LENCO ID-2 User manual

folder size: 105x 14 mm
USE 13 PCS210 x 148.5mmTOTAL52PAGES
BLACK COLOUR PRINTING 80GMS BOOK PAPER
5id2 lenco ibv.04
2007.12.22
User's Manual
ID-2
DOCKING STATION FOR iPod

Warnings
WARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, FULLY INSERT THE
POWER PLUG INTO AC MAIN OUTLET.
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF
PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
The rating label is located at bottom of the unit.
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that
no objects filled with liquid, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
2

4
3
When used in the directed manner, this unit has been designed and
manufactured to ensure your personal safety.
However, improper use can result in potential electrical shock or fire hazards.
Please read all safety and operating instructions carefully before installation
and use, and keep these instructions handy for future reference. Take special
note of all warnings listed in these instructions and on the unit.
1.Water and Moisture
The unit should not be used near water. For example: near a bathtub,
washbowl, kitchen sink, laundry tub, swimming pool or in a set basement.
2.Heat and
The unit should be situated away from heat sources such as radiators,
heat registers, stoves or other appliances (including amplifiers) that
produce heat.
3.Power Source
The unit should be connected to a power supply only of the type described
in the operating instructions or as marked on the appliance.
4.Power Cord Protection
Power supply cords should be routed so that they are not likely to be
walked on or pinched by items placed upon or against them. It is always
best to have a clear area from where the cord exits the unit to where it is
plugged into an AC outlet.
5.Cleaning
The unit should be cleaned only as recommended. See the section “Care
and Maintenance” of this manual for cleaning instructions.
6.Object and Liquid Entry
Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled
into any openings or vents located on the product.
7.Attachments
Do not use attachments that are not recommended by the product
manufacturer.
8.Lightning and Power Surge Protection
Unplug the unit from the wall outlet and disconnect it during these periods
of time. This will prevent damage to the product due to lightning and
power-line surges.
9.Overloading
Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience
receptacles as this can result in a risk of fire of electric shock.
Flame
Important Safety Instructions 10.Damage Requiring Service
This unit should be serviced by qualified service personnel when:
A.The power supply cord or plug has been damaged.
B.Objects have fallen into or liquid has been spilled into the enclosure.
C.The unit has been exposed to rain.
D.The unit has been dropped or the enclosure damaged.
E.The unit exhibits a marked change in performance or does not operate
normally.
11.Periods of Nonuse
If the unit is to be left unused for an extended period of time, such as a
month or longer, the power cord should be unplugged from the unit to
prevent damage or corrosion.
13.Servicing
The user should not attempt to service the unit beyond those methods
described in the user's operating instructions.
Service methods not covered in the operating instructions should be
referred to qualified service personnel.
12.Environment
Attention should be drawn to the environmental aspects of the use of
apparatus in moderate climates.
Warning:
- The ventilation should not be impended by covering the ventilation
openings with items, such as newspaper, table-cloths, curtains, etc.
- No naked flame sources, such as lighted candles should be placed
on the apparatus.
- It shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects
filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
- Do not place the product in closed bookcases or racks without
proper ventilation.
- Where the mains plug or an appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect device shall remain readily
operable.

®
1. iPod docking station
®
2. iPod docking connector
3. POWER button ----- Toturn the unit on or off
4. Power StatusLED
5. VOLUME +/-button ----- Adjust volume level up or down.
6. Pair ofSpeakers
7. AC IN socket ----- Forthe connection ofpower cord
8. AUX IN jack -----Auxiliary audio signal input
9. LINE OUTjacks ----- Audio signal output for the connectionof
audio amplifier.
Accessories
external
• Power Cordx 1
• Auxiliaryaudio signal cable x 1
6
Description of Parts
Main Unit
Top view Front view
Rear view
345
987
66
21
Thank you for purchasing this Digital Music Audio System, it incorporates
following features :
®® ® ®
iPod , iPod mini, iPod nano and iPod shuffle are trademarks of Apple
Computer Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPod not included
®
® ® ®
iPod , iPod mini and iPod nano Player /Re-charger
®
Interchangeable iPod Adaptors
®
Audio Line-out providesaudio signal output when iPod is docked
Audio line-in forconnecting other digital audio player
Built-in 2 HighFidelity Speakers
Features
Installation
AC power Connection
(1) Plug the power cord firmly into the AC IN socket of the unit.
(2) Connect the AC power plug into AC main outlet.
5
Firmly plug into
AC main outlet

8
Listening to iPod
This model includes adaptors for adopting different iPod models. If the
docking port will not be used for an extended period of time, it is
recommended to cover the docking port by using the “Dock Cover” insert
(included).
1. Select a suitable adaptor for your iPod and insert it into the docking area.
Your iPod can now be inserted into the docking port by placing the
connector on the bottom of the iPod onto the connector in the docking bay.
Caution: Please be careful when seating the iPod into the docking to
avoid damaging the 30-pin connector on the iPod or in the
docking system.
2. Press the POWER button to turn on the unit.
Note: (i) No 3.5mm stereo audio plug should be plugged into the AUX IN
jack, otherwise the unit will switch to AUX IN mode.
(ii) Once the power is ON, it charges the iPod.
3. Press & hold the PLAY / PAUSE button from your iPod to turn it on.
4. Press the iPod PLAY/PAUSE button to start music playback.
5. Adjust the sound level by pressing the VOLUME +/- button.
Note : The volume level cannot be adjusted using the volume control
on your iPod after being docked.
6. To remove the iPod from the unit, press and hold the iPod PLAY/PAUSE
button for three seconds to switch off the device and then gently
remove it from the docking connector.
iPod playback control (from your iPod):
- Press the PLAY/PAUSE button to pause or resume the iPod playback;
- Press the Skip/Search Forward or Backward button to skip to
the next or previous song;
- Press and hold the Skip/Search Forward or Backward button
for fast-forwarding or fast-rewinding during playback.
7
®
iPod Adaptors
®
Five different adaptors are designed to suit any “dockable”iPod model to
®
the docking station. Before connecting your iPod to the system, select and
®
insert the proper adaptor for your iPod model into the docking station first
®
(refer to following iPod adaptor table).
®
iPod adaptor Table :
*For the 5G (fifth generation) 30GB and 60GB iPods with video capability.
®
Please use the original ada ptor from your 5G iPod model at the time of
purchase. No 5G adaptor is provided from this system.

