LG VX8575 Black User manual

USER GUIDE
GUÍA DEL
USUARIO
USER
GUIDE
Printed in Mexico MMBB0357601(1.2)
MW
This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper.
VX8575_cover_1.2_100825.qxd 9/14/10 1:17 PM Page 1

Copyright©2010 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG
and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its
related entities. Chocolate®is a trademark of LG. All other
trademarks are the property of their respective owners.
VX8575_cover_1.2_100825.qxd 9/14/10 1:17 PM Page 3

Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la
muerte.
●No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar
que estalle la batería.
●Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya
que esto haría que estallara la batería.
●Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -
4°F ni mayores de 122°F.
●No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
●Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de
manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la
bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
●No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
●No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo.
(Por ejemplo: en los aviones)
Precaución de Seguridad Importante
1
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 1

2
Precaución de Seguridad Importante
●No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
●No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
●No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos
internas del teléfono.
●No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que
puede generar chispas.
●No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo,
tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
●No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente.
No permita que el cable de corriente se doble, ya que
esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
●No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando
se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o
dañar gravemente el teléfono.
●No desarme el teléfono.
2
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 2

●No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o
provocar descargas eléctricas o incendios.
●No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con
su cuerpo durante las llamadas.
●Asegúrese de que no entren en contacto con la batería
objetos con bordes cortante, como dientes de animales o
uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
●Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los
niños.
●Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono
(como los tapones de hule, del auricular, partes conectoras
del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación,
dando como resultado lesiones graves o la muerte.
●Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador
cuando se ilumina porque puede provocar unchoque
electrico o peligro de incendio.
●Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La
garantía no se aplicará a productos proporcionados por
otros proveedores.
●Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a
sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden
dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la
garantía.
●
Su proveedor de servicios proporciona uno o más números
de emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar
en cualquier circunstancia, incluso cuando su teléfono está
bloqueado. Es posible que los números de emergencia
preprogramados de su teléfono no funcionen en todo lugar,
y a veces una llamada de emergencia no puede colocarse
debido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.
3
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 3

Contenido
Precaución de Seguridad
Importante . . . . . . . . . . . . . . .1
Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . .9
Detalles Técnicos . . . . . . . . . .10
Información Importante . . . . . . . . . . .10
Descripción general del
Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Vista rápida de la Pantalla Táctil
y cómo usarla . . . . . . . . . . . . .16
Teclas Suaves Táctiles . . . . . . . . . . . . . . .16
Menú de Atajos . . . . . . . . . . . .18
Menú Atajo De La Pantalla Táctil . . . . .18
Introducir y editar
información . . . . . . . . . . . . . . .20
Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Árbol de menús en la pantalla
interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Para hacer funcionar su
teléfono por primera vez . . . .26
La batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Instalación de la batería . . . . . . . . . . .26
Extracción de la batería . . . . . . . . . . .26
Extracción & instalación de la cubierta
de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Para quitar la carcasa trasera . . . . . .26
Para instalar la cubierta trasera . . . . .26
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Carga con USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Instalación de la tarjeta microSD™. . .28
Desinstalación de la tarjeta microSD™28
Protección de la temperatura de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Nivel de carga de la batería . . . . . . . . .29
Apagar y encender el teléfono . . . . . . .29
Encender el teléfono . . . . . . . . . . . . .29
Apagar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . .29
Potencia de la señal . . . . . . . . . . . . . . . .30
Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Para hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . .30
Corregir Errores de Marcado . . . . . .30
Remarcado de llamadas . . . . . . . . . . . . .31
Para recibir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . .31
Árbol de menús en la pantalla
táctil externa . . . . . . . . . . . . . .32
Acceso a los menús . . . . . . . . . . . . . . . .32
Menú Atajos en la Pantalla
Táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Menú de Atajos De La Pantalla Táctil .33
Acceso rápido a funciones de
conveniencia . . . . . . . . . . . . . .34
Modo de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Ajuste rápido del volumen . . . . . . . . . . .34
Modo de vibración . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Comando de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
4
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 4

