Lifetime 80279 User manual

80279
Copy

2
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT WWW.LIFETIME.COM
LIFETIME’S PROMISE TO YOU:
We invite you to read our privacy policy at www.lifetime.com
REGISTER today!
At Lifetime, we are committed to providing innovative and quality products. While registering, you will have the opportunity to give us your feedback. Your input
is valuable to us.
t:PVDBOBMTPPQUJOUPSFDFJWFOFXQSPEVDUOPUJmDBUJPOTPSQSPNPUJPOT
t*OUIFVOMJLFMZFWFOUPGBQSPEVDUSFDBMMPSTBGFUZNPEJmDBUJPOZPVSSFHJTUSBUJPOQSPWJEFTUIFJOGPSNBUJPOXFOFFEUPOPUJGZZPV
directly.
t3FHJTUSBUJPOJTGBTUFBTZBOEDPNQMFUFMZWPMVOUBSZ
Maintaining your privacy is our long-standing policy at Lifetime. And you can rest assured that Lifetime will not sell or provide your
personal data to other third parties, or allow them to use your personal data for their own purposes.
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM
LA PROMESA DE LIFETIME®A USTED:
-FJOWJUBNPTBMFFSOVFTUSBQPMÓUJDBEFQSJWBDJEBEFOXXXMJGFUJNFDPN
¡REGÍSTRELO hoy!
À Lifetime®, estamos comprometidos a proporcionar productos de calidad e innovadores. Al registrar, tendrá la oportunidad de darnos su opinión. Su opinión es
muy valiosa para nosotros.
t4FQVFEFPQUBSJODMVTJØOUBNCJÏOQBSBSFDJCJSOPUJmDBDJPOFTEFOVFWPTQSPEVDUPTPQSPNPDJPOFT
t&OFMDBTPQPDPQSPCBCMFEFVOBSFUJSBEBEFVOQSPEVDUPPNPEJmDBDJØOEFTFHVSJEBETVSFHJTUSPOPTQSPWFFMBJOGPSNBDJØO
OFDFTBSJPEFOPUJmDBSMFEJSFDUBNFOUF
t&MSFHJTUSPFTSÈQJEPGÈDJMZDPNQMFUBNFOUFWPMVOUBSJP
Mantener su privacidad, es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime®. Y puede tener la seguridad de que Lifetime®no venderá ni
proveerá sus datos personales a otros terceros, ni les permitirá usar sus datos personales para sus propias intenciones.
ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE EN LIGNE CHEZ NOUS À WWW.LIFETIME.COM
LA PROMESSE DE LIFETIME À VOUS :
/PVTWPVTJOWJUPOTËMJSFOPUSFQPMJUJRVFEFDPOmEFOUJBMJUÏËXXXMJGFUJNFDPN
ENREGISTREZ aujourd’hui !
À Lifetime, nous sommes engagés à fournir des produits innovants et de qualité. Lors de l’enregistrement, vous aurez l’occasion de nous donner votre avis. Vos
remarques sont précieuses pour nous.
t7PVTQPVWF[BVTTJWPVTFOHBHFSQPVSSFDFWPJSOPUJmDBUJPOTEBSUJDMFTOPVWFBVYFUQSPNPUJPOT
t&ODBTJNQSPCBCMFEFSFUSBJUEFQSPEVJUEVNBSDIÏPVEFNPEJmDBUJPOBGGFDUBOUMBTÏDVSJUÏWPUSFFOSFHJTUSFNFOUOPVTGPVSOJU
MJOGPSNBUJPOOÏDÏTTBJSFEFWPVTDPOUBDUFSEJSFDUFNFOU
t-FOSFHJTUSFNFOUFTUSBQJEFTJNQMFFUDPNQMFUFNFOUWPMPOUBJSF
À Lifetime, l’entretien de votre confidentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime ne vendra pas ni
fournira pas vos données personnelles à d’autres tiers, ou les permettra d’utiliser vos données personnelles à leur propres fins.
1117748 B 8/20/2012
Copy