- Do not subject the unit to excessive force, shock, dust or extreme
temperature.
- Do not tamper the internal components of the unit.
- Clean your unit with a damp (never wet) cloth. Solvent or detergent should
never be used.
- Avoid leaving your unit in direct sunlight or in hot, humid or dusty places.
- Keep your unit away from heating appliances and sources of electrical
noise such as fluorescent lamps or motors.
Care and Maintenance
Specifications
Power Supply
Power Input:
Power consumption:
AC 230V ~ 50Hz
13.5W Max
10
THE SPECIFICATION AND EXTERNAL APPEARANCE OF THE
SET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT PRIOR NOTICE.
If at any time in the future you should need to dispose of this
product please note that: Waste electrical products should not be
disposed of with household waste. Please recycle where facilities
exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling
advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)
9
Listening To An External Audio Source
1. with 3.5 mm stereo plug to the AUX IN Jack
located at rear of the unit.
2. Connect the other end of the cable to a Line Out Jack or Headphone Jack
of your external audio device.
3. Turn on the external audio device.
4. The volume level can now be controlled through the main unit. Operate all
other functions on the auxiliary device as usual.
Note:
(1) If you connected the Line Out Jack of your external device then you only
need to adjust the volume control of this unit. If you connected the
Headphone Jack of your external device then you may need to adjust both
the volume control of your external device and the volume control of this
unit to find the most desirable volume setting.
Connect the audio cable
(2) Press the POWER button turning off the unit when you finish listening.
Don't forget to switch off the power of your external device as well.
The unit provides an audio output source for the connection with an
other audio device. The Stereo audio LINE OUT Jacks (L&R)
located at rear of the unit.
Audio Line Out

12
Waarschuwingen
LEES DEZE HANDLEIDING VOOR HET GEBRUIK VAN DE UNIT GOED
DOOR. BEWAAR HET VOOR DE TOEKOMST
WAARSCHUWING STEL OM HET GEVAAR OP BRAND OF EEN
ELEKTRISCHE SCHOK TE REDUCEREN DIT APPARAAT NIET BLOOT
AAN REGEN OF VOCHTIGHEID..
WAARSCHUWING: STEEK OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE
VOORKOMEN DE VOEDINGSSTEKER HELEMAAL IN EEN AC
WANDCONTACTDOOS.
GEBRUIK VAN BEDIENINGEN, REGELAARS OF HET UITVOEREN VAN
PROCEDURES ANDERS DAN GESPECIFICEERD KUNNEN
RESULTEREN IN BLOOTSTELLING VAN GEVAARLIJKE STRALING.
Het classificatielabel zit op de onderkant van de unit.
Het apparaat zou niet blootgesteld moeten worden aan druppels of spetters.
Tevens zouden er geen voorwerpen op het apparaat moeten worden
geplaatst die gevuld zijn met vloeistof zoals vazen.
WAARSCHUWING
GEVAAR OP EEN ELEKTRISCHE
SCHOK NIET OPENEN
WAARSCHUWING: VERWIJDER OM HET GEVAAR OP EEN
ELEKTRISCHE SCHOK TE REDUCEREN NIET DE KAP
(OF ACHTERKANT). ER ZITTEN GEEN ONDERDELEN BINNENIN DIE
DOOR DE GEBRUIKER GEREPAREERD KUNNEN WORDEN. GA NAAR
EEN GEKWLIFICEERDE ONDERHOUDSMONTEUR
Dit symbool moet degebruiker attenderen op de
aanwezigheid van ongeïsoleerde “gevaarlijke
spanning” binnenin het product die groot genoeg is
om een elektrische schokbij een persoon kan
veroorzaken.
Dit symbool moet de gebruiker attenderen op belangrijke
gebruiksaanwijzingen en onderhoudsaanwijzingen in het
boekje dat met het apparaat is meegeleverd.
NL
User's Manual
ID-2
DOCKING STATION VOOR iPod