Contactos en la memoria de su
teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Aspectos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Personalización de entradas
individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Almacenar un número con una pausa .37
Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Funciones de cámara . . . . . . .39
Rotación en 3D (acelerómetro de tres
ejes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Funciones de cámara . . . . . . . . . . . . . . .40
Video Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Edición de imágenes . . . . . . . . . . . . . . .43
Después de la grabación de video . . . .43
Edición de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . .45
MENSAJERÍA . . . . . . . . . . . . . .46
1. Nuevo Mensaje . . . . . . . . . . . .46
1.1 Mensaje de TXT . . . . . . . . . . . . . . .46
1.2 Mensaje de Foto . . . . . . . . . . . . . . .48
1.3 Mensaje de Video . . . . . . . . . . . . . .50
1.4 Mensaje de Voz . . . . . . . . . . . . . . .50
2. Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . .51
3. Borradores . . . . . . . . . . . . . . .52
4. Bzn Msjs Voz . . . . . . . . . . . . . .53
5. Visual Voice Mail . . . . . . . . . . .53
6. IMMóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
7. Correo Elect . . . . . . . . . . . . . .54
8. Chatear . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
9. Mensaje de Red Social . . . . . .55
10. Prog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
11. Opcs de Borr . . . . . . . . . . . . .58
CONTACTOS . . . . . . . . . . . . . .59
1. Nuevo Contacto . . . . . . . . . . .59
2. Lista de Contactos . . . . . . . . .59
3. Backup Assistant . . . . . . . . .60
4. Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . .60
5. Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
6. Marcado Rápido . . . . . . . . . . .62
7. In Case of Emergency (ICE) .62
8. Mi Tarjeta de Nombre . . . . . .63
LLMAS.RECNTES . . . . . . . . . . .64
1. Perdidas . . . . . . . . . . . . . . . . .64
2. Recibidas . . . . . . . . . . . . . . . . .64
3. Marcadas . . . . . . . . . . . . . . . .65
4. Todas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
5. Ver Contadores . . . . . . . . . . . .66
Centro de Medio . . . . . . . . . . .67
1. Música y Tonos . . . . . . . . . . . .67
1.1 Música de V CAST | Rhapsody . .68
1.2 Obtén Nuevos Timbres . . . . . . . . .68
1.3 Mis Timbres . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
1.4 Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Reproducción de Mi Música . . . . . . .70
Controles de música de la pantalla
táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
5
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 5

Contenido
Control del reproductor de música .73
1.5 My FM Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
1.6 Mis Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
1.7 Sincronizar Música . . . . . . . . . . . . .76
2. Foto y Video . . . . . . . . . . . . . .78
2.1 Vídeos de V CAST . . . . . . . . . . . . .78
2.2 Obtén Nuevas Fotos . . . . . . . . . . . .79
2.3 Mis Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
2.4 Mis Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
2.5 Tomar Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
2.6 Grabar Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
2.7 Álbum En Línea . . . . . . . . . . . . . . . .84
3. Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
4. Navegar y Descargar . . . . . . .85
5. Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
6. Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Finalización de una sesión del
navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Navegación con el navegador . . . . . .91
Busqueda . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Correo Elect . . . . . . . . . . . . . . .97
VZ Navegador . . . . . . . . . . . . .97
Herramientas . . . . . . . . . . . . .98
1. Comandos de Voz . . . . . . . . . .98
1.1.1 Llamar <Nombre o Número> .98
1.1.2 Enviar Msj a <Nombre o Número
o Grupo> . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
1.1.3 Ir a <Menú> . . . . . . . . . . . . . . . .99
1.1.4 Verificar <Elemento> . . . . . . . .99
1.1.5 Contactos <Nombre> . . . . . . .99
1.1.6 Busqueda . . . . . . . . . . . . . . . . .99
1.1.7 Remarcar . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
1.1.8 Reproducir . . . . . . . . . . . . . . . .99
1.1.9 Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . . .99
1.1.0 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
2. Calculadora . . . . . . . . . . . . .100
3. Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . .100
4. Calendario . . . . . . . . . . . . . .100
5. Reloj Despertador . . . . . . . .101
6. Cronómetro . . . . . . . . . . . . .101
7. Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . .102
8. Cuaderno de Notas . . . . . . .102
9. Cuaderno de Dibujo . . . . . . .102
10. Almacenamiento Masivo USB
103
Programación . . . . . . . . . . . . .104
1. Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . .104
2. Menú de Bluetooth . . . . . . .104
2.1 Anadir Nuevo Aparato . . . . . . . . .105
Mi Nombre de Teléfono . . . . . . . . . . .106
2.2 Modo de Descubrimiento . . . . . .106
2.3 Perfiles Soportados . . . . . . . . . . . .107
3. Config de Sonidos . . . . . . . .107
3.1 Configuración fácil . . . . . . . . . . . .107
3.2 Volumen Maestro . . . . . . . . . . . . .108
6
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 6

