CARE
1. To clean your game, use a soft cloth, only slightly damp –do not use any detergent.
2. Donotexposeittodirectsunlightoranyotherheatsource..
3. Donotgetitwet.
4. Donotdroportry to dismantle the product.
Itisrecommendedthatallpackagingbekeptforfuturereference.
Asweareconstantlyconcernedwithimprovingourproduct,thecoloursanddetailoftheproductshownonthepackagingmaybevary.
Warranty2 years. Español
PILAS
LaalfombradeBailefuncionacon4pilasalcalinas“AA”de1.5V .
Este juguete solamente deberáde ser utilizado con las pilas especificadas.
COLOCACIÓN DE LAS PILAS
1. Eljuguetedeberádeestardesactivado“OFF”.
2. Utiliceundestornilladorparaabrirlatapaderadelcompartimientodepilas,situadoenlaparteposteriordeljuguete.
3. Coloquelaspilassiguiendolaspolaridadesindicadasdentrodelcompartimiento.
4. Cierreelcompartimientodepilas.
5. Comenzareljuegopulsandoelbotón“ON”.
No utilices pilas recargables. No cargues las pilas. Extrae las pilas antes de cargarlas. Las pilas solamente deberán de ser cargadas bajo la supervisión de un adulto. No mezcles
pilas de distintos tipos entre sí, o pilas nuevas con pilas agotadas. Las pilas deberán ser insertadas con la polaridad correcta. Las pilas agotadas deberán ser extraídas. Las
terminalesdesuministronodeberándeseracortadas.
Notireslaspilasalfuego.Extraelaspilasdelaparatocuandoestenovayaaserutilizado.
Cuándo el sonido se debilite o el juego no reaccione, ¡ya es hora de cambiar las pilas!.
Si el aparato no funcionase, pare el juego seleccionando la posición Off, seguidamente seleccione la posición On, para volver a empezar. Si esto no ayudase, saque las pilas del
compartimientoyvuélvalasacolocar, esta operación REAJUSTARÁel producto.
INSTRUCCIONES
ALFOMBRA DE BAILE :
1. Antesdeutilizar, asegurarse que la superficie de la Alfombra de Baile estélimpia.
2. Paradeslices,puedeajustarseenelsueloutilizandocintaadhesivadedoblecara.
3. ConecteelenchufeSCARTo los conectores amarillo y rojo a las posiciones correspondientes de su TV.
4. PulsaelbotónAV (Video) del mando a distancia.
5. PulsaelbotónOn,delaAlfombradeBaile.
JUEGOS :
Paratodoslosjuegos,necesitarásestarenelcentrodelaAlfombra.
Baile :
- Los botones «Start»y «Select»están situados en las esquinas superiores de la alfombra. «Start»permite comenzar la sesión de baile seleccionada y «Select»a
seleccionar eljuego.
- Utilizalasflechas!" paraseleccionarunmododejuego.
- Utilizalasflechas!" paraseleccionarelniveldedificultad.Lossímbolosde«pies»representanelniveldedificultad,cuantosmaspies,masdifícil....
- Seleccionaeltipoebaileypulsa“Start”paracomenzar.
- Hay10melodíasdistintasy3nivelesdedificultad.Pulsalasflechas#$ paraseleccionarlamúsica.Seleccionaunniveldedificultadypulsa«Start».
- Duranteeljuego,utiliza!"#$ parareproducirlospasosdebaile.
- Espera unos 5 a 8 segundas antes de que aparezca la flecha. Para sumar puntos, el jugador deberáde seguir el ritmo de la música y seguir las flechas que aparecen en la
pantalla.
- Cuandoenlapantallaaparezcaunaflecha,eljugadordeberápisarlaflechacorrespondientedelaalfombradeBaile.
- Hay5puntuacionesdistintas:PERFECTO–MUYBIEN–BIEN–MAL–MUYMAL.Lapuntuaciónapareceráalfinaldeljuego.Lamejorpuntuaciónseráguardada.
- Pulsa«Start»paravolveracomenzar, o «Select »para abandonar el juego y volver a la lista de juegos.
Juego de ladrillos y Flipper :
- Seleccionaunodelosjuegos.Pulsa«Start»paracomenzareljuego.
- Enel juegodeLadrillos, utilizalasflechas #$ paramoverlosladrilloshacialaizquierdaoderecha.Pulsa losbotonesA oB,para cambiarlaorientación delladrillo.Pulsa
"paraacelerarlacaídadelladrillo.
- En el juego de Flipper, pulsa «Select »para seleccionar un nivel de dificultad y seguidamente pulsa «Start ». Pulsa A para liberar una bola. Utiliza las flechas #$ para
golpearlabolaenlaizquierdaoladerecha.
Nota : Pulsa On/Off para volver al menúprincipal después de jugar a los Ladrillos o a Flipper..