
Création d’un compte Vinotag® Create a Vinotag® account
Télécharger l’application Vinotag® sur l’Apple
Store ou Google Play et créer un compte utilisateur.
Compléter les champs obligatoires :
- Prénom ;
- Nom ;
- Date de naissance ;
- Pays ;
- Département.
Cocher la case « J’accepte les conditions générales
d’utilisation » et Cliquer sur « Finaliser mon
inscription ».
Vous possédez désormais un compte Vinotag®,
sauvegardez votre identiant et mot de passe.
Download the Vinotag® application from the Apple
Store or Google Play and create a user account.
Complete the required elds:
- First name;
- Last name;
- Date of Birth;
- Country;
- Zip code.
Check the box «I accept the general conditions of
use». Click on «Finalize my registration».
You now have a Vinotag® account, remember to
save your username and password.
Welcome to
Vinotag®
The smart wine cellar
management application.
ÉTAPE N°1 Téléchargement de l’application
Vinotag®
GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE / 7
Champs
obligatoires
à compléter
8 / GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE
Installer et connecter facilement
votre cave à vin ECELLAR
Enlever l’emballage et laissez votre appareil en
position verticale au repos pendant environ 24h
avant sa mise en service.
Brancher la cave à vin sur une prise de courant
murale. Lancez l’application et suivez les étapes
de création d’une cave connectée, vous devrez
scanner le QR code, situé sous le boitier maitre,
pour procéder à l’appairage de la cave en Bluetooth
(veillez à ce qu’il soit activé sur votre téléphone).
Sélectionner un réseau Wi-Fi pour que cave,
clayettes et application communiquent désormais
entre elles, il ne vous reste plus qu’à ajouter vos
premières bouteilles.
Remove the packaging and leave your appliance in
an upright position for about 24 hours before using
it. Plug the wine cellar into a wall outlet.
Launch the application and follow the steps to
create a connected cellar, you will have to scan the
QR code, located under the master box, to proceed
with the pairing of the cellar in Bluetooth (make
sure it is activated on your phone).
Select a Wi-Fi network so that the cellar, shelves
and application can now communicate with each
other, the last step is to add your rst bottles.
Votre mode de fonctionnement Select the operating mode
Install and quickly connect your
ECELLAR
Votre cave dispose de deux modes de
fonctionnement. Pour passer d’un mode de
fonctionnement à un autre, appuyer sur le bouton
« MT » du panneau de commande situé en haut à
gauche de votre cave.
Le mode mono-température permet le choix
d’une température unique dans toute la cave
comprise entre +5°C et +20°C. L’inscription MONO
est afchée sur l’écran digital pour indiquer que ce
mode est actif.
Le mode multi-température permet d’obtenir
différentes températures à l’intérieur de la cave,
sous forme d’un dégradé allant progressivement
d’une température chambrée en haut de la cave,
tempérée au milieu, à une plus froide dans le bas de
la cave. L’inscription AUTO est afchée sur l’écran
digital pour indiquer que ce mode est actif.
Your cellar has two operating modes. To switch
from one operating mode to another, press the
«MT» key on the control panel located at the top left
of your cellar.
Single-temperature mode implements a single
temperature throughout the cellar between
+5°C and + 20°C. Throughout the cellar. MONO
information is displayed on the digital screen to
indicate that this mode is activated.
Multi-temperature mode allows you to obtain
different temperatures inside the cellar, going
progressively from a warmer temperature at the
top of the cellar, temperate in the middle, till colder
