LG LG-M320n User manual

1
Acerca de esta guía del usuario
Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del
usuario antes de usar el dispositivo por primera vez para garantizar su uso
correcto y seguro.
• Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están
diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean
compatibles con otros dispositivos.
• Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan alguna
discapacidad visual, ya que cuenta con un teclado de pantalla táctil.
• Las descripciones están basadas en la configuración predeterminada
del dispositivo.
• Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a
actualizaciones, y el soporte de estas aplicaciones puede suspenderse
sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta sobre una aplicación provista
con el dispositivo, contacte con el centro de servicio de LG. En el caso
de aplicaciones instaladas por el usuario, contacte con el proveedor de
servicios correspondiente.
• La modificación del sistema operativo del dispositivo o la instalación
de software proveniente de fuentes no oficiales pueden dañar el
dispositivo y provocar la corrupción o pérdida de datos. Tales acciones
infringirán su acuerdo de licencia de LG y anulará su garantía.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo,
dependiendo del área, el proveedor de servicios, la versión del software
o la versión del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
• El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros
medios proporcionados con el dispositivo tienen una licencia de uso
limitado. Si extrae y usa estos materiales para usos comerciales u otros
propósitos, es posible que infrinja leyes de copyright. Como usuario,
usted es completamente responsable del uso ilegal de los medios.
• Pueden aplicarse cargos adicionales por servicios de datos, como los
servicios de mensajería, carga, descarga, sincronización automática y
localización. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de datos
adecuado a sus necesidades. Contacte con su proveedor de servicios
para obtener información adicional.
ESPAÑOL

2
Avisos en las instrucciones
ADVERTENCIA: Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras
personas.
PRECAUCIÓN: Situaciones que podrían causar lesiones personales leves
o daños al dispositivo.
NOTA: Avisos o información adicional.

3
Tabla de contenido
01
Funciones con diseño
personalizado
16 Cámara gran angular
17 quick share
18 QuickMemo+
21 Función multitarea
22 QSlide
02
Funciones básicas
24 Componentes y accesorios del
producto
25 Descripción general de la unidad
27 Permite encender y apagar el
aparato
28 Instalación de la tarjeta SIM
30 Inserción de la tarjeta de
memoria
32 Extracción de la tarjeta de
memoria
32 Carga de la batería
34 Pantalla táctil
38 Pantalla de inicio
46 Bloqueo de pantalla
50 Cifrado de la tarjeta de memoria
51 Tomar instantáneas
52 Introducción de texto
57 No molestar
5 Directrices para un uso seguro y eficaz

4Tabla de contenido
03
Aplicaciones útiles
59 Instalación y desinstalación de
aplicaciones
60 Aplicaciones desinstaladas
61 Teléfono
65 Mensajería
66 Cámara
74 Galería
77 Música
78 E-mail
80 Calendario
81 Calculadora
82 Reloj
83 Descargas
83 Gestor archivos
84 Grabadora
84 Radio FM
85 Difusión celular
85 Contactos
87 LG SmartWorld
88 Tareas
88 LG Backup
89 RemoteCall Service
90 Facebook
90 Instagram
90 Evernote
90 Chrome
91 Aplicaciones de Google
04
Ajustes
94 Ajustes
94 Redes
104 Sonido y Notificación
105 Pantalla
107 General
05
Apéndice
117 Ajustes de idioma de LG
117 LG Bridge
118 Actualización del software del
teléfono
120 PREGUNTAS MÁS
FRECUENTES
123 Guía antirrobo
124 Más información
Información de regulación
(número de identificación
de regulación, etiquetado
electrónico, etc.)

5
Directrices para un uso seguro y
eficaz
Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal.
En el caso de que se produjera algún fallo, su dispositivo integra una herramienta
de software que recopila el registro de fallos. La herramienta solo recopila los datos
específicos del fallo, como la potencia señal, ID de la posición de la celda cuando se
interrumpe la llamada y las aplicaciones cargadas. El registro solo se utiliza para
determinar la causa del fallo. Estos registros están encriptados y solo un centro de
reparaciones de LG autorizado puede acceder a ellas. Deberá enviar su dispositivo
a reparar.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate,
Tasa específica de absorción).
El diseño del dispositivo cumple la normativa de seguridad vigente en materia de
exposición a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas
que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de
todo tipo de personas, independientemente de su edad y estado de salud.
• Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición
conocida como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan
a cabo utilizando métodos estandarizados con el dispositivo transmitiendo
al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia
utilizadas.
• Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes
modelos de dispositivos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las
directrices relevantes de exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection, Comisión internacional de protección contra
radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg medido sobre 10gramos de tejido.
• El valor más alto de SAR registrado para el uso auditivo de este modelo es
0,519 W/kg (10 g), mientras que el valor más alto correspondiente a su
transporte junto al cuerpo es 1,360 W/kg (10 g).