3.3 Sonidos de Llamada . . . . . . . . . . .108
3.4 Sonidos de Alerta . . . . . . . . . . . . .109
3.5 Volumen de Teclado . . . . . . . . . . .110
3.6 Lectura de Número Marcado . . .110
3.7 Alertas de Servicio . . . . . . . . . . . . .110
3.8 Encender/ Apagar . . . . . . . . . . . . .111
4. Prog. de Pantalla . . . . . . . . . .111
4.1 Configuración fácil . . . . . . . . . . . . .111
4.2 Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
4.3 Luz de Fondo . . . . . . . . . . . . . . . . .112
4.4 Fondo de Pantalla . . . . . . . . . . . . .113
4.5 Pantalla de Cargar . . . . . . . . . . . . .113
4.6 Temas de Pantalla . . . . . . . . . . . . .113
4.7 Fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
4.8 Fuentes de Marcado . . . . . . . . . . .114
4.9 Formato Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . .114
4.10 Cubo de Atajo . . . . . . . . . . . . . . .115
4.11 Controlador de Música . . . . . . . .115
5. Prog. de Toque . . . . . . . . . . .116
6. Prog. de Teléfono . . . . . . . . .116
6.1 Modo Avión . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
6.2 Comandos de Voz . . . . . . . . . . . . .117
6.3 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
6.4 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
6.5 País Actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
6.6 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
6.6.1 Editar Códigos . . . . . . . . . . . .119
6.6.2 Restricciones . . . . . . . . . . . . . .119
6.6.3 Bloqueo de Teléfono . . . . . .120
6.6.4 Bloquear Teléfono Ahora . . .120
6.6.5 Restablecer Predeterminado 121
6.6.6 Restaurar teléfono . . . . . . . . .121
6.7 Selección de Sistema . . . . . . . . . .122
6.8 Seleccionar NAM . . . . . . . . . . . . .122
7. Prog. de Llamada . . . . . . . . . .123
7.1 Opciones de Contestar . . . . . . . . .123
7.2 Mostrar Teclado Marcación . . . . .123
7.3 Reintentar Automáticamente . . .124
7.4 Modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
7.5 Marcación de 1 Toque . . . . . . . .126
7.6 Privacidad de Voz . . . . . . . . . . . . . .126
7.7 Tonos DTMF . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
7.8 Marcación Asistida . . . . . . . . . . .127
8. Detección automática de
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
9. Memoria . . . . . . . . . . . . . . . .128
9.1 Opciones de Memoria . . . . . . . . .129
9.2 Memoria del Teléfono . . . . . . . . .129
9.3 Memoria de la Tarjeta . . . . . . . . . .130
10. Info de Teléfono . . . . . . . . .130
10.1 Mi Número . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
10.2 Versión SW/HW . . . . . . . . . . . . .131
10.3 Glosario de Iconos . . . . . . . . . . .132
10.4 Actualzación de Software . . . . . .132
11. Asistente de Programación .133
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . .134
Información de seguridad de la
TIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Exposición a las señales de
7
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 7

