Louisville PK-E05R User manual

1 of / de 5
Web Pole Grip Accessory Kit
Applicable for Kits: PK-E05R PK-E05Y
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Kit de Soporte Flexible
Aplica para Kits: PK-E05R PK-E05Y
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
Detail for Accessory
on Ladder
with Pre-Pierced Holes
Detalle de Accesorio
en Escalera con
Agujeros Pre-Punzonados
Detail for Accessory
on Ladder
without Pre-Pierced Holes
Detalle de Accesorio
en Escalera sin
Agujeros Pre-Punzonados
Before you start
1. Check for damaged or missing parts. (see hardware and
components)
2. Gather all tools necessary prior to assembly.
3. Read the instructions carefully before you begin assembly to
familiarize yourself with the parts. Follow all manufacturer’s
instructions on tools used.
Remember, you can speak with one of our Customer Care
representatives if you need technical assistance.
Damaged Or Missing Parts?
Call Toll-Free 1-800-666-2811
If you experience damaged or missing parts, please call our
toll free consumer assistance number.
Service is fast, free and easier than returning this
product to the store where it was purchased.
Antes de comenzar
1. Revise para ver si hayan piezas dañadas o faltantes. (vea la
ferretería y componentes)
2. Junte todas las herramientas necesarias antes de proceder
con el armado.
3. Lea cuidadosamente las instrucciones antes de comenzar el
armado a fin de familiarizarse con las piezas. En cuanto a las
herramientas utilizadas siga todas las instrucciones del
fabricante de las mismas.
Acuérdese, puede hablar con uno de nuestros representantes
de atención al cliente en caso de necesitar asistencia técnica.
¿Piezas dañadas o faltantes?
Llame al número gratuito 1-800-666-2811
Si usted tiene piezas dañadas o faltantes, llame a nuestro
número gratuito de asistencia al cliente.
El servicio es rápido, gratuito y más fácil que regresar este
producto a la tienda donde lo compró.
Louisville Customer Care
1(800) 666-2811
www.louisvilleladder.com
Monday-Friday, 9 a.m. to 11 p.m., EST
Saturday-Sunday, 9 a.m. to 9 p.m., EST
Atención al Cliente de Louisville
1(800) 666-2811
www.louisvilleladder.com
Lunes a Viernes, de 9 a.m. a 11 p.m., EST
Sábado y Domingo, de 9 a.m. a 9 p.m., EST

1-800-666-2811 Toll Free Consumer Assistance Número Gratuito de Asistencia al Consumidor 2 of / de 5
Product
Safety
Warnings
Advertencias
sobre la Seguridad
del Producto
You must read the following warnings before proceeding with the
assembly of this unit.
Usted debe leer las siguientes advertencias antes de proceder
con el armado de esta unidad.
- Not complying with the following warnings or modifying the product in an unintended way could
result in damage, serious injury or death.
1) This accessory is designed to be installed only on extension ladders made of fiberglass manufactured by
Louisville Ladder only.
2) Read and follow instructions and labels on ladder carefully. All applicable safety procedures, such as
regional and local safety requirements, safe working practices, and good judgment must be used by all
persons involved in assembling and using ladders.
3) Do not modify this product. This product was designed to be assembled in the manner indicated in the
assembly instructions.
4) Safety glasses must be worn to prevent eye injury when drilling, or hacksaw cutting (Fig. 1).
5) Do not substitute hardware. This product is designed to be assembled with the hardware provided.
6) Make sure this kit fits your ladder. If you have any questions concerning the use of this kit on other
products, call 1-800-666-2811 for assistance.
7) Inspect the ladder before installing this kit. Repair or replace any damaged or missing parts before using
the ladder. Use only Louisville Ladder repair or replacement parts. If unable to repair, discard the ladder.
- Si no cumple con las siguientes advertencias o si modifica el producto de manera accidental
podría resultar en daños, lesiones graves o la muerte.
1) Este accesorio está diseñado para instalarse sólo en escaleras de extensión hechas de fibra de vidrio
fabricadas únicamente por Louisville Ladder.
2) Lea y siga las instrucciones y etiquetas de la escalera cuidadosamente. Todos los procedimientos de
seguridad aplicables, tales como requerimientos de seguridad locales o regionales, practicas seguras de
trabajo, y el buen juicio deberán ser empleadas por todas las personas involucradas en el ensamble y
uso de las escaleras.
3) No debe modificar este producto. El diseño de este producto exige que se arme de la manera indicada
en las instrucciones de armado.
4) Debe usar anteojos de protección para evitar lesiones oculares al taladrar, o cortar con segueta (Fig. 1)
5) No debe sustituir la tornillería. Se ha diseñado este producto de manera que exige que se arme con la
ferretería provista.
6) Asegúrese de que este kit le ajusta a su escalera. Si tiene preguntas concernientes al uso de este kit en
otros productos, llame al 1-800-666-2811 para asistencia.
7)Inspeccione la escalera antes de instalar este kit. Repare o reemplace cualquier parte dañada o faltante
antes de usar la escalera. Emplee únicamente partes de reparación o reemplazo de Louisville Ladder.
En caso de no poder reparar la escalera, deséchela.
Fig. 1
COMPONENTS
COMPONENTES
PK-E05R PK-E05Y
Item Description Quantity Part Number Part Number
Artículo Descripción Cantidad Número de Parte Número de Parte
A Web Grip / Cinto Flexible 1 601003A 601003B
B Slotted Bracket / Soporte Ranurado 2 391003 391003
A
B

