manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Leviton
  6. •
  7. Enclosure
  8. •
  9. Leviton Wetguard COVER-S User manual

Leviton Wetguard COVER-S User manual

Wetguard®Switch Cover
Cat. No. COVER-S
FOR WET AND DAMP LOCATIONS
IP66 Suitability - NEMA Type 4, 4X & 12 when used with Leviton Wetguard®Boxes
PK-93739-10-02-0B
INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING AND CAUTIONS:
• WARNING: TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH; TURN OFF POWER AT CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT THE POWER IS OFF
BEFORE WIRING!
• THIS ENCLOSURE INCLUDES A LOCKOUT PROVISION (IN THE OFF POSITION) FOR A SUITABLE PADLOCK. USE ONLY A PADLOCK WITH
A SHACKLE DIAMETER OF 5/16 INCH (8 MM) TO ISOLATE POWER FROM THE CONNECTED EQUIPMENT IN COMPLIANCE WITH OSHA
LOCKOUT/TAGOUT REGULATION 29 CFR PART 1910.147. NOTE: LOCKOUT FEATURE DOES NOT INTERRUPT THE POWER SUPPLIED
TO THE SWITCH WITHIN THE ENCLOSURE.
• TO BE INSTALLED AND/OR USED IN ACCORDANCE WITH ELECTRICAL CODES AND REGULATIONS.
• IF YOU ARE UNSURE ABOUT ANY PART OF THESE INSTRUCTIONS, CONTACT AN ELECTRICIAN.
ENGLISH
WARNING: TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH; TURN OFF POWER AT CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT THE POWER IS OFF
BEFORE WIRING!
1. Wire switch according to instructions enclosed with switch.
2. Mount toggle switch onto box and verify toggle is DOWN in OFF position.
3. Verify that Red switch cover handle is in the OFF position. NOTE: Ensure switch cover gasket is in place. Mount switch cover onto box assuring Red switch
cover handle moves freely from OFF to ON.
4. Tighten 4 cover mounting screws to 10-12 in-lbs of torque.
Installation is complete.
For Technical Assistance Call: 1-800-824-3005 (U.S.A. Only) www.leviton.com © 2016 Leviton Mfg. Co., Inc.
Wetguard®Switch Cover Installation
Installation du couvercle d’interrupteur WetguardMD
Instalación de la cubierta del Interruptor Wetguard®
Wetguard®FD Box
Boîte FD WetguardMD
Caja FD Wetguard®
NOTE: Single pole toggle switches up to 40A may be used.
REMARQUE : on peut employer n’importe quel interrupteur à bascule d’une intensité pouvant atteindre 40 A.
NOTA: Se pueden usar interruptores de palanca, unipolares hasta de 40A.
Wetguard®Switch Cover Gasket
Joint d’étanchéité du couvercle d’interrupteur WetguardMD
Empaquetadura de la de la cubierta del interruptor Wetguard®
Wetguard®Switch Cover
Couvercle d’interrupteur WetguardMD
Cubierta del interruptor Wetguard®
INSTALLATION
FEATURES
Leviton’s COVER-S switch cover can be used with any 15A, 20A, 30A or 40A single pole toggle switch, including manual motor starters.
NOTE: Switch cover may be mounted on a FS or FD box, but in order to maintain IP66 rating, use Leviton Wetguard®boxes.
FOR CANADA ONLY
For warranty information and/or product returns, residents of Canada should contact Leviton in writing at Leviton Manufacturing of Canada Ltd to the attention of the Quality Assurance Department, 165 Hymus Blvd,
Pointe-Claire (Quebec), Canada H9R 1E9 or by telephone at 1 800 405-5320.
LIMITED LIFETIME WARRANTY AND EXCLUSIONS
Leviton warrants to the original consumer purchaser and not for the benefit of anyone else that this product at the time of its sale by Leviton is free of defects in materials and workmanship under normal and proper
use during the lifetime of the product. Leviton’s only obligation is to correct such defects by repair or replacement, at its option. For details visit www.leviton.com or call 1-800-824-3005. This warranty excludes
and there is disclaimed liability for labor for removal of this product or reinstallation. This warranty is void if this product is installed improperly or in an improper environment, overloaded, misused, opened, abused,
or altered in any manner, or is not used under normal operating conditions or not in accordance with any labels or instructions. There are no other or implied warranties of any kind, including merchantability