Contenido
radiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Cuidado de la antena . . . . . . . . . . . .134
Funcionamiento del teléfono . . . . .134
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Dispositivos Electrónicos . . . . . . . .135
Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Aparatos para la sordera . . . . . . . . .136
Otros Dispositivos Médicos . . . . . .136
Centros de atención médica . . . . . .136
Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Áreas de explosivos . . . . . . . . . . . . .137
Atmósfera potencialmente
explosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Para vehículos equipados con bolsas
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Información de seguridad . . .138
Seguridad del cargador y del
adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Información y cuidado de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio . . . . . . . . . . . .140
Aviso General . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Cuidado: Evite una Probable
Pérdida del Oído. . . . . . . . . . . .142
Actualización de la FDA para los
consumidores . . . . . . . . . . . . . .144
10 Consejos de Seguridad para
Conductores . . . . . . . . . . . . . . .154
Información al consumidor sobre la
SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Reglas para la compatibilidad con
aparatos para la sordera (HAC) de
la FCC para los dispositivos
inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . .160
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . .163
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
LIMITADA . . . . . . . . . . . . . . .164
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Terminología . . . . . . . . . . . . . . .167
Siglas y abreviaturas . . . . . . . . .168
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
8
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 8

9
Gracias por elegir el avanzado y
compacto teléfono celular
Chocolate
®
TOUCH, diseñado para
funcionar con la más reciente
tecnología de comunicación móvil
digital, Acceso Múltiple de División
de Código (CDMA). Junto con las
funciones avanzadas del sistema
CDMA, como una claridad de voz
altamente mejorada, este teléfono
ofrece:
●
V CAST Music con Rhapsody
●
V CAST Video
●
VCast Song ID
●
Mobile IM.
●
Busqueda Bing
●
VZ Navegador.
●
VZW Tones Deluxe
●
Mobile Web Email
●
Visual Voice Mail
●
Corporate Mail
●
Backup Assistance
●
City ID
●
Pantalla externa táctil con
autobloqueo al tacto accidental.
●
Temas de pantalla y navegación
de menús personalizables.
●
Cámara interconstruida de 3.2
megapíxeles. (con opción de
modo de video).
●
Pantalla grande LCD de fácil
lectura, con luz de fondo e
iconos de estado.
●
Localizador, mensajería, correo
de voz e identificador de
llamada.
●
Un rápido acceso al navegador
HTML.
●
Centro de Medio.
●
Dolby
®
móvil.
●
Radio FM.
●
Tiempo prolongado de batería
en espera y en conversación.
●
Interfaz accionada por menús,
con indicaciones para una fácil
operación.
●
Respuesta con cualquier tecla,
respuesta automática, reintento
automático, marcado de una
tecla y marcado rápido con 999
ubicaciones de memoria.
●
Capacidades bilingües (Inglés y
Español).
●
La tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
●
1 GB de memoria interna para
música
NOTA
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth®son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
y cualquier uso de tales marcas
por parte de LG se hace bajo
licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son de sus
respectivos propietarios.
Bienvenidos
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 9

Detalles Técnicos
10
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece
información importante sobre el uso
y funcionamiento de su teléfono. Lea
toda la información cuidadosamente
antes de usar el teléfono, para tener
el mejor desempeño y para evitar
cualquier daño al teléfono o su uso
incorrecto. Cualquier cambio o
modificación no aprobados anulará
la garantía.
Detalles Técnicos
El Chocolate
®
TOUCH es un teléfono
totalmente digital que funciona en las
dos frecuencias de Acceso múltiple de
división de código (CDMA): Servicios
Celulares a 800 MHz y Servicios de
Comunicación Personal (PCS) a 1.9
GHz.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Espectro
ensanchado por secuencia directa)
que permite que el teléfono evite
que se cruce la comunicación y que
varios usuarios en la misma área
específica puedan usar un canal de
frecuencia. Esto da como resultado
un aumento de capacidad de 10
veces comparado con el modo
analógico. Adicionalmente, funciones
como la transferencia suave y más
suave, la transferencia dura y las
tecnologías de control de la
potencia de RF dinámica se
combinan para reducir las
interrupciones de las llamadas.
Las redes celular y PCS CDMA
constan de MSO (Oficina de
conmutación móvil), BSC
(Controlador de estación de base),
BTS (Sistema de transmisión de
estación de base), y MS (Estación
móvil).
* TSB -74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe dos veces
más suscriptores en la sección
inalámbrica que IS-95. La duración
de su batería es del doble de IS-95.
También es posible la transmisión de
datos a alta velocidad.
El sistema EV-DO está optimizado
para el servicio de datos y es mucho
más rápido que el sistema 1xRTT en
el área aplicable.
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 10

