Linea 2000 DOMO DO1130SB User manual

PRODUCT OF
DO1130SB
Handleiding Oplaadbare schoonmaakborstel
Mode d’emploi Brosse de nettoyage rechargeable
Gebrauchsanleitung Wiederauadbare Reinigungsbürste
Instruction booklet Rechargeable cleaning brush
Manual de instrucciones Cepillo de limpieza recargable
Istruzioni per l’uso Spazzola ricaricabile
Návod k použití Aku rotační čistící kartáček
Návod na použitie Aku rotačná čistiaca kea

Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieure.
Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere
Referenz auf.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference.
Lea detenidamente todas las instrucciones - conserve este manual para futura referencia.
Leggere con attenzione le istruzioni - conservarle per future consultazioni.
Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ
budoucího nahlédnutí.
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad
budúceho nahliadnutie.
Required for R32/R290 Refrigerant only
CAUTION
: RISK OF FIRE
NL Nederlands 3
FR Français 9
DE Deutsch 15
EN English 21
ES Español 27
IT Italiano 33
CZ Čeština 39
SK Slovenčina 45
41/23

3
DO1130SB
www.domo-elektro.be
NL
GARANTIE
Geachte klant,
Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole,
alvorens ze aan je worden aangeboden. Mocht je desondanks toch nog
problemen hebben met jouw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste.
In dat geval verzoeken wij je contact op te nemen met onze klantendienst.
Onze medewerkers zullen je met plezier verder helpen.
Maandag – Donderdag : 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 17.00u
Vrijdag : 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 16.30u
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de
garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken die
aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal
het apparaat, indien nodig, vervangen of gerepareerd worden. De garantieperiode van 2 jaar zal op dit
moment niet terug beginnen, maar loopt verder tot 2 jaar na de aankoop van het toestel. De garantie
wordt verleend op basis van het kassaticket. Indien je apparaat defect is binnen de garantietermijn van 2
jaar, dan mag je het toestel samen met het originele kassaticket binnenbrengen in de winkel waar je het
toestel hebt aangekocht.
De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage, bedraagt 6 maanden.
De garantie en verantwoordelijkheid/aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen
automatisch in de volgende gevallen:
· Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding.
· Bij verkeerde aansluiting, bv. te hoge elektrische spanning.
· Bij verkeerd, hardhandig of abnormaal gebruik.
· Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud.
· Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden.
· Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de
leverancier / fabrikant.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Wanneer je elektrische toestellen gebruikt, moeten volgende
veiligheidsinstructies in acht genomen worden:
· Lees deze instructies zorgvuldig door. Bewaar deze
handleiding om later te raadplegen.
· Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen
en eventuele promotionele stickers. Zorg ervoor dat kinderen
niet met de verpakkingsmaterialen spelen.
· Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke
omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals:

4
DO1130SB
NL
· Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en
andere gelijkaardige professionele omgevingen
· Boerderijen
· Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een
residentieel karakter
· Gastenkamers, of gelijkaardige
· Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 16
jaar en personen met een fysieke of sensoriële beperking of
mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan
ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht
krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van
het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren
kennen bij het gebruik van het toestel.
· Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
· Het onderhoud en de reiniging van het toestel mogen niet
door kinderen gebeuren tenzij ze ouder zijn dan 16 jaar of
onder toezicht staan.
· Houd het toestel en de voedingskabel buiten het bereik van
kinderen jonger dan 16 jaar.
· Alle herstellingen, buiten het gewone onderhoud van het
toestel, moeten uitgevoerd worden door de fabrikant of zijn
dienst na verkoop.
· Ongevallen of schade veroorzaakt door het niet volgen
van deze regels zijn op eigen risico. Noch de fabrikant, de
importeur, noch de leverancier kan daar dan verantwoordelijk
voor geacht worden.
IELEKTRISCHE WAARSCHUWINGEN
· Laat het snoer niet op een heet oppervlak of over de rand van
een tafel of aanrecht hangen.
· Houd het snoer uit de buurt van scherpe randen en hete
onderdelen of andere warmtebronnen. Dek het toestel niet af.
· Rol de voedingskabel volledig af om oververhitting van de
kabel te voorkomen. Laat de voedingskabel niet onder of rond
het toestel hangen.