3
A maioria das lesões decorre do uso inadequado e/ou de não seguir as instruções. Tome cuidado ao usar este sistema.
1BSBNBOUFSBTFHVSBOÎBOÍPUFOUFNPOUBSFTUFTJTUFNBTFNTFHVJSBUFOUBNFOUFBTJOTUSVÎÜFT*OTQFDJPOFUPEBBDBJYBFPDPOUFÞEP
EPNBUFSJBMEFFNCBMBHFNQBSBMPDBMJ[BSBTQFÎBTFPVNBUFSJBJTDPNJOTUSVÎÜFTBEJDJPOBJT"OUFTEFJOJDJBSBNPOUBHFNMFJB
BTJOTUSVÎÜFTFJEFOUJmRVFBTQFÎBTVTBOEPPJEFOUJmDBEPSEBTGFSSBHFOTFBMJTUBEFQFÎBTFYJTUFOUFTOFTUFEPDVNFOUP0VTPB
NPOUBHFNFBTVQFSWJTÍPBEFRVBEPTFDPNQMFUPTTÍPGVOEBNFOUBJTQBSBEJNJOVJSPSJTDPEFBDJEFOUFPVMFTÍP&YJTUFVNBHSBOEF
QSPCBCJMJEBEFEFMFTÍPHSBWFTFOÍPTFNPOUBSNBOUJWFSFPQFSBSFTUFTJTUFNBEFNPEPBEFRVBEP
DEIXAR DE SEGUIR ESTAS ADVERTÊNCIAS PODERÁ PROVOCAR LESÕES GRAVES OU DANOS
À PROPRIEDADE E ANULARÁ A GARANTIA.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
t4JHBPTBWJTPTFUPEBTFRVBJTRVFSDVJEBEPTDPNDVJEBEP
t.POUBSFNUFSSFOPQMBOP
t7FSJmRVFUPEPTPTGFSSBHFOTEFUFOTÍPBOUFTFEVSBOUFBUFNQPSBEBEFVTP
Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this product.
5PFOTVSFTBGFUZEPOPUBUUFNQUUPBTTFNCMFUIJTQSPEVDUXJUIPVUGPMMPXJOHUIFJOTUSVDUJPOTDBSFGVMMZ$IFDLFOUJSFCPYBOEJOTJEFBMMQBDLJOHNBUFSJBM
GPSQBSUTBOEPSBEEJUJPOBMJOTUSVDUJPONBUFSJBM#FGPSFCFHJOOJOHBTTFNCMZSFBEUIFJOTUSVDUJPOTBOEJEFOUJGZQBSUTVTJOHUIFIBSEXBSFJEFOUJmFSBOE
QBSUTMJTUJOUIJTEPDVNFOU1SPQFSBOEDPNQMFUFBTTFNCMZVTFBOETVQFSWJTJPOBSFFTTFOUJBMUPSFEVDFUIFSJTLPGBDDJEFOUPSJOKVSZ
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY.
tFollow any and all warnings and cautions carefully.
t"TTFNCMFPOMFWFMHSPVOE
t$IFDLBMMIBSEXBSFGPSUJHIUOFTTCFGPSFBOEEVSJOHUIFVTBHFTFBTPO
SAFETY INSTRUCTIONS
La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones. Tenga cuidado al usar este producto.
1BSBBTFHVSBSMBTFHVSJEBEOPJOUFOUFEFBSNBSFTUFQSPEVDUPTJOTFHVJSEFUFOJEBNFOUFMBTJOTUSVDDJPOFT*OTQFDDJPOFMBDBKBFOUFSBZUPEBFM
NBUFSJBMEFFOTBNCMFQBSBMBTQBSUFTZPNBUFSJBMBEJDJPOBM"OUFTEFDPNFO[BSFMFOTBNCMFMFBMBTJOTUSVDDJPOFTFJEFOUJmRVFMBTQBSUFTVTBOEPFM
*EFOUJmDBEPSEFMPTBSUÓDVMPTEFGFSSFUFSÓBZMB-JTUBEFQJF[BTFOFTUFEPDVNFOUP&MFOTBNCMFQSPQJPZDPNQMFUPZMBTVQFSWJTJØOTPOFTFODJBMFTQBSB
SFEVDJSFMSJFTHPEFBDDJEFOUFTZMFTJPOFT
EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN LAS LESIONES GRAVES O EL DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA.
t4FHVJSUPEBTMBTBEWFSUFODJBTZQSFDBVDJPOFTDVJEBEPTBNFOUF
t&OTFNCMBSFMTJTUFNBTPCSFVOBTVQFSmDJFQMBOB
t"QSFUBSUPEPTMPTUPSOJMMPTBOUFTEFZEVSBOUFFMUJFNQPEFVTP
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La plupart des blessures sont causées par l’abus et/ou par ne suivre les instructions. Faites attention lorsque vous utilisiez cet produit.
1PVSBTTVSFSWPUSFTÏDVSJUÏOBUUFOUF[QBTEFNPOUFSDFUÏMÏNFOUTBOTTVJWSFBUUFOUJWFNFOUMFTJOTUSVDUJPOT7ÏSJmF[MFTCPÔUFTFOUJÒSFTFUMJOUÏSJFVSEF
UPVUMFNBUÏSJFMQPVSMFTQJÒDFTFUPVNBUÏSJFMEJOTUSVDUJPOBEEJUJPOOFM"WBOUEFDPNNFODFSMFNPOUBHFMJTF[MFTJOTUSVDUJPOTFUJEFOUJmF[MFTQJÒDFT
FOVUJMJTBOUM*EFOUJmDBUFVSEBDDFTTPJSFTFUMB-JTUFEFQJÒDFTEBOTDFEPDVNFOU-FNPOUBHFQSPQSFFUDPNQMÒUFFUMBTVQFSWJTJPOTPOUFTTFOUJFMTQPVS
SÏEVJSFMFSJTRVFEFTIBTBSETPVEFTCMFTTVSFT
LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER EN CONSÉQUENCE DES BLESSURES SÉRIEUSES OU L’ENDOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ ET ANNULERA
LA GARANTIE.
tSuivre tous les avertissement et mises en garde avec prudence.
t"TTFNCMFSMFTZTUÒNFTVSVOFTVQFSmDJFOJWFMMF
t4FSSFSUPVTMFTBDDFTTPJSFTBWBOUFUBVDPVSTEFMBQÏSJPEFEVTBHF
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

