LENCO PMX-160BK User manual

Model PMX-160BK
User Manual - High power music system with FM radio, digital mixer, USB, Bluetooth, lights
Gebruikshandleiding - Krachtig muzieksysteem met FM-radio, digitale mixer, USB, Bluetooth, verlichting
Benutzerhandbuch – Hochleistungsmusiksystem mit FM-Radio, Digitalmixer, USB, Bluetooth und Beleuchtung
Mode d’emploi - Système de musique de forte puissance avec radio FM, mixage numérique, USB,
Bluetooth, effet de lumière
Manual del usuario - Sistema de música de gran potencia con radio FM, mezclador digital, USB, Bluetooth, luces

2
Index
English ...............................................................................................................................................................................................3
Nederlands ......................................................................................................................................................................................15
Deutsch............................................................................................................................................................................................28
Français ...........................................................................................................................................................................................41
Español ............................................................................................................................................................................................54
Version: 1.0

3
English
PMX-160
CAUTION:
Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation
exposure.
This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel.
PRECAUTIONS BEFORE USE
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND:
1. Do not use this device near water.
2. Clean only with a slightly damp cloth.
3. Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the
whole device.
4. Install in accordance with the supplied user manual.
5. * Don’t step on or pinch the power adaptor. Be very careful, particularly near the plugs and the cable’s exit point. Do not place
heavy items on the power adaptor, which may damage it. Keep the entire device out of children’s reach! When playing with
the power cable, they can seriously injure themselves.
6. * Unplug this device during lightning storms or when unused for a long period.
7. Keep the device away from heat sources such as radiators, heaters, stoves, candles and other heat-generating products or
naked flame.
8. Avoid using the device near strong magnetic fields.
9. Electrostatic discharge can disturb normal usage of this device. If so, simply reset and restart the device following the
instruction manual. During file transmission, please handle with care and operate in a static-free environment.
10. Warning! Never insert an object into the product through the vents or openings. High voltage flows through the product and
inserting an object can cause electric shock and/or short circuit internal parts. For the same reason, do not spill water or liquid
on the product.
11. Do not use in wet or moist areas such as bathrooms, steamy kitchens or near swimming pools.
12. Do not use this device when condensation may occur.
13. Although this device is manufactured with the utmost care and checked several times before leaving the factory, it is still
possible that problems may occur, as with all electrical appliances. If you notice smoke, an excessive build-up of heat or any
other unexpected phenomena, you should disconnect the plug from the main power socket immediately.
14. This device must operate on a power source as specified on the specification label. If you are not sure of the type of power
supply used in your home, consult your dealer or local power company.
15. * The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible.
16. * Do not overload ac outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric shock.
17. * Devices with class 1 construction should be connected to a main socket outlet with a protective earthed connection.
18. * Devices with class 2 construction do not require a earthed connection.
19. Keep away from rodents. Rodents enjoy biting on power cords.
20. * Always hold the plug when pulling it out of the main supply socket. Do not pull the power cord. This can cause a short circuit.
21. Avoid placing the device on any surfaces that may be subject to vibrations or shocks.
22. To clean the device, use a soft dry cloth. Do not use solvents or petrol based fluids. To remove severe stains, you may use a
damp cloth with dilute detergent.
23. The supplier is not responsible for damage or lost data caused by malfunction, misuse, modification of the device or battery
replacement.
24. Do not interrupt the connection when the device is formatting or transferring files. Otherwise, data may be corrupted or lost.
25. If the unit has USB playback function, the usb memory stick should be plugged into the unit directly. Don’t use an usb
extension cable because it can cause interference resulting in failing of data.
26. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects filled with liquids, such as vases, are
placed on or near the apparatus.
27. * To completely disconnect the power input, the mains plug of the apparatus shall be disconnected from the mains, as the
disconnect device is the mains plug of apparatus.
28. If the unit works with battery, Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
29. Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
30. The apparatus can only be used in moderate extremely cold or climates warm environments should be avoided.
31. The rating label has been marked on the bottom or back panel of the apparatus.
32. This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or mental disabilities, or a lack of
experience and knowledge, unless they’re under supervision or have received instructions about the correct use of the device
by the person who is responsible for their safety.
33. This product is intended for non professional use only and not for commercial or industrial use.
34. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in an unstable position or by failure to
follow any other warning or precaution contained within this user manual will not be covered by warranty.
35. Never remove the casing of this apparatus.