6Directrices para un uso seguro y eficaz
• Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando
se utiliza en posición normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de
al menos 5mm del cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para
el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden
contener partes metálicas y deben colocarse a una distancia de al menos 5mm
del cuerpo. Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo
requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión
de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha
conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia
de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la
transmisión.
Información de la FCC sobre la exposición a
campos de RF
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados
Unidos adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a
la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF), emitida por los transmisores
regulados por la FCC, con la emisión de su Informe y orden FCC 96-326.
Estas directrices son consistentes con el estándar de seguridad establecido
anteriormente por los estándares tanto internacionales como estadounidenses. El
diseño de este dispositivo cumple con las directrices de la FCC y dichos estándares
internacionales.
Declaración del apartado 15.19
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) El presente dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe recibir cualquier interferencia, incluidas las que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
Declaración del apartado 15.21
Los cambios o las modificaciones no aprobados de forma expresa por el fabricante
podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

7Directrices para un uso seguro y eficaz
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo ha sido probado para utilizarlo con un contacto corporal normal,
dejando una distancia de 1cm (0,39pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la
parte trasera del dispositivo. De conformidad con los requisitos de exposición a
campos de RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de separación de
1cm (0,39pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte trasera del dispositivo.
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas para llevar el dispositivo colgado
ni otros accesorios similares que contengan componentes metálicos. Es posible
que los accesorios para llevar el dispositivo colgado que no puedan mantener una
distancia de separación de 1cm (0,39pulgadas) entre el cuerpo del usuario y
la parte trasera del dispositivo, y que no hayan sido probados en relación con su
uso normal en contacto con el cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a
campos de RF de la FCC y, por tanto, estos accesorios deben evitarse.
Declaración del apartado 15.105
El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos
digitales de clase B, de conformidad con el apartado 15 de la FCC. Dichos límites
se han establecido para ofrecer una protección razonable ante interferencias
perjudiciales en instalaciones domésticas. El equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones,
es posible que provoque interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que dichas interferencias no puedan producirse en
una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales o
perturbaciones en la recepción de televisión, lo que puede determinarse apagando
y volviendo a encender el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las
interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente que pertenezca a un circuito distinto
al del receptor.
• Consulte con un distribuidor o técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.

8Directrices para un uso seguro y eficaz
Cuidado y mantenimiento del producto
• Utilice únicamente los accesorios suministrados en la caja, que están
autorizados por LG. LG no ofrece ninguna garantía por daños o fallos causados
por accesorios de terceros.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden variar respecto a su dispositivo sin
previo aviso.
• No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un servicio técnico
cualificado.
• Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y
ordenadores personales.
• Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo,
estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).
• No la deje caer.
• No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
• Apague el dispositivo en cualquier zona en la que así lo exijan las regulaciones
especiales. Por ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse
afectados equipos médicos sensibles.
• No coja el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría
sufrir una descarga eléctrica y dañar gravemente el dispositivo.
• No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y
provocar un incendio.
• Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes
como benceno, diluyentes o alcohol).
• No cargue el dispositivo sobre superficies acolchadas.
• El dispositivo se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.
• No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
• No coloque el dispositivo cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte,
podría afectar a la información de las bandas magnéticas.
• No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el
dispositivo.
• No exponga el dispositivo a líquidos ni humedad.
• Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la
antena si no es necesario.

