Lovato TMM1 NFC User manual

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 1 / 17
TMM1 NFC
Inhalt Seite
Vorwort 1
Beschreibung 1
Bedeutung Status-LED 2
Parametereinstellung der App LOVATO NFC 2
Parametertabelle 3
Funktionen 5
A
nschlusspläne 15
Mechanische Abmessungen (mm) 15
Technische Merkmale 15
Chronologie der Änderungen des Handbuchs 16
Index Page
Introduction 1
Description 1
Status LED meaning 2
Parameter setting (setup) through LOVATO NFC App 2
Parameters table 3
Functions 5
Wiring diagrams 15
Mechanical dimensions (mm) 15
Technical characteristics 15
Manual revision history 16
Vorwort
Der TMM1 NFC ist ein elektronisches multifunktions-Zeitrelais mit
Mehrfachskala, Mehrfachspannung, mit 1 Ausgangskontakt. Er ist über die NFC-
Technologie und die App LOVATO NFC programmierbar (die App kann kostenlos
im Google Play Store herunter geladen werden).
Die 40 integrierten Funktionen erlauben einen sehr flexiblen Einsatz. Er kann für
jegliche Art von Anwendung benutzt werden.
Er kann außerdem als Zähler und Stundenzähler benutzt werden.
Introduction
The TMM1 NFC is a multifunction time relay, multiscale, multivoltage, with 1
output contact and programmable with NFC technology and LOVATO NFC App
(freely downloadable from Google Play Store).
The 40 integrated functions makes this timer extremely flexible and suitable for
several applications.
It can also be configured as counter and hour counter.
Beschreibung
Hilfsversorgungsspannung: 12…240VAC/DC.
Betriebsfrequenz: 50/60Hz.
40 verfügbare Funktionen:
Einstellbare Skalenendwerte zwischen 0.1s und 999 Tagen.
1 externer Steuereingang, der als Funktionsfreigabe oder zum Anhalten der
Zeitmessung verwendet werden kann.
1 Relaisausgang mit Wechselkontakt 8A 250VAC.
Anbindung an NFC-Technologie zur Parameterprogrammierung über
Smartphone oder Tablett mit NFC-Konnektivität und NFC LOVATO App nach
kostenlosem Download im Google Play Store.
1 grüne LED zur Anzeige der Hilfsspannungsversorgung / Download einer
neuen Konfiguration / Zählerstand (falls konfiguriert).
1 rote LED zur Anzeige des Relaisausgangsstatus und der Zeitregelung.
Frontaler QR Code für den direkten Zugriff auf die Webseite Lovato Electric
zum Herunterladen des technischen Handbuchs
Modulares Gehäuse DIN43880 (1 Modul), zur Montage auf 35mm DIN-
Schiene (IEC/EN 60715).
Schutzart IP40 frontal (bei Einbau in Gehäuse und/oder Schalttafel mit IP40),
IP20-Klemmen.
QR-Code zum Download der LOVATO NFC App:
Description
Auxiliary supply voltage: 12…240VAC/DC.
Operative frequency: 50/60Hz.
40 selectable functions.
Time of scale range from 0.1s to 999 days.
1 external command input for the enabling of the function or to pause the
timing.
1 relay output with changeover contact, 8A 250VAC.
NFC connectivity for the programming of the parameters via smartphone or
tablet provided with NFC connectivity and LOVATO NFC App, freely
downloadable from Google Play Store.
1 green LED indicator for the signaling of the presence of auxiliary supply /
download of a new configuration / status of the counter (if configured).
1 red LED indicator for the signaling of the relay output status and timing.
Frontal QR code for the direct access to the Lovato Electric website for the
download of the technical manual.
Modular DIN43880 housing (1 module), suitable for fixing on 35mm DIN rail
(IEC/EN 60715).
IEC degree of protection IP40 on front (only when mounted in housing or
electric board with IP40), IP20 on terminals.
QR code for the download of the LOVATO NFC App:
Bedeutung Status-LED Status LED meaning
MULTIFUNKTIONS-, MULTISKALA-, MULTISPANNUNGSZEITRELAIS,
1 RELAISKONTAKT, MIT NFC-TECHNOLOGIE UND APP
Betriebsanleitung
MULTIFUNCTION TIME RELAY, MULTISCALE, MULTIVOLTAGE,
1 CONTACT, WITH NFC TECHNOLOGY AND APP
User manual
I562 D GB 07 18
31100401

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 2 / 17
Grüne LED „ON” Bedeutung
Physischer Zugriff
Hilfsversorgung verfügbar.
Blinkt 3 Sekunden lang und leuchtet
dann konstant
Eine neue Konfiguration wurde aus
der LOVATO NFC App geschrieben.
Nach 3-maligem Blinken 1 Sekunde
Pause.
Signal Zählerende des Zählers: der
Zähler (P02.02) hat den eingestellten
Wert P02.01 erreicht.
Weitere Informationen hierzu im
Menü M02 ZÄHLER
Rote LED Bedeutung
Aus
Relaisausgang ausgeschaltet
(Kontakt 15-16 geschlossen, 15-18
offen).
Physischer Zugriff
Relaisausgang eingeschaltet
(Kontakt 15-16 offen, 15-18
geschlossen).
Blinken
Zeitregelung läuft.
Anmerkung Die Blinkfrequenz kann
je nach eingestellter Funktion
variieren.
Green LED “ON” Meaning
Steady on
Auxiliary power supply is present.
Blinking for 3 seconds, then steady
on
It has been downloaded a new
configuration from the Lovato NFC
App.
Alternation between 3 blinks and 1
second of pause.
The counter (P02.02) has reached
the preset value set in P02.01.
For details see menu M02
COUNTER.
Red LED Meaning
Off
Relay output de-energized (contact
15-16 closed, 15-18 opened).
Steady on
Relay output energized (contact 15-
16 opened, 15-18 closed).
Blinking
Timing in progress.
Note. The frequency of the flashes
can be different according to the
function selected.