at the bottom of the cellar. The inscription AUTO
information is displayed on the digital screen to
indicate that this mode is activated.
ÉTAPE N°2 Réglage de votre nouvelle cave à
vin
FONCTIONNEMENT
DU PANNEAU DE CONTRÔLE
Bouton de changement de l’unité de mesure. Indiqué en Degrés
Celsius par le symbole «°C» ou en Fahrenheit «°F».
Temperature unit of measure button; Indicated in Degree Celsius
by the symbol «°C» or in Fahrenheit by the symbol «F».
Bouton sélection du mode de fonctionnement de la cave.
Selection of cellar mode button.
Bouton pour activer ou désactiver l’éclairage intérieur.
Button to turn ON or OFF interior lighting.
Bouton de réglage pour augmenter la température intérieure
de la cave. Température réglable jusqu’à 20°C.
Temperature adjustment knob. Press this button to decrease the
temperature inside the cellar. Adjustable temperature up to 5°C.
Bouton de réglage pour diminuer la température intérieure de
la cave. Température réglable jusqu’à 5°C.
Temperature adjustment button to decrease the temperature
inside the cellar. Adjustable temperature up to 5°C.
Bouton pour allumer ou éteindre la cave.
Button to turn the cellar ON or OFF.
Bouton de Verrouillage - Déverrouillage du panneau de
contrôle. Appuyer 3 secondes sur le bouton pour verrouiller -
déverrouiller l’écran.
Lock - Unlock the control panel. Press the button for 3 seconds to
lock or unlock the screen.
CONTROL PANEL OPERATING INSTRUCTIONS
10 / GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE
ÉTAPE N°3 Ajouter votre première bouteille
de vin à l’aide de l’application
GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE / 11
Cliquer sur « ajouter ma première bouteille » dans le cas d’une nouvelle
cave ou « + ». Prener en photo l’étiquette de votre bouteille et accédez à
la che vin correspondante.
Click on «add my rst bottle» in the case of a new cellar or «+» Take a
picture of your bottle label and access the corresponding wine
sheet.
Photographier / Take a picture
1
Placer votre bouteille dans votre cave, librement ou à l’aide de la fonction
E-Sommelier, le témoin lumineux correspondant clignote deux fois
en façade de votre clayette pour conrmer qu’elle a été correctement
détectée.
Place your bottle in your cellar, freely or using the E-Sommelier function,
the corresponding indicator light ashes twice on the front of your shelf
to conrm that it has been correctly detected.
Placer / Place
2
VINOTAG® vous informe de la détection de votre bouteille et enregistre son
emplacement sur la version digitale de votre cave.
Le stock de bouteille se met à jour.
VINOTAG® informs you of the detection of your bottle and records its location
on the digital version of your cellar.
The bottle stock is updated.
Enregistrer / Save
3
12 / GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE
Gérer vos retraits de bouteilles à
l’aide de l’application
Retirer des bouteilles
Retirer la bouteille souhaitée librement ou à l’aide du ESommelier® système de localisation de bouteille de
votre application Vinotag®.
Le témoin lumineux correspondant clignote deux fois en façade de votre clayette.
La cave connectée détecte le retrait et en informe l’application.
Une notication vous indique le retrait de la bouteille sur votre application.
Le stock de bouteilles se met à jour. Bonne dégustation !
Remove bottles
Remove the desired bottle freely or using the ESommelier® function which is the Vinotag® bottle tracking
system.
The corresponding indicator light ashes twice on the front of your shelf.
The connected cellar detects the withdrawal and informs the application.
A notication indicates you the withdrawal of the bottle on your application.