5
DO1130SB
www.domo-elektro.be
NL
· Gebruik het toestel nooit wanneer het snoer of de stekker
beschadigd is, na een slechte werking van het toestel of
wanneer het toestel beschadigd is. Breng het toestel dan naar
de dienst na verkoop van DOMO Elektro of het dichtstbijzijnde
gekwaliceerde service center voor nazicht, reparatie of
elektrische/mechanische aanpassingen. Probeer het toestel
nooit eigenhandig te repareren.
IINSTALLATIE
· Plaats het toestel nooit in de buurt van ontvlambare
materialen, gassen of explosieven.
· Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of
elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen
komen met een warm toestel.
IGEBRUIK
· Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd
is.
· Gebruik het toestel alleen voor huishoudelijk gebruik. De
fabrikant is niet verantwoordelijk voor ongelukken die een
gevolg zijn van verkeerd gebruik van het toestel, of het
niet naleven van de regels zoals ze vermeld zijn in deze
handleiding.
· Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter.
· Het gebruik van accessoires die niet aanbevolen of verkocht
worden door de fabrikant, kan brand, elektrische schokken
of verwondingen veroorzaken. Gebruik enkel de originele
accessoires die bij het toestel meegeleverd worden.
IREINIGING EN ONDERHOUD
· Dompel het toestel, de voedingskabel of de stekker nooit
onder in water of een andere vloeistof. Dit om elektrische
schokken of brand te voorkomen.
· Als het toestel niet goed onderhouden wordt, kan dit de
levensduur van het toestel drastisch verminderen en een
gevaarlijke situatie veroorzaken.

6
DO1130SB
NL
IPRODUCTSPECIFIEKE WAARSCHUWINGEN
· Houd haar, losse kleding, vingers en andere lichaamsdelen weg
van bewegende onderdelen.
· Dit product bevat een oplaadbare batterij. Batterijen moeten
gerecycleerd worden in overeenstemming met de plaatselijke
wettelijke voorschriften en bepalingen wanneer ze niet meer
gebruikt wordt. Doorboor de batterij niet of stel ze niet bloot
aan hoge temperaturen, de batterij kan exploderen.
· Lekkage van de batterij kan voorkomen onder extreme
omstandigheden. Wanneer de vloeistof uit de batterij in
contact komt met de huid, moet je deze onmiddellijk afwassen
met water en zeep of neutraliseren met een zacht zuur zoals
citroensap of azijn. Wanneer de vloeistof in contact komt
met de ogen, spoel ze dan overvloedig met water gedurende
minstens 10 minuten en contacteer een geneesheer.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM LATER TE RAADPLEGEN
ONDERDELEN
1. Spons wit
2. Spons geel
3. Schuurspons groen
4. Schuurspons blauw
5. Klittenbandhouder
6. Puntige borstel
7. Platte borstel
8. Aandrijving
9. Aan-uitknop
10. Indicatielampje
11. Laadpoort
12. Laadkabel USB-C
1
3
6
7
4
5
2
8
9
11
12
10