Parametereinstellung der App LOVATO NFC
Mit der App LOVATO NFC für Smart Devices Android (Smartphones und
Tablets) können die Parameter ohne Verbindungskabel sogar ohne
Spannungsversorgung des TMM1 NFC programmiert werden.
Hierzu muss das Smart Device einfach auf die Vorderseite des TMM1 NFC
gelegt werden, damit die programmierten Parameter übertragen werden.
Betriebsbedingungen:
o Das Smart Device muss die NFC-Funktion unterstützen, die
entsprechende Funktion aktiviert und entriegelt (aktiv) sein.
o Wurde ein erweitertes Password eingegeben (siehe Menü M03-
PASSWORD), muss dieses bekannt sein, sonst kein Zugriff möglich.
Hinweise zur Konfiguration:
1) Die NFC-Funktion auf dem Smartphone über das Einstellungsmenü
aktivieren. Anmerkung: Die grafische Oberfläche ist je nach Modell der
Smart Devices unterschiedlich.
2) Wenn man das Smart Device, ungefähr wie in der Abbildung gezeigt,
auf die Vorderseite des TMM1 NFC hält, ertönt ein Piepton.
Falls die LOVATO NFC App noch nicht auf dem Smartphone installiert
ist, öffnet sich der Link zum Play Store zum Download der App.
Anmerkung: Die Position der NFC-Antenne kann je nach Modell des
benutzten Smart Devices abweichen.
3) Die APP LOVATO NFC auf dem Smart Device installieren.
4) Die APP LOVATO NFC öffnen und die Taste „Driver herunterladen”
anklicken, um die Driver der Geräte zu installieren.
Anmerkung: Dieser Vorgang ist nur bei der Erstinstallation erforderlich.
5) Das Smart Device erneut auf der Vorderseite des TMM1 NFC
positionieren. Sobald das Gerät erkannt wird, öffnet sich automatisch
die Homepage der App LOVATO NFC mit den Informationen zur Art
des ermittelten Geräts.
6) Nach Druck der Taste „Setup” gelangt man zu den Einstellungen von
TMM1 NFC.
Weitere detaillierte Informationen über die Konfiguration der Parameter
und Funktionen unter den Kapiteln Parametertabelle und Funktionen.
7) Nachdem die gewünschten Änderungen durchgeführt worden sind, die
Taste „Senden“ drücken und das Smart Device erneut auf die
Vorderseite des TMM1 NFC halten. Die Parameter werden übertragen
und sind nach einem Reset des Gerätes betriebsbereit. Dies wird
durch das Blinken der grünen LED für 3 Sekunden angezeigt.
Parameter setting (setup) through LOVATO NFC App
Using the LOVATO NFC App, available for Android-based smart devices
(smartphones or tablets), you can access the programming parameters in a
simple and innovative way, which does not need any connection cable and is
able to operate even with non-powered TMM1 NFC.
You can transfer the programming parameters by simply placing a smart
device on the front of the TMM1 NFC.
Operation conditions:
o The smart device must support the NFC function and have it enabled. The
smart device must be unlocked (Active).
o If a password is set (see menu M03-PASSWORD), this must be known,
otherwise the access to parameters will not be possible.
Steps to follow for the configuration:
1) Enable the NFC functionality on the smart device from the settings
menu. Note. The graphical interface can be different according to the
various models of smart devices.
2) Place the smart device on the front of TMM1 NFC, roughly in the
position indicated by the picture in the next page and holding it in place
for a few seconds, you will hear a beep.
If the LOVATO NFC App is not already installed on the smart device, it
appears automatically a link to Google Play Store for the download of
the App.
Note. The position of the NFC antenna can be different according to
the model of smart device used.
3) Install the LOVATO NFC App on the smart device.
4) Open the LOVATO NFC App and clic on the button “Download driver”
to install the drivers of the devices.
Note. This operation is necessary only at the first installation.
5) Place again the smart device on the front of TMM1 NFC. When the
device is recognized, will be automatically opened the Home Page of
the LOVATO NFC App which shows information about the type of
device connected.
6) Press the button “Setup” to access to the settings of the TMM1 NFC.
For details about the configuration of the parameters and functions see
the chapters Parameters table and Functions.
7) After having applied the desired changes, press the “Send” button and
place again the smart device in contact with the front of TMM1 NFC.
The parameters will be transferred and implemented after the device
re-initialization. This is signaled by the flashing of the green LED for 3
seconds.

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 3 / 17
Parametertabelle
Die Parameter unterteilen sich in folgende Menüs.
Cod
e MENÜ BESCHREIBUNG
M01
A
LLGEMEIN Einstellfunktion, Zeiten usw.
M02 ZÄHLER Voreinstellung des Zählers
M03 PASSWORT Einstellung des Passwords für den Zugriff
M04 STUNDENZÄHLER Einstellung der Stundenzählerfunktion
M05 SERIENNUMMER
A
nzeige der Seriennummer des Zeitrelais s
Es folgt eine detaillierte Beschreibung der Parameter
M01 – ALLGEMEIN M.E. Default Wertebereich
P01.01 Funktion
A
A
….OFF (siehe
Kapitel Funktionen)
P01.02 Grundzeiten T1 1s 100ms
1s
1min
1h
1giorno
P01.03 Preset T1 1 1-999
P01.04 Grundzeiten T2 1s 100ms
1s
1min
1h
1giorno
P01.05 Preset T2 1 1-999
P01.06 RESET-Modus INP
PWR
INP
P01.01
–
A
uswahl der Zeitrelaisfunktion. Mehr darüber im Kapitel Funktionen.
P01.02 – Einige Funktionen erfordern die Einstellung einer einzigen Zeit (T1), andere von
zwei unabhängigen Zeiten (T1 und T2), Details siehe Kapitel Funktionen. Mit diesem
Parameter kann die Zeitbasis von T1 eingestellt werden.
P01.03 – Voreinstellung der Zeit T1, bezogen auf die in P01.02 eingestellte Zeitbasis.
Beispiel: Zur Einstellung einer Zeit von 5 Minuten, P01.02=1min und P01.03 = 5
einstellen.