The bottle stock is updated. Enjoy your wine !
ÉTAPE N°4
GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE / 13
14 / GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE
Une température précise et constante
Le vieillissement du vin est dépendant de sa température de conservation, la température de
vieillissement idéale est de 12°C. Une température trop élevée accélère son vieillissement tandis
qu’une température trop basse le ralentit. La constance et la stabilité de la température sont
également des conditions primordiales, les variations fortes et répétées altérant la vivacité du vin.
La ECELLAR185 vous offre une gestion optimale de la température, au degré près, pour
permettre à vos meilleurs crus de s’épanouir pleinement. Conservez en toute sérénité vos vins
les plus précieux grâce à son alarme de température visuelle et sonore et sa fonction hiver.
Une hygrométrie contrôlée
Le taux d’hygrométrie d’une cave doit être compris entre 50% et 80%. Si le taux d’hygrométrie est
trop bas, le bouchon risque de se dessécher laissant l’oxygène entrer en contact avec le vin. S’il est
trop haut, il abimera l’esthétique de vos bouteilles en décollant leurs étiquettes et pourra favoriser
la formation de moisissures.
Pour garantir une température précise dans votre cave, la ECELLAR185 génère des cycles de
froid réguliers. Couplés au fonctionnement thermodynamique de l’évaporateur, ils permettent
de conserver un taux d’hygrométrie idéal au sein de la cave à vin.
LA SOMMELIÈRE, CAVES FRANÇAISES DEPUIS 1993
Vous nous conez vos vins depuis bientôt 30 ans, nous les conservons et les
faisons vieillir pour vous !
Choisir une cave de vieillissement La Sommelière, c’est la garantie de
conditions de conservation optimales pour faire vieillir et protéger votre vin
car une véritable cave à vin doit garantir les conditions idéales offertes par
les meilleures caves souterraines traditionnelles. Issues d’une technologie
de pointe, les caves à vin La Sommelière concentrent cinq caractéristiques
essentielles au bon vieillissement du vin.
GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE / 15
Une absence de vibrations
Les vibrations répétées, même de faible ampleur, perturbent la maturation du vin : elles
accélèrent le vieillissement des vins les plus jeunes et décollent les sédiments, des vins
les plus âgés, les abimant de façon irréversible. Grâce à sa technologie Silent Block, la
ECELLAR185 ne génère aucune vibration et offre un fonctionnement silencieux.
Une protection contre la lumière
Seul l’obscurité empêche la dégradation des tanins par oxydation et le vieillissement prématuré du
vin. Les rayons ultraviolets peuvent, à terme, donner au vin un goût rance fort désagréable nommé
« goût de lumière » et altérer à jamais la qualité de vos bouteilles. Pour sublimer vos bouteilles
tout en les protégeant efcacement, la ECELLAR185 a été développée avec une porte triple
vitrage traitée Anti-UV.
Un système de ltration et d’aération
Dans un endroit conné, le vin peut prendre des goûts indésirables. Sans aération, moisissures et
bactéries peuvent se développer et altérer l’herméticité des bouchons et le goût même de votre vin.
Il est primordial de conserver vos crus dans un environnement sain.
Équipée d’une prise d’air pourvue d’un ltre à charbons actifs la ECELLAR185 permet un
renouvellement de l’air continu neutralisant les mauvaises odeurs et la prolifération des
bactéries et moisissures.
16 / GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE - QUICK START GUIDE
Retrouver toutes les informations
sur la ECELLAR185 et sa notice
à télécharger sur le site :
www.lasommeliere.com

