manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Laufen
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Laufen IL BAGNO ALESSI User manual

Laufen IL BAGNO ALESSI User manual

Art.-Nr. 8.2890.1
18/08/08 8.9801.6.000.000.1 KRA
The warranty/liability only applies when installation is effected as per the instructions.
Responsabilité/garantie à condition d’observer les instructions de montage.
La garantía solamente será válida si se siguen las instrucciones de instalación.
Please keep this and all the other instruction manuals – attached to the product – for servicing!
Prière de conserver cette notice de montage – ainsi que les autres – pour services ultérieurs!
Por favor conserve ésta y todas las otras instrucciones entregadas para los trabajos de mantenimiento!
Cistern installation instruction
Instructions de montage du réservoir
Instrucciones de montaje del tanque
EN/FR/ES
83 cm
(32 5/8")
11,5 cm
(4-1/2")
55
12
32
*Lubricant
*Lubrifiant
*Lubricante
Mounting instructions • Instructions pour le montage
Instrucciones de montaje
Art. No. 8.2890.1
Cistern · Réservoir · Tanque
1
EN/FR/ES 2
Installation • Montage • Montaje
Preparation • Préparation • Preparación
Mounting instructions • Instructions pour le montage
Instrucciones de montaje
Art. No. 8.2890.1
Cistern · Réservoir · Tanque
1 2 3
1
2
8.9901.9
5
4
7a
6
Standard setting: installation with expirat elbow
8.9901.9. Please ensure that the rell tube is
inserted deep down into the overow pipe.
Montage standard: installation avec jeu de raccord
8.9901.9. Assurez que le boyau de remplissage est
mis profondément dans le tuyau de trop-plein.
Instalación estándar: con tubo-codo de evacuación
8.9901.9. Insertar tubo de relleno en rebosadero del
mecanismo de descarga.
EN/FR/ES 3
Preparation • Préparation • Preparación
Mounting instructions • Instructions pour le montage
Instrucciones de montaje
Art. No. 8.2890.1
Cistern · Réservoir · Tanque
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
98
336.887.16.1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Alternative setting: installation with straight horizontal
connection 336.887.16.1. Please remove rell tube
from overow pipe and hang into cistern. Please
ensure that the tube does not interfere the ushing
mechanism.
Montage alternatif: installation avec jeu de raccord
horizontale 336.887.16.1. Dégagez le boyau de
remplissage du tuyau de trop-plein et mettez le dans
le reservoir. Assurez que le boyau ne dérange pas le
mechanisme.
Instalación alternativa: con tubo de evacuación
horizontal 336.887.16.1. El tubo de relleno no debe
estar en el rebosadero del mecanismo de descarga,
dejar dentro de la cisterna en el fondo sin que pue-
dan crearse interferencias.
7b
EN/FR/ES 4
Mounting instructions • Instructions pour le montage
Instrucciones de montaje
Art. No. 8.2890.1
Cistern · Réservoir · Tanque
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
10 11
12 13
14
EN/FR/ES 5
Art. No. 8.2890.1
Care and maintenance
Nettoyage et entretien
Limpieza y cuidado
EN To clean the visible parts, only use soft,
moist pieces of cloth or leather.
FR N‘utiliser que des chiffons doux et humides
ou une peau de chamois pour nettoyage des
parties visibles.
ES Para la limpieza de las partes visibles utili-
zar solamente paños suaves humedecidos.
EN For stubborn stains, please use a cleansing
agent which does not harm your skin (e.g.
washing-up liquid), and put it into luke-warm
water.
FR Veuillez utiliser un produit de nettoyage qui
n‘irrite pas la peau (p. ex. un produit à vaisselle)
et que vous dilurez dans l‘eau tiède pour traiter
les taches difciles à nettoyer.
ES Para manchas: Utilizar productos de lim-
pieza suaves con agua caliente (Por ejemplo,
lavavillas).
EN All visible parts must be rubbed dry
after they have been cleaned or after they have
become wet.
FR Toutes les parties visibles doivent être es-
suyées aprés avoir été nettoyées ou mouillées.
ES Secar todas las partes visibles después de
una limpieza.
EN Replacement Parts:
Replacement parts must be obtained from
parts manufacturer. Contact our service center
department for information on ordering replace-
ment parts.
FR Pièces de rechange:
Les pièces de rechange doivent être fournies par
le fabricant. Contacter notre département central
de service après-vente pour des informations ou
commander des pièces de rechange.