9Directrices para un uso seguro y eficaz
• No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o
presenta esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el
uso incorrecto del dispositivo.
• Este dispositivo es un dispositivo electrónico que genera calor en modo
normal de funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada, el contacto
directo con la piel sin la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar
quemaduras. Tenga cuidado cuando manipule el dispositivo, tanto mientras lo
utiliza como después.
• Si el dispositivo se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por
completo. No intente acelerar el proceso de secado con una fuente de calor
externa, como un horno, un microondas o un secador de pelo.
• Asegúrese de que el producto no entre en contacto con líquidos. No utilice ni
cargue el producto si está mojado. Si el producto se moja, el indicador de daño
por líquidos cambia de color. Tenga en cuenta que esto invalida la garantía, por lo
que no podrá recibir servicios de reparación gratuitos
Funcionamiento eficaz del dispositivo
Dispositivos electrónicos
Todos los dispositivos pueden recibir interferencias que pueden afectar al
rendimiento.
• No utilice su dispositivo cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso.
Consulte con su médico para determinar si el dispositivo puede generar
interferencias que afecten al funcionamiento de su dispositivo médico.
• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener los teléfonos móviles
a una distancia mínima de 15 cm del dispositivo médico para evitar posibles
interferencias.
• Este dispositivo puede emitir luces potentes e intermitentes.
• Algunos audífonos pueden verse afectados por los dispositivos.
• También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios,
ordenadores, etc.
• Utilice el dispositivo a temperaturas entre 0 ºC y 40 ºC, si es posible. Exponer
el dispositivo a temperaturas extremadamente bajas o altas podría provocar
daños, un funcionamiento incorrecto o incluso una explosión.

10Directrices para un uso seguro y eficaz
Seguridad vial
Compruebe las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos durante la
conducción.
• No utilice dispositivos móviles mientras conduce.
• Dedique toda su atención a la conducción.
• Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las
condiciones de la conducción así lo requieren.
• La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de
su vehículo, como la radio del coche o el equipo de seguridad.
• Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos
portátiles o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves
heridas debido a un funcionamiento indebido.
• Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene
una intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede
en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos
niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto
volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda
ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el
volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
• Si utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le
hablan de cerca o si la persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted
está escuchando.
• Un nivel excesivo de sonido y presión en los auriculares puede provocar
la pérdida de audición.

11Directrices para un uso seguro y eficaz
Piezas de cristal
Algunas piezas del dispositivo son de cristal. Este cristal podría romperse si el
dispositivo cae sobre una superficie dura o recibe un fuerte impacto. Si el cristal
se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. Deje de usar el dispositivo hasta que un
servicio técnico autorizado sustituya el cristal.
Derribos
No utilice el dispositivo mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y
siga las normativas.
Entornos potencialmente explosivos
• No utilice el dispositivo en gasolineras.
• No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
• No transporte ni almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el
compartimento de su vehículo donde tenga el dispositivo o los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
• Apague su dispositivo antes de embarcar en un avión.
• No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
Niños
Deje el dispositivo en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye
piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes
móviles. Por ello, nunca debe depender únicamente de su dispositivo para realizar
llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.

12Directrices para un uso seguro y eficaz
Información y mantenimiento de la batería
• No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A
diferencia de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria
que pueda afectar al rendimiento de la batería.
• Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido
diseñados para maximizar la vida de la batería.
• No desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.
• Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede
recargarse centenares de veces antes de que deba sustituirse.
• Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar
su funcionalidad.
• No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en
entornos muy húmedos, como en el cuarto de baño.
• No deje el dispositivo en lugares fríos o calientes, ya que podría perjudicar el
rendimiento de la batería.
• Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por una del tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones.
• Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el
dispositivo haya terminado de cargarse para evitar un consumo de energía
innecesario.
• La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los
ajustes del producto, los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones
ambientales.
• Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes o uñas de
animales, toca la batería. Podría provocar un incendio.
• Consumo de energía (Modo de inactividad de red): 0,5 W

13Directrices para un uso seguro y eficaz
Protección de la información personal
• Asegúrese de proteger su información personal para evitar fugas de datos o el
uso indebido de información confidencial.
• Realice siempre copias de seguridad de los datos importantes mientras utiliza el
dispositivo. LG no se hace responsable de la pérdida de datos.
• Asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos y restablecer el
dispositivo cuando lo deseche, para evitar cualquier uso indebido de información
confidencial.
• Lea la pantalla de permisos detenidamente mientras descarga aplicaciones.
• Tenga cuidado al utilizar aplicaciones que tengan acceso a diversas funciones o a
su información personal.
• Compruebe sus cuentas personales regularmente. Si detecta cualquier signo de
uso indebido de su información personal, solicite a su proveedor de servicios que
elimine o modifique la información de su cuenta.
• Si pierde o le roban el dispositivo, cambie la contraseña de su cuenta para
proteger su información personal.
• No utilice aplicaciones de fuentes desconocidas.
Información acerca del adaptador de carga
rápida
• Con el producto se incluye un adaptador de carga compatible con la carga
rápida.
• Es posible que la función de carga rápida no funcione si se utiliza un adaptador
de carga rápida que no sea el adaptador original suministrado con el producto.