P01.04 – Einige Funktionen erfordern die Einstellung von zwei unabhängigen Zeiten (T1
und T2), Details siehe Kapitel Funktionen. Mit diesem Parameter kann die Zeitbasis von
T2 eingestellt werden.
P01.05 – Voreinstellung der Zeit T2, bezogen auf die in P01.04 eingestellte Zeitbasis.
Beispiel: Zur Einstellung einer Zeit von 5 Minuten, P01.04=1min und P01.05 = 5
einstellen.
P01.06 – Einstellung des Reset-Modus der Zeitrelaisfunktion . Für die durch einen
Parameters table
The parameters are divided in the following menu.
Cod. MENU DESCRIPTION
M01 GENERAL Settings of function, timing, etc..
M02 COUNTER Setting of counter preset
M03 PASSWORD Password settings
M04 HOUR COUNTER Setting of hour counter function
M05 SERIAL NUMBER Reading of the serial number of the timer
Here below the detailed description of the parameters.
M01 – GENERAL UoM Default Range
P01.01 Function
A
A
…OFF (see the
chapter Functions)
P01.02 Time range T1
1s 100ms
1s
1min
1h
1day
P01.03 Preset T1 1 1-999
P01.04 Time range T2 1s 100ms
1s
1min
1h
1day
P01.05 Preset T2 1 1-999
P01.06 RESET mode INP
PWR
INP
P01.01
–
Selection of the function of the timer. For details see the chapter Functions.
P01.02 – Some functions require the setting of only one preset time (T1), while other
functions require the settings of two independent preset times (T1 and T2), for details see
the chapter Functions. These parameter allow to set the time range of the time T1.
P01.03 – Setting of the preset time of T1, referred to the time range set in P01.02.
Example: to set a time of 5 minutes, set P01.02=1min and P01.03 = 5.
P01.04 – Some functions require the setting of two independent preset times (T1 and
T2), for details see the chapter Functions. These parameter allow to set the time range
of the time T2.
P01.05 – Setting of the preset time of T2, referred to the time range set in P01.04.
Example: to set a time of 5 minutes, set P01.04=1min and P01.05 = 5.
P01.06 – Setting of the reset mode of the function of the timer. For the functions which
are started from the externa command input (see chapter Functions) is possible to set the
mode of reset of the function: INP = every time the command input is activated, the
function is performed. PWR = after the first execution of the function, even if the
1 2-3 4 5 6

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 4 / 17
externen Steuereingang ausgelösten Funktion (siehe Kapitel Funktionen) kann der
Betriebsmodus Reset der Funktion angewählt werden: INP = bei jedem Schließen des
Steuereingangs wird die Funktion wiederholt. PWR = Nach der ersten Ausführung der
Funktion wird die Funktion nicht mehr ausgeführt, auch wenn der Befehlseingang wieder
aktiviert wird. Zum Neustart muss das Zeitrelais aus- und wieder eingeschaltet werden.
command input is activated again, the function is no longer executed. To restart to
perform the function is necessary to turning off and on the power of the timer.
M02 - ZÄHLER M.E. Default Wertebereich
P02.01 Zähler-Preset OFF OFF / 1-9999
P02.02 Zählerzählung 0 -
Das NFC-Zeitrelais TMM1 kann auch als Zähler verwendet werden.
P02.01 – Einstellung des Zähler-Presets Dieser Parameter zählt die Anzahl der
Relaisschaltungen des Zeitrelais unabhängig von der in P01.01 gewählten Funktion.
Wenn die Anzahl der Relaisschaltungen (deren aktueller Wert durch Ablesen des
Parameters P02.02 angezeigt werden kann) den in P02.01 eingestellten Wert erreicht,
wird das Zeitrelais gesperrt und die Funktion kann nicht mehr ausgeführt werden. Zum
Neustart und zur Durchführung der Funktion muss das Zeitrelais aus- und wieder
eingeschaltet werden.
Für die durch den Steuereingang (Cc und Dc) aktivierten taktende Funktionen zählt der in
P02.01 eingestellte Wert die Anzahl der nach dem Startbefehl (S) durchgeführten
Relaisschaltungen. Wenn der Zähler P02.02 den in P02.01 eingestellten Wert erreicht:
wenn P01.06=INP, wird bei erneutem Schließen des Befehlseingangs die Funktion
wiederholt (d.h. der Ausgang wird intermittierend für die in P02.01 eingestellte Anzahl von
Zyklen aktiviert); wenn P01.06=PWR, ist es, um die Funktion erneut auszuführen,
notwendig, das Zeitrelais abzuschalten und neu zu versorgen.
P02.02 - Dieser schreibgeschützte Parameter zeigt den aktuellen Zählerstand an.
Beispiel 1: Funktion E, Zähler-Preset = 2.
Beispiel 2: Funktion Cc, Zähler-Preset = 2.
M02 – COUNTER UoM Default Range
P02.01 Preset counter OFF OFF / 1-9999
P02.02 Counter value 0 -
The TMM1 NFC timer can work also as counter.
P02.01 – Setting of the preset of the counter. This parameter counts the number of the
closures of the relay output of the timer, independently from the function selected in
P01.01. When the number of the closures of the relay output (which can be monitored by
reading the parameter P02.02) reaches the value set in P02.01, the timer goes into a
“lock” status and is no longer possible to perform the function. To restart to perform the
function is necessary to turning off and on the power of the timer.
For the flashing functions activated by command input (Cc and Dc) the value set in
P02.01 counts the number of closures of the output after a start command (S). When the
counter P02.02 reaches the value set in P02.01: if P01.06=INP, after a new closure of the
command input the function is performed again (the relay output activates intermittently
for the number of cycles set in P02.01); if P01.06=PWR, to perform again the function is
necessary to turning off and on the power of the timer.
P02.02 - This read-only parameter (non modifiable) which cointains the current value of
the counter.
Example 1: Function E, Preset counter = 2.
Example 2: Function Cc, Preset counter = 2.