7
DO1130SB
www.domo-elektro.be
NL
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Laad de batterij op voor het eerste gebruik. Zie rubriek gebruik> opladen.
GEBRUIK
! Zorg dat het siliconen lipje van de laadpoort gesloten is voordat je het toestel gebruikt. Als er water in
het toestel komt, kan het toestel beschadigd raken.
1. Kies het gewenste opzetstuk in functie van de klus:
· Platte borstel: perfect voor vloer- en wandtegels
· Puntige borstel: voor moeilijk bereikbare plaatsen zoals hoeken van tegels, kraan, velgen, ...
· Schuurspons groen en blauw: potten, pannen, oven, fornuis, ...
· Spons wit en geel: schoenen, lak, glas, spiegels, bestek, ...
2. Plaats het opzetstuk op de aandrijving en duw dit stevig vast tot je een klik hoort. Bij het gebruik
van de sponsjes, zet het sponsje dan eerst op de klittenbandhouder en plaats de houder op de
aandrijving.
3. Druk op de aan-uitknop om het toestel te laten werken, te wisselen van snelheid of uit te schakelen
(medium-snel-uit).
4. Reinig het oppervlak met wat water en schoonmaakmiddel. Je hoeft geen kracht uit te oefenen op
het toestel, de borstel doet het werk voor je.
5. Alvorens een opzetstuk te verwijderen, zet het toestel uit met de aan-uitknop. Verwijder het
opzetstuk van de aandrijving door het weg te trekken van het toestel, met een neerwaartse
beweging moet je minder kracht zetten.
INDICATIELAMPJE
Indicatielampje Status
Groen In werking
Rood knipperend Batterij leeg
Rood traag knipperend / groen knipperend Foutmelding
Indicatielampje bij opladen Status
Rood Laden
Groen Batterij opgeladen
OPLADEN
! Zorg ervoor dat het toestel en je handen droog zijn.
Open het siliconen lipje aan de onderkant van het toestel. Steek de USB-C kabel in de laadpoort. Het
andere uiteinde kan je aansluiten op een USB laadpunt of met een adapter (niet meegeleverd) in een
stopcontact.
Tip: zorg voor een kamertemperatuur bij het opladen, een koudere omgevingstemperatuur tijdens het
laden beïnvloedt de werkingstijd.

8
DO1130SB
NL
REINIGING EN ONDERHOUD
Veeg het toestel schoon met een vochtige doek. Droog het toestel grondig af.
PROBLEEM EN OPLOSSING
PROBLEEM OPLOSSING
Het toestel stopt met werken. Het toestel heeft een overbelastingsbeveiliging.
Indien je te veel druk zet op het toestel schakelt
het vanzelf uit om de tandwielen te beschermen.
Druk niet te hard tijdens het gebruik, laat het
toestel al het werk doen.
Het indicatielampje knippert rood. De batterij is leeg. Laad het toestel op.
Het opzetstuk komt niet los van het toestel. De opzetstukken zitten zeer goed vast zodat
deze niet los komen tijdens gebruik. Verwijder
het opzetstuk door er stevig aan te trekken, met
een neerwaartse beweging moet je minder kracht
zetten.
MILIEURICHTLIJNEN
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet
als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd.
Als je ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd,
voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.Voor meer details
in verband met het recycleren van dit product, neem je best contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar je het product hebt gekocht.
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking
milieubewust.
NIET VERWIJDERBARE BATTERIJ
Het toestel werkt met een batterij, die ook na gebruik niet met het huisvuil mag
worden afgevoerd. Je kan het toestel naar een inzamelpunt van afgedankte
elektrische toestellen (Recupel) in de buurt brengen (containerpark, vakhandel,
...). Batterijen bevatten stoen die gevaarlijk zijn voor de menselijke gezondheid
en voor het milieu.