14
13
Belangrijke Veiligheidsinstructies
NL
Indien deze unit op de aangegeven manier wordt gebruikt dan is uw
persoonlijke veiligheid gewaarborgd vanwege het ontwerp en de fabricage
van de unit.
Echter, onjuist gebruik kan mogelijk resulteren in gevaar op een elektrische
schok of brand.
Lees alle veiligheidsaanwijzingen en gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door
voor installatie en gebruik. Bewaar deze aanwijzingen op een logische plek
voor referentie in de toekomst. Let extra op alle waarschuwingen die
opgenoemd zijn in deze aanwijzingen en op de unit.
1.Water en Vochtigheid
De unit behoort niet in de buurt van water te worden gebruikt. Bijvoorbeeld:
naast een badkuip, waskom, gootsteen, wasmand, zwembad of in een
kelder.
2.Verwarmen en Vlammen
De unit behoort uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren,
allesbranders, fornuizen of andere apparaten (inclusief versterkers) die
warmte produceren geplaatst te worden.
3.Voedingsbron
De unit behoort alleen aangesloten te worden op een voedingsbron die
beschreven is in de gebruiksaanwijzingen of aangeven is op het apparaat.
4.Bescherming van het Voedingssnoer
Voedingssnoeren behoren zo uitgelegd te worden dat er niet over gelopen
wordt of dat ze niet doorboort worden door dingen die erop of er tegenaan
gezet zijn. Het is altijd het beste om een vrije baan te hebben vandaar waar
het snoer uit de unit gaat tot daar waar het in een AC stopcontact wordt
gestoken
5.Schoonmaken
De unit behoort alleen zoals wordt aangeraden te worden schoongemaakt.
Zie het hoofdstuk “Zorg en Onderhoud” van deze handleiding voor
schoonmaakinstructies.
6.Voorwerp en Vloeistofingang
Er behoort gelet te worden op dat voorwerpen en vloeistoffen niet in de
openingen of ventilatiegaatjes op het apparaat kunnen komen.
7.Toevoegingen
Gebruik geen toevoegingen die niet door de fabrikant van het product
worden aanbevolen.
8.Bescherming tegen Bliksem en Hoge Voedingsgolven
Haal de stekker van de unit uit de wandcontactdoos en sluit de unit voor
een bepaalde tijd af.
Dit zal beschadiging van het apparaat die door bliksem en hoge
voedingsgolven worden veroorzaakt voorkomen.
9.Overbelast
Overbelast wandcontactdozen, verlengsnoeren en driewegstekkers niet
omdat dit kan resulteren in brandgevaar of een elektrische schok.
10.Vereiste Service bij Beschadiging
Deze unit behoort nagekeken te worden door een gekwalificeerde
onderhoudsmonteur als:
A.Het voedingssnoer of de stekker beschadigd is
B.Voorwerpen of vloeistoffen in de behuizing zijn gekomen
C.De unit bootgesteld is geweest aan regen
D.De unit gevallen is of de behuizing beschadigd is
E.De unit een merkbaar verschil in uitvoering vertoont of als hij niet
normaal werkt
11.Periodes van geen gebruik
Als de unit een lange tijd niet wordt gebruikt zoals een maand of langer
dan behoort het voedingssnoer van de unit uit het stopcontact gehaald te
worden om beschadiging of corrosie te voorkomen.
12.Milieu
Er behoort aandacht te zijn voor de milieuaspecten door het gebruik van
apparaten in matige klimaten.
13.Service
De gebruiker behoort geen poging te ondernemen om service aan de unit
uit te voeren behalve de handelingen die beschreven zijn in de
gebruiksaanwijzingen.
Servicehandelingen die niet in de gebruiksaanwijzingen staan behoren
overgelaten te worden aan gekwalificeerde onderhoudsmonteurs.
Waarschuwing:
- De ventilatie mag niet belemmerd worden door de ventilatie openingen
te bedekken met objecten als kranten, tafelkleden, gordijnen etc.
- Geen open vuurbronnen zoals brandende kaarsen, mogen op het
apparaat geplaatst worden.
- Het apparaat mag niet blootgesteld worden aan druppelende of
spetterende vloeistoffen en objecten gevuld met water, zoals vazen,
mogen niet op het apparaat geplaatst worden.
- Plaats het product niet in gesloten boekenkasten of rekken zonder
geschikte ventilatie.
- Als de stekker of een apparaatkoppelaar wordt gebruikt als het
uitschakelapparaat, dan moet het uitschakelapparaat goed toegankelijk
zijn.

®
1. iPod basisstation
®
2. iPod aansluiting voor debasis
3. POWER (aan/uit) knop ----- Om de unitaan of uitte zetten
4. Voedingsstatus LED
5. VOLUME +/- knop----- Regelt het geluidssterkteniveauomhoog of
omlaag
6. Een paar Luidsprekers
7. AC IN contact ----- Voor deaansluiting van hetvoedingssnoer
8. AUX IN contact ----- Hulpstuk voor deinvoer van hetaudio signaal
9. LINE OUT(uitlijn) contacten ----- Uitvoer van hetaudio signaal voor
de aansluiting vaneen externe audioversterker
Accessoires
• Voedingssnoer x1
• AUX kabel voorhet audio signaalx 1
16
Main Unit
345
987
66
21
Beschrijving van de Onderdelen
Bovenaanzicht Vooraanzicht
Achteraanzicht
®® ® ®
iPod , iPod mini, iPod nano en iPod shuffle zijn handelsmerken van
Apple Computer Inc., geregistreerd in de U.S. en andere landen.
®
iPod niet meegeleverd
® ® ®
iPod , iPod mini en iPod nano Speler /Oplader
®
Verwisselbare iPod Adapters
Uitgaande audio snoerdat zorgt voorhet uitgaande audiosignaal
®
als de iPod op het basisstationzit
Ingaand audio snoervoor het aansluitenvan een anderedigitale
audio speler
Twee ingebouwdeHi Fi Luidsprekers.
15
Steek stevig in de AC
wandcontactdoos
Kenmerken
Bedankt voor het aanschaffen van dit Digitale Muziek Audio Systeem en zijn
volgende kenmerken:
Installatie
AC Voedingsaansluiting
(1) Steek het voedingssnoer stevig in het AC IN contact van de unit.
(2) Steek de AC voedingsstekker in de AC wandcontactdoos.
NL