M03 – PASSWORT M.E. Default Wertebereich
P03.01 Passwortfreigabe OFF OFF-ON
P03.02 Passwort 2000 0-9999
P03.01
–
Wenn auf OFF, ist das Passwort-Management deaktiviert und der Zugang zum
Einstellungsmenü frei.
P03.02 – Wenn P03.01=ON, muss dieser Wert eingegeben werden, um den Zugang zu
den Einstellungen zu aktivieren.
M03 – PASSWORD UoM Default Range
P03.01 Password enable OFF OFF-ON
P03.02 Password 2000 0-9999
P03.01
–
If set to OFF, password management is deactivated; access to settings is free.
P03.02 – With P03.01=ON, value to be specified to enable the access to the settings.
M04 - STUNDENZÄHLER M.E. Default Wertebereich
P04.01 Stundenzähler-Preset Stunden 100 1-9999
P04.02 Stundenzählerzählung Stunden 0 0-9999
Dieses Menü kann nur verwendet werden, wenn das Zeitrelais auf die Funktion
Stundenzähler, P01.01=N, eingestellt ist.
Mit dieser Funktion zählt der TMM1 NFC die Anzahl der Stunden, während er mit Strom
versorgt wurde, z.B. um eine Wartungsanforderung an der Anlage zu signalisieren.
Der Stundenzähler wird alle 10 Minuten aktualisiert, im internen Speicher des TMM1 NFC
gespeichert und bleibt auch bei ausgeschaltetem Zeitrelais erhalten.
Wenn die eingestellte Stundenzahl erreicht ist, wird das Ausgangsrelais des Zeitrelais
angezogen und bleibt angezogen. Um den Stundenzähler zurück zu stellen (und das
Ausgangsrelais aus zu schalten) muss der externe Steuereingang geschlossen sein.
Mehr darüber im Kapitel Funktionen.
P04.01 – Einstellung des Stundenzähler-Presets: Dieser Parameter legt die Anzahl der
Betriebsstunden fest, und wann das Ausgangsrelais eingeschaltet werden muss.
P04.02 – Dieser Parameter speichert automatisch den aktuellen Wert der vom Zeitrelais
gezählten Stunden, der über die App LOVATO NFC angezeigt werden kann. Wenn die
Anzahl der in P04.02 gezählten Stunden größer oder gleich dem eingestellten Wert
P04.01 ist, schaltet das Ausgangsrelais ein. Um den Stundenzähler zurück zu stellen
(und den Ausgang aus zu schalten) muss der externe Steuereingang geschlossen sein.
Es ist auch möglich, den voreingestellten Wert P04.01 früher zu erreichen, indem man
den Wert von P04.02 mit der App LOVATO NFC manuell ändert.
M04 – HOUR COUNTER UoM Default Range
P04.01 Preset hour counter hours 100 1-9999
P04.02 Hour counter hours 0 0-9999
This menu is active only if the timer is set with fucntion Hour counter, P01.01=N.
With this function the TMM1 NFC counts the number of the hours for which it has been
powered on, useful for example to signal a request of maintenance on the plant.
The hour counter value is updated and saved into the internal memory of the TMM1 NFC
every 10 minutes and it remains stored even when the timer is powered off.
When it is reached the number of preset hours, the relay output of the timer energises
and remains energised. To reset the hour counter (and de-energise the relay output) is
necessay to close the external command input.
For details see the chapter Function.
P04.01 – Setting of the hour counter preset: in this parameter is set the number of the
hours of functioning of the timer after which the relay output energises.
P04.02 – In this parameter is automatically saved the current value of the hours counted
by the timer, that can be read from the LOVATO NFC App. When the number of the
hours counted in P04.02 is greater or equal to the preset value P04.01 the relay output
energises. To reset the hour counter (and consequently de-energise the relay output) is
necessary to close the external command input. Is also possible to anticipate the
achieving of the preset value P04.01 by modifying manually the value of parameter
P04.02 from the LOVATO NFC App.
M05 – SERIENNUMMER M.E. Default Wertebereich
P05.01 Seriennummer - -
P05.01
–
Dieser schreibgeschützte Parameter (kann nicht geändert werden) enthält die
Seriennummer des Zeitrelais.
M05 – SERIAL NUMBER UdM Default Range
P05.01 Serial number - -
P05.01
–
This read-only parameter (non modifiable) cointains the serial number of the
timer.

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 5 / 17
Funktionen
A Verzögerter Relaisanzug
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung (unabhängig von der INP- oder PWR-Einstellung muss die Stromversorgung
des Zeitrelais unterbrochen und wieder aktiviert werden).
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Keine Wirkung (nach der Zeit T1 bleibt der Ausgang angezogen, bis die Versorgung des
Zeitrelais unterbrochen wird).
Functions
A On delay
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect (independently from the setting INP or PWR, to restart the
function is necessary to turn off and on the power supply of the timer).
Preset counte
r
P02.01
This parameter has no effect (after the time T1 the output remains energised until you remove
the power supply to the timer).
At Verzögertes Einschalten des Ausgangsrelais mit Option Pause
durch Kontakt
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung (unabhängig von der INP- oder PWR-Einstellung muss die Stromversorgung
des Zeitrelais unterbrochen und wieder aktiviert werden).
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Keine Wirkung (nach der Zeit T1 bleibt der Ausgang angezogen, bis die Versorgung des
Zeitrelais unterbrochen wird).
At On delay with optional pause with contact
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect (independently from the setting INP or PWR, to restart the
function is necessary to turn off and on the power supply of the timer).
Preset counte
r
P02.01
This parameter has no effect (after the time T1 the output remains energised until you remove
the power supply to the timer).
Ac Verzögertes Einschalten des Ausgangsrelais beim Schließen
eines Kontakts
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
Ac On delay, start from contact
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
Al Verzögertes Einschalten des Ausgangsrelais beim Schließen
eines Kontakts, rückstellbar
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
Al On delay, start from contact, reloadable
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 6 / 17
B Verzögertes Ausschalten des Relais
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung (unabhängig von der INP- oder PWR-Einstellung muss die Stromversorgung
des Zeitrelais unterbrochen und wieder aktiviert werden).