1-800-666-2811 Toll Free Consumer Assistance Número Gratuito de Asistencia al Consumidor 3 of / de 5
Hardware Included
Tornillería Incluida
(4) Hex Bolt (ø1/4”-20x3/4”)
(4) Tornillo (ø1/4”-20x19.05mm)
F1881-63
(4) Locknut (ø1/4”-20)
(4) Tuerca de Seguridad (ø1/4”-20)
F1979-63
(8) Plain Washer (ø1/4”)
(8) Arandela Plana (ø1/4”)
F0289-63
1
Fig. A Fig. B
Fig. C
Verify your ladder type:
1. If you have a ladder with pre-pierced holes (Fig. A) on the
top fly section, please see Section A for Assembly
Instructions.
2. If you have a ladder without pre-pierced holes (Fig. B) on
the top fly section, or a Plate Connected one (Fig. C)
please see Section B for Assembly Instructions.
Verifique su tipo de escalera:
1. Si tiene una escalera con agujeros pre-punzonados (Fig. A)
en el extremo superior de la sección móvil de la misma,
favor de ver la Sección A para Instrucciones de Ensamble.
2. Si tiene una escalera sin agujeros pre-punzonados (Fig. B)
en el extremo superior de la sección móvil de la misma,
o una con Peldaño Remachado (Fig. C) favor de ver la
Sección B para Instrucciones de Ensamble.
H1
H2
H3

1-800-666-2811 Toll Free Consumer Assistance Número Gratuito de Asistencia al Consumidor 4 of / de 5
SECTION A // SECCION A
Tools Required
Herramientas Necesarias
(2) 7/16” Wrenches | (2) Llaves de 7/16”
A1
Fig. A1-1
Fig. A1-2
x2
x4
x4
x8
Fig. A1-3 Fig. A1-4
1. Identify, on the top of the fly section rails, the two pre-
pierced holes highlighted in Fig. A1-1.
2. Bolt the BRACKETS to the side rails using (4) H1 bolts,
(4) H2 locknuts and (8) H3 washers as shown in Fig.
A1-3 aligning them to the identified holes. Do not
tighten brackets down until you have installed and
adjusted webbing.
3. Thread the webbing around the bracket and through
slot as shown in Figs. A1-2 and A1-4.
4. Adjust and tighten steadily all bolts and locknuts using
(2) 7/16” wrenches. For further adjustments, brackets
must be loosened.
1. Identifique, en el extremo sup. de los largueros de la
sección móvil, los dos agujeros pre-punzonados
remarcados en la Fig. A1-1.
2. Atornille los SOPORTES a los largueros usando (4)
tornillos H1, (4) tuercas H2, y (8) arandelas H3 como
se muestra en la Fig. A1-3 alineándolos con los
agujeros identificados. No apriete los soportes hasta
que haya instalado y ajustado el cinto flexible.
3. Enrolle el cinto alrededor de la oreja y a través de la
ranura como se muestra en las Figs. A1-2 y A1-4.
4. Ajuste y apriete firmemente todos los tornillos y tuercas
usando (2) llaves de 7/16”. Para ajustes posteriores,
las orejas deberán ser aflojadas.
BACK OF LADDER
POSTERIOR DE ESCALERA
FRONT OF LADDER
FRENTE DE ESCALERA
H1
H2
H2
FRONT OF LADDER
FRENTE DE ESCALERA
TOP OF FLY SECTION
EXTREMO SUP. SECCION MOVIL
TOWARDS LADDER’S BACKSIDE
HACIA LADO POSTERIOR DE ESCALERA