18
Luisteren naar de iPod
Dit model bevat adapters voor verschillende iPod modellen. Als de basispoort
een lange tijd niet gebruikt zal worden is het raadzaam om de basispoort te
bedekken met de “Dock Cover” (basisbedekking) (meegeleverd).
1.Selecteer een geschikte adapter voor uw iPod en steek deze in het
basisgebied.
Uw iPod kan nu in de basispoort gestoken worden het aansluitpunt aan de
onderkant van de iPod op het aansluitpunt van het basisstation te plaatsen.
Waarschuwing: Wees voorzichtig bij het plaatsen van de iPod op het
basisstation om beschadiging van de 30-pin aansluiting
van de iPod of het basisstation te vermijden.
2.Druk op de POWER knop om de unit aan te zetten.
Noot: (i) Er behoort geen 3.5mm stereo audio stekker in het AUX IN
contact gestoken te worden, anders zal de unit naar de AUX IN
modus schakelen.
(ii) Als de unit ON (aan) is, laadt de iPod.
3.Druk op de PLAY / PAUSE (speel/pauze) knop van uw iPod en houdt
deze vast om deze aan te zetten.
4.Druk op de PLAY/PAUSE knop van de iPod om het afspelen van
muziek te starten.
5.Regel het geluidsniveau door op de VOLUME +/- (geluidssterkte +/- ) te
drukken.
Noot : Het geluidssterkteniveau kan niet geregeld worden met de
geluidssterktebediening op uw iPod nadat deze op het basisstation
geplaatst is.
6.Druk om de iPod van de unit te verwijderen, op de PLAY/PAUSE knop
van de iPod en houd deze drie seconden ingedrukt om het apparaat uit te
schakelen en verwijder het dan voorzichtig van het basisstation.
Afspeelbediening van de iPod (van uw iPod):
- Druk op de PLAY/PAUSE knop om het afspelen van de iPod te
pauzeren of te vervolgen;
- Druk op de Skip/Search Forward (overslaan/voorwaarts zoeken) of op
de Backward (achterwaarts) knop om het volgende of het vorige
nummer over te slaan;
- Druk op de Skip/Search Forward of Backward knop en houd deze
vast om tijdens het afspelen snel voorwaarts of snel achterwaarts te gaan.
17
®
iPod Adapters
e
*Voor de 5G (5 generatie) 30GB en 60GB iPods met video capaciteit.
®
Gebruik de originele adapter van uw 5G iPod model van de tijd van
uw aankoop. Er is geen 5G adapter met dit systeem meegeleverd.
®
Vijf verschillende adapters zijn ontworpen om elk “dockable”iPod model op
het basisstation aan te sluiten. Selecteer en voeg voor het aansluiten van uw
®®
iPod op het systeem een juiste adapter in voor uw iPod model op het
®
basisstation te plaatsen (zie de volgende iPod adaptertabel).
Adaptertabel :
NL

20
Zorg en Onderhoud
- Stel de unit niet bloot aan extreem stoten, schokken, stof of temperaturen.
- Zit niet aan de interne componenten van de unit.
- Maak uw unit schoon met een vochtige (nooit nat) doek. Chemische
middelen of wasmiddelen moeten nooit gebruikt worden.
- Vermijd het achterlaten van uw unit in direct zonlicht of warmte, vochtige of
stoffige plaatsen.
- Houd uw unit uit de buurt van verwarmingsapparaten en bronnen van
elektrisch geluid zoals TL lampen of motors.
Specificatie
Voedingsbron
Voedingsinvoer: AC 230V ~ 50Hz
stroom verbruik: 13.5W Max
Indien u zich in de toekomst van dit toestel wenst te ontdoen, let
er dan op dat elektrisch afvalmateriaal niet met het huishoudelijk
afval mag worden verwijderd. Breng het toestel naar een
kringloopwinkel of anderevoorziening voor recycling. Neem
contact op met uw plaatselijke autoriteit of winkelier indien u meer
informatie wenst over recycling. (Richtlijn voor Afval van
Elektrische en Elektronische Apparaten, AEEA).
DE SPECIFICATIE EN DE UITVOERING VAN DEZE SET
MOGEN VERANDERD WORDEN ZONDER DIT VOORAF
BEKEND TE MAKEN.
19
Luisteren naar een Externe Audio Bron
1. Sluit de audio kabel met de 3.5 mm stereo stekker aan op het AUX IN
contact aan de achterkant van de unit.
2. Sluit het andere eind van de kabel aan op een Line Out contact of
koptelefooncontact van uw extern audio apparaat.
3. Zet het externe audio apparaat aan.
4. Het geluidssterkteniveau kan nu door de hoofdunit geregeld worden.
Gebruik alle andere functies op het hulpapparaat als gebruikelijk.
Noot:
(1) Als u het Line Out contact van uw extern apparaat gebruikt dan heeft u
alleen de geluidssterktebediening van deze unit nodig om te regelen. Als
u het hoofdtelefooncontact van uw extern apparaat aansluit dan mag u
beide geluidssterktebedieningen gebruiken om de meest gewenste
geluidssterkte instelling te vinden.
(2) Druk op de POWER knop om de unit uit te zetten als u klaar bent met
luisteren.
Vergeet niet om ook uw extern apparaat uit te schakelen.
Audio Uitlijn
De unit heeft een audio uitvoerbron voor de aansluiting met andere audio
apparaten. De Stereo audio LINE OUT contacten (L&R) zitten aan de
achterkant van de unit.
NL

