Lenze EZS3 A200 Series User manual

Montageanleitung
EDKZS3Y200
.&}]
Ä.&}]ä
L−force | 9400
EZS3−xxxA200
Sinusfilter 115 ... 150 A
Sinusoidal filter 115 ... 150 A
Filtres sinus 115 ... 150 A
Filtro senoidal 115 ... 150 A
Filtro sinusoidale 115 ... 150 A
Mounting Instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Istruzioni per il montaggio

Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum
Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen!
Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise.
Please read these instructions and the documentation of the standard
device before you start working!
Observe the safety instructions given therein!
Lire le présent fascicule et la documentation relative à l’appareil de base
avant toute manipulation de l’équipement !
Respecter les consignes de sécurité fournies.
Lea estas instrucciones y la documentación del equipo básico antes de
empezar a trabajar.
Observe las instrucciones de seguridad indicadas.
Prima di usare l’apparecchiatura, leggere le istruzioni contenute in
questo manuale e la documentazione del modulo asse.
Osservare le note di sicurezza.

SSP94SF101

4 EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
Lieferumfang
Pos. Beschreibung
Sinusfilter EZS3−xxxA200
Montageanleitung
Elemente am Filter
Pos. Beschreibung
Typenschild
Anschlussklemmen (Eingang: 1U1, 1V1, 1W1 / Ausgang: 1U2, 1V2, 1W2)
PE−Anschluss
Schirmanschluss
Montagewinkel
Klemmenabdeckung
Transportösen
Gültigkeit
Diese Anleitung ist gültig für
ƒSinusfilter EZS3−115A200
ƒSinusfilter EZS3−150A200
Identifikation
Type:
SINUSFILTER
SINE-FILTER
FILTRE-SINUS
L
SSP94SF002
Typenschlüssel E Z S 3 − xxxA 200
Produktreihe
Zubehör
Typ Sinusfilter
3−Phasen LC−Filter
Bemessungsstrom [A]
Variante
Einsetzbarkeit
Ein Sinusfilter (LC−Filter) in der Motorleitung begrenzt die Spannungssteilheit und die kapazi-
tiven Umladeströme, die beim Umrichterbetrieb auftreten. Dadurch sind wesentlich längere
geschirmte Motorleitungen möglich und die Lebensdauer des Motors wird erhöht.

5
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
Beim Einsatz von Sinusfiltern beachten:
ƒSinusfilter nur in Verbindung mit Normasynchronmaschinen 0 ... 550 V einsetzen.
ƒDer Betrieb ist nur zulässig mit einer U/f− oder U/f2−Kennliniensteuerung.
ƒDer Betrieb ist nur zulässig mit einer Schaltfrequenz von 2 ... 4 kHz.
–Sicherstellen, dass die automatische Schaltfrequenz−Reduzierung deaktiviert ist
(siehe Dokumentation zum Grundgerät).
ƒDie Ausgangsfrequenz auf maximal 150 Hz begrenzen.
ƒBeachten Sie bei der Auslegung des Antriebsreglers, dass der Antriebsregler mit
10 ... 15 % mehrbelastet wird.

Sicherheitshinweise
Definition der verwendeten Hinweise
1
6 EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
1 Sicherheitshinweise
1.1 Definition der verwendeten Hinweise
Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Do-
kumentation folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet:
Sicherheitshinweise
Aufbau der Sicherheitshinweise:
Gefahr!
(kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr)
Hinweistext
(beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden
kann)
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Gefahr!
Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische Span-
nung
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder
schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die ent-
sprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr!
Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahren-
quelle
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder
schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die ent-
sprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Stop!
Gefahr von Sachschäden
Hinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur Folge
haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getrof-
fen werden.
Anwendungshinweise
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Hinweis! Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion
Tipp! Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung
Verweis auf andere Dokumentation