11
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un estándar
de seguridad actualizado para la
exposición humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la FCC.
Esos lineamientos son consistentes
con el estándar de seguridad
establecido previamente por los
cuerpos de estándares tanto de los
Estándar
CDMA
Designador CDMA Designador Descripción
Interfaz aérea
básica
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
Interfaz aérea CDMA de modo doble
Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y
operaciones interbanda
Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada
para la banda de frecuencia PCS
Red
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistema
Comunic. de datos con señales nom
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
CODEC de voz
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Interfaz
relacionada
1x EV-DO
TIA/EIA/IS-856
TIA/EIA/IS-878
TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidad
CDMA2000
Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para
Interfaces de red de acceso CDMA2000
Estándares de desempeño mínimo recomendado para
Terminal de acceso de datos en paquetes de alta
velocidad CDMA2000
Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para
Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 11

Detalles Técnicos
12
EE.UU. como internacionales. El
diseño de este teléfono cumple con
las directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un
uso ordinario con la parte posterior
del teléfono a una distancia de 2.0
cm (0.79 pulgadas) del cuerpo. Para
cumplir con los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de
separación mínima de 2.0 cm (0.79
pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono, incluida la antena, ya sea
extendida o retraída. No deben
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
componentes metálicos. Evite el uso
de accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2.0 cm
(0.79 pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono y que no se hayan probado
para determinar que cumplen los
límites de exposición a RF de la FCC.
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 2.0 cm (8
pulgadas) entre el usuario o quien
esté cerca y la antena externa
instalada en un vehículo para
satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre la
exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
FCC Notice y Precaución
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos siguientes
condiciones: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no pueden causar
interferencia dañina y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
aceptar cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia que
cause un funcionamiento no
deseado. Cualquier cambio o
modificación no aprobado
expresamente en esta guía del
usuario podría anular su garantía
para este equipo. Use sólo la
antena incluida y aprobada. El uso
de antenas no autorizadas o
modificaciones no autorizadas
pueden afectar la calidad de la
llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 12

13
como resultado una violación de las
reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada entra
en contacto con la piel, puede
producirse una ligera quemadura.
Comuníquese con su distribuidor
local para obtener una antena de
reemplazo.
Declaracion del articulo 15.21
Cambio o modificaciones que no
esten expresamente aprobados por
la fabricante pueden anular la
autorizacion del usuario para operar
el equipo.
Declaracion del articulo 15.19
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con las normas de la FCC
de part15.
El funcionamiento esta sujeto a las
dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus
accesorios no puede causar
interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo y sus
accesorios deben aceptar
cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencias que
puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Declaracion del articulo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha
comprobado que cumple con los limites
para un dispositivo digital clase B,
conforme el Articulo 15 de las reglas de
la FCC. Estos limites han sido disenados
para brindar una proteccion razonable
contra la interferencia danina en una
instalacion residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energia
de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones,
podria causar interferencia danina para
las comunicaciones radiales. Sin
embargo, no existe garantia de que la
interferencia no se produzca en una
instalacion en particular. Si este equipo
ocasiona interferencias daninas en la
recepcion de television (lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando
el equipo), se recomienda al usuario
que intente corregir la interferencia
tomando una o mas de las siguientes
medidas:
- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una toma
de un circuito diferente de aquel
al que esta conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o un
tecnico de radio/TV
experimentado para obtener ayuda.
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 13