4
36. Never place this apparatus on other electrical equipment.
37. Do not use or store this product in a place where it is subject to direct sunlight, heat, excessive dust or vibration.
38. Do not allow children access to plastic bags.
39. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
40. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such
as the power supply cord or the plug, when liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, when the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
41. * Do not use a damaged power cord or plug or a loose outlet. Doing so may result in fire or electric shock.
42. Prolonged exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or permanent hearing loss.
INSTALLATION
•Unpack all parts and remove protective material.
•*Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other connections have been made.
*Those instruction are related only to products using power cable or AC power adaptor.

5
TOP PANEL
1. - MIC ECHO +
Turn to change the microphone echo effect
2. DJ MIXER LEVEL
Turn to mix the audio source A and B
3. – MIC VOL +
Turn to mix the microphone input level
4. A PREVIOUS
FM:
Short press to tune to different preset channel
Press and hold to automatically search an upper frequency available station
USB A/MICRO SD/BT A:
Press to search to the previous track
5. A /SCAN
FM: Press and hold to start auto-scanning and saving the available stations (max. 30 storage)
USB A/MICRO SD/BT A: Press to pause the playback. Press again to resume playback

6
6. A NEXT
FM:
Short press to tune to different preset channel
Press and hold to automatically search a lower frequency available station
USB A/MICRO SD/BT A:
Press to search to the next track
7. MODE
Press to select different sources
8.
Press to turn on the speaker lighting. To turn off, press the button again
Note: In order to ensure the best FM reception, the speaker and floor lighting will automatically be turn off when the FM mode is
selected. Pressing the [ ] button will have no function.
9. SOURCE A/B
Press to toggle between the source A group and source B group selection
10. BT A/B
When it is in Bluetooth mode, press to toggle between Bluetooth A or Bluetooth B selection
11. REPEAT
Press to toggle between different repeat modes of operation
12. EQ/MIC PRIORITY
Press to toggle different EQ effects
Press and hold to enhance the microphone input human voice effect. Press and hold again to resume normal
13. B PREVIOUS
USB B/BT B: Press to search to the previous track
14. B
USB B/BT B: Press to pause the playback. Press again to resume playback
15. B NEXT
USB B/BT B: Press to search to the next track
16. - VOLUME +
Turn to change the master volume level. In addition press remote control VOL +/- button to further adjust the A and B source
volume level
17. - BASS +
Turn to change the bass effect
18. MIC 2 Input
19. USB B Input
20. LINE IN
Connect to external audio player
21. Micro SD Card Input
22. USB A Input
23. MIC 1 Input

7
FRONT PANEL
1. IR Reception Area
2. Display
REAR PANEL
1. AC IN
Plug in the power cord to this terminal
2. POWER OFF/ON
This is the AC mains POWER switch to turn on or off the unit.
3. ANT
This FM antenna wire should be extended and altered to ensure a good FM reception

8
REMOTE CONTROL
1.
STANDBY
2.
PREVIOUS
3.
NEXT
4.
VOL -
5.
VOL +
6.
NUMERIC BUTTONS/
7.
A/B/100+
8.
9.
10.
11.
12.
REPEAT
EQ
PLAY/PAUSE
MODE
MUTE
Remote Control Operation
A CR2025 battery is already installed in the remote control unit. Before using, pull out the battery insulation sheet as shown below.