and fitness for a particular purpose. Leviton is not liable for incidental, indirect, special, or consequential damages, including without limitation, damage to, or loss of use of, any equipment,
lost sales or profits or delay or failure to perform this warranty obligation. The remedies provided herein are the exclusive remedies under this warranty, whether based on contract, tort or otherwise.
INSTALLATION Français
INSTALACIÓN Español
Ligne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE À VIE
Leviton garantit au premier acheteur-consommateur (ci-après désigné par le terme «Acheteur »), et uniquement au crédit du ditAcheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux
au moment de sa vente par Leviton, et n'en présentera pas, tant qu'il sera utilisé de façon normale et adéquate, pendant toute la durée utile du produit. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en
réparant ou en remplaçant le produit défectueux, à sa discrétion, si ce dernier est retourné port payé, accompagné d'une preuve de la date d'achat, à la Manufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du service
de l'Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire (Québec), H9R 1E9 (ou à Leviton Manufacturing Co., Inc., Att: QualityAssurance Department, 201 North Service Road, Melville, N.Y. 11747, aux
É.-U.). Leviton décline toute responsabilité à l’égard des frais de main-d’œuvre pour le retrait ou la réinstallation d’un produit défectueux. La présente garantie sera nulle et non avenue si le produit a été incorrectement
installé, surchargé, employé de façon abusive ou modifié de quelque manière que ce soit, ou s'il n'a pas été utilisé dans des conditions normales de fonctionnement, ou conformément aux directives ou étiquettes
qui l’accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n'est donnée. Leviton décline toute responsabilité à l’égard de tout dommage
accessoire, indirect, particulier ou consécutif incluant, sans toutefois s’y limiter, les dommages subis par tout équipement ou les pertes d’usage de ce dernier, les pertes de ventes et les manques à gagner ou les délais
ou défauts d'exécution des obligations en vertu des présentes. Seuls les recours stipulés aux présentes, qu'ils découlent de responsabilités contractuelles, délictuelles ou autres, sont offerts en vertu de cette garantie.
Couvercle d’interrupteur WetguardMD
No de cat. COVER-S
POUR EMPLACEMENTS HUMIDES OU MOUILLÉS
Cote de conformité IP66 - NEMA 4, 4X et 12 en présence de boîtes WetguardMD de Leviton
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE :
• AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU
DISJONCTEUR ET S’ASSURER QUE LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION.
• LES BOÎTES QUE RECOUVRE CE COUVERCLE PEUVENT ÊTRE VERROUILLÉES (EN POSITION HORS TENSION) AU MOYEN D’UN CADENAS APPROPRIÉ. ON NE
PEUT SE SERVIR QUE D’UN MODÈLE DONT LA MANILLE A UN DIAMÈTRE DE 5/16 PO (7,9 MM) POUR ISOLER L’ALIMENTATION DE L’ÉQUIPEMENT CONNECTÉ
CONFORMÉMENT AUX EXIGENCES DE L’OSHA – 29 CFR, PARTIE 1910.147 – EN MATIÈRE DE VERROUILLAGE ET D’ÉTIQUETAGE DE SÉCURITÉ.
REMARQUE : LE MÉCANISME DE VERROUILLAGE N’AFFECTE EN RIEN L’ALIMENTATION DE LA COMMANDE CONTENUE DANS LA BOÎTE.
• INSTALLER ET UTILISER CONFORMÉMENT AUX CODES DE L’ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR.
• À DÉFAUT DE BIEN COMPRENDRE LES PRÉSENTES DIRECTIVES, EN TOUT OU EN PARTIE, ON DOIT FAIRE APPEL À UN ÉLECTRICIEN.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR DESCARGA ELÉCTRICA, FUEGO O MUERTE, INTERRUMPA EL PASO DE ENERGÍA MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O
FUSIBLE. ¡ASEGÚRESE QUE EL CIRCUITO NO ESTE ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN!
1. Haga el cableado del interruptor de acuerdo a las instrucciones incluidas con el interruptor.
2. Monte el interruptor de palanca en la caja y verifique que la palanca este abajo en la posición de APAGADO (OFF).