ES Piezas de repuesto:
Puede obtener piezas de repuesto a través del
fabricante de las piezas. Si desea información
sobre cómo conseguir piezas de repuesto, dirí-
jase a nuestro departamento de asistencia.
EN Warning!
Do not use chlorine type cleaners inside the
tank. High concentration of chlorine can seri-
ously damage ttings in the tank which might
cause leakage and property damage.
FR Attention!
Ne jamais utiliser des détergents chlorés pour
nettoyer la cuvette du réservoir. Une concen-
tration élevée de chlore peut endommager sé-
rieusement les garnitures du réservoir, causant
ainsi des fuites d’eau ou des dommages à la
propriété.
ES Advertencia:
No utilice limpiadores en la cisterna de tipo
cloro. Una elevada concentración de cloro
puede dañar gravemente el acabado del tan-
que, lo que podría provocar pérdidas y daños
materiales.
EN/FR/ES 6
Warranty/Liability Provision
2-Year Limited Warranty.
Laufen warrants that the enclosed product
shall be free from manufacturing defects for 2
years from the date of the initial purchase. This
warranty is extended to the buyer/installer and
is non-transferable. If the product fails during
the warranty period due to a defect in manu-
facturing, the seller, at its option, will repair or
replace the product. This warranty is only
effective if the buyer installs the product
per the enclosed instructions. This warranty
does not cover damage caused by installation,
accident, incorrect handling, improper use,
or normal wear and tear. Continued use or
possession of the goods after expiration of the
warranty period shall be conclusive evidence
that the warranty is fullled to the full satisfac-
tion of the buyer. This warranty is the seller’s
sole and exclusive obligation to the buyer.
Obtaining Warranty Service.
Proof of the date of purchase is required to
obtain warranty service. To obtain warranty ser-
vice, contact Laufen at www.laufen.com/usa or
www.laufen.com/canada or send the defective
product, with a written explanation, to
Laufen International INC./
Laufen Bathrooms AG
11190 NW 25th Street Suite –100
Miami, Fl 33172
Toll free phone 1 866 696 2493
The buyer/installer may be charged a reason-
able rate for shipping if the product is repaired
or a replacement is provided.
Disclaimer of Implied Warranties and
Other Liabilities.
There are no warranties that extend be-
yond the description on the face hereof.
The seller undertakes no responsibility for
the quality of the goods except as otherwise
provided herein.
This warranty is in lieu of all other express
or implied warranties of merchantability.
The seller assumes no responsibility that
the goods will be fit for any particular pur-
pose for which you may be buying these
goods, except as otherwise provided
herein.
In no event shall the seller be liable for inciden-
tal and consequential damages, lost prots, in-
demnity, or attorneys’ fees. If the seller is liable
on any claim - whether based on a statute,
contract, warranty, or tort (such as negligence
or products liability) – seller’s total liability shall
be limited to the purchase price of the product,
except where expressly prohibited by law.
Garantie/Limite
des responsabilités
Garantie limitée à 2 ans
Laufen garantit que le produit ci-inclus ne
comprend aucun défaut de fabrication, et cela
pour une durée de 2 ans à partir de la date
initiale d’achat. Cette garantie est étendue à
l’acheteur/installateur mais n’est pas trans-
missible. Si, durant la période de garantie,
ledit produit présente un défaut de fabrication,
le vendeur s’engage à réparer ou remplacer
le produit, au choix. La présente garantie
n’est valable que si l’acheteur installe le
produit conformément aux instructions
ci-jointes. Ladite garantie ne couvre nullement
les dommages causés par l’installation, un
accident, une manipulation incorrecte, un
usage impropre ou une usure normale. Le fait
de continuer à utiliser ou posséder la marchan-
dise après expiration de la garantie prouve
à l’évidence que ladite garantie a fonctionné
à l’entière satisfaction de l’acheteur. Cette
garantie constitue la seule et unique obligation
du vendeur envers l’acheteur.
Pour faire appel au service de garantie
Il faut, pour faire appel au service de garantie,
fournir la preuve de la date de cet achat. Pour
obtenir ce service, contactez Laufen sous