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Keine Wirkung (nach der Zeit T1 bleibt der Ausgang stromlos, bis die Versorgung des
Zeitrelais unterbrochen wird).
B Off delay
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect (independently from the setting INP or PWR, to restart the
function is necessary to turn off and on the power supply of the timer).
Preset counte
r
P02.01
This parameter has no effect (after the time T1 the output remains de-energised until you
remove the power supply to the timer).
Bt Verzögertes Ausschalten des Relais mit Option Pause durch
Kontakt
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung (unabhängig von der INP- oder PWR-Einstellung muss die Stromversorgung
des Zeitrelais unterbrochen und wieder aktiviert werden).
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Keine Wirkung (nach der Zeit T1 bleibt der Ausgang stromlos, bis die Versorgung des
Zeitrelais unterbrochen wird).
Bt Off delay with optional pause with contact
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect (independently from the setting INP or PWR, to restart the
function is necessary to turn off and on the power supply of the timer).
Preset counte
r
P02.01
This parameter has no effect (after the time T1 the output remains de-energised until you
remove the power supply to the timer).
C Taktend, Beginn OFF, asymmetrische Zeiten
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung (unabhängig von der INP- oder PWR-Einstellung muss die Stromversorgung
des Zeitrelais unterbrochen und wieder aktiviert werden).
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt und um die Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des
Zeitrelais unterbrochen und wieder aktiviert werden. Default = OFF (unendliche Zyklen).
Beispiel: Bei P02.01=3 führt der Ausgang nach dem Einschalten des Zeitrelais 3 Pause-
/Arbeitszyklen aus (T1-T2, T1-T2, T1-T2); an deren Ende wird der Ausgang stromlos
geschaltet und bleibt solange in diesem Zustand, bis die Stromversorgung des Zeitrelais
unterbrochen und wieder eingeschaltet wird.
C Flasher, starting with OFF, asymmetrical timings
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This paramete
r
has no effect (independently from the setting INP or PWR, to restart the
function is necessary to turn off and on the power supply of the timer).
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function . To restart to
perform the function is necessary to turn off and on the power supply of the timer. Default =
OFF (infinite cycles).
Example: with P02.01=3, once the timer is supplied the relay outputs performs 3 cycles (T1-
T2, T1-T2, T1-T2), at the end of which the relay output de-energises and remains de-
energised until you turn off and on the power supply of the timer.
Ct Taktend, Beginn OFF, asymmetrische Zeiten, mit Option Pause
über Kontakt
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung (unabhängig von der INP- oder PWR-Einstellung muss die Stromversorgung
des Zeitrelais unterbrochen und wieder aktiviert werden).
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt und um die Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des
Zeitrelais unterbrochen und wieder aktiviert werden. Default = OFF (unendliche Zyklen).
Beispiel: Bei P02.01=3 führt der Ausgang nach dem Einschalten des Zeitrelais 3 Pause-
/Arbeitszyklen aus (T1-T2, T1-T2, T1-T2); an deren Ende wird der Ausgang stromlos
geschaltet und bleibt solange in diesem Zustand, bis die Stromversorgung des Zeitrelais
unterbrochen und wieder eingeschaltet wird.
Ct Flasher, starting with OFF, asymmetrical timings, with optional
pause with contact
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect (independently from the setting INP or PWR, to restart the
function is necessary to turn off and on the power supply of the timer).
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function . To restart to
perform the function is necessary to turn off and on the power supply of the timer. Default =
OFF (infinite cycles).
Example: with P02.01=3, once the timer is supplied the relay outputs performs 3 cycles (T1-
T2, T1-T2, T1-T2), at the end of which the relay output de-energises and remains de-
energised until you turn off and on the power supply of the timer.

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 7 / 17
Cc Taktend, Beginn OFF, asymmetrische Zeiten, Start ab Kontakt
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Wurde Zähle
r
-
Prese
t
P02.01=OFF (= unendliche Zyklen) eingestellt, hat diese Einstellung
keine Auswirkung: wenn P01.06 auf INP oder PWR steht, führt das Zeitrelais nach dem
Schließen des Steuereingangs S unendlich viele Pause-/Arbeitszyklen durch (solange
Spannung anliegt).
Wurde für Zähler-Preset P02.01 ein anderer Zustand als OFF geschaltet:
Wenn Reset-Modus P01.06=INP: Die Funktion wird bei jedem Schließen des
Steuereingangs S ausgeführt.
Wenn Reset-Modus P01.06=PWR: Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der
Beendung werden neue Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion
erneut auszuführen, ist es notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt und um die Funktion erneut auszuführen gilt:
Falls Reset-Modus P01.06=INP, reicht ein erneutes Schließen des Schalteingangs S.
Beispiel: Bei P01.06=2 werden bei jedem Schließen des Eingangs S 2 Pause-
/Arbeitszyklen ausgeführt (T1-T2, T1-T2), dann wird der Ausgang stromlos und bleibt
stromlos, bis der Steuereingang S erneut geschlossen wird.
Bei Reset-Modus P01.06=PWR muss für eine erneute Durchführung der Funktion die
Stromversorgung des Zeitrelais unterbrochen und neu gestartet werden.
Beispiel: Bei P01.06=2 werden beim ersten Schließen des Eingangs S 2 Pause-
/Arbeitszyklen ausgeführt (T1-T2, T1-T2), dann wird der Ausgang stromlos und bleibt
stromlos (neue Schaltungen des der Steuereingangs S werden ignoriert). Zur erneuten
Durchführung der Funktion muss das Zeitrelais aus- und wieder eingeschaltet werden.
Cc Flasher, starting with OFF, asymmetrical timings, start from
contact
Parameter Description
Reset mode
P01.06
If you have set Preset counte
r
P02.01=OFF (= infinite cycles) this setting has not effect: with
P01.06 set to INP or PWR, after the closure of the command input S the timer performs
infinite flasher cycles (as long as the power supply is present).