9
DO1130SB
www.domo-elektro.be
FR
GARANTIE
Chère cliente, cher client,
Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant
d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer
un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement.
Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle.
Nos collaborateurs et collaboratrices se feront un plaisir de vous aider !
Du lundi au jeudi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 17 h
Vendredi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 16 h 30
Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. Durant la période de garantie, le distributeur
assumera l’entière responsabilité en cas de défauts de fonctionnement (matériel) ou de fabrication. Si un
tel problème survient, l’appareil sera remplacé ou réparé. La période de garantie de 2 ans ne reprend pas
à zéro, mais se poursuit (jusqu’à 2 ans à compter de la date d’achat de l’appareil). La garantie est accordée
sur la base du ticket de caisse.
Pour les accessoires et les éléments d’usure, une garantie de 6 mois s’applique.
La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant n’ont plus eet dans les cas suivants :
· Les instructions du manuel n’ont pas été suivies.
· Mauvais raccordement, par ex. tension électrique trop forte.
· Utilisation contraire, brutale ou anormale.
· Entretien insusant ou non conforme.
· Réparation ou modication de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé.
· Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/
fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors
de l’utilisation de tout appareil électrique:
· Lisez ces consignes très attentivement. Conservez ce mode
d’emploi an de pouvoir le consulter ultérieurement.
· Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments
d’emballage et les éventuels autocollants promotionnels.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec les matériaux
d’emballage.
· Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement
domestique ou dans des environnements comparables, tels
que :
· Coin-cuisine du personnel dans les commerces, les bureaux
et autres environnements professionnels comparables

10
DO1130SB
FR
· Fermes
· Chambres d’hôtel ou de motel et autres environnements à
caractère résidentiel
· Chambres d’hôtes ou comparables
· Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 16
ans ou plus et par des personnes présentant un handicap
physique ou sensoriel, une capacité mentale limitée ou un
manque d’expérience ou de connaissances, à condition que ces
personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des
instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité
et qu’elles connaissent les dangers liés à son utilisation.
· Les enfants ne peuvent pas jouer avec cet appareil.
· L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent pas être
eectués par des enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 16 ans
ou sous la surveillance d’un adulte.
· Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de portée des
enfants.
· Toutes les réparations, en dehors de l’entretien ordinaire de
l’appareil, doivent être réalisées par le fabricant ou son service
après-vente.
· Les accidents ou dommages causés par le non-respect de
ces consignes sont à vos propres risques. Ni le fabricant, ni
l’importateur, ni le fournisseur ne peuvent, dans ce cas, en être
tenus pour responsables.
IAVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
· Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre sur une surface
chaude, ni sur le rebord d’une table ou d’un plan de travail.
· Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne
couvrez pas l’appareil.
· Déroulez complètement le cordon d’alimentation. Ne laissez
pas le cordon d’alimentation se coincer sous l’appareil ou
pendre autour de celui-ci.
· N’utilisez jamais l’appareil lorsque le cordon d’alimentation ou
la che est endommagé(e), après un mauvais fonctionnement
de l’appareil ou lorsque l’appareil est lui-même endommagé.
Portez dans ce cas l’appareil au service après-vente de DOMO
ou au centre de services qualié le plus proche, pour contrôle,
réparation ou modications électriques/mécaniques. Ne tentez
jamais de réparer cet appareil vous-même.

11
DO1130SB
www.domo-elektro.be
FR
IINSTALLATION
· Gardez l’appareil éloigné des matériaux inammables, gaz ou
explosifs.
· Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au
gaz ou d’un feu électrique où il pourrait entrer en contact avec
un appareil chaud.
IUTILISATION
· N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné.
· Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le
fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui
découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du non-
respect des instructions fournies dans ce manuel.
· Ne laissez jamais un appareil en service sans surveillance.
· L’utilisation d’accessoires non préconisés par le fabricant peut
provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.
N’utilisez que les accessoires livrés avec l’appareil.
INETTOYAGE ET ENTRETIEN
· N’immergez jamais l’appareil, le cordon d’alimentation ou
la che dans l’eau ou tout autre liquide. Ceci an d’éviter des
chocs électriques ou un incendie.
· Si l’appareil n’est pas correctement entretenu, sa durée de vie
peut en être fortement diminuée et une situation de danger en
résulter.
IAVERTISSEMENTS SPÉCIFIQUES AU PRODUIT
· Maintenez cheveux, vêtements ottants, doigts et autres
parties du corps éloignés des parties en mouvement.
· Ce produit renferme une batterie rechargeable. Les batteries
doivent être recyclées conformément aux dispositions légales
locales lorsqu’elles ne sont plus utilisées. Ne percez pas les
batteries et ne les exposez jamais à des températures élevées,
car elles risqueraient d’exploser.
· Des conditions extrêmes peuvent provoquer des fuites à la
batterie. Si le liquide de la batterie entre en contact avec la
peau, lavez immédiatement celle-ci avec une eau savonneuse
ou neutralisez le liquide avec un acide léger tel que du jus de
citron ou du vinaigre. Si le liquide entre en contact avec les
yeux, rincez ceux-ci abondamment à l’eau pendant au-moins
10 minutes et appelez un médecin.