www.laufen.com/usa ou www.laufen.com/
canada ou envoyez le produit défectueux,
accompagné d’une explication écrite, à
Laufen International INC./
Laufen Bathrooms AG
11190 NW 25th Street Suite –100
Miami, Fl 33172
Appel tél. hors taxe au 1 866 696 2493
L’acheteur/installateur pourra se voir attribuer
une part raisonnable des frais de transport par
bateau, en cas de réparation du produit ou de
son remplacement.
Rejet de toute garantie implicite et autres
responsabilités
Il n’existe aucune garantie qui s’étende
au-delà des cas décrits ci-dessus. Le
vendeur n’assume aucune responsabilité quant
à la qualité des articles, sauf dans les limites de
la présente garantie.
La présente garantie exclut tout autre ga-
rantie commerciale, qu’elle soit explicite
ou implicite.
Le vendeur n’assume aucune respons-
abilité quant au fait que lesdits articles
conviennent ou non à l’usage particulier
pour lequel vous les avez achetés, sauf
dans les limites de la présente garantie.
En aucun cas, le vendeur ne peut être tenu
pour responsable de dommages accidentels
ou indirects, perte de prots, indemnité ou frais
d’avocat. Si le vendeur est impliqué dans une
plainte quelle qu’elle soit – fondée sur des sta-
tuts, un contrat, une garantie ou tout autre acte
(tel que négligence ou responsabilité quant au
produit) – la responsabilité pleine et entière du
vendeur se limitera au prix d’achat dudit pro-
duit, sauf là où la loi l’interdit expressément.
Garantía/Responsabilidad/
Suministro
Dos años de garantía limitada.
Laufen garantiza que el producto adjunto no
va a presentar defectos de fábrica durante 2
años a partir de la fecha de compra inicial. Esta
garantía se extiende al comprador/instalador
y posee una naturaleza no transferible. Si el
producto presentase fallos durante el periodo
de garantía debido a un defecto de fabricación,
el fabricante o el vendedor se encargarán de re-
parar o sustituir dicho producto. Esta garantía
tendrá validez únicamente si el comprador
instala el producto siguiendo las instruc-
ciones adjuntas. Esta garantía no cubrirá
aquellos daños originados en la instalación,
debido a accidentes, manipulación incorrecta,
uso indebido o desgaste normal por el uso. El
uso continuado o la posesión de los productos
tras la expiración del periodo de garantía se
considerarán pruebas concluyentes de que la
garantía se ha cumplido para plena satisfacción
del comprador. Esta garantía es la obligación
única y exclusiva que el vendedor contrae para
con el comprador.
Obtención del servicio de garantía.
Para poder beneciarse del servicio de garantía
será necesario presentar una prueba de la
fecha de la compra. Para obtener el servicio de
garantía, puede contactar con Laufen en: www.
laufen.com/usa o www.laufen.com/canada o
bien enviar el producto defectuoso con una
explicación por escrito a:
Laufen International INC./
Laufen Bathrooms AG
11190 NW 25th Street Suite –100
Miami, Fl 33172
Teléfono gratuito 1 866 696 2493
Al comprador/instalador se le cobrarán unas ta-
sas de envío razonables si el producto se repara
o se reemplaza.
Exención de garantías implícitas y otras
obligaciones.
No existen garantías que sobrepasen la
descripción descrita en la presente página.
El vendedor se responsabilizará de la calidad de
los productos siempre y cuando no se especifi-
que lo contrario.
Esta garantía es exclusiva y reemplaza
a todas las demás garantías expresas o
implícitas.
El vendedor no asumirá responsabilidad
alguna en cuanto a que los produc-
tos sean los adecuados para cualquier
propósito específico para el que se estén
adquiriendo, siempre y cuando no se
especifique lo contrario.
Bajo ningún concepto el vendedor será respon-
sable de todos aquellos daños accidentales y
consiguientes, pérdidas de benecios, indemni-
zaciones o costas de abogados. Si el vendedor
resultase responsable legal en alguna demanda,
ya sea basada en un estatuto, contrato, garan-
tía o reclamación por daños (como por ejemplo
negligencia o responsabilidad de los productos),
la responsabilidad total de vendedor quedará
limitada al precio de compra del producto, ex-
cepto en aquellos casos donde la ley lo prohíba
expresamente.
EN/FR/ES
„ALESSI“ is a registered trademark of F.A.O. spa, 28023 Crusinallo (VB), Italy. All products of ILBAGNOALESSI are produced under licence of F.A.O. spa www.alessi.com
© Laufen Bathrooms AG