Otherwise, if you have set Preset counter P02.01 different from OFF:
If Reset mode P01.06=INP: every time you close the command input S the function is
performed.
If Reset mode P01.06=PWR: the function is performed just one time, at the end of which
new closures of the input command S are ignored and to restart to perform the function
is necessary to turn off and on the power supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function. To restart to
perform the function:
if Reset mode P01.06=INP, you have to close again the command input S.
Example: with P01.06=2, every time you close the command input S are performed 2
cycles (T1-T2, T1-T2), then the output de-energises and remains de-energised until a
new closure of the command input S;
if Reset mode P01.06=PWR, to restart to perform the function is necessary to turn off
and on the power supply of the timer.
Example: with P01.06=2, the first time you close the command input S are performed 2
cycles (T1-T2, T1-T2), at the end of which the output de-energises and remains de-
energised (new closures of the command input S are ignored). To restart to perform the
function is necessary to turn off and on the power supply of the timer.
Cc2 Taktend, Beginn OFF, asymmetrische Zeiten, Start ab Kontakt
mit aktiver Steuerung
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
Cc2 Flasher, starting with OFF, asymmetrical timings, start from
contact with maintained command
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
D Taktend , Beginn ON, asymmetrische Zeiten
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung (unabhängig von der INP- oder PWR-Einstellung muss die Stromversorgung
des Zeitrelais unterbrochen und wieder aktiviert werden).
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt und um die Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des
Zeitrelais unterbrochen und wieder aktiviert werden. Default = OFF (unendliche Zyklen).
Beispiel: Bei P02.01=3 führt der Ausgang nach dem Einschalten des Zeitrelais 3 Arbeits-
/Pausezyklen aus (T1-T2, T1-T2, T1-T2); an deren Ende bleibt der Ausgang solange
stromlos, bis die Stromversorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder eingeschaltet
wird.
D Flasher, starting with ON, asymmetrical timings
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect (independently from the setting INP or PWR, to restart the
function is necessary to turn off and on the power supply of the timer).
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function. To restart to
perform the function is necessary to turn off and on the power supply of the timer. Default =
OFF (infinite cycles).
Example: with P02.01=3, once the timer is supplied the relay outputs performs 3 cycles (T1-
T2, T1-T2, T1-T2), at the end of which the relay output de-energises and remains de-
energised until you turn off and on the power supply of the timer.

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 8 / 17
Dt Taktend , Beginn ON, asymmetrische Zeiten,mit Option Pause
über Kontakt
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung (unabhängig von der INP- oder PWR-Einstellung muss die Stromversorgung
des Zeitrelais unterbrochen und wieder aktiviert werden).
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt und um die Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des
Zeitrelais unterbrochen und wieder aktiviert werden. Default = OFF (unendliche Zyklen).
Beispiel: Bei P02.01=3 führt der Ausgang nach dem Einschalten des Zeitrelais 3 Arbeits-
/Pausezyklen aus (T1-T2, T1-T2, T1-T2); an deren Ende bleibt der Ausgang solange
stromlos, bis die Stromversorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder eingeschaltet
wird.
Dt Flasher, starting with ON, asymmetrical timings, with optional
pause with contact
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect (independently from the setting INP or PWR, to restart the
function is necessary to turn off and on the power supply of the timer).
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function . To restart to
perform the function is necessary to turn off and on the power supply of the timer. Default =
OFF (infinite cycles).
Example: with P02.01=3, once the timer is supplied the relay outputs performs 3 cycles (T1-
T2, T1-T2, T1-T2), at the end of which the relay output de-energises and remains de-
energised until you turn off and on the power supply of the timer.
Dc Taktend , Beginn ON, asymmetrische Zeiten, Start ab Kontakt
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Wurde Zähle
r
-
Prese
t
P02.01=OFF (= unendliche Zyklen) eingestellt, hat diese Einstellung
keine Auswirkung: wenn P01.06 auf INP oder PWR steht, führt das Zeitrelais nach dem
Schließen des Steuereingangs S unendlich viele Arbeits-/Pausezyklen durch (solange
Spannung anliegt).
Wurde für Zähler-Preset P02.01 ein anderer Zustand als OFF geschaltet:
Wenn Reset-Modus P01.06=INP: Die Funktion wird bei jedem Schließen des
Steuereingangs S ausgeführt.
Wenn Reset-Modus P01.06=PWR: Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der
Beendung werden neue Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion
erneut auszuführen, ist es notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt und um die Funktion erneut auszuführen gilt:
Falls Reset-Modus P01.06=INP, reicht ein erneutes Schließen des Schalteingangs S.
Beispiel: Bei P01.06=2 werden bei jedem Schließen des Eingangs S 2 Arbeits-
/Pausezyklen ausgeführt (T1-T2, T1-T2), dann bleibt der Ausgang stromlos, bis der
Steuereingang S erneut geschlossen wird.
Bei Reset-Modus P01.06=PWR muss für eine erneute Durchführung der Funktion die
Stromversorgung des Zeitrelais unterbrochen und neu gestartet werden.
Beispiel: Bei P01.06=2 werden beim ersten Schließen des Eingangs S 2 Arbeits-
/Pausezyklen ausgeführt (T1-T2, T1-T2), dann bleibt der Ausgang stromlos (neue
Schaltungen des der Steuereingangs S werden ignoriert). Zur erneuten Durchführung
der Funktion muss das Zeitrelais aus- und wieder eingeschaltet werden.
Dc Flasher, starting with ON, asymmetrical timings, start from
contact
Parameter Description
Reset mode
P01.06
If you have set Preset counte
r
P02.01=OFF (= infinite cycles) this setting has not effect: with
P01.06 set to INP or PWR, after the closure of the command input S the timer performs
infinite flasher cycles (as long as the power supply is present).
Otherwise, if you have set Preset counter P02.01 different from OFF:
If Reset mode P01.06=INP: every time you close the command input S the function is
performed.
If Reset mode P01.06=PWR: the function is performed just one time, at the end of which
new closures of the input command S are ignored and to restart to perform the function
is necessary to turn off and on the power supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function. To restart to
perform the function:
if Reset mode P01.06=INP, you have to close again the command input S.