3. Verifique que el interruptor rojo de la manija de la cubierta esté en la posición de APAGADO (OFF). NOTA: Asegúrese que la empaquetadura de la tapa esté en su lugar.
Monte la cubierta del interruptor en la caja asegurando que el interruptor rojo de la manija de la cubierta se mueva libremente de APAGADO (OFF) a ENCENDIDO (ON).
4. Apriete los cuatro tornillos de montaje con una presión de 10 a 12 in-lbs. La instalación está terminada.
Cubierta de Interruptor Wetguard®
No. de Cat. COVER-S
PARA LUGARES MOJADOS Y HÚMEDOS
Compatible con IP66 - 4, 4X y 12 tipo NEMA, cuando se utiliza con cajas Wetguard®de Leviton
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
• ADVERTENCIA: PARA EVITAR DESCARGA ELÉCTRICA, FUEGO O MUERTE, INTERRUMPA EL PASO DE ENERGÍA MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O
FUSIBLE. ¡ASEGÚRESE QUE EL CIRCUITO NO ESTE ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN!
•
ESTA CAJA INCLUYE UN ASEGURADOR (EN LA POSICIÓN APAGADO) PARA UN CANDADO ADECUADO. SÓLO USE UN CANDADO CON UN ARGOLLA ENTRE 6 MM (1/4")
Y 8 MM (5/16") DE DIÁMETRO PARA AISLAR LA ENERGÍA DEL EQUIPO CONECTADO EN CUMPLIMIENTO CON EL REGLAMENTO 29 CFR PARTE 1910.147 DE BLOQUEO/
ETIQUETADO DE OSHA. NOTA: LA CARACTERÍSTICA DE BLOQUEO NO INTERRUMPE LA ENERGÍA SUMINISTRADA AL INTERRUPTOR DENTRO DE LA CAJA.
• PARA INSTALARSE Y/O USARSE DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS Y NORMAS APROPIADAS.
• SI USTED NO ESTÁ SEGURO ACERCA DE ALGUNA DE LAS PARTES DE ESTAS INSTRUCCIONES, CONSULTE A UN ELECTRICISTA.
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.)
www.leviton.com
GARANTIA DE VIDA Y EXCLUSIONES
Leviton garantiza al consumidor original de sus producto y no para beneficio
de nadie más que este producto en el momento de su venta por Leviton,
está libre de defectos en materiales o fabricación y bajo el uso normal y
apropiado durante del tiempo de vida del producto. La única obligación
de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo,
como opción, si el producto pagado se devuelve, con la prueba de la fecha
de compra y la descripción del problema a Leviton Manufacturing Co.,
Inc., Att.: Quality Assurance Department, 201 North Service Road,
Melville, New York 11747, U.S.A. Esta garantía excluye y renuncia a toda
responsabilidad de mano de obra por remover o reinstalar este producto.
Esta garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o
en un ambiente inadecuado, sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o
alterado en cualquier manera o no es usado bajo condiciones de operación
normal o no conforme con las etiquetas o instrucciones. No hay otras
garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo comercialización y
propiedad para un propósito en particular. Leviton no es responsable por
daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo
sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo, perdida de
ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de
esta garantía. Los remedios provistos aquí son remedios exclusivos para
esta garantía, ya sea basados en contrato, agravio o de otra manera.
SOLO PARA MEXICO
POLIZA DE GARANTIA: LEVITON S. de R.L. de C. V., LAGO TANA NO. 43 COL. HUICHAPAN, DEL. M. HIDALGO MÉXICO D.
F., MÉXICO. CP 11290 Tel (55) 5082-1040. Garantiza este producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra
contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes
CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación
de esta póliza junto con el producto en el lugar donde fue adquirido en cualquiera de los
centros de servicio que se indican a continuación.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo
para el consumidor, los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán
cubiertos por: LEVITON, S. de R.L. de C.V.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la
recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la
garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto, esto se