Other manuals for IL BAGNO ALESSI

2

This manual suits for next models

1

Other Laufen Plumbing Product manuals

Laufen LIS CW1 8.9466.5.000.000.1 User manual

Laufen

Laufen LIS CW1 8.9466.5.000.000.1 User manual

Laufen Simibox H3799800000601 User manual

Laufen

Laufen Simibox H3799800000601 User manual

Laufen TWIN HF980226100001 User manual

Laufen

Laufen TWIN HF980226100001 User manual

Laufen H3223350042821 User manual

Laufen

Laufen H3223350042821 User manual

Laufen 8.2 1 Series User manual

Laufen

Laufen 8.2 1 Series User manual

Laufen Palomba 8.1180.3 User manual

Laufen

Laufen Palomba 8.1180.3 User manual

Laufen LIS TWI H894663 User manual

Laufen

Laufen LIS TWI H894663 User manual

Laufen Twintronic User manual

Laufen

Laufen Twintronic User manual

Laufen LIS CW3 H894662 User manual

Laufen

Laufen LIS CW3 H894662 User manual

Laufen TAMARO VS H841124 User manual

Laufen

Laufen TAMARO VS H841124 User manual

Laufen Palomba 8.1180.4 User manual

Laufen

Laufen Palomba 8.1180.4 User manual

Laufen MILOR HF503483100060 User manual

Laufen

Laufen MILOR HF503483100060 User manual

Laufen The New Classic HF900524100000 User manual

Laufen

Laufen The New Classic HF900524100000 User manual

Laufen SWAP Series User manual

Laufen

Laufen SWAP Series User manual

Laufen ALESSI H811972 User manual

Laufen

Laufen ALESSI H811972 User manual

Laufen LIS TW1 H894663 User manual

Laufen

Laufen LIS TW1 H894663 User manual

Laufen TWINPLUS S Series User manual

Laufen

Laufen TWINPLUS S Series User manual

Laufen LIS AW3 8.9566.3.000.000.1 User manual

Laufen

Laufen LIS AW3 8.9566.3.000.000.1 User manual

Laufen OUTDOOR HF770628441195 User manual

Laufen

Laufen OUTDOOR HF770628441195 User manual

Laufen 8.9405.5.000.000.1 User manual

Laufen

Laufen 8.9405.5.000.000.1 User manual

Laufen Val User manual

Laufen

Laufen Val User manual

Laufen 8.9566.2 Manual

Laufen

Laufen 8.9566.2 Manual

Laufen 8.2 Series User manual

Laufen

Laufen 8.2 Series User manual

Laufen LIS CU3 8.9266.5.000.000.1 User manual

Laufen

Laufen LIS CU3 8.9266.5.000.000.1 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Kraus Arqo KPF-2522 installation instructions

Kraus

Kraus Arqo KPF-2522 installation instructions

Kraus Oletto KPF-2620 installation guide

Kraus

Kraus Oletto KPF-2620 installation guide

Megius EXEN manual

Megius

Megius EXEN manual

Spectrum Brands Pfister Courant LF-042-CO Quick installation guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Courant LF-042-CO Quick installation guide

Axor 40511000 Specification sheet

Axor

Axor 40511000 Specification sheet

resideo Braukmann BA298-F installation instructions

resideo

resideo Braukmann BA298-F installation instructions

Almost Heaven Saunas Sutton Installation & owner's manual

Almost Heaven Saunas

Almost Heaven Saunas Sutton Installation & owner's manual

Nobili SP57198 Using instructions and guarantee

Nobili

Nobili SP57198 Using instructions and guarantee

Jacuzzi J-DREAM 90 owner's manual

Jacuzzi

Jacuzzi J-DREAM 90 owner's manual

Intersan sanispray Repair guide

Intersan

Intersan sanispray Repair guide

Dura Faucet DF-PK350L quick start guide

Dura Faucet

Dura Faucet DF-PK350L quick start guide

Signature Hardware PICKENS 920109 installation instructions

Signature Hardware

Signature Hardware PICKENS 920109 installation instructions

IKEA VOXNAN 203.426.01 manual

IKEA

IKEA VOXNAN 203.426.01 manual

METHVEN KOHA ULTRA installation guide

METHVEN

METHVEN KOHA ULTRA installation guide

Franke F5 Series Installation and operating instructions

Franke

Franke F5 Series Installation and operating instructions

baliv KBS-20.80 manual

baliv

baliv KBS-20.80 manual

Grohe Essence 32 171 manual

Grohe

Grohe Essence 32 171 manual

American Standard Reminiscence Round Front Toilet 3111.016 Specifications

American Standard

American Standard Reminiscence Round Front Toilet 3111.016 Specifications

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.