4
ほとんどのケガは、誤用や指示に従わないことが原因で発生しです。本製品を使用するときは、十分注意を払ってください。
安全を保証するため、すべての説明をお読みになっていない状態で指示に従わずに本製品を組み立てようとしないでください。部品や追加の説明書が入
っていないか、箱全体とあらゆる梱包資材の中をチェックしてください。組立てを開始する前に、本書内の部品およびハードウェア・リストおよび識別記号
を使用して、すべての部品とハードウェアが揃っていることを確認してください。適切な設置、そして事故またはケガの危険性を軽減するためには、正しく
完全な組立て、使用、および監督が不可欠です。この製品が適切に取付け、維持および/または管理されない場合、高い確率で深刻なケガが発生します。
本説明書に記載されている警告に従わない場合、切り傷、骨折、神経損傷、麻痺、脳損傷、または死などの深刻な身体傷害が生じる場合があります。また、
警告に従わない場合は、物的損害が生じる可能性もあります。すべての警告と注意をよくお読みください。
以下の警告に従わなければ、深刻なケガまたは物的損害が生じ、保証が無効になる場合があります。
-全ての警告や注意事項に注意深く従ってください。
-平地で組み立ててください。
-全てのナットとボルトの締め付けを、使用期間の前と使用期間中に点検してください。
安全の手引き
Die meisten Unfälle passieren durch den Fehlgebrauch und das Nichtbefolgen der Anleitungen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie dieses Produkt benutzen.
6N*ISF4JDIFSIFJU[VHFXÊISMFJTUFOTPMMUFO4JFOJDIUWFSTVDIFOEBT1SPEVLUBVG[VCBVFOPIOFEBCFJEJF"OMFJUVOHFOTPSHGÊMUJH[V
CFGPMHFO4VDIFO4JFJOEFSHFTBNUFO,JTUFVOEJOEFN7FSQBDLVOHTNBUFSJBMOBDI5FJMFOVOEPEFS[VTÊU[MJDIFO"OMFJUVOHFOBevor
4JFNJUEFS.POUBHFCFHJOOFOMFTFO4JFCJUUFBMMF"OMFJUVOHFOVOEJEFOUJm[JFSFOEJF5FJMFBVGHSVOEEFS&JTFOXBSFOMJTUFVOEEFS
4UàDLMJTUFJOEJFTFN%PLVNFOU%FSLPSSFLUFVOEWPMMTUÊOEJHF;VTBNNFOCBVTPXJFEFSLPSSFLUF(FCSBVDIVOEEJFSJDIUJHF,POUSPMMF
JTUEBCFJBVTTDIMBHHFCFOEEBT6OGBMMSJTJLPVOE7FSMFU[VOHTSJTJLP[VSFEV[JFSFO
WENN DIESE WARNUNGEN NICHT BEFOLGT WERDEN, KANN ES ZU SCHWERWIEGENDEN VERLETZUNGEN ODER
SACHSCHÄDEN KOMMEN UND DIE GARANTIE WIRD AUSSER KRAFT GESETZT.
tBefolgen Sie sämtliche Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch.
t#BVFO4JFBVGFCFOFN#PEFO