1-800-666-2811 Toll Free Consumer Assistance Número Gratuito de Asistencia al Consumidor 5 of / de 5
SECTION B // SECCION B
Tools Required
Herramientas Necesarias
Drill
Taladro
Pencil
Lápiz
(2) 7/16” Wrenches
(2) Llaves de 7/16”
(1) 1/4”Drill Bit or (1) 3/8” Drill Bit
(1) Broca de 1/4” o (1) broca de 3/8”
Safety glasses
Lentes de seguridad
B1
Fig. B1-1 Fig. B1-2
x1
x1
x1
x1/2
1. Follow the instructions referring to Fig. B1-1 or
B1-2, according to your ladder type.
2. For Fig. B1-1, measure and mark with a pencil the
hole pattern. Repeat for both rails. Then using a
drill and 1/4” drill bit, drill the rails at the marks just
made.
3. For Fig. B1-2 drill over the highlighted holes using a
drill and 3/8” drill bit. Repeat for both rails.
1. Siga las instrucciones haciendo referencia a la Fig. B1-1 o
B1-2, dependiendo de su tipo de escalera.
2. Para la Fig. B1-1, mida y marque con un lápiz el patrón de
agujeros. Repita para ambos largueros. Luego, usando un
taladro y una broca de 1/4”, taladre los largueros en las
marcas que acaba de hacer.
3. Para la Fig. B1-2 taladre sobre los agujeros remarcados
usando un taladro y una broca de 3/8”. Repita para ambos
largueros.
B2
Fig. B2-1 Fig. B2-2
x2
x4
x4
x8
1. Bolt the BRACKETS to the side rails using (4) H1 bolts,
(4) H2 locknuts and (8) H3 washers as shown in Fig.
B2-1 aligning them to the identified holes. Do not tighten
brackets down until you have installed and adjusted the
webbing.
2. Thread the webbing around the bracket and through slot
as shown in Figs. B2-1 and B2-2.
3. Adjust and tighten steadily all bolts and locknuts using
(2) 7/16” wrenches. For further adjustments, brackets
must be loosened.
1. Atornille los SOPORTES a los largueros usando (4)
tornillos H1, (4) tuercas H2, y (8) arandelas H3 como
se muestra en la Fig. B2-1 alineándolos con los
agujeros identificados. No apriete los soportes hasta
que haya instalado y ajustado el cinto flexible.
2. Enrolle el cinto alrededor de la oreja y a través de la
ranura como se muestra en las Figs. B2-1 y B2-2.
3. Ajuste y apriete firmemente todos los tornillos y
tuercas usando (2) llaves de 7/16”. Para ajustes
posteriores, las orejas deberán ser aflojadas.
H1
H2
H3
BACK OF LADDER
POSTERIOR DE ESCALERA
TOWARDS LADDER’S BACKSIDE
HACIA LADO POSTERIOR DE ESCALERA
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Louisville Ladder manuals
Popular Ladder manuals by other brands

alpos alu
alpos alu 38 user manual

Hailo
Hailo TP1 Use and Operating Instructions

GSI Group
GSI Group PNEG-1451 installation manual

EZ-ACCESS
EZ-ACCESS FORTRESS OSHA Stair System installation manual

Sealey
Sealey Power Products LAD002 instructions

Powerfix Profi
Powerfix Profi 282415 Operation and safety notes