12
DO1130SB
FR
CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES
CONSULTER ULTÉRIEUREMENT
PARTIES
1. Éponge blanche
2. Éponge jaune
3. Tampon à récurer vert
4. Tampon à récurer bleu
5. Support velcro
6. Brosse pointue
7. Brosse plate
8. Entraînement
9. Bouton de marche/arrêt
10. Témoin lumineux
11. Port de recharge
12. Câble de recharge USB-C
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Chargez la batterie avant la première utilisation. Voir la rubrique utilisation> recharge.
UTILISATION
! Assurez-vous que la languette en silicone du port de recharge est fermée avant d’utiliser l’appareil. Si
de l’eau pénètre dans l’appareil, celui-ci risque d’être endommagé.
1. Choisissez l’accessoire souhaité selon le travail à eectuer :
· Brosse plate : parfaite pour les carreaux de sol et de mur
· Brosse pointue : pour les endroits diciles d’accès tels que les coins des carreaux, les robinets, les
jantes, etc.
· Tampon à récurer vert et bleu : casseroles, poêles, four, cuisinière...
· Éponge blanche et jaune : chaussures, peinture, verre, miroirs, couverts...
2. Placez l’accessoire sur l’entraînement et poussez-le fermement jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Lorsque vous utilisez des éponges, xez d’abord l’éponge sur le support Velcro et placez le support
sur l’entraînement.
1
3
6
7
4
5
2
8
9
11
12
10

13
DO1130SB
www.domo-elektro.be
FR
3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour faire fonctionner l’appareil, changer de vitesse ou
l’éteindre (moyen-rapide-arrêt).
4. Nettoyez la surface avec un peu d’eau et de détergent. Vous n’avez pas besoin d’exercer une force
sur l’appareil, la brosse fait le travail à votre place.
5. Avant de retirer un accessoire, éteignez l’appareil avec le bouton marche/arrêt. Retirez l’accessoire
de l’entraînement en tirant dessus. En exerçant un mouvement vers le bas, vous devrez utiliser
moins de force.
TÉMOIN LUMINEUX
Témoin lumineux Statut
Vert En fonctionnement
Rouge clignotant Batterie à plat
Rouge clignotant lentement / vert clignotant Message d’erreur
Témoin lumineux pour la recharge Statut
Rouge Chargement
Vert Batterie rechargée
RECHARGE
! Assurez-vous que l’appareil et vos mains sont secs.
Ouvrez la languette en silicone au bas de l’appareil. Branchez le câble USB-C dans le port de recharge.
L’autre extrémité peut être connectée à un point de recharge USB ou, à l’aide d’un adaptateur (non
fourni), à une prise murale.
Conseil : veillez à ce que le chargement se fasse à température ambiante. Une température ambiante plus
froide pendant le chargement aecte la durée d’utilisation.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Essuyez l’appareil avec un chion humide. Séchez soigneusement l’appareil.
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
PROBLÈMES SOLUTIONS
L’appareil s’éteint. L’appareil est doté d’une protection contre les
surcharges. Si vous exercez une pression trop
forte, l’appareil s’éteint automatiquement pour
protéger les engrenages. N’appuyez pas trop fort
pendant l’utilisation, laissez l’appareil faire tout le
travail.
Le témoin lumineux clignote en rouge. La batterie est vide. Rechargez l’appareil.