Other manuals for ECELLAR 185

1

Other La Sommeliere Wine Cooler manuals

La Sommeliere PRO110N Operating and maintenance manual

La Sommeliere

La Sommeliere PRO110N Operating and maintenance manual

La Sommeliere CVDE46-2 User manual

La Sommeliere

La Sommeliere CVDE46-2 User manual

La Sommeliere ECS25.2Z User manual

La Sommeliere

La Sommeliere ECS25.2Z User manual

La Sommeliere LS16 User manual

La Sommeliere

La Sommeliere LS16 User manual

La Sommeliere CTPE142A+ User manual

La Sommeliere

La Sommeliere CTPE142A+ User manual

La Sommeliere CTV82B User manual

La Sommeliere

La Sommeliere CTV82B User manual

La Sommeliere CTPE248 Operation and maintenance manual

La Sommeliere

La Sommeliere CTPE248 Operation and maintenance manual

La Sommeliere ECS31.2Z User manual

La Sommeliere

La Sommeliere ECS31.2Z User manual

La Sommeliere VN50 User manual

La Sommeliere

La Sommeliere VN50 User manual

La Sommeliere CTV249 User manual

La Sommeliere

La Sommeliere CTV249 User manual

La Sommeliere SLS48.2 Operating and maintenance manual

La Sommeliere

La Sommeliere SLS48.2 Operating and maintenance manual

La Sommeliere LS102DZBLACK Operating and maintenance manual

La Sommeliere

La Sommeliere LS102DZBLACK Operating and maintenance manual

La Sommeliere CV6T User manual

La Sommeliere

La Sommeliere CV6T User manual

La Sommeliere LSBI28B User manual

La Sommeliere

La Sommeliere LSBI28B User manual

La Sommeliere CTPE142A+ User manual

La Sommeliere

La Sommeliere CTPE142A+ User manual

La Sommeliere CAV196/3z Quick guide

La Sommeliere

La Sommeliere CAV196/3z Quick guide

La Sommeliere LS48.2Z Operating and maintenance manual

La Sommeliere

La Sommeliere LS48.2Z Operating and maintenance manual

La Sommeliere MZ2V135 Quick guide

La Sommeliere

La Sommeliere MZ2V135 Quick guide

La Sommeliere SLS117 Quick guide

La Sommeliere

La Sommeliere SLS117 Quick guide

La Sommeliere LS38A Operating and maintenance manual

La Sommeliere

La Sommeliere LS38A Operating and maintenance manual

La Sommeliere LS33 User manual

La Sommeliere

La Sommeliere LS33 User manual

La Sommeliere SLS102DZSBLACK Operating and maintenance manual

La Sommeliere

La Sommeliere SLS102DZSBLACK Operating and maintenance manual

La Sommeliere ECELLAR 185 User manual

La Sommeliere

La Sommeliere ECELLAR 185 User manual

La Sommeliere CTV85 Quick guide

La Sommeliere

La Sommeliere CTV85 Quick guide

Popular Wine Cooler manuals by other brands

Caple WI6232 instruction manual

Caple

Caple WI6232 instruction manual

Haier HVR035 user manual

Haier

Haier HVR035 user manual

Summit SWC3066 owner's manual

Summit

Summit SWC3066 owner's manual

Miele KWT 4154 UG-1 OPERATING AND INSTALLATION Manual

Miele

Miele KWT 4154 UG-1 OPERATING AND INSTALLATION Manual

Electrolux ERW3313AOX user manual

Electrolux

Electrolux ERW3313AOX user manual

Haier HVT12AVS - Wine Cellar With VCM Door user manual

Haier

Haier HVT12AVS - Wine Cellar With VCM Door user manual

Marvel 3SWCE-BD datasheet

Marvel

Marvel 3SWCE-BD datasheet

eta 9533 90010F Instructions for use

eta

eta 9533 90010F Instructions for use

SEVERIN KS 9888 Instructions for use

SEVERIN

SEVERIN KS 9888 Instructions for use

CASO DESIGN WineComfort Touch 38-2D Original operating manual

CASO DESIGN

CASO DESIGN WineComfort Touch 38-2D Original operating manual

U-Line 1024 BEV user guide

U-Line

U-Line 1024 BEV user guide

Sub-Zero 315W Use & care guide

Sub-Zero

Sub-Zero 315W Use & care guide

Electrolux ERC38800WS Instruction book

Electrolux

Electrolux ERC38800WS Instruction book

Climadiff CBU51D1X User instructions

Climadiff

Climadiff CBU51D1X User instructions

Esatto EWC34B user manual

Esatto

Esatto EWC34B user manual

Gaggenau RW 404 Operating and installation instructions

Gaggenau

Gaggenau RW 404 Operating and installation instructions

Haier HVD036E - 01-01 user manual

Haier

Haier HVD036E - 01-01 user manual

Caple WC470 instruction manual

Caple

Caple WC470 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.