22
Avertissement
VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ENTIÈREMENT AVANT D'UTILISER
L'APPAREIL. CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU
À L'HUMIDITÉ.
ATTENTION : AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION,
INSÉRER COMPLÈTEMENT LA PRISE D'ALIMENTATION DANS UNE
PRISE DE COURANT ÉLECTRIQUE.
L'UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU L'EXÉCUTION DE
PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES PEUVENT
ENTRAINER L'EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES.
La plaque signalétique est située au bas de l'appareil.
L'appareil ne doit pas être mouillé ou éclaboussé et aucun objet contenant
du liquide, (tel qu'un vase), ne doit être disposé dessus.
FRE
ATTENTION
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION,
NE PAS RETIRER LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE) DE L'APPAREIL.
L'UTILISATEUR NE DOIT TOUCHER À AUCUNE PIÈCE INTERNE.
CONFIER LA MAINTENANCE AU PERSONNEL DE MAINTENANCE
QUALIFIÉ.
Ce symbole est destiné à alerter l'utilisateur de la
présence de parties non isolées ”sous tension
dangereuse” à l'intérieur de l'appareil pouvant constituer
des risques d'électrocution.
Ce symbole est destiné à alerter l'utilisateur de la
présence d'instructions importantes dans la
documentation fournie, concernant le fonctionnement et
l'entretien de l'appareil.
User's Manual
ID-2
STATION D ACCUEIL iPod

24
9. Surcharge
Ne pas surcharger les prises de courant électrique, cordons d'extension
ou prises multiples afin d'éviter tout risque d'électrocution.
10. Dommages nécessitant une intervention
Cet appareil doit être confié à du personnel de maintenance qualifié dans
les cas suivants :
A. Le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés.
B. Des objets sont tombés ou du liquide a coulé à l'intérieur de l'appareil.
C. L'appareil a été exposé à la pluie.
D. L'appareil est tombé ou son boîtier est endommagé.
E. Les performances de l'appareil ont diminué de manière sensible ou ce
dernier ne fonctionne pas normalement.
11. Périodes d'inutilisation
Si l'appareil est inutilisé pendant une longue période (un mois ou plus), le
cordon d'alimentation doit être débranché afin d'éviter tout dommage ou
tout risque de corrosion.
12. Environnent
Une attention doit être portée aux aspects environnementaux lors de
l'utilisation d'appareils dans les climats tempérés.
13. Utilisation
L'utilisateur ne doit pas tenter de se servir de l'appareil en dehors des
méthodes décrites dans les instructions de fonctionnement de l'utilisateur.
Les méthodes d'exploitation non mentionnées dans les instructions de
fonctionnement doivent être confiées à du personnel qualifié.
Avertissement :
- La ventilation de l'appareil ne doit pas être obstruée en couvrant les
orifices de ventilation avec des objets comme des journaux, nappes,
rideaux etc..
- Aucune source de flammes, comme une bougie allumée, ne doit être
placée sur l'appareil.
- L'appareil ne doit en aucun cas être exposé à des éclaboussures et
égouttements, et aucun objet rempli de liquide, comme un vase, ne
doit être placé sur l'appareil.
- N'installez pas ce produit dans une bibliothèque fermée ou dans une
étagère ne permettant pas une ventilation suffisante.
- Lorsque le cordon d'alimentation permet de mettre l'appareil hors
tension, la prise de courant à laquelle l'appareil est raccordée doit
rester facilement accessible.
23
Instructions de sécurité importantes
Cet appareil a été conçu et fabriqué afin d'assurer votre sécurité lorsqu'il est
utilisé correctement.Néanmoins, une utilisation incorrecte peut entraîner des
risques potentiels d'électrocution ou d'incendie.
Lisez attentivement toutes les instructions d'utilisation et de sécurité avant
l'installation et l'utilisation de l'appareil. Conservez ces instructions
soigneusement pour référence ultérieure. Faites particulièrement attention à
tous les avertissements cités dans ces instructions ou indiqués sur l'appareil.
1. Eau et humidité
L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité d'eau. Par exemple : à
proximité d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, bac à laver le linge,
piscine ou dans une cave.
2. Chaleur et feu
L'appareil doit être situé à l'écart de toute source de chaleur telle que
radiateur, bouche de chauffage, cuisinière ou tous autres appareils
produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
3. Source d'alimentation
L'appareil doit être connecté à une alimentation électrique seulement
comme il est décrit dans les instructions de fonctionnement ou comme
indiqué sur l'appareil.
4. Protection du cordon d'alimentation
Les cordons d'alimentation doivent être placé de manière à éviter qu'ils
ne soient ni piétinés ni écrasés par des articles situés dessus ou à
proximité. Il est préférable qu'un cordon, dans son intégrité, soit placé
dans un espace dégagé.
5. Nettoyage
L'appareil doit être entretenu comme indiqué. Se référer à la section
“entretien et maintenance” du présent manuel.
6. Pénétration de liquide ou chute d'objets dans l'appareil
Une attention particulière est requise durant le nettoyage de sorte
qu'aucun objet ou liquide ne tombe ou ne coule à travers les orifices
d'aérations et les ouvertures de l'appareil.
7. Accessoires
Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant.
8. Foudre et protection contre les surtensions
Pendant les orages, débranchez l'appareil du secteur afin d'éviter les
dommages causés par la foudre et les surtensions de lignes électriques.
FRE