9
To replace a new battery, please refer to the figure shown below. When inserting a battery, be sure to do so in the proper direction.
•If the remote control conflicts with other devices, the operation will be affected.
•Do not simultaneously press buttons on the unit and the remote control.
•Avoid using two remote controls at the same time as it will cause a malfunction.
•Use only CR-2025 size batteries.
•If there is battery leakage, clean the remote control thoroughly before replacing batteries.
•Do not short two terminals of the batteries. Dispose old batteries in a suitable place.
BASIC OPERATION
To turn on the unit, set the POWER switch on the rear panel to the ON position. The display will be turned on.
To turn off the unit, set the POWER switch to the OFF “O” position.
Source Selection
When the display is showing Source A group status, letter “A” will be displayed as shown below.
Press the [MODE] button to select different sources. Source A group includes:
•FM
•USB A
•MICRO SD
•BT A
CR2025 battery
Battery case
Pull out the battery case
Push in according to this direction

10
When the display is showing Source B group status, letter “B” will be displayed as shown below.
Press the [MODE] button to select different sources. Source B group includes:
•USB B
•BT B
•LINE IN
To toggle between Source A group and Source B group, press the [SOURCE A/B] button or long press the [A/B/100+] button on the
remote control.
Master Volume Control (16)
Turn the [- VOLUME +] knob on the unit to change the master volume.
In addition press remote control VOL +/- button to further adjust the A and B source volume level. For example when you select
source A with “A” displayed, press the remote control VOL +/- buttons to change the source A sound level. Or when you change to
source B with “B” displayed, press the remote control VOL +/- buttons will change the source B sound level.
DJ Mixing Relative Volume Control
Turn the unit’s DJ MIXER LEVEL knob(2) to change the audio source A and B DJ mixing level
Alternatively you can press remote control VOL -/VOL + buttons to individually change the source A and source B volume level. For
example when you select source A with “A” displayed, press the remote control VOL -/+ buttons to change the source A sound level.
Or when you change to source B with “B” displayed, press the remote control VOL -/+ buttons will change the source B sound level.
NOTE: The mastervolume setting of (16) is the max. volume of the A and B source!
Speaker Lighting and Floor Lighting ON/OFF
Press the [ ] button (or press and hold the [0/] button on the remote control) to turn on the lighting. To turn off, press the button
again.
Note: In order to ensure the best FM reception, the speaker and floor lighting will automatically be turn off when the FM mode is
selected. Pressing the [ ] button (or press and hold the [0/ ] button on the remote control) will have no function.
Adjusting the Antenna
The antenna wire at the top panel of the unit should be unwind, extended and altered to ensure a good FM reception.
FM RADIO OPERATION
Turn on the unit and press [MODE] button until it is in FM mode (a small FM symbol will be lit on the display). The FM antenna wire
at the unit’s rear panel should be extended and altered to ensure a good FM reception.
Manual search FM frequencies
Longpress the [A PREVIOUS ] (4) or [A NEXT ] (6) to scan to the next station found
Shortpress the [A PREVIOUS ] (4) or [A NEXT ] (6) to fine tune
Auto Scan (5)
Press and hold the [SCAN] button to start auto-scanning and saving the available stations
Recall FM Presets
Press the [A PREVIOUS ] or [A NEXT ] to tune to different preset channel.