Technische Daten 2
7
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
2 Technische Daten
Normen
Konformität CE Niederspannungsrichtlinie
Approbation UR UL508, Industrial Control Equip-
ment, Underwriter Laboratories
(File−No. E219022) for USA and Ca-
nada
Einsatzbedingungen
Klimatische Bedingungen Klasse 3K3 nach EN 50178 ohne Betauung, mittlere relative
Feuchte 85 %
Zul. Betriebsumgebungs-
temperatur
−10 °C ... +55 °C
über 40 °C Nennstrom INum 2,5 %/°C reduzieren
Zul. Aufstellhöhe 0 ... 4000 m üNN
über 1000 m Nennstrom INum 5 %/1000 m reduzieren
Rüttelfestigkeit Beschleunigungsfest bis 1 g EN50178, IEC61800−5−1 und Ger-
manischer Loyd, allgemeine Bedin-
gungen
Schutzart IP20 (Berührschutz nach NEMA 250 Typ 1)
Einbaulage stehend mit Montagewinkel unten
Anschlussleitungen
Antriebsregler
«Filter
möglichst kurz, geschirmt
Filter «Motor max. 200 m geschirmt oder max. 300 m ungeschirmt
Bemessungsdaten
Typ U [V] fch [kHz] IN[A] Pv[W] L [mH] m [kg]
EZS3−115A200 0 ... 550 V AC 2 ... 4 115 360 0,7 66
EZS3−150A200 150 400 0,5 69
U Spannungsbereich Pv Verlustleistung
fch Schaltfrequenz L Induktivität
INNennstrom m Masse

Mechanische Installation
Wichtige Hinweise
3
8 EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
3 Mechanische Installation
3.1 Wichtige Hinweise
Gefahr!
Die Anschlussklemmen führen auch bei gestopptem Motor gefährliche
Spannungen!
ƒÜberprüfen Sie daher vor allen Arbeiten, ob die Anschlussklemmen
spannungslos sind.
ƒDie Sinusfilter dürfen nur mit montierter Klemmenabdeckung in
Betrieb genommen werden. Andernfalls besteht die Gefahr eines
gefährlichen Stromschlages beim Berühren der Anschlussklemmen.
3.2 Abmessungen
SSP94SF103
Alle Maße in Millimeter.
Typ a b b1 b2 e m n
[mm] [mm]
EZS3−115A200 420 235 153 78,5 444 388 121
EZS3−150A200 420 235 168 63,5 444 388 136

Mechanische Installation
Montageschritte
3
9
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
3.3 Montageschritte
So montieren Sie das Filter:
1. Wählen Sie einen geeigneten Montageort im Schaltschrank.
–Einbaulage stehend mit Montagewinkel unten.
–Einbaufreiräume 100 mm seitlich und oben.
–Eine ungehinderte Luftzirkulation zum Abführen der Wärme muss
gewährleistet sein.
2. Verschrauben Sie die Montagewinkel des Filters am Montageort.
–Der Montageort und das Montagematerial muss die mechanische
Verbindung dauerhaft gewährleisten.

Elektrische Installation
Wichtige Hinweise
4
10 EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
4 Elektrische Installation
4.1 Wichtige Hinweise
Gefahr!
Die Anschlussklemmen führen auch bei gestopptem Motor gefährliche
Spannungen!
ƒÜberprüfen Sie daher vor allen Arbeiten, ob die Anschlussklemmen
spannungslos sind.
ƒDie Sinusfilter dürfen nur mit montierter Klemmenabdeckung in
Betrieb genommen werden. Andernfalls besteht die Gefahr eines
gefährlichen Stromschlages beim Berühren der Anschlussklemmen.
4.2 Anschlussdaten
Sinusfilter Anschlussklemme PE−Schraube
Anschlussquerschnitte Anzugsdrehmoment ÆAnzugsdrehmoment
[mm2] [AWG] [Nm] [lb−in] [Nm] [lb−in]
EZS3−115A200 35 ... 95 4/0 ... 2 6 53.1 M8 18 159.3
EZS3−150A200

Elektrische Installation
Montageschritte
4
11
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
4.3 Montageschritte
M
3~
1U1
1U2
1V1
1V2
1W1
1W2
EZS3-xxxA200
xxxx
UVW
SSP94SF107 SSP94SF004
SSP94SF109
x Abisolierlänge je nach Filtergröße
So schließen Sie das Filter an:
1. Vier Schrauben lösen und Klemmenabdeckung abnehmen.
2. Filter−Eingangsleitung an Klemme 1U1, 1V1, 1W1 anschließen.
Filter−Ausgangsleitung an Klemme 1U2, 1V2, 1W2 anschließen.
–Geschirmte Leitungen verwenden.
–Beide PE−Leiter mit Ringkabelschuhe am PE−Gewindebolzen auflegen
(PE−Anschluss nach EN 50178 ausführen).
–Anzugsmomente beachten.
3. Schirm umschlagen und großflächig am Schirmblech (PES) auflegen.
–Schirm mit Kabelbinder aus Metall oder Schlauchschelle befestigen .
–Zusätzlich Kabelbinder als Zugentlastung montieren .
4. Klemmenabdeckung aufsetzen und mit vier Schrauben befestigen.