®
1. Station d'Accueil iPod
®
2. Dock iPod
3. Bouton ALIMENTATION ----- Mise enmarche ou arrêtde l'appareil
4. DEL de l'état de l'alimentation
5. Bouton VOLUME +/- ----- Ajustementdu volume
6. Paire d'enceintes
7. Prise d'entrée C.A. IN ----- Connexion ducordon d'alimentation
8. Prise d'entrée AUX ----- Réception d'unsignal audio auxiliaire
9. Prise de sortie LINE OUT ----- Sortie audiodestinée à connecterun
amplificateur audio externe.
Accessoires
• Cordon d'alimentation x1
• Câble audio auxiliaire x 1
26
345
987
66
21
Description des éléments
Unité principale
Vue dedessus Vue deface
Vue dederrière
® ® ® ®
iPod , iPod Mini, iPod Nano et iPod Shuffle sont des marques déposées
de Apple Computer Inc,enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
®
iPod non inclus
® ® ®
iPod , iPod Mini et lelecteur / chargeuriPod Nano
®
Adaptateurs iPod interchangeables
®
Sortie ligne procurantun signal audiode sortie lorsque l' iPod est
placé sur lastation d'Accueil
Entrée ligne audiopour la connexionà d'autres lecteurs audio
numériques
2 enceintes hautefidélité intégrées
25
Fonctionnalités
Merci d'avoir fait l'acquisition de ce système audio numérique. Ce système
incorpore les fonctionnalités suivantes :
Installation
Connexion de l'alimentation C.A.
(1) Branchez le cordon d'alimentation fermement à la prise d'entrée C.A. IN
de l'appareil.
(2) Connectez la prise d'alimentation C.A. à une prise de courant électrique
C.A.
Connectez fermement
la fiche ducordon à la
prise murale
FRE

28
Ecoute de l'iPod
Ce modèle inclusdes adaptateurs pourconnecter différents modèles
d'iPod. Si ledock n'est pasutilisé pendant unelongue période, ilest
recommandé de lerecouvrir avec saprotection (incluse).
1. Sélectionnez l'adaptateurqui convient àvotre iPod etinsérez-le
dans le dock.
Votre iPodpeut maintenant êtreinséré dans ledock en insérantle
connecteur situé aubas de votreiPod dans ledock.
Avertissement :Faites attention lorsquevous insérez l'iPoddans le
dock afin d'éviterd'endommager le connecteur30 broches del'iPod
ou du dispositifde connexion.
2. Appuyez sur le bouton ALIMENTATION pour mettre en marche l'appareil.
Remarque : (i) Dans le cas ou une prise audio stéréo de 3.5 mm est
branchée dans la prise d'entrée AUX, l'appareil bascule
automatiquement en mode d'entrée auxiliaire AUX IN.
(ii) Une fois que l'appareil est en marche, il recharge l'iPod.
3. Appuyez et maintenez le bouton LECTURE / PAUSE de votre iPod
pour le mettre en marche.
4. Appuyez sur le bouton LECTURE / PAUSE de l'iPod pour lancer la
lecture.
5. Ajustez le volume en appuyant sur le bouton VOLUME +/- .
Remarque : Le volume ne peut pas être ajusté via le contrôle de
volume de votre iPod une fois ce dernier amarré.
6. Pour retirer l'iPod de l'appareil, appuyez et maintenez d'abord le bouton
LECTURE/PAUSE de l'iPod pendant 3 secondes afin de l'éteindre.
Ensuite, retirez-le avec précaution du dock.
Contrôle de lecture de l'iPod (depuis votre iPod):
- Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE afin d'interrompre ou de
relancer la lecture de l'iPod.
- Appuyez sur les boutons Saut/Rechercher en avant ou en arrière
afin de jouer la musique suivante ou précédente.
- Appuyez et maintenez les boutons Saut/Rechercher en avant ou en
arrière afin d'avancer ou de reculer rapidement la lecture.
27
®
Adaptateurs iPod
*Pour les iPods 5G (cinquième génération) 30GB et 60GB avec fonction
vidéo. ®
Utilisez l'adaptateur original vendu avec votre iPod 5G. Aucun adaptateur
5G n'est fourni pour ce système.
Cinq adaptateurs différents sont conçus pour adapter n'importe quel modèle
®
d'iPod iPod “connectable» à une station d'Accueil. Avant de connecter votre
®
iPod au système, sélectionnez et insérez l'adaptateur adéquat pour votre
®
modèle iPod dans la station d'Accueil (se référer au tableau des adaptateurs
®
iPod ci-dessous).
Tableaux des adaptateurs :
FRE

30
Entretien et maintenance
- Ne pas soumettre l'appareil à des contraintes excessives, des chocs, à la
poussière ou à des températures extrêmes.
- Ne pas altérer les composants internes de l'appareil.
- Nettoyez votre appareil à l'aide d'un chiffon humide (jamais mouillé).
Solvants et détergents ne doivent jamais être utilisés.
- Évitez de laisser votre appareil en contact direct avec les rayons du soleil
ou dans des pièces chaudes, humides ou poussiéreuses.
- Conservez votre appareil éloigné des dispositifs de chauffage et des
sources de bruit électrique tels que les lampes fluorescentes ou les
moteurs.
Spécifications
Alimentation électrique
Tension d'entrée : 230V C.A. ~ 50Hz
puissance: 13.5W Max
Si vous souhaitez vous débarrasser ultérieurement du produit,
veuillez noter que: les déchets électriques ne doivent pas être
jetés avec les déchets domestiques. Veuillez les faire déposer
dans les centres de recyclage existants. Contactez les autorités
locales ou distributeurs pour obtenir de plus amples informations.
(Directive de l'équipement électronique et des déchets électriques).
LES SPÉCIFICATIONS ET L'APPARENCE EXTÉRIEURE DE
L'ENSEMBLE SONT SUJETTES À MODIFICATION SANS
PRÉAVIS.
29
Ecoute d'une source audio externe
1. Connectez le câble audio avec prise stéréo de 3.5 mm à la prise d'entrée
auxiliaire AUX IN située à l'arrière de l'appareil.
2. Connectez l'autre extrémité du câble à la sortie ligne ou à la sortie casque
de votre dispositif audio externe.
3. Mettez en marche le dispositif audio externe.
4. Le volume peut maintenant être contrôlé à travers l'unité principale.
Exploitez toutes les autres fonctions sur le dispositif auxiliaire comme
indiqué.
Remarque:
(1) Si vous utilisez la sortie ligne de votre dispositif externe, alors vous aurez
juste besoin d'ajuster le contrôle de volume sur l'appareil. Si vous utilisez
la sortie casque de votre dispositif externe, alors vous aurez
potentiellement besoin d'ajuster le contrôle de volume à la fois sur votre
dispositif externe et sur votre appareil afin de trouver le niveau sonore
désiré.
(2) Une fois l'écoute terminée, appuyez sur le bouton ALIMENTATION afin
d'éteindre l'appareil.
N'oubliez pas d'éteindre dans le même temps votre dispositif externe.
Sortie ligne audio
L'appareil est muni d'une sortie audio afin de pouvoir le connecter avec
d'autres systèmes audio. La sortie ligne stéréo LINE OUT (G&D) est située
à l'arrière de l'appareil.
FRE