tÃCFSQSàGFO4JFBMMF)BSEXBSFBVG%JDIUIFJUWPSVOEXÊISFOEEFS/VU[VOH4BJTPO
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Als mensen zich bezeren, komt dit meestal door verkeerd gebruik en/of het niet opvolgen van de aanwijzingen. Ga altijd uiterst
voorzichtig te werk bij het gebruik van dit product.
#FMBOHSJKLFWFJMJHIFJETBBOXJK[JOHCJKIFUJOFMLBBS[FUUFOWBOEJUQSPEVDUNPFUFOBMMFBBOXJK[JOHFOOBVXHF[FUXPSEFOOBHFWPMHE
$POUSPMFFSEFIFMFEPPTFOBMMFWFSQBLLJOHTNBUFSJBMFOPQPOEFSEFMFOFOPGWFSEFSFBBOXJK[JOHFO"MWPSFOTUFCFHJOOFONFUIFUJO
FMLBBS[FUUFOXPSEUVHFBDIUEFBBOXJK[JOHFOUFMF[FOFOEFEJWFSTFPOEFSEFMFOUFJEFOUJmDFSFOBBOEFIBOEWBOEFJEFOUJmDBUJFMJKTU
WPPSCFWFTUJHJOHTNBUFSJBMFOFOEFPOEFSEFMFOMJKTUEJFEFFMVJUNBLFOWBOEJUEPDVNFOU5FOFJOEFIFUSJTJDPWBOPOHFMVLLFOPGMFUTFM
UFWFSMBHFOJTIFUWBOFTTFOUJFFMCFMBOHEBUEFCFSHJOHKVJTUFOWPMMFEJHJOFMLBBSXPSEUHF[FUFOHFCSVJLUFOEBUIJFSCJKWPMEPFOEF
TVQFSWJTJFXPSEUHFCPEFO
ALS U VERZUIMT DEZE WAARSCHUWINGEN IN ACHT TE NEMEN, ZIJN ERNSTIG LETSEL EN/OF SCHADE AAN EIGENDOM MOGELIJK;
VERDER KOMT IN DIT GEVAL DE GARANTIE TE VERVALLEN.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
tVolg alle waarschuwingen en aanwijzingen zorgvuldig.
t.POUFSFOPQFFOWMBLLFPOEFSHSPOE
t$POUSPMFFSBMMFIBSEXBSFWPPSEJDIUIFJEWPPSFOUJKEFOTIFUHFCSVJLTFJ[PFO
ほとんどのケガは、誤用や指示に従わないことが原因で発生しです。本製品を使用するときは、十分注意を払ってください。
߇ࢷࡶࡢଥࢇࢿ૽ࢂ࣏վݤ߾Еࡶ࣯ࢂʯҬծݫݤٕࠝ૽ӖЕٕɼࢶࢉՎձࢷݛֻࠪҘ
૦ࢠࢢࢂΰٕ߾۰ࢉଜݫݤ࣏ࠝվࡶݤଜݤࢷ߾ࡶࢋࡳݤˈࢇՎ߾ܹԼѹଜҖ࡛߭ࢉତּٕ૽
չݛઝձࢇࡈଥ۰ٕ૽ҚࡶࢉଜݫݤࠝیˈӖЕٕۘࢂࡢଵࡶࣲࢇࡢଥ۰Еࢶࢸଜˈࠬࢷଞ࣏վیࡈ˕ʃѧࢇ
ଗܹࢶТЬ
߂ԋࡿʾ˅ۉଡҗࡳҩի߆ࡰݡֱݧɺଛْەӓВیࡿܕەࡳࢌࡳܶѣࢎࡰ֯ؼࡲב୧ɹѷʥࢌПЩ
tֻҘˁˈ࣯ࢂیତࡶ࣯ࢂʯҬծݫݤࠝ
tૡ߾۰࣏վଜݫݤࠝ
tֻҘكઝࠪοઝࢂ࣏ࢎࡶیࡈɾࢷ˕یࡈɾѰ߇ࢺʦଜݫݤࠝ
߄ࢴৗ