14
Descripción general del Teléfono
1. Audífono Le permite escuchar la persona al otro
lado de la linea.
2. Teclas Suaves Táctiles Las teclas suaves táctiles
de este teclado incluyen Mensajes, Teclado
táctil de marcación, Menú Contactos y
Favoritos, las cuales se activan de manera
sencilla con el toque de su dedo.
3. Tecla SEND Úsela para responder llamadas
entrantes y hacer llamadas. Desde la pantalla
de espera*, oprima esta tecla para abrir la lista
de Todas Llamadas.
4. Tecla CLR/ Comandos de Voz Borra espacios
sencillos o caracteres. También le permitirá
retroceder en los menús, un nivel cada vez. En
modo de espera*, simplemente oprima la tecla
para empezar el Comando de Voz o mantenga
oprimida para empezar una grabación de voz.
5. 3.5mm enchufe de audífonos Le permite
conectar unos audífonos opcionales para tener
conversaciones cómodas de manos libres.
El
enchufe para audífonos de 3.5mm le permite
conectar audífonos que normalmente usaría
para un reproductor mp3.
6.
Sensor de proximidad
Este sensor bloquea
su pantalla táctil durante una llamada si un
objeto (como por ejemplo su cabeza o cara) se
aproxima a esta, para poder prevenir tocar las
teclas táctiles accidentalmente. Este sensor se
desactiva cuando se usa el altavoz, un auricular
de Bluetooth®, o unos audífonos.
5. 3.5mm enchufe de audífonos
1. Audífono
3. Tecla SEND
4. Tecla CLR/
Comandos de Voz
9. Tecla del menú
de Atajos
10. Tecla táctil Mi Música
8. Pantalla táctil
11. Tecla END/PWR
2. Teclas Suaves Táctiles
7. Sensor de luz
6. Sensor de proximidad
NOTA
La tecla SEND, la tecla CLR / Comandos de Voz y la tecla PWR / END no están iluminadas
cuando la pantalla está bloqueada. Oprima la tecla de Desblequeo, u otra tecla exterior
para iluminar la pantalla y las teclas. Para desbloquear la pantalla y las teclas, toque
suavemente y deslice el icono hacia arriba para revelar las teclas táctiles y teclas
suaves táctiles de la pantalla en modo de espera (Pantalla Principal).
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 14

15
7.
Sensor de luz
Detecta la cantidad de luz, ajusta
el brillo de la pantalla LCD. Esto hace conservar la
energía y extiende la vida útil de la pantalla LCD.
8.
Pantalla táctil
Muestra llamadas entrantes,
mensajes e iconos indicadores así como una
amplia variedad de contenido que usted puede
seleccionar para visualizar.
9.
Tecla táctil del menú de Atajos
Le permite
acceder y adaptar menús de atajo personalizados
de su teléfono. a
10. Tecla táctil Mi música Esta tecla de atajo le
permite abrir la aplicación de Mi Música.
11. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender
el teléfono y para terminar una llamada. Úsela
también para volver a la pantalla del menú
principal.
12. Lente de la Cámara Úsela para tomar fotos y
grabar video. Mantengala limpia para una
máxima calidad en la foto y video.
13. Puerto para cargador y accesorios Conecta el
teléfono al cargador de baterías u otros accesorios
compatibles.
14. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar
el Volumen maestro en modo de espera* y el
Volumen del Audífono durante una llamada.
15. Teclas del altavoz Úselas para activar o
desactivar rápidamente la función del altavoz.
16. Tecla de desbloqueo
Oprimala para bloquear
o desbloquearr las teclas táctiles.
17. Tecla Mi Música Permite acceder rápidamente
a su música. Descargue, almacene y escuche
música directamente desde su teléfono.
18. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a
la función de Cámara. Mantenga oprimida la tecla
cámara para grabar video.
* El telefono entra en modo de espera cuando
aguarda a que usted ingrese alguna entrada. No
se muestra ningún menú y el teléfono no realiza
acción alguna. Es el punto de partida para
cualquier instrucción (Pantalla Principal).
12. Lente de la Cámara
13. Puerto para
cargador y
accesorios
16. Tecla de
desbloqueo
17. Tecla Mi Música
18. Tecla Cámara
14. Teclas
laterales de
volumen
15. Tecla altavoz
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 15