Example: with P01.06=2, every time you close the command input S are performed 2
cycles (T1-T2, T1-T2), then the output de-energises and remains de-energised until a
new closure of the command input S;
if Reset mode P01.06=PWR, to restart to perform the function is necessary to turn off
and on the power supply of the timer.
Example: with P01.06=2, the first time you close the command input S are performed 2
cycles (T1-T2, T1-T2), at the end of which the output de-energises and remains de-
energised (new closures of the command input S are ignored). To restart to perform the
function is necessary to turn off and on the power supply of the timer.
Dc2 Taktend , Beginn ON, asymmetrische Zeiten, Start ab Kontakt mit
aktiver Steuerung
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
Dc2 Flasher, starting with ON, asymmetrical timings, start from
contact with maintained command
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number o
f
the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 9 / 17
E Einschalten des Ausgangsrelais beim Schließen eines Kontakts
und verzögertes Ausschalten beim Öffnen, verlängerbar
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei
j
edem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
E Energising at contact closing, OFF delay starting at the contact
opening, reloadable
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
E
r
Einschalten des Ausgangsrelais beim Schließen eines Kontakts
und verzögertes Ausschalten beim Öffnen, rückstellbar
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
E
r
Energising at contact closing, OFF delay starting at the contact
opening, resettable
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
F Zeitgeregeltes Einschalten des Ausgangsrelais beim Schließen
eines Kontakts
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
F Pulse on relay energising with start at contact closing
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
Fl Zeitgeregeltes Einschalten des Ausgangsrelais beim Schließen
eines Kontakts, verlängerbar
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
Fl Pulse on relay energising with start at contact closing,
reloadable
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 10 / 17
F
r
Zeitgeregeltes Einschalten des Ausgangsrelais beim Schließen
eines Kontakts, rücksetzbar
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
F
r
Pulse on relay energising with start at contact closing,
resettable
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
G Zeitgeregeltes Einschalten des Ausgangsrelais beim Öffnen
eines Kontakts
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei
j
edem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
G Pulse on relay energising with start at contact opening
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number o
f
the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
Gb Zeitgeregeltes Einschalten des Ausgangsrelais beim Öffnen
eines Kontakts, Variante
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
Gb Pulse on relay energising with start at contact opening,
variant
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
Gl Zeitgeregeltes Einschalten des Ausgangsrelais beim Öffnen
eines Kontakts, rückstellbar
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
Gl Pulse on relay energising with start at contact opening,
reloadable
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 11 / 17
aktiviert werden.
off and on the power supply of the timer.
G
r
Zeitgeregeltes Einschalten des Ausgangsrelais beim Öffnen
eines Kontakts, rückstellbar
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
G
r
Pulse on relay energising with start at contact opening,
resettable
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number o
f
the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
H Verzögertes Einschalten des Ausgangsrelais beim Schließen
eines Kontakts und verzögertes Ausschalten beim Öffnen,
asymmetrische Zeiten
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
H ON delay at contact closing and OFF delay at contact opening,
asymmetrical timings
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
Hl Verzögertes Einschalten des Relais beim Schließen eines
Kontakts und verzögertes Ausschalten beim Öffnen,
asymmetrische Zeiten, rückstellbar
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
Hl ON delay at contact closing and OFF delay at contact opening,
asymmetrical timings, reloadable
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number o
f
the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 12 / 17
Hlc Teilezähler mit Analogfilter
Anmerkungen
T1 filtert die Schließungen des Steuereingangs S. T2 filtriert die Öffnungen des Steuereingangs S.
Count ist ein Zähler im Zeitrelais der die Schließungen des gefilterten Steuereingangs S zählt, dessen aktueller Wert
über den Parameter P02.02 einsehbar ist.
Der Relaisausgang zieht an, wenn der aktuelle Wert des Zählers P02.02 den im Parameter P02.01 Zähler-Preset
hinzugezählt wird.
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der interne Zähler (Count, über P02.02 einsehbar) eine Anzahl von Schließungen (und
entsprechenden Öffnungen) des Steuereingangs S (gefiltert) gleich dem in P02.01
eingestellten Wert zählt, wird der Relaisausgang angezogen und bleibt angezogen, bis die
Spannungsversorgung des Zeitrelais unterbrochen wird, mit der Folge, dass der Zähler
nullgestellt wird.
Hlc Pieces counter with analog filte
r
Notes
T1 filters the closures of the command input S. T2 filters the openings of the command input S.
Count is an internal counter which counts the number of closures of the filtered command input S. It current value can
be read from the parameter P02.02.
The relay output energises when the current value of the counter P02.02 reaches the value set in the parameter P02.01
Preset counter.
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect.
Preset counte
r
P02.01
When the internal counter (Count,
readable from P02.02) counts a number of closures (and
relative openings) of the command input S (filtered) equal to the value set in P02.01, the relay
output energises and remains energised until you turn off the power supply of the timer,
which consequent reset of the counter.
H
f
Analoger Filte
r
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
H
f
Analog filte
r
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
I Schrittrelais beim Schließen eines Kontakts
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
I ON-OFF trigger at contact closing
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 13 / 17
I
f
Schrittrelais beim Schließen eines Kontakts, gefilterte Eingang
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
I
f
ON-OFF trigger at contact closing, filtered input
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
J Verzögerter Impuls
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Keine Wirkung.
J Pulse generator, delayed starting
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect.
Preset counte
r
P02.01
This parameter has no effect.
Jt Verzögerter Impuls mit Option Pause durch Kontakt
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Keine Wirkung.
Jt Pulse generator, delayed starting, with optional pause with
contact
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect.
Preset counte
r
P02.01
This parameter has no effect.
Jc Verzögerter Impuls beim Schließen eines Kontakts
Jc Pulse generator, delayed starting from contact closing

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 14 / 17
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
K Zeitgeregelter Impuls beim Schließen eines Kontakts und
zeitgeregelter Impuls beim Öffnen, asymmetrische Zeiten
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
INP = Die Funktion wird bei jedem Schließen des Steuereingangs S ausgeführt.