5
'PSDVTUPNFSTPVUTJEFUIF64PS$BOBEBQMFBTFDPOUBDUUIFTUPSFGPSBTTJTUBODF
**U.S. and Canada customers ONLY**
IF ASSISTANCE IS NEEDED, DO NOT CONTACT THE STORE!
CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT at 1 (800) 225-3865
)0634BNUPQN.POEBZUISPVHI'SJEBZ.PVOUBJO4UBOEBSE5JNF
$BMMPSWJTJUPVS8FCTJUFGPS4BUVSEBZIPVST
1BSBMPTDMJFOUFTBGVFSBEFMPT&TUBEPT6OJEPTPEF$BOBEÈQØOHBTFFODPOUBDUPDPOMBUJFOEBQPSGBWPS
**Clientes de los E.U.A. o de Canadá SOLAMENTE**
SI NECESITA ASISTENCIA, ¡NO CONTACTE LA TIENDA!
LLAME A NUESTRO DEPARTAMENTO DE SERVICIOS A CLIENTES AL 1.800.225.3865
)03"4MVOFTBWJFSOFT)/3
-MBNFPWJTJUFOVFTUSBQÈHJOBFO*OUFSOFUQBSBMBTIPSBTEFTÈCBEP
$MJFOUTBVEFIPSTEFT²UBUT6OJTPVEV$BOBEBWFVJMMF[DPOUBDUFSMFNBHBTJOQPVSPCUFOJSBTTJTUBODF
**Clients des États-Unis et du Canada SEULEMENT**
SI VOUS AVEZ BESOIN D’ASSISTANCE, NE CONTACTEZ PAS LE MAGASIN !
APPELEZ NOTRE DÉPARTEMENT DE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 1.800.225.3865
)&63&4MVOEJWFOESFEJ)/3
"QQFMF[PVSFOEF[WPVTVOFWJTJUFËOPUSFTJUF8FCQPVSPCUFOJSMFTIFVSFTEFTBNFEJ
оٕٗࢂٕۘࡵࡶ࢚׃یࡈଜʠΟӖЕҬծ߉߅ٸՁѼТЬࢇࢿ૽ࡶیࡈଜݨҶЕ࣯ࢂձࡌࢇݫݤࠝ
߇ࢷࡶࡢଥࢇࢿ૽ࢂ࣏վݤ߾Еࡶ࣯ࢂʯҬծݫݤٕࠝ૽ӖЕٕɼࢶࢉՎձࢷݛֻࠪҘ
૦ࢠࢢࢂΰٕ߾۰ࢉଜݫݤ࣏ࠝվࡶݤଜݤࢷ߾ࡶࢋࡳݤˈࢇՎ߾ܹԼѹଜҖ࡛߭ࢉତּٕ૽
չݛઝձࢇࡈଥ۰ٕ૽ҚࡶࢉଜݫݤࠝیˈӖЕٕۘࢂࡢଵࡶࣲࢇࡢଥ۰Еࢶࢸଜˈࠬࢷଞ࣏վیࡈ˕ʃѧࢇ
ଗܹࢶТЬ
߂ԋࡿʾ˅ۉଡҗࡳҩի߆ࡰݡֱݧɺଛْەӓВیࡿܕەࡳࢌࡳܶѣࢎࡰ֯ؼࡲב୧ɹѷʥࢌПЩ
tֻҘˁˈձҬԂ࣏ݪݛԡʯ࣯ࢂیତ
tԦخۘ߾۰࣏վ
tیࡈݤࢇࢷ˕Ѱ߇Ѹ߭ࣇࡸ߾оଞֻҘଜҖ࡛߭ձࢉଜݫݤࠝ
߄ࢴৗ
Other manuals for 80279
1
Table of contents
Other Lifetime Outdoor Cart manuals

Lifetime
Lifetime 6520 Quick start guide

Lifetime
Lifetime 80193 User manual

Lifetime
Lifetime 80193 User manual

Lifetime
Lifetime 90790 User manual

Lifetime
Lifetime 80527 User manual

Lifetime
Lifetime 90367 User manual

Lifetime
Lifetime 65027 User manual

Lifetime
Lifetime 80339 User manual

Lifetime
Lifetime 80279 User manual

Lifetime
Lifetime 80669 User manual
Popular Outdoor Cart manuals by other brands

Carts Vermont
Carts Vermont 20 manual

Westward
Westward 2CZY4 Operating instructions and parts manual

Numatic
Numatic EcoMatic EM-5 Assembly

Bosch
Bosch XL-Cart Operating/safety instructions

Tennsco
Tennsco Modular Cart Top Component Assembly Assembly Instructions/Parts Manual

Clam
Clam POLAR TRAILER HD MAX manual