11
USB/MICRO SD CARD OPERATION
Reading and Playing USB Device (or Micro SD Card)
Insert an USB device into the USB A input jack. It will automatically go to USB A mode. After initial reading, the playback will start
automatically.
Insert a Micro SD card into the MICRO SD slot. It will automatically go to Card mode. After reading, the playback will start
automatically.
Play/Pause Control
To pause playback press the [A ] button. Press the button again to resume playback.
Skip Track
Press the [A PREVIOUS ] or [A NEXT ] button to search to the previous or next track.
Repeat Play
During playback press the button once, the display shows “ALL”. All tracks will be played repeatedly.
When pressing the button again, the display shows “rdO”. All tracks will be played in random sequence.
When pressing the button again, the display shows “OnE”. The current track will be played repeatedly.
When pressing the button again, the display shows “FOd. All tracks in the folder will be played repeatedly.
When pressing the button again, the display shows “OFF”. The unit will resume to normal playback without any repeat operation.
Folder Up/Down
Press & hold the [A PREVIOUS ] or [A NEXT ] button will change to go to the folder down or up operation.
Note: For the USB B, the operation is similar as USB A, but USB B is controlled by the [B ], [B PREVIOUS ] and B NEXT ]
buttons.
BLUETOOTH AUDIO
Please follow the pairing instructions below to link the PMX-160 unit to your Bluetooth device.
1. Press the [MODE] button repeatedly to enter the Bluetooth mode. The display will show “bLUE” with a small letter “A” turned on
as well. The display will flash and start searching.
2. If the unit has never been paired with a Bluetooth device before or cannot find the last paired device, the display and the
Bluetooth status indicator will keep on flashing. Turn on the Bluetooth function of your device and scan for new devices until
“Lenco PMX-160_A” is found. Select “Lenco PMX-160_A” on the Bluetooth device to make connection. Enter the pass code
“0000” if required.
3. After successfully paired the unit will display steady “bLUE”.
4. You can now start playing music from your smartphone wirelessly to the speaker.
5. You can press the [A ] button to pause or resume the playback.
6. You can press the [A PREVIOUS ] or [A BT NEXT ] button to search to the previous or next song.
To connect the second Bluetooth device:
1. Press the [BT A/B] button to enter the Bluetooth B mode. The display will show “bLUE” with a small letter “B” turned on as well.
The display will flash and start searching.
2. If the unit has never been paired with a Bluetooth device before or cannot find the last paired device, the display and the
Bluetooth status indicator will keep on flashing. Turn on the Bluetooth function of your device and enable the search until “Lenco
PMX-160_B” is found. Select “Lenco PMX-160_B” on the Bluetooth device to make connection. Enter the pass code “0000” if
required.
3. After successfully paired the unit will display steady “bLUE”.
4. You can now start playing music from your smartphone wirelessly to the speaker.
5. You can press the [B ] button to pause or resume the playback.
6. You can press the [B PREVIOUS ] or [B BT NEXT ] button to search to the previous or next song.
Note:
To disconnect the current Bluetooth connection and pair another Bluetooth device, select de Bluetooth connection A or B with the BT
A/B button and longpress the [A ] button to disconnect Bluetooth connection A or longpress the [B ] button to disconnect
Bluetooth connection B. Now you can search for new BT devices on your other BT player device and search for “Lenco PMX-160_A” or
“Lenco PMX-160_B” as desired.
LINE IN
This allows you to connect an external player’s sound through your unit.
1. You need to plug in a 3.5mm audio cable (included) first into the unit’s LINE IN terminal.

