manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LEGRAND
  6. •
  7. Controllers
  8. •
  9. LEGRAND 0 663 37 User manual

LEGRAND 0 663 37 User manual

Other LEGRAND Controllers manuals

LEGRAND 0 883 27 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 883 27 User manual

LEGRAND 0 026 72 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 026 72 User manual

LEGRAND Axiom User manual

LEGRAND

LEGRAND Axiom User manual

LEGRAND Wattstopper LMRC-111-16M User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMRC-111-16M User manual

LEGRAND Raritan SRC-0100 User manual

LEGRAND

LEGRAND Raritan SRC-0100 User manual

LEGRAND Raritan SRC-0100 User manual

LEGRAND

LEGRAND Raritan SRC-0100 User manual

LEGRAND 0 663 36 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 663 36 User manual

LEGRAND 784 28 User manual

LEGRAND

LEGRAND 784 28 User manual

LEGRAND Adorne WNACB40 User manual

LEGRAND

LEGRAND Adorne WNACB40 User manual

LEGRAND EasyIP VADDIO PCC User manual

LEGRAND

LEGRAND EasyIP VADDIO PCC User manual

LEGRAND 0 673 69 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 673 69 User manual

LEGRAND PRO 21 7756 25 User manual

LEGRAND

LEGRAND PRO 21 7756 25 User manual

LEGRAND Valena Next User manual

LEGRAND

LEGRAND Valena Next User manual

LEGRAND Wattstopper DCLV2 Service manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper DCLV2 Service manual

LEGRAND 4 238 40 User manual

LEGRAND

LEGRAND 4 238 40 User manual

LEGRAND 0670 53 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0670 53 User manual

LEGRAND Adorne LC7001 User manual

LEGRAND

LEGRAND Adorne LC7001 User manual

LEGRAND Wattstopper LMRC-221 User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMRC-221 User manual

LEGRAND Celiane 670 89 User manual

LEGRAND

LEGRAND Celiane 670 89 User manual

LEGRAND Mosaic User manual

LEGRAND

LEGRAND Mosaic User manual

LEGRAND Adorne LC7001 User manual

LEGRAND

LEGRAND Adorne LC7001 User manual

LEGRAND radiant User manual

LEGRAND

LEGRAND radiant User manual

LEGRAND HD4657M3 User manual

LEGRAND

LEGRAND HD4657M3 User manual

LEGRAND Wattstopper LMRC-101 User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMRC-101 User manual

Popular Controllers manuals by other brands

Sunricher SR-ZV9003T3-RGBW-US Installation

Sunricher

Sunricher SR-ZV9003T3-RGBW-US Installation

Ksenia intro Installation and configuration manual

Ksenia

Ksenia intro Installation and configuration manual

Inovance CAN200 Series manual

Inovance

Inovance CAN200 Series manual

Gauzy LC6 FLEX Controller Installation and operation guide

Gauzy

Gauzy LC6 FLEX Controller Installation and operation guide

Viking SLP-1 Technical practice

Viking

Viking SLP-1 Technical practice

CKD KBX-30E-U Series instruction manual

CKD

CKD KBX-30E-U Series instruction manual

Sharp Energy Sun Flux User manual & installation guide

Sharp Energy

Sharp Energy Sun Flux User manual & installation guide

Yamaha RCX40 user manual

Yamaha

Yamaha RCX40 user manual

AB Quality PowerFlex 400 Frames D-H Service bulletin

AB Quality

AB Quality PowerFlex 400 Frames D-H Service bulletin

Yamaha MJC8 owner's manual

Yamaha

Yamaha MJC8 owner's manual

AL-KO ATC operating instructions

AL-KO

AL-KO ATC operating instructions

Savant SmartControl 2 Deployment guide

Savant

Savant SmartControl 2 Deployment guide

GameSir T3S user manual

GameSir

GameSir T3S user manual

Kostal inveor operating manual

Kostal

Kostal inveor operating manual

Emerson Yarway 20-55 Operating and safety instructions

Emerson

Emerson Yarway 20-55 Operating and safety instructions

CoCo ACM-LV24 Quick installation guide

CoCo

CoCo ACM-LV24 Quick installation guide

Brooks SLA5810/20 Installation and operation manual

Brooks

Brooks SLA5810/20 Installation and operation manual

SIGMA TEK SR 011 Technical manual

SIGMA TEK

SIGMA TEK SR 011 Technical manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.