podrá llevar a cabo en: LEVITON, S. de R.L. de C.V.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido utilizado
en condiciones distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha sido operado de
acuerdo con el instructivo de uso en idioma español proporcionado. C) Cuando el producto
ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por LEVITON, S. de R.L. de C.V.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial
donde adquirió el producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su
proveedor para que se le expida otra póliza de garantía previa presentación de la nota de
compra o factura respectiva.
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: DIRECCION:
COL: C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZON SOCIAL: PRODUCTO:
MARCA: MODELO:
NO DE SERIE:
NO. DEL DISTRIBUIDOR:
DIRECCION:
COL: C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
FECHA DE VENTA:
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:
PK-93739-10-02-0B
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU
DISJONCTEUR ET S’ASSURER QUE LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION.
1. Effectuer le câblage de l’interrupteur conformément aux directives qui l’accompagnent.
2. Installer l’interrupteur dans une boîte, en s’assurant que la bascule est vers le bas (hors tension, ou OFF).
3. Mettre la manette rouge du couvercle à la position de mise hors tension (OFF). REMARQUE : vérifier que le joint d’étanchéité du couvercle est bien en place. Poser le
couvercle sur la boîte, en faisant en sorte que la manette puisse se déplacer librement d’une position à l’autre.
4. Serrer les quatre vis de fixation du couvercle en appliquant un couple de 10 à 12 po-lb. L’installation est terminée.
Les couvercles COVER-S de Leviton peuvent être utilisés en présence de n’importe quels interrupteurs à bascule unipolaires de 15, 20, 30 ou 40 A, y compris les démarreurs de
moteur. REMARQUE : ils peuvent être fixés à des boîtes FS ou FD ordinaires, mais pour conserver leur cote IP66, on doit utiliser des boîtes WetguardMD de Leviton.
CARACTÉRISTIQUES
CARACTERISTICAS
INSTALLATION
INSTALACIÓN
La cubierta del interruptor COVER-S de Leviton se puede utilizar con cualquier interruptor de palanca unipolar de 15A, 20A, 30A y 40A, incluyendo los arrancadores de motor
manual. NOTA: La cubierta del interruptor se puede montar en una caja FS o FD, pero para mantener la capacidad del IP66, use las cajas Wetguard®de Leviton.
ARTWORK PRINT SPECIFICATIONS
DIMENSIONS / FOLD SCHEME / BINDERY DIAGRAM
PART NUMBER REV DESCRIPTION
Line Screen:
Angle:
Resolution:
Offset Flexo
Other
Body Material:
Bindery
Thickness:
Trim
Perfect Bind
Die cut Saddle Stitch
Drill
Fold
The information in this document is the exclusive PROPRIETARY property of LEVITON MANUFACTURING COMPANY, INC. It is disclosed
with the understanding that acceptance or review by the recipient constitues an undertaking by the recipient. (1) to hold this information in strict
confidence, and (2) not to disclose, duplicate, copy, modify or use the information for any purpose other than that for which disclosed.
PlantApprovals:
PN-ARN: Pilot Rev:ECR Number:
Released Artwork Format: Production PDF Artwork Release Date:
Artwork Print Specification Sheet Rev A11.eps
PMCQA
Artist:
Notes:
Other
Cust Other
S & A
Mktg Eng
FOR LEVITON USE ONLY
SPECIFICATIONS :
PROCESS :
MANUAL INTERIORS / BINDERY / FOLD SCHEME :
COMMENTS :
For manuals - designates cover specifications
Material:
Thickness:
Finish:
:
Spot
CMYK
1:
4:
3:
2:
Colors: over
1:
4:
3:
2:
Fonts:
Spot
CMYK
1:
4:
3:
2:
Colors: over
1:
4:
3:
2:
Fonts:
Fold Line
Die Cut Punch/Drill Hole
Glue
Kiss Cut Cellophane
Fold Line
Perforate
Die Cut
Die Line Key:
PK-93739-10-02-0B
40 lb. Black
1 1
xHelvetica
Instruction Sheet
x
x
D. Hunt 3/7/16
EC11322-C002634 ECR11322
A. Taddoni
x
xx
x
xx
P. Endres F. Tse
V. LoNigro/C. Buttitta I. Canepa/M. Belbachir
I. Pitts05
8.5"
11
"
Part No.
FINAL
4.25"
2.75"
Part No.