12
2. It will activate the LINE IN mode automatically and the display shows “LINE”
3. Start your external player to play music.
4. Now you will hear the music from your external sound source
Note: If no sound can be heard, check the volume of your external player and the volume of the PMX-160
MICROPHONE IN (SING-A-LONG KARAOKE)
You can plug in the microphone to enjoy the Karaoke function. Plug the 6.3mm terminal type microphone (supplied) into the MIC 1 or
MIC 2 input jack. Turn the [- MIC VOL +] knob to change the micophone input sound level. Turn the [- MIC ECHO +] knob to change
the echo level of the micophone karaoke. Please ensure that the microphone should be placed at a proper distance away from the
unit’s speaker to avoid any howling sound.
When the microphone is plugged, you can press and hold the [MIC PRIORITY] button to enhance the microphone input human voice
effect. Press and hold the [MIC PRIORITY] button again to resume normal
MIC Priority means
EQ OPERATION
The PMX-160 is equiped with an EQ sound function. The EQ function is only available in USB, Micro SD card and Bluetooth modes. It
is not available in radio and Aux in mode. Pressing the [EQ] button will change to different sound effects
(Normal/Pop/Rock/Jazz/Classic/Cut).
BASS BOOST
You can also boost the bass effect of the music. Turn the [- BASS +] knob to change the bass effect.
DJ SOUND MIX EFFECT
The unit provides you a DJ sound mixing function. Different sound sources can mix together. Their relative mixing sound level can
freely be adjusted. Sound sources are divided into 2 groups, A and B as listed below.
Source A group, which includes:
•FM
•USB A
•MICRO SD CARD
•BT A
Source B group, which includes:
•USB B
•BT B
•LINE IN
Audio source selected from group A will mix with audio source selected in group B. For example when you are playing a music on USB
A, you can plug into another USB device into the USB B terminal. Then USB B will start automatically and mix with USB A to play. Turn
the [DJ MIXER] knob to change their relative mixing sound level. For instance turn the [DJ MIXER] knob in the direction marked “B
MAX.”, the source B will have a more sound level. Similarly if you turn the [DJ MIXER] knob in the direction marked “A MAX.”, the
sound level of source A will increase.
Alternatively you can set the audio source A and B volume level individually. For example when you select source A with “A”
displayed, press the remote control VOL -/+ buttons to change the source A sound level. When you change to source B with “B”
displayed, press the remote control VOL -/+ buttons will change the source B sound level.
Note: When FM is DJ sound mixed with any source B music, turning the [DJ MIXER] knob will only change the source B volume level.
When mixing, the FM sound can not be changed and will remain the same level.
ENERGY SAVING
Due to ErP stage 2 requirement and protect the environment, the unit will turn off to the standby mode automatically once no music
has been playing for about 15 minutes.
When the unit has powered off due to ErP, pressing the STANDBY button will turn the unit on again.
ACCESSORIES
•1x Power cord
•1x Remote control
•1x Microphone
•1x Line in cable
•1x Instruction manual

13
Trouble Shooting
No power
•Ensure that the mains cable is securely connected.
•Ensure that the units power switch is set to on.
The remote control does not function
•Use the remote control in a shorter distance to the unit.
•Point the remote control at the remote control sensor on the unit.
•Replace the batteries in the remote control with new ones.
•Remove any obstacles between the remote control and the unit.
The unit does not respond when pressing any buttons.
•Remove the batteries from the remote control and remove the powercord of the PMX-160 for a minute. Then reinsert the
batteries and replug the powercord
No sound output
•Turn up the volume with VOL+ or turn the master volume knob clockwise: Do not forget that the master volume knob on the unit
sets the maximum volume output! The volume buttons on the remote control will adjust the volume up to the maximum volume
set by the master volume knob.
•make sure that the [DJ MIXER] knob is turned in the desired direction A or B
I can’t find the Bluetooth name of this unit on my Bluetooth device for Bluetooth pairing
•Ensure that the unit is switched on.
•Ensure that the Bluetooth function is activated on your Bluetooth device.
•Ensure the BT player device is within 10 meters of your PMX-160
FM reception
•Ensure the antenna wire is fully extended.
•Electrical interference in your home can cause poor reception. Move the unit away from them (especially those with motors and
transformers).
The unit switches off automatically during play
•Increase the volume level of your connected sound source (DVD player/TV etc.)
Sound interference coming from the speakers in Speakers
•Move any wireless devices (mobile phone, bluetooth device etc.) away from the unit.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
FM radio frequency range
Bluetooth frequency range
Transmitter output power
87.5 - 108 MHz
2.402-2.480 GHz
Less than 10mW
AC power input
100-240V~, 50/60Hz
Power consumption
40 W max
Speaker output power
15 W x 2 + 30 W
Bluetooth
Bluetooth version
Remote control battery (Included)
x 2
V4.2
CR2025 x 1pcs
Mic in
Line in
USB device capacity support
Micro SD card capacity support
6.3mm jack x 2
3.5mm stereo jack x 1
32GB max. (FAT32)
32GB max. (FAT32)
Dimension
175 (L) x 205 (D) x 915 (H) mm
Weight
6.4 kg
•The specification presents only as a reference. The value of weight and size are approximation.
•Our product is improved ceaselessly and the specification and function may be changed without prior notice.
This device is not suitable for professional use. In case of professional use, all warranty obligations of the manufacturer will be
voided.