12 EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
Scope of supply
Pos. Description
Sinusoidal filter EZS3−xxxA200
Mounting Instructions
Elements on the filter
Pos. Description
Nameplate
Terminals (input: 1U1, 1V1, 1W1 / output: 1U2, 1V2, 1W2)
PE connection
Shield connection
Fixing bracket
Terminal cover
Ring bolts
Validity
These instructions are valid for
ƒsinusoidal filter EZS3−115A200
ƒsinusoidal filter EZS3−150A200
Identification
Type:
SINUSFILTER
SINE-FILTER
FILTRE-SINUS
L
SSP94SF002
Type code E Z S 3 − xxxA 200
Product series
Accessories
Sinusoidal filter type
3−phase LC filter
Rated current [A]
Variant
Application range
A sinusoidal filter (LC filter) in the motor cable limits the rate of rise of voltage and the
capacitive charge/discharge currents which occur during inverter operation. This enables
considerably longer shielded motor cables and the service life of the motor is increased.

13
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
The following must be observed when using sinusoidal filters:
ƒUse sinusoidal filters only together with standard asynchronous machines 0 ... 550 V.
ƒOperation is only permissible using a V/f or V/f2characteristic control.
ƒOperation is only permissible using a switching frequency of 2 ... 4 kHz.
–Ensure that the automatic switching frequency reduction is deactivated (see
documentation of the standard device).
ƒLimit the output frequency to maximally 150 Hz.
ƒPlease note when dimensioning the controller that the controller has an additional load
of 10 ... 15 %.

Safety instructions
Definition of notes used
1
14 EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
1 Safety instructions
1.1 Definition of notes used
The following pictographs and signal words are used in this documentation to
indicate dangers and important information:
Safety instructions
Structure of safety instructions:
Danger!
(characterises the type and severity of danger)
Note
(describes the danger and gives information about how to prevent
dangerous situations)
Pictograph and signal word Meaning
Danger!
Danger of personal injury through dangerous electrical voltage.
Reference to an imminent danger that may result in death or
serious personal injury if the corresponding measures are not
taken.
Danger!
Danger of personal injury through a general source of danger.
Reference to an imminent danger that may result in death or
serious personal injury if the corresponding measures are not
taken.
Stop!
Danger of property damage.
Reference to a possible danger that may result in property
damage if the corresponding measures are not taken.
Application notes
Pictograph and signal word Meaning
Note! Important note to ensure troublefree operation
Tip! Useful tip for simple handling
Reference to another documentation

Technical data 2
15
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
2 Technical data
Standards
Conformity CE Low−Voltage Directive
Approval UR UL508, Industrial Control
Equipment, Underwriter
Laboratories (File−No. E219022) for
USA and Canada
Operating conditions
Climatic conditions Class 3K3 according to EN 50178 Without condensation, average
relative humidity 85 %
Permissible ambient
operating temperature
−10 °C ... +55 °C
Above 40 °C, the rated current Irmust be reduced by 2.5 %/°C
Permissible installation
height
0 ... 4000 m amsl
Above 1000 m, the rated current Irmust be reduced by 5 %/1000 m
Vibration resistance Accelerational stability up to 1 g EN50178, IEC61800−5−1 and
Germanischer Lloyd, general
conditions
Degree of protection IP20 (protection against contact to NEMA 250 type 1)
Mounting position Vertical with fixing bracket below
Connecting cables
Controller
«filter
As short as possible, shielded
Filter «motor Max. 200 m shielded or max. 300 m unshielded
Rated data
Type U [V] fch [kHz] Ir[A] PV[W] L [mH] m [kg]
EZS3−115A200 0 ... 550 V AC 2 ... 4 115 360 0.7 66
EZS3−150A200 150 400 0.5 69
U Voltage range PV Power loss
fch Switching frequency L Inductance
IrRated current m Mass