This manual suits for next models

1

Other Leviton Enclosure manuals

Leviton 47617-REB User manual

Leviton

Leviton 47617-REB User manual

Leviton 5R1UM-S08 User manual

Leviton

Leviton 5R1UM-S08 User manual

Leviton LP 3B Series User manual

Leviton

Leviton LP 3B Series User manual

Leviton Opt-X 5WSML-02C User manual

Leviton

Leviton Opt-X 5WSML-02C User manual

Leviton LP8 Series User manual

Leviton

Leviton LP8 Series User manual

Leviton Opt-X 5WMED-04C User manual

Leviton

Leviton Opt-X 5WMED-04C User manual

Leviton Opt-X 5R1UD-S08 User manual

Leviton

Leviton Opt-X 5R1UD-S08 User manual

Leviton 17A00 User manual

Leviton

Leviton 17A00 User manual

Leviton 49605-14P User manual

Leviton

Leviton 49605-14P User manual

Leviton 5R4UD-S48 User manual

Leviton

Leviton 5R4UD-S48 User manual

Leviton Rhino-hide 15 Series User manual

Leviton

Leviton Rhino-hide 15 Series User manual

Leviton 5R1UD-S12 User manual

Leviton

Leviton 5R1UD-S12 User manual

Leviton LP3-MC Series User manual

Leviton

Leviton LP3-MC Series User manual

Leviton 5R1UH-S08 User manual

Leviton

Leviton 5R1UH-S08 User manual

Leviton Opt-X Ultra 5R1UH-S03 User manual

Leviton

Leviton Opt-X Ultra 5R1UH-S03 User manual

Leviton Opt-X 5WMNT-01C User manual

Leviton

Leviton Opt-X 5WMNT-01C User manual

Leviton LP2 Series User manual

Leviton

Leviton LP2 Series User manual

Leviton LP8 Series User manual

Leviton

Leviton LP8 Series User manual

Leviton Opt-X 500i User manual

Leviton

Leviton Opt-X 500i User manual

Leviton Opt-X 5WMNT-1C User manual

Leviton

Leviton Opt-X 5WMNT-1C User manual

Leviton Opt-X 1000i User manual

Leviton

Leviton Opt-X 1000i User manual

Popular Enclosure manuals by other brands

D.A.S. event M210A user manual

D.A.S.

D.A.S. event M210A user manual

Syba SY-ENC50122 user manual

Syba

Syba SY-ENC50122 user manual

Nexans WTC05 installation manual

Nexans

Nexans WTC05 installation manual

Thermaltake VI1000BWS user manual

Thermaltake

Thermaltake VI1000BWS user manual

CRU RAX 215DC-3QJ manual

CRU

CRU RAX 215DC-3QJ manual

Saturn VPA-35011 install guide

Saturn

Saturn VPA-35011 install guide

Lindy 42714 user manual

Lindy

Lindy 42714 user manual

StarTech.com SATBP125VP manual

StarTech.com

StarTech.com SATBP125VP manual

NAPCO GEM-PXCV installation instructions

NAPCO

NAPCO GEM-PXCV installation instructions

peerless-AV KIP640-S manual

peerless-AV

peerless-AV KIP640-S manual

ZALMAN ZM-HE135 quick guide

ZALMAN

ZALMAN ZM-HE135 quick guide

Joy-it ACRYLIC CASE quick start guide

Joy-it

Joy-it ACRYLIC CASE quick start guide

ACASIS DT-3608 user manual

ACASIS

ACASIS DT-3608 user manual

Kicker SKM10 owner's manual

Kicker

Kicker SKM10 owner's manual

Peavey PVs 18 Sub operating manual

Peavey

Peavey PVs 18 Sub operating manual

AMX AXB-TM5 Dimensional drawing

AMX

AMX AXB-TM5 Dimensional drawing

YORKVILLE YX18SP owner's manual

YORKVILLE

YORKVILLE YX18SP owner's manual

SilverStone Lascala LC14 instruction manual

SilverStone

SilverStone Lascala LC14 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.