0 663 37
LE09676AB


legrand



Mounting/ /
Non fournies
Niet geleverd
Not included
Nicht enthalten
No incluidas
Não incluídas
Pedir por separado
A encomendar separadamente
Παραγγέλνονται ξεχωριστά
 
A commander séparément
Apart te bestellen
Order separately
Getrennt zu bestellen
Ayrı sparş edlr
εν παρέχονται
 
Brlkte verlmez
未提供
Ou/or
Alimentation 1 pile au lithium CR2032, 3 V
Technologie
Radio fréquence 2400-2483.5 MHz (16 canaux) – Débit : 250 KO/s
Puissance Sortie Radio < 10dBm / 10mW
Réseau sans l maillé, auto-adaptatif et sécurisé (AES 128), selon la norme IEEE 802.15.4 (LR-WPAN),
Version Home Automation Legrand
Performance Portée : 150 m en champ libre point à point
+5°C à +45°C
Besleme 1 pl, ltyumlu CR2032, 3 V
Teknoloj
2400-2483.5 MHz radyo frekans (16 kanal) – Akış: 250 kB/s
RF Güç Çıkışı < 10 dBm / 10 mW
Kablosuz mesh tipi ağ, otomatik uyarlamalı ve güvenlikli (AES 128), IEEE 802.15.4 (LR-WPAN) normuna uygun,
Legrand Home Automation version
Performans Menzl: noktadan noktaya bağlantıda ve açık alanda 150 m
+5°C la +45°C
Alimentação 1 pilha de lítio CR2032, 3 V
Tecnología
Frequência de rádio 2400-2483.5 MHz (16 canais) – banda: 250 KO/s
Potência de saída de RF <10 dBm / 10 mW
Rede sem os de malha, auto adaptativa e segura (AES 128), segundo a norma IEEE 802.15.4 (LR-WPAN),
Legrand Home Automation version
Rendimiento Alcance: 150 m en conexión punto a punto y en campo libre
+5°C a +45°C
Voedingsbron 1 CR2032-lithiumbatterij, 3 V
Technologie
Radiofrequentie 2400-2483.5 MHz (16 kanalen) – Doorvoer: 250 kB/s
Radio-uitgangsvermogen < 10 dBm / 10 mW
Draadloos vermaasd netwerk, zelfaanpassend en met hoogstaande beveiliging (AES 128), volgens de
norm IEEE 802.15.4 (LR-WPAN), Legrand Home Automation version
Prestaties Bereik: 150 m in punt-tot-puntverbinding en in het vrije veld
+5 °C tot +45 °C
Suministro
eléctrico 1 batería de litio CR2032, 3 V
Tecnologia
Frecuencia de radio de 2400-2483.5 MHz (16 canales) – Velocidad: 250 KB/s
Potencia de salida de radio < 10 dBm/10 mW
Red inalámbrica de malla, adaptativa y protegida (AES 128) según la norma IEEE 802.15.4 (LR-WPAN),
Legrand Home Automation version
Desempenho Alcance: 150 m em campo livre ponto a ponto
+5 °C a +45 °C
Power supply 1 lithium battery CR2032, 3 V
Technology
2400-2483.5 MHz Radiofrequency band (16 channels) - Byte rate: 250 KB/s
RF Power Output < 10 dBm / 10 mW
Self healing MESH network with high security level (AES128) according to HA1.2 ofIEEE 802.15.4 (LR-WPAN) standard,
Legrand Home Automation version
Performance Range: 150 m free eld point to point
+5°C to +45°C
Versorgung 1 Lithium Batterie CR2032, 3 V
Technologie
Funkfrequenz 2400-2483.5 MHz (16 Kanäle) - Übertragungsrate: 250 KB/s
Funkleistungsausgang < 10 dBm / 10 mW
Drahtloses Mesh-Netzwerk, selbstanpassend und sicher (AES 128), gemäß der Norm IEEE 802.15.4 (LR-WPAN),
Legrand Home Automation version
Leistung Reichweite: 150 m im freien Raum zwischen zwei Punkten
+5°C a +45°C
 1   CR2032, 3 