Mechanical installation
Important notes
3
16 EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
3 Mechanical installation
3.1 Important notes
Danger!
The terminals also carry dangerous voltages even if the motor is
stopped!
ƒFor this reason, check that the terminals are dead before you start
working.
ƒThe sinusoidal filters may only be operated with a mounted
terminal cover. Otherwise, an electric shock may occur when
touching the terminals.
3.2 Dimensions
SSP94SF103
All dimensions in millimetres.
Type a b b1 b2 e m n
[mm] [mm]
EZS3−115A200 420 235 153 78.5 444 388 121
EZS3−150A200 420 235 168 63.5 444 388 136

Mechanical installation
Mounting steps
3
17
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
3.3 Mounting steps
How to install the filter:
1. Select a suitable mounting place in the control cabinet.
–Vertical mounting position with fixing bracket below
–Free spaces: 100 mm to the side and above.
–A free air circulation must be ensured for dissipating the heat.
2. Screw down the fixing brackets of the filter at the mounting place.
–The mounting place and material must ensure a durable mechanical
connection.

Electrical installation
Important notes
4
18 EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
4 Electrical installation
4.1 Important notes
Danger!
The terminals also carry dangerous voltages even if the motor is
stopped!
ƒFor this reason, check that the terminals are dead before you start
working.
ƒThe sinusoidal filters may only be operated with a mounted
terminal cover. Otherwise, an electric shock may occur when
touching the terminals.
4.2 Connection data
Sinusoidal filter Terminal PE screw
Connection
cross−sections
Tightening torque ÆTightening torque
[mm2] [AWG] [Nm] [lb−in] [Nm] [lb−in]
EZS3−115A200 35 ... 95 4/0 ... 2 6 53.1 M8 18 159.3
EZS3−150A200

Electrical installation
Mounting steps
4
19
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
4.3 Mounting steps
M
3~
1U1
1U2
1V1
1V2
1W1
1W2
EZS3-xxxA200
xxxx
UVW
SSP94SF107 SSP94SF004
SSP94SF109
x Stripping length depends on the filter size
How to connect the filter:
1. Loosen the four screws and remove the terminal cover .
2. Connect the filter input cable to terminals 1U1, 1V1, 1W1.
Connect the filter output cable to terminals 1U2, 1V2, 1W2.
–Use shielded cables.
–Connect the two PE conductors to the PE stud using ring cable lugs
(PE connection must comply with EN 50178).
–Observe tightening torques.
3. Turn down the shield and connect it to the shield sheet (PES) with a surface
as large as possible.
–Fix the shield with a metal cable tie or hose clip .
–Use an additional cable tie for strain relief .
4. Insert the terminal cover and fix it with four screws .

20 EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
Equipement livré
Pos. Description
Filtre sinus EZS3−xxxA200
Instructions de montage
Eléments du filtre
Pos. Description
Plaque signalétique
Bornier de raccordement (entrée : 1U1, 1V1, 1W1 / sortie : 1U2, 1V2, 1W2)
Raccordement PE
Raccordement de blindage
Equerre de montage
Couvercle de protection du bornier
Anneaux de levage
Validité
Le présent document s’applique aux modules suivants :
ƒaux filtres sinus EZS3−115A200,
ƒaux filtres sinus EZS3−150A200.
Identification
Type:
SINUSFILTER
SINE-FILTER
FILTRE-SINUS
L
SSP94SF002
Codification des types E Z S 3 − xxxA 200
Série d’appareils
Accessoires
Type de filtre sinus
Filtre LC triphasé
Courant nominal [A]
Variante
Utilisation
Un filtre sinus (filtre LC) dans le câble moteur limite la vitesse de croissance de la tension et les
courants capacitifs de transfert générés lors d’un fonctionnement avec variateur. Il permet
ainsi d’utiliser des câbles moteur blindés beaucoup plus longs et de prolonger la durée de vie
du moteur.
Other manuals for EZS3 A200 Series
3
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Lenze Recording Equipment manuals
Popular Recording Equipment manuals by other brands

aci
aci 6N1-ISO-STG Series Installation & operation instructions

Convergent Design
Convergent Design nanoFlash user manual

Grundfos
Grundfos CIU 300 Functional profile and user manual

Koma Elektronik
Koma Elektronik Field Kit FX user manual

Crestron
Crestron TPMC-CH-IMC Operation guide

PRESONUS
PRESONUS FIRESTUDIO MOBILE - SCHEMA Quick setup