32
Advertencias
POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE PONER
EN FUNCIONAMIENTO ESTA UNIDAD Y GUÁRDELO PARAUSO
FUTURO.
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATOA LA LLUVIA O
HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS,
INSERTE COMPLETAMENTE EL ENCHUFE ELÉCTRICOA LA TOMA DE
CORRIENTE AC.
EL USO DE MANDOS O AJUSTES O ACTUACIONES DE
PROCEDIMIENTOS QUE NO SE ESPECIFIQUEN EN ESTE MANUAL
PUEDEN PROVOCAR EXPOSICIONES DE RADIACIÓN PELIGROSA.
La etiqueta energética está localizada en la parte inferior de la unidad.
No exponga este aparato a las salpicaduras de agua y no coloque ningún
recipiente que contenga líquido tales como jarrones en la parte superior del
aparato.
span
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRA
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (O PARTE TRASERA) NO
HAY PARTES QUE SE PUEDAN USAR DENTRO. REFIÉRASE
A SU PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo de rayo encerrado en un triángulo equilátero
se utiliza para prevenir al usuario sobre la presencia de
partes no aisladas de “alta tensión” suficiente como para
considerarse un factor de peligro por descarga eléctrica
o electrocución.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero se emplea para prevenir al usuario sobre la
presencia de puntos importantes que se deben observar
en la operación y mantenimiento de este producto,
descritos en este manual que acompaña a este equipo.
User's Manual
ID-2
ESTACI N DE CONEXI N PARA iPod

34
9.Sobrecarga
No sobrecargue las tomas de corriente, cables de extensión o
receptáculos integrales de comodidad ya que podrían provocar un riesgo
de incendio o descarga eléctrica.
10.Daño que requiere reparación
Esta unidad debe repararse por un personal de servicio cualificado
cuando:
A. El cable de alimentación ha sido dañado.
B. Objetos u agua han caído en las aperturas del aparato.
C. La unidad ha sido expuesta a la lluvia.
D. La unidad ha sufrido una caída o la parte externa ha sido dañada.
E. El funcionamiento de la unidad es anormal o el aparato no funciona
bien.
11.Periodos en el que no se usa
Si no se usa la unidad durante un periodo largo de tiempo, tal como un
mes o más, desechufe el cable de alimentación de la unidad para
prevenir cualquier daño o corrosión.
12.Medio ambiente
Debe prestar atención a los aspectos medioambientales del uso del
aparato en climas moderados.
13.Servicio
El usuario no debe intentar reparar la unidad por sí solo más allá de los
métodos descritos en el manual de instrucciones.
Los métodos de reparación que no aparecen en el manual de
instrucciones deben referirse a su personal de servicio cualificado.
Advertencia:
- No cubra los agujeros de ventilación con artículos como periódicos,
paños , cortinas etc para asegurar una buena ventilación del aparato.
- No coloque fuentes calientes, tales como velas en la parte superior
del aparato.
- No exponga el aparato a goteo o salpicaduras y no coloque ningún
objeto lleno de líquido tales como jarrones en la parte superior del
aparato.
- No coloque el producto en librería cerrada o estantes sin una
ventilación adecuada.
- cuando use un enchufe o conector de aparato como dispositivo de
desconexión, el dispositivo de desconexión debe permanecer
fácilmente operable.
33
Instrucciones importantes de seguridad
Este aparato ha sido diseñado y fabricado para asegurar su seguridad
personal si se usa correctamente.
Sin embargo, el uso incorrecto puede provocar descargas eléctricas o
incendios potenciales.
Por favor, lea atentamente las instrucciones de seguridad y funcionamiento
antes de instalarlo y usarlo y mantenga estas instrucciones al alcance de la
mano para referencias futuras. Preste especial atención a todas las
advertencias que aparecen en este manual y en la unidad.
1.Agua y humedad
No use esta unidad cerca de fuentes de agua. Por ejemplo, cerca de una
ducha, palangana, fregadero, lavandería, piscine o una base establecida.
2.Calor y llama
No coloque la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores,
registros de calor, estufas u otros aparato (incluidos amplificadores) que
producen calor.
3.Fuente eléctrica
La unidad debe conectarse a una fuente eléctrica solo del tipo que sea
descrito en el manual de instrucciones o como aparece en la unidad.
4.Protección del cable de alimentación
Los cables de alimentación debe ser colocados de tal forma que no se
ande encima de ellos o sean pinchados.Siempre es mejor tener un área
clara donde salga el cable hacia el lugar donde se va a conectarlo a una
toma eléctrica AC.
5.Limpieza Limpieza
Limpie la unidad como se recomienda. Vea la sección “Cuidado y
Mantenimiento” de este manual para instrucciones de limpieza.
6.Entrada de líquido y objetos
Tenga cuidado que no se caíga ningún objeto o se introduzca agua en las
aperturas de ventilacón del producto.
7.Accesorios
No use accesorios que no sean recomendados por el fabricante del
producto.
8.Protección contra relámpagos y oleadas eléctricas
Desenchufe la unidad de la toma de corriente y desconéctela durante un
periodo de tiempo.
Este le ayudará a prevenir cualquier daño del producto debido a los
relámpagos y oleadas eléctricas.
span