14Directrices para un uso seguro y eficaz
Aviso de sustitución de la batería
• La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría
provocar daños.
• Si personal no cualificado sustituye la batería, el dispositivo podría
resultar dañado.
• No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños que
podrían producir sobrecalentamiento y lesiones. El servicio técnico
autorizado debe sustituir la batería. La batería debe reciclarse por
separado de la basura doméstica.
• En caso de que este producto contenga una batería incorporada
que los usuarios finales no pueda retirar fácilmente, LG recomienda
que sólo profesionales cualificados retiren la batería, ya sea para
su sustitución que para reciclar la batería al final de la vida útil del
producto. Para evitar daños en el producto, y por su propia seguridad,
el usuario no debe intentar retirar la batería, debe ponerse en contacto
con la Línea de Información al Cliente de LG, o con otros servicios
técnicos independientes para su asesoramiento.
• La eliminación de la batería implicará desmontar la carcasa del
producto, la desconexión de los cables/contactos eléctricos, y una
cuidadosa extracción de la célula de la batería utilizando herramientas
especializadas. Si necesita instrucciones de profesionales cualificados
sobre cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite http://
www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.

Funciones
con diseño
personalizado
01

Funciones con diseño personalizado 16
Cámara gran angular
Puede capturar fotos o grabar vídeos con una amplitud superior a su
campo de visión real utilizando el gran angular de la cámara frontal.
Inicie la aplicación Cámara y, a continuación, presione / para
cambiar entre angular estándar y gran angular.
Cámara frontal
Icono de angular estándar Icono de gran angular
• Consulte
Inicio de la cámara
para obtener más información.

Funciones con diseño personalizado 17
quick share
Puede compartir una foto o un vídeo con la aplicación que desee justo
después de capturarlos.
1 Presione y haga una foto o grabe un vídeo.
2 Presione el icono de la aplicación que aparece en pantalla para
compartirla utilizando esa aplicación.
De forma alternativa, deslice el icono en dirección contraria para ver
qué otras aplicaciones puede usar para compartir sus fotos y videos.
icono quick share
• La aplicación que muestra el icono de quick share puede variar,
dependiendo del tipo y la frecuencia de acceso de las aplicaciones
instaladas en el dispositivo.

Funciones con diseño personalizado 18
QuickMemo+
Información general de QuickMemo+
Puede realizar notas creativas con una variedad de opciones de esta
función avanzada del bloc de notas, como la gestión de imágenes y
capturas de pantalla, que no son compatibles con el bloc de notas
convencional.
Crear una nota
1 Presione QuickMemo+.
2 Presione para crear una nota.
• : Guardar una nota.
• : Deshacer la última acción.
• : Rehacer la última acción deshecha.
• : Escribir una nota con el teclado.
• : Escribir notas a mano.
• : Borrar notas manuscritas.
• : Ampliar o reducir, girar o borrar partes de una nota manuscrita.
• : Acceder a opciones adicionales, incluidas las de compartir
y bloquear notas, cambiar el estilo del bloc de notas e insertar
contenido.
3 Presione para guardar la nota.

Funciones con diseño personalizado 19
Escribir notas en una foto
1 Presione QuickMemo+.
2 Presione para hacer una foto y, a continuación, presione ACEPTAR.
• La foto se adjunta automáticamente en el bloc de notas.
3 Pulse o para escribir notas en la foto.
• Escriba notas a mano en la foto.
• Introduzca el texto debajo de la foto.
4 Presione para guardar la nota.
Escribir notas en una instantánea
1 Mientras ve la pantalla que desee capturar, arrastre la barra de estado
hacia abajo y, a continuación, presione .
• La captura de pantalla aparecerá como tema de fondo del bloc de
notas. Las herramientas de notas aparecerán en la parte superior de
la pantalla.
2 Tome las notas que desee.
• Escriba notas a mano en la foto.
3 Presione y guarde las notas en la ubicación que desee.
• Las notas guardadas se pueden ver en QuickMemo+ o Galería.
• Para guardar las notas siempre en la misma ubicación, marque la
casilla de verificación Utilizar de forma predeterminada para esta
acción y seleccione una aplicación.
Other manuals for LG-M320n
4
Table of contents
Languages:
Other LG Cell Phone manuals