14
DO1130SB
FR
PROBLÈMES SOLUTIONS
L’accessoire ne se détache pas de l’appareil. Les accessoires sont très bien xés et ne se
détachent pas pendant l’utilisation. Retirez
l’accessoire en le tirant fermement. En exerçant
un mouvement vers le bas, vous devrez utiliser
moins de force.
MISE AU REBUT
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de
ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous
favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et
la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un traitement inapproprié
des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région,
votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement.
BATTERIE NON AMOVIBLE
L’appareil fonctionne avec une batterie que vous ne pouvez pas jeter avec les
déchets ménagers, même après utilisation. Rapportez l’appareil à un point de
collecte pour les appareils électriques usagés (Recupel) dans votre quartier
(parc à conteneurs, magasin spécialisé…). Les batteries contiennent des
substances dangereuses pour la santé humaine et l’environnement.

15
DO1130SB
www.domo-elektro.be
DE
GARANTIE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle,
bevor sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch
Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst.
Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren.
Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gern weiter!
Montag – Donnerstag: 8:30 Uhr – 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr – 17:00 Uhr
Freitag: 8:30 Uhr – 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr – 16:30 Uhr
Dieses Gerät hat eine Garantiefrist von 2 Jahren ab dem Kaufdatum. Während der Garantiezeit
übernimmt der Hersteller die vollständige Verantwortung für Mängel, die nachweislich auf Material- oder
Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn derartige Mängel auftreten, wird das Gerät wenn nötig
ausgetauscht oder repariert. Die Garantiezeit von 2 Jahren beginnt in diesem Moment nicht erneut,
sondern sie läuft bis 2 Jahre nach dem Kaufdatum weiter. Die Garantie wird auf der Grundlage des
Kassenbons gewährt.
Die Garantie auf Accessoires und Verschleißteile beträgt 6 Monate.
Die Garantie und die Verantwortung/Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in
den folgenden Fällen:
· Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
· Bei falschem Anschluss, z.B. bei einer zu hohen Stromspannung.
· Bei falscher, grober oder abnormaler Verwendung.
· Bei unzureichender oder falscher Wartung.
· Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder
Änderungen am Gerät.
· Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller
empfohlen oder geliefert werden.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen folgende
Sicherheitshinweise beachtet werden:
· Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
· Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle
Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeauleber.
Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht mit den
Verpackungsmaterialien spielen.
· Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in
ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen:

16
DO1130SB
DE
· Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und
anderen ähnlichen beruichen Umfeldern
· Bauernhöfe
· Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit
wohnungsähnlichem Charakter
· Gästezimmer oder Ähnliches
· Dieses Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren und Menschen
mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder
Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung bzw. Sachkenntnis unter der Bedingung
verwendet werden, dass diese Personen beaufsichtigt werden
oder sie eine Anleitung zur sicheren Verwendung des Geräts
erhalten haben und sich der Gefahren bei der Verwendung des
Geräts bewusst sind.
· Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
· Die Wartung und Reinigung des Geräts darf nicht durch Kinder
ausgeführt werden, außer diese sind älter als 16 Jahre oder
werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt.
· Sämtliche Reparaturen, abgesehen von der gewöhnlichen
Pege, sind durch den Hersteller oder dessen Kundendienst zu
übernehmen.
· Für Unfälle oder Schäden, die durch die Nichtbefolgung
dieser Regeln verursacht werden, haften Sie selbst. Weder der
Hersteller noch der Importeur oder der Lieferant können in
solchen Fällen zur Verantwortung gezogen werden.
IELEKTRISCHE WARNHINWEISE
· Lassen Sie das Netzkabel nicht auf einer heißen Oberäche
oder über einen Tischrand oder eine Arbeitsplatte herunter
hängen.
· Das elektrische Kabel von heißen Teilen entfernt halten und
das Gerät nicht abdecken.
· Rollen Sie das Netzkabel vollständig ab, um eine Überhitzung
des Kabels zu vermeiden. Lassen Sie das Netzkabel nicht unter
oder rund um das Gerät hängen.
· Das Gerät darf nicht mit einem Verlängerungskabel oder einer
Verteilersteckdose verwendet werden.
· Verwenden Sie das Gerät nie, wenn das Netzkabel oder der
Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert

17
DO1130SB
www.domo-elektro.be
DE
oder beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall
zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische
Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum
nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät
selbst zu reparieren.
IANSCHLUSS
· Halten Sie das Gerät von brennbaren Materialien, Gas und
explosiven Stoen fern.
· Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer
Gasamme, einer elektrischen Platte oder an einer Stelle
ab, auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem
anderen heißen Gerät kommen kann.
IGEBRAUCH
· Gerät nur für den vorgesehenen Zweck verwenden.
· Das Gerät ist nur auf den privaten Gebrauch ausgelegt. Der
Hersteller ist nicht verantwortlich für Unfälle, die als Folge von
unsachgemäßem Gebrauch des Geräts oder Nichtbefolgen der
in dieser Anleitung aufgeführten Regeln entstehen.
· Eingeschaltetes Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen.
· Durch die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller
empfohlen oder verkauft wird, besteht die Gefahr von Brand,
elektrischen Schlages oder von Verletzungen. Verwenden Sie
nur das Zubehör, das mit dem Gerät mitgeliefert wird.
IREINIGUNG UND WARTUNG
· Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker auf keinen
Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Dies dient der
Vermeidung von elektrischen Stromschlägen und Feuer.
· Wenn das Gerät nicht gut gewartet wird, kann dies die
Lebensdauer des Geräts drastisch verringern und zu
Gefahrensituationen führen.
IPRODUKTSPEZIFISCHE WARNHINWEISE
· Halten Sie locker sitzende Kleidung, Finger und andere
Körperteile fern von beweglichen Teilen.
· Dieses Produkt enthält eine wiederauadbare Batterie.
Batterien müssen entsprechend den örtlichen Gesetzen und
Vorschriften recycelt werden, wenn sie nicht mehr verwendet

18
DO1130SB
DE
werden. Durchstechen Sie die Batterie nicht und setzen Sie
sie keinen hohen Temperaturen aus; die Batterie könnte
explodieren.
· Das Auslaufen der Batterien kann unter extremen
Umständen auftreten. Wenn die Batterieüssigkeit mit
der Haut in Berührung kommt, müssen Sie diese sofort
mit Wasser und Seife abwaschen oder sie mit einer milden
Säure wie Zitronensaft oder Essig neutralisieren. Wenn die
Batterieüssigkeit mit den Augen in Berührung kommt,
spülen Sie sie mindestens 10 Minuten mit viel Wasser aus und
kontaktieren Sie einen Arzt.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN
NACHSCHLAGEN AUF
TEILE
1. Schwamm weiß
2. Schwamm gelb
3. Scheuerschwamm grün
4. Scheuerschwamm blau
5. Kletthalterung
6. Spitzbürste
7. Flachbürste
8. Antrieb
9. Ein/Aus-Taste
10. Kontrollleuchte
11. Ladeanschluss
12. USB-C-Ladekabel
1
3
6
7
4
5
2
8
9
11
12
10