 2400-2483,5  (16 ) – : 250 /
   < 10  / 10 
        (AES 128) 
 IEEE 802.15.4 (LR-WPAN), Legrand Home Automation version

  : 150        
 +5°C  +45°C
Τροφοδοσία 1 παταρία λιθίου CR2032, 3 V
Τεχνολογία
Ραδιοσυχνότητα 2400-2483.5 MHz (16 δίαυλοι) – Ροή: 250 kB/s
Ισχύ εξόδου ραδιοσυχνοτήτων < 10 dBm / 10 mW
Ασύρατο πλεγατικό δίκτυο, αυτοπροσαροζόενο και ασφαλέ (AES 128), σύφωνα ε το πρότυπο IEEE 802.15.4 (LR-WPAN),
Legrand Home Automation version
Απόδοση Εβέλεια: 150 m σε ελεύθερο πεδίο σηείο - σηείο
+5°C έω +45°C
Dismounting/ /
Battery life (at 23°C): 5 years with 30 presses per day or 2 years with 100 presses per day.
Lebensdauer der Batterie (bei 23°C): 5 Jahre bei 30 täglichen Betätigungen oder 2 Jahre bei 100 täglichen Betätigungen.
Duração de vida da pilha (a 23°C): 5 anospara 30 pressões diárias ou 2 anos para 100 pressões diárias.
   ( 23°C): 5   30     2   100   .
ιάρκεια ζωή τη παταρία (στου 23°C):
5 έτη για 30 καθηερινέ επαφέ ή 2 έτη για 100 καθηερινέ επαφέ.
Durée de vie de la pile (à 23°C) : 5 ans pour 30 appuis journaliers ou 2 ans pour 100 appuis journaliers.
Levensduur van de batterij (bij 23°C):5 jaar bij 30 keer indrukken per dag, of 2 jaar voor 100 keer indrukken per dag.
•Caractéristiques
•Kenmerken
•Characteristics
•Technische Daten
•Características
•Características
•Χαρακτηριστικά
•
•Teknk özellkler
•
•
Vida útil de la pila (a 23°C): 5 años con 30 pulsaciones al día o 2 años con 100 pulsaciones al día.
Pln kullanım ömrü (23°C’de): Günlük 30 basma olmadan veya günlük 100 basmayla 2 yıl.
Legrand Home Automation version
10 / 10 >
Le soussigné, LEGRAND, déclare que l’équipement radioélectrique du type
(0 663 37) est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse suivante :
www.legrandoc.com
De ondergetekende, LEGRAND, verklaart dat de radioapparatuur van het type
(0 663 37) voldoet aan de richtlijnen van 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op:
www.legrandoc.com
The undersigned, LEGRAND, declares that radio equipment of the type
(0 663 37) complies with Directive 2014/53 / EU.
The full text of the EU declaration of conformity can be found at:
www.legrandoc.com
Legrand bestätigt hiermit, dass unser Funksignal-Gerät der Type
(0 663 37) die Direktive 2014/53/EU erfüllt.
Die komplette Konformitätserklärung nden sie unter:
www.legrandoc.com
El abajo rmante, LEGRAND, declara que el equipo radioeléctrico de tipo
(0 663 37) cumple con la directiva 2014/53/UE.
El informe completo de la declaración UE de conformidad se encuentra disponible en:
www.legrandoc.com
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος, LEGRAND, δηλώνει ότι τα υλικά ασύρματης τεχνολογίας
του τύπου (0 663 37) είναι σύμφωνα με την Οδηγία 2014/53 / EU. Το πλήρες κείμενο
της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ηλεκτρονική διεύθυνση:
www.legrandoc.com
Aağıda imzası bulunan LEGRAND,
(0 663 37)
telsiz ekipmanının 2014/53/AB sayılı Direktife uygun olduğunu beyan eder.
AB uyumu beyanının tam metni
www.legrandoc.com
adresinde bulunabilir.
Компания LEGRAND заявляет, что типовое радиоэлектронное оборудование
.EU/35/4102ывиткериДмяинавоберттеувтстевтоос
Полный текст декларации о соответствиии ЕС доступен на сайте:
www.legrandoc.com
(0 663 37)
www.legrandoc.com
(0 663 37)
O abaixo assinado, LEGRAND, declara que o equipamento radioelétrico de tipo
(0 663 37) cumpre com a diretiva 2014/53/EU.
O texto completo da declaração EU de conformidade encontra-se disponível no seguinte
endereço: www.legrandoc.com