Vista rápida de la Pantalla Táctil y cómo usarla
16
Teclas Suaves Táctiles
(,,,,)
1. Asegúrese de tener las manos
limpias y secas. Elimine la humedad
de la superficie de sus manos. No
use los teclas táctiles en un entorno
húmedo.
2. Los sensores de la pantalla son
sensibles a un toque ligero. No
tiene que oprimir los teclas táctiles
de modo prolongado o fuerte para
usarlas. Proteja su teléfono de los
golpes fuertes porque los sensores
de la pantalla pueden dañarse con
el uso violento.
3. Use la punta del dedo para tocar el
centro de los teclas táctiles. Si los
toca fuera del centro, puede activar
en su lugar la función que está
junto.
4. El nivel del efecto de vibración de
tacto se puede ajustar a su
preferencia.
5. Cuando están apagadas tanto la luz
de la pantalla de inicio como la luz
de fondo, las teclas táctiles están
desactivadas. Oprima y suelte la
tecla de bloqueo ( ) dos veces
para encender la pantalla de inicio
y desbloquearla.
6. El sensor de proximidad bloquea la
pantalla protegiendola encontra de
toques accidentales de teclas
táctiles durante llamadas activas.
7. Mantenga los materiales metálicos
o conductores de otro tipo
apartados de la superficie de la
pantalla táctil, ya que el contacto
con ellos puede ocasionar
interferencia electrónica.
Cómo desbloquear
Deslice el icono hacia
arriba para desbloquear
la pantalla.
Oprima la tecla de
desbloqueo en el
lateral de su teléfono.
Oprima dos veces si
la luz de fondo de la
pantalla esta oscura.
O
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 16

17
Calibración de la pantalla táctil
La calibración permite que el
teléfono reconozca la precisión del
toque
1.
Para desbloquear la pantalla táctil,
deslice la imagen hacia arriba
o presione la tecla de desbloqueo
( ) en el lado derecho del
teléfono y toque el icono Menú
para acceder al menú.
2. Toque el icono Programación .
3. Toque Prog. de Toque.
4. Coloque el dedo en la pantalla táctil
y aplique una presión suave hacia
arriba para desplazarse por la lista
en dicha dirección. Luego toque
Calibración.
5. Toque el objetivo cada vez que
aparezca.
6. Después de configurar la calibración,
toque Verificar calibración o
Guardar sin verificar.
●
Si toca Verificar calibración, el tacto
de cada objetivo, tal como se
muestra de nuevo. La pantalla
mostrará un punto púrpura para
indicar la ubicación de su tacto. Si
está satisfecho con su precisión,
toque en Si para guardar, o toque
No para volver a intentarlo.
●
Toque Guardar sin verificar para
guardar sin comprobar la exactitud
de su tacto.
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 17

18
Menú de Atajos
Menú Atajo De La Pantalla Táctil
El menú Atajo le brinda un acceso instantáneo a menús con el toque veloz
de su dedo. Para usar el menú Atajo:
1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o
presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho izquierdo del
teléfono.
2. Toque el menú Atajo .
3. Toque la lengüeta de Mis Medios para acceder y añadir atajos hacia
Centro de Medios (como imágenes, videos, música y favoritos Web).
4. Para cerrar el MENÚ de ATAJO, oprima , o la tecla .
MENÚ: Exhibe una lista de menús.
Mensajes: Muestra el
menú de mensajes
mas reciente.
Teclas Táctiles Suaves
Contactos :
Muestra su Lista
de contactos.
Teléfono : Muestra el teclado táctil
de marcación de modo que usted
puede realizar una llamada Marque
manualmente usando las teclas
numéricas o facilmente desde
Llamadas recientes y Contactos, o
Marcado por Voz.
Favoritos: Muestra
sus contactos
favoritos.
VX8575_Spa_091221(1.1).qxd 9/14/10 12:04 PM Page 18
Other manuals for VX8575 Black
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other LG Cell Phone manuals