19
DO1130SB
www.domo-elektro.be
DE
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch auf. Siehe Abschnitt Verwendung > Auaden.
GEBRAUCH
! Stellen Sie sicher, dass die Silikonlasche des Ladeanschlusses geschlossen ist, bevor Sie das Gerät
benutzen. Wenn Wasser in das Gerät eindringt, kann das Gerät beschädigt werden.
1. Wählen Sie den gewünschten Aufsatz je nach Bereich:
· Flachbürste: perfekt für Boden- und Wandiesen
· Spitzbürste: für schwer zugängliche Stellen wie Fliesenecken, Wasserhahn, Felgen, ...
· Scheuerschwamm grün und blau: Töpfe, Pfannen, Ofen, Herd, ...
· Schwamm weiß und gelb: Schuhe, Lack, Glas, Spiegel, Besteck, ...
2. Setzen Sie den Aufsatz auf den Antrieb und drücken Sie ihn fest, bis Sie ein Klicken hören. Wenn Sie
Schwämme verwenden, legen Sie den Schwamm zuerst auf die Kletthalterung und setzen Sie die
Halterung auf das Laufwerk.
3. Drücken Sie die Ein-Aus-Taste, um das Gerät zu bedienen, die Geschwindigkeit zu ändern oder es
auszuschalten (Mittel-Schnell-Aus).
4. Reinigen Sie die Oberäche mit etwas Wasser und Reinigungsmittel. Sie müssen keine Kraft auf das
Gerät ausüben, die Bürste erledigt die Arbeit für Sie.
5. Bevor Sie einen Aufsatz abnehmen, schalten Sie das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste aus. Entfernen Sie
den Antriebsaufsatz, indem Sie ihn mit geringerem Kraftaufwand nach unten vom Gerät abziehen.
ANZEIGELAMPE
Anzeigelampe Status
Grün In Betrieb
Rot blinkend Batterie leer
Rot blinkt langsam / grün blinkend Fehlermeldung
Ladekontrollleuchte Status
Rot Laden
Grün Akku geladen
AUFLADEN
! Achten Sie darauf, dass das Gerät und Ihre Hände trocken sind.
Önen Sie die Silikonlasche an der Unterseite des Geräts. Stecken Sie das USB-C-Kabel in den
Ladeanschluss. Sie können das andere Ende an einen USB-Ladepunkt oder mit einem Adapter (nicht im
Lieferumfang enthalten) an eine Steckdose anschließen.
Tipp: Achten Sie beim Laden auf Raumtemperatur, eine kältere Umgebungstemperatur während des
Ladens beeinträchtigt die Betriebszeit.

20
DO1130SB
DE
REINIGUNG UND WARTUNG
Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab. Trocknen Sie das Gerät gründlich ab.
PROBLEME UND LÖSUNGEN
PROBLEME LÖSUNGEN
Das Gerät funktioniert nicht mehr. Das Gerät verfügt über einen Überlastungsschutz.
Wenn Sie zu viel Druck ausüben, schaltet es sich
automatisch ab, um die Zahnräder zu schützen.
Drücken Sie während des Gebrauchs nicht zu
stark, lassen Sie das Gerät die ganze Arbeit
machen.
Die Kontrollleuchte blinkt rot. Die Batterie ist leer. Laden Sie das Gerät auf.
Der Aufsatz lässt sich nicht vom Gerät lösen. Die Befestigungen sind sehr sicher, so dass sie
sich während des Gebrauchs nicht lösen können.
Entfernen Sie den Aufsatz, indem Sie fest daran
ziehen, bei einer Bewegung nach unten sollten Sie
weniger Kraft aufwenden.
ENTSORGEN
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einem Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten
Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie dieVerpackung
umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstosammlung zu.
NICHT HERAUSNEHMBARE BATTERIE
Das Gerät wird mit einer Batterie betrieben, die auch nach Gebrauch
nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Sie können das Gerät zu
einer Sammelstelle für Elektro-Altgeräte (Recupel) in Ihrer Nähe bringen
(Wertstoof, Fachgeschäft etc.). Batterien enthalten Stoe, die gesundheits-
und umweltgefährdend sind.
Table of contents
Languages:
Popular Cleaning Equipment manuals by other brands

Kärcher
Kärcher ProNT 600 L manual

Honey Can Do
Honey Can Do TRS-08414 instructions

HydraMaster
HydraMaster DriMaster Upholstery Tool owner's manual

Motor City Wash Works
Motor City Wash Works MINI WRAP installation manual

SurfaceMaxx
SurfaceMaxx SGY-PWA1088 instruction sheet

Matrix Cleaning Systems
Matrix Cleaning Systems SMO4 user manual