Touche de commande 1
Bedieningstoets 1
Control Key 1
Steuertaste 1
Tecla de control 1
Tecla de comando 1
Touche de commande 2
Bedieningstoets 2
Control Key 2
Steuertaste 2
Tecla de control 2
Tecla de comando 2
Touche de commande 4
Bedieningstoets 4
Control Key 4
Steuertaste 4
Tecla de control 4
Tecla de comando 4
Touche de commande 3
Bedieningstoets 3
Control Key 3
Steuertaste 3
Tecla de control 3
Tecla de comando 3
LED réseau (NETW)
Led Netwerk (NETW)
Network LED (NETW)
Netzwerk-LED (NETW)
Led de red (NETW)
LED de rede (NETW)
Touche réseau (NETW)
Toets Netwerk (NETW)
Network key (NETW)
Netzwerktaste (NETW)
Tecla de red (NETW)
Tecla de rede (NETW)
LED d’APPRENTISSAGE (LEARN)
Led AANLEREN (LEARN)
Learn LED (LEARN)
Lern-LED (LEARN)
Led de MEMORIZACIÓN (LEARN)
LED de APRENDIZAGEM (LEARN)
Touche d’APPRENTISSAGE (LEARN)
Toets AANLEREN (LEARN)
Learn key (LEARN)
Lerntaste (LEARN)
Tecla de MEMORIZACIÓN (LEARN)
Tecla de APRENDIZAGEM (LEARN)
Πλήκτρο ελέγχου 1
  1
Kumanda tuşu 1
Πλήκτρο ελέγχου 2
  2
Kumanda tuşu 2
Πλήκτρο ελέγχου 4
  4
Kumanda tuşu 4
Πλήκτρο ελέγχου 3
  3
Kumanda tuşu 3
Λυχνία LED δικτύου (NETW)
  (NETW)
Ağ LED gösterges (NETW)
Πλήκτρο δικτύου (NETW)
  (NETW)
Ağ tuşu (NETW)
Λυχνία LED ΕΚΜΑΘΗΣΗΣ (LEARN)
 
(LEARN)
ÖĞRENME LED GÖSTERGESİ (LEARN)
Πλήκτρο ΕΚΜΑΘΗΣΗΣ (LEARN)
  (LEARN)
ÖĞRENME tuşu (LEARN)
•Changement de la pile
•Batterij vervangen
•Replacing the battery
•Batteriewechsel
•Cambio de la pila
•Substituição da pilha
•Αλλαγή τη παταρία
• 
•Pl değştrme
•电池的更换
•
Consignes de sécurité
Avant toute intervention, couper le courant.
Respecter strictement les conditions d’installation et d’utilisation.
Veiligheidsvoorschriften
Onderbreek voor enige ingreep de stroom.
Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet in acht.
Safety instructions
Make sure the power supply is disconnected before any intervention.
Strictly comply with instructions for installation and use.
Sicherheitshinweise
Vor jeglichem Eingri die Spannungsfreiheit sicherstellen.
Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten.
Consignas de seguridad
Antes de realizar cualquier intervención, cortar la corriente eléctrica.
Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso.
Instruções de segurança
Antes de qualquer intervenção, desligar a corrente.
Respeitar rigorosamente as condições de instalação e de utilização.
Συστάσει ασφαλεία
Πριν από οποιαδήποτε επέÿβαση, διακόψτε την παροχή ρεύÿατο.
Να τηρείτε ανστηρά τι συνθήκε εγκατάσταση και χρήση.
 
       .
       
Güvenlik talimatları
Herhangi bir müdahaleden önce, akımı kesiniz.
Yerleştirme ve kullanım koşullarına titizlikle riayet ediniz.