14
DISCLAIMER
Updates to Firmware and/or hardware components are made regularly. Therefore some of the instruction, specifications and pictures
in this documentation may differ slightly from your particular situation. All items described in this guide for illustration purposes only
and may not apply to a particular situation. No legal right or entitlements may be obtained from the description made in this manual.
DISPOSAL OF THE OLD DEVICE
This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be disposed of as general
household waste in Europe. To ensure the correct waste treatment of the product and battery, please dispose
them in accordance to any applicable local laws of requirement for disposal of electrical equipment or
batteries. In so doing, you will help to conserve natural resources and improve standards of environmental
protection in treatment and disposal of electrical waste (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).

15
Nederlands
PMX-160
LET OP:
Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot
blootstelling aan schadelijke straling.
Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK
ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES:
1. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
2. Reinig het uitsluitend met een licht vochtige doek.
3. Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte
rondom het gehele apparaat te behouden.
4. Installeer het product volgens de meegeleverde gebruikershandleiding.
5. *Nooit op de stroomadapter stappen of deze indrukken. Wees voornamelijk voorzichtig in de buurt van de stekkers en het punt
waar de kabel uit het apparaat komt. Plaats geen zware voorwerpen op de stroomadapter, om beschadiging ervan te
voorkomen. Houd het gehele apparaat buiten bereik van kinderen! Wanneer kinderen met de voedingskabel spelen, kunnen zij
ernstig letsel oplopen.
6. *Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer u deze langere tijd niet gebruikt.
7. Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen, zoals radiatoren, verwarmingen, kachels, kaarsen en andere
hittegenererende producten of open vuur.
8. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van krachtige magnetische velden.
9. Elektrostatische ontlading kan normaal gebruik van dit apparaat verstoren. U hoeft het apparaat in dit geval slechts te resetten
en opnieuw op te starten volgens de gebruikershandleiding. Wees voorzichtig tijdens bestandsoverdracht en gebruik het
product in een omgeving zonder statische interferentie.
10. Waarschuwing! Steek nooit een voorwerp via de ventilatie- of andere openingen in het product. Er is hoogspanning in het
product aanwezig en als u er een object insteekt, kan dat een elektrische schok veroorzaken en/of kortsluiting in de interne
onderdelen. Mors om dezelfde reden geen water of vloeistof op het product.
11. Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes, zoals badkamers, stomende keukens of in de buurt van zwembaden.
12. Gebruik dit apparaat niet wanneer condensatie kan optreden.
13. Alhoewel dit apparaat met grote zorg gefabriceerd en verschillende keren geïnspecteerd is voordat het de fabriek verlaat, is het
nog steeds mogelijk dat er problemen optreden, zoals met alle elektrische apparaten. Als u rook, een overmatige
hitteontwikkeling of enig ander onverwacht verschijnsel opmerkt, moet u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact halen.
14. Dit apparaat moet werken op een voedingsbron, zoals aangegeven op het specificatieplaatje. Als u twijfelt over het type
voeding dat gebruikt wordt in uw huis, raadpleeg dan uw dealer of plaatselijk energiebedrijf.
15. *Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig te bereiken zijn.
16. *Overbelast stopcontacten of verlengsnoeren niet. Overbelasting kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
17. *Apparaten met een Klasse 1 structuur dienen te worden aangesloten op een stopcontact met een beschermende
aardverbinding.
18. *Apparaten met een Klasse 2 structuur vereisen geen aardverbinding.
19. Houd het uit de buurt van knaagdieren. Knaagdieren knauwen graag aan voedingskabels.
20. *Houd altijd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt. Trek nooit aan de voedingskabel. Dit kan tot een
kortsluiting leiden.
21. Vermijd om het toestel te plaatsen op een ondergrond die blootgesteld kan worden aan trillingen of schokken.
22. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen of op benzine gebaseerde
vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met verdund schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen.
23. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door storing, misbruik, modificatie van
het apparaat of batterijvervanging.
24. Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden overdraagt. De gegevens kunnen anders
corrupt of verloren raken.
25. Indien het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB-geheugenstick rechtstreeks op het apparaat worden
aangesloten. Gebruik geen USB-verlengkabel, omdat die kan leiden tot storingen met foutieve gegevens als gevolg.
26. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spatten en zorg ervoor dat er geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals vazen, op of nabij het apparaat zijn geplaatst.
27. *Om de verbinding met de stroomaansluiting volledig te verbreken, moet de stekker van het apparaat uit het stopcontact
worden gehaald, omdat de stekker van het apparaat de hoofdschakelaar is.
28. Indien het apparaat op batterijen kan werken, dan mogen de batterijen niet aan overmatige hitte, zoals zonlicht, open vuur e.d.
worden blootgesteld.
29. Aandacht voor het milieu is nodig bij het verwijderen van de batterijen.
30. Het apparaat kan alleen worden gebruikt in gematigde klimaten. Extreem koude of warme omgevingen moeten worden
vermeden.