36
345
987
66
21
vista superior vista frontal
vista trasera
Descripción de las partes
Unidad principal
®
1. Base Dock para iPod
®
2. Conector Dock para iPod
3. Botón POWER ----- para encender o apagar la unidad
4. Luz de estado LED
5. Botón VOLUME +/- ----- Aumenta o disminuye el volumen.
6. Par de altavoces
7. Toma de entrada AC IN ----- para la conexión del cable de alimentación
8. Toma de entrada AUX IN ----- entrada de señal de audio auxiliar
9. Salidas de LINE OUT ----- salida de señal audio para la conexión de
amplificador audio externo.
Accesorios
lCable de alimentación x 1
lCable de señal de audio auxiliar x 1
®® ® ®
iPod , iPod mini, iPod nano y iPod shuffle son marcas comerciales de
Apple Computer Inc., registradas en Estados Unidos y otros países.
®
iPod no viene incluido
® ® ®
Reproductor de iPod , iPod mini y iPod nano / Cargador
®
Adaptadores intercambiables iPod
Salida paraAudio le proporcionauna salida deseñales de audio
®
cuando el iPod está acoplado
Entrada deAudio para conectarotros reproductores deaudio digital.
2 Altavocesde alta fidelidadincorporados.
35
Enchufe firmemente
el cable dealimentación
a la toma decorriente
Características
Gracias por la compra de este Sistema de Audio de Música Digital. Presenta
las siguientes características:
Instalación
Conexión eléctrica AC
(1) Enchufe el cable de alimentación en la toma de entrada AC de la unidad.
(2) Conecte el enchufe eléctrico AC en la toma eléctrica AC.
span

38
Escuchar el iPod
Este modelo incluyen adaptadores para diferentes modelos de iPod. Si no
va usar el puerto de Dock durante un largo periodo de tiempo, le
recomendamos cubrir el puerto usando la “Tapa Dock”. (Incluida).
1. Seleccione un adaptador adecuado para su iPod e insértelo en la zona
Dock.
Su iPod puede ser insertado en el puerto Dock colocando el conector en
la parte inferior del iPod en el conector en la estación Dock.
Precaución: Por favor, tenga cuidado cuando coloque el iPod en la base
Dock para evitar dañar el conector de 30-pin en el iPod o en
el sistema Dock.
2. Pulse el botón POWER para encender la unidad.
Nota: (i) No enchufe ningún enchufe de 3.5mm estéreo en la entrada
AUX IN, de lo contrario, la unidad podría ponerse en modo AUX IN.
(ii) Una vez encendido, cargará el iPod.
3. Pulse y mantenga pulsado el botón PLAY / PAUSE de su iPod para
encenderlo.
4. Pulse el botón iPod PLAY/PAUSE para iniciar la reproducción de
música.
5. Ajuste el nivel del sonido pulsando el botón VOLUME +/-.
Nota : el nivel del volumen no puede ajustarse usando el botón del
voluemn en su iPod después de ser cargado.
6. Para retirar el iPod de la unidad, pulse y mantenga pulsado el botón
PLAY/PAUSE del iPod durante tres segundos para apagar el
dispositivo y luego retírelo del conector de la base Dock.
Botón de reproducción de iPod (desde su iPod):
- Pulse el botón PLAY/PAUSE para hacer una pausa o reanudar la
reproducción del iPod.
- Pulse el botón Skip/Search Forward o Backward para saltar a la
pista previa o siguiente.
- Pulse y mantenga pulsado el botón Skip/Search Forward o Backward
para un avance rápido o reboninar rápidamente durante la reproducción.
37
®
Adaptadores para iPod
®
Cinco adaptadores diferentes han sido diseñados para el modelo iPod a la
®
base Dock. Antes de conectar su iPod al sistema, seleccione e inserte el
®
adaptador adecuado para su modelo iPod en la estación Dock primero
®
(refiérase a la siguiente tabla de adaptadores para iPod ).
Tabla de adaptadores :
* Para los iPods 5G (5º Generación) 30GB y 60GB con capacidad de video.
®
Por favor, use el adaptador original del modelo 5G iPod en el momento
de la compra. No se proporciona adaptador para 5G para este sistema.
span
Other manuals for ID-2
1
Table of contents
Languages:
Other LENCO Docking Station manuals

LENCO
LENCO IPOD-BALL User manual

LENCO
LENCO IPD-4300 User manual

LENCO
LENCO MCI-220 User manual

LENCO
LENCO IPS-260 User manual

LENCO
LENCO IPT-223 User manual

LENCO
LENCO IPD-4303 User manual

LENCO
LENCO IPD-4000 User manual

LENCO
LENCO IPD-4300 User manual

LENCO
LENCO IPD-4000 User manual

LENCO
LENCO IPOD TOWER 1 User manual