16
31. Het nominale specificatielabel is te vinden op het paneel aan de onder- of achterkant van het apparaat.
32. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met fysieke, zintuiglijke of geestelijke gebreken of
gebrek aan kennis en ervaring, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben over het juiste gebruik van het apparaat
hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
33. Dit product is alleen voor niet-professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of industrieel gebruik.
34. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld. Schade, veroorzaakt door het gebruik van dit product
in een onstabiele positie, of door het niet naleven van waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen genoemd in deze handleiding,
valt niet onder de garantie.
35. Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat.
36. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
37. Dit product niet gebruiken of opslaan op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan direct zonlicht, hitte, buitensporig veel stof
of trillingen.
38. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen.
39. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant.
40. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist als het toestel hoe dan ook is
beschadigd, zoals bijvoorbeeld het netsnoer of de stekker, wanneer er vloeistof of een voorwerp in het apparaat is
terechtgekomen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, als het niet normaal werkt of is gevallen.
41. *Gebruik nooit een beschadigde voedingskabel of stekker of een los stopcontact. Dit vormt namelijk een risico op brand of
elektrische schokken.
42. Langdurige blootstelling aan luid geluid van persoonlijke muziekspelers kan leiden tot tijdelijke of permanente
gehoorbeschadiging.
INSTALLATIE
•Pak alle onderdelen uit en verwijder de beschermende materialen.
•*Sluit het apparaat niet aan op het stopcontact, voordat u de netspanning hebt gecontroleerd en voordat alle andere
aansluitingen zijn gemaakt.
*Deze instructies zijn enkel van toepassing voor producten met een voedingskabel of een AC voedingsadapter.

17
BOVENPANEEL
1. - MIC ECHO +
Draaien om het echo-effect van de microfoon te veranderen
2. DJ MIXER NIVEAU
Draaien om audiobron A en B te mixen
3. – MIC VOL +
Draaien om het ingangsniveau van de microfoon te mixen
4. A VORIGE
FM:
Kort indrukken om af te stemmen op een ander voorkeuzekanaal
Ingedrukt houden om automatisch in oplopende frequentie naar een beschikbaar station te zoeken
USB A/MICRO SD/BT A:
Indrukken om naar de vorige track te zoeken
5. A /SCAN
FM: Ingedrukt houden om een automatisch scan te starten en de beschikbare stations op te slaan (max. 30 geheugens)
USB A/MICRO SD/BT A: Indrukken om het afspelen te pauzeren. Druk nog een keer om de weergave te hervatten

18
6. A VOLGENDE
FM:
Kort indrukken om af te stemmen op een ander voorkeuzekanaal
Ingedrukt houden om automatisch in aflopende frequentie naar een beschikbaar station te zoeken
USB A/MICRO SD/BT A:
Indrukken om naar de volgende track te zoeken
7. MODE
Indrukken om andere bronnen te selecteren
8.
Indrukken om de luidsprekerverlichting in te schakelen. Druk nogmaals op de toets om uit te schakelen
Opmerking: De luidspreker- en vloerverlichting zullen voor een optimale FM-ontvangst automatisch uitschakelen wanneer de
FM-modus wordt geselecteerd. Indrukken van de toets [ ] zal geen functie hebben.
9. SOURCE A/B
Indrukken om de selectie te wisselen tussen brongroep A en brongroep B
10.BT A/B
Wanneer op Bluetooth-modus geschakeld, indrukken om de selectie te wisselen tussen Bluetooth A en Bluetooth B
11. HERHAAL
Indrukken om van herhaalmodus te wisselen
12.EQ/MIC PRIORITY
Indrukken om van EQ-effect te wisselen
Ingedrukt houden om het stemeffect van de microfooningang te versterken. Nogmaals ingedrukt houden om het normale effect
te herstellen
13.B VORIGE
USB B/BT B: Indrukken om naar de vorige track te zoeken
14.B
USB B/BT B: Indrukken om het afspelen te pauzeren. Druk nog een keer om de weergave te hervatten
15. B VOLGENDE
USB B/BT B: Indrukken om naar de volgende track te zoeken
16.- VOLUME +
Indrukken om het hoofdvolumeniveau te veranderen. U kunt bovendien op de toets VOL +/- op de afstandsbediening drukken
om het volumeniveau van bron A en B verder aan te passen
17.- BASS +
Draaien om het baseffect te veranderen
18.MIC 2-ingang
19.USB B-ingang
20.LINE IN
Sluit hier een externe audiospeler aan
21.Micro SD-kaartingang
22.USB A-ingang
23.MIC 1-ingang

19
VOORPANEEL
1. IR-ontvangstraampje
2. Scherm
ACHTERPANEEL
1. AC-IN
Sluit de voedingskabel aan op deze ingang
2. AAN-/UITSCHAKELEN
Dit is de AC-hoofdschakelaar om het apparaat in of uit te schakelen.
3. ANT
Deze FM-antennedraad dient te worden uitgerold en aangepast voor een optimale FM-ontvangst

20
AFSTANDSBEDIENING
1.
Stand-by
2.
VORIGE
3.
VOLGENDE
4.
VOL -
5.
VOL +
6.
NUMERIEKE TOETSEN/
7.
A/B/100+
8.
9.
10.
11.
12.
HERHAAL
EQ
AFSPELEN/PAUZE
MODE
DEMP
De afstandsbediening gebruiken
Er is al een CR2025 batterij geïnstalleerd in de afstandsbediening. Trek vóór gebruik de isolatiestrip van de batterij af, zoals hieronder
staat afgebeeld.
Table of contents
Languages:
Other LENCO Stereo System manuals

LENCO
LENCO MC-013 User manual

LENCO
LENCO CS171 USB User manual

LENCO
LENCO PA-1500 User manual

LENCO
LENCO MC-144 User manual

LENCO
LENCO MC-030 User manual

LENCO
LENCO DIR-2000 User manual

LENCO
LENCO MC-118 MP3 User manual

LENCO
LENCO MC-148 DAB+ User manual

LENCO
LENCO PA-95 User manual

LENCO
LENCO MCI-200 User manual