PWR = Die Funktion wird einmalig ausgeführt, und nach der Beendung werden neue
Schließungen des Steuereingangs S ignoriert. Um die Funktion erneut auszuführen, ist es
notwendig, das Zeitrelais aus- und wieder einzuschalten.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
K Pulse on relay at contact closing and pulse on relay at contact
opening , asymmetrical timings
Parameter Description
Reset mode
P01.06
INP = every time you close the command input S the function is performed.
PWR = the function is performed just one time, after that, new closures of the command input
S are ignored and to perform again the function is necessary to turn off and on the power
supply of the timer.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
L Sicherung
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
L Watchdog
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
Lb Sicherung, Variante mit angezogenem Relais beim Start
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung.
Lb Watchdog, variant with relay energised at starting
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect.

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 15 / 17
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
Ln Sicherung, Variante mit verdrehtem Betrieb
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
Ln Watchdog, variant with reverse functioning
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
M Monostabil
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Wenn der Relaisausgang die in P02.01 eingestellte Anzahl von Schaltungen erreicht, bleibt
das Zeitrelais gesperrt (neue Schaltungen des Steuereingangs S werden ignoriert). Um die
Funktion erneut auszuführen, muss die Versorgung des Zeitrelais unterbrochen und wieder
aktiviert werden.
M Monostable
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect.
Preset counte
r
P02.01
When the number of the closures of the relay output reaches the value set in P02.01, the
timer goes into a “lock” status and is no longer possible to perform the function (new closures
of the command input S are ignored). To restart to perform the function is necessary to turn
off and on the power supply of the timer.
N Stundenzähle
r
Hinweis.
Um die Funktion Stundenzähler zu verwenden, Parameter einstellen gemäß Menü M04-STUNDENZÄHLER P01.01=N
Der Stundenzähler liegt auf eine interne Variable des NFC TMM1 mit dem aktuellen Wert des Stundenzählers.
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Keine Wirkung.
Stundenzähle
r
-Prese
t
P04.01
Dieser Parameter legt die Anzahl der Betriebsstunden des Zeitrelais fest, bei denen der
Relaisausgang angezogen werden muss.
Beispiel. Wenn P04.01=100 eingestellt ist, zieht der Relaisausgang an, wenn der
Betriebsstundenzähler 100 Stunden erreicht oder überschreitet.
Stundenzählerzählung
P04.02
Dieser Parameter speichert automatisch den aktuellen Wert der vom Zeitrelais gezählten
Stunden, der über die App LOVATO NFC angezeigt werden kann. Der Zählerstand wird alle
10 Minuten aktualisiert und bleibt auch bei ausgeschalteter Stromversorgung gespeichert.
Wenn die Anzahl der in P04.02 gezählten Stunden größer oder gleich dem eingestellten Wert
P04.01 ist, schaltet das Ausgangsrelais ein. Um den Stundenzähler zurück zu setzen (und
damit das Ausgansrelaisgaus zu schalten), muss der externe Steuereingang S geschlossen
werden. Es ist auch möglich, das Erreichen des voreingestellten Wertes P04.01 durch
manuelle Änderung des Wertes von P04.02 mit der NFC LOVATED App vorwegzunehmen.
N Hour counte
r
Notes.
To use the function Hour counter set P01.01=N and refer to the menu M04-HOUR COUNTER..
Hour counting is an internal variable of the TMM1 NFC which contains the current value of the hour counter.
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect.
Preset counte
r
P02.01
This parameter has no effect.
Preset hour counte
r
P04.01
When the timer counts a number of working hours equal to the value set in this parameter,
the relay output energises.
Example. If you set P04.01=100, the relay output energises when the hour counter reaches
the value 100 hours.
Hour counte
r
P04.02
In this parameter is automatically saved the current value of the hours counted by the timer,
that can be read from the LOVATO NFC App. The hour counter value is updated every 10
minutes and it remains saved in the memory of the timer even in absence of power supply.
When the number of the hours counted in P04.02 is greater or equal to the preset value
P04.01 the relay output energises. To reset the hour counter (and consequently de-energise
the relay output) is necessary to close the external command input S. Is also possible to
anticipate the achieving of the preset value P04.01 by modifying manually the value of
parameter P04.02 from the LOVATO NFC App.
ON Relais immer angezogen
ON Relay always energised

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 16 / 17
Anschlusspläne Wiring diagrams
Anordnung der Anschlüsse Mechanische Abmessungen (mm)
Terminals position Mechanical dimensions (mm)
Technische Merkmale Technical characteristics
Hilfsversorgung: Klemmen A1-A2 Auxiliary supply: terminals A1-A2
Nennspannung Ue 12…240VAC/DC Rated operational voltage Ue 12…240VAC/DC
Nennfrequenz 50/60Hz ±5% Rated frequency 50/60Hz ±5%
Betriebsfrequenzbereich 0.85…1.1 EU Operating range 0.85…1.1 Ue
Leistungsaufnahme/Leistungsverlust 1.6VA / 1.2W max (110…240VAC/DC)
0.6VA / 0.3W max (12…48VAC/DC)
Power consumption / dissipation 1.6VA / 1.2W max (110…240VAC/DC)
0.6VA / 0.3W max (12…48VAC/DC)
Rückstellzeit >100ms Recovery time >100ms
A
usrastzeit 3VAC / 4VDC Disenganging value 3VAC / 4VDC
Beständigkeit gegen Mikrounterbrechungen ≤25ms Micro-breaking immunity ≤25ms
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Keine Wirkung.
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect.
Preset counte
r
P02.01
This parameter has no effect.
OFF Relais immer stromlos geschaltet
Parameter Beschreibung
Reset-Modus
P01.06
Keine Wirkung.
Zähle
r
-Prese
t
P02.01
Keine Wirkung.
OFF Relay always de-energised
Parameter Description
Reset mode
P01.06
This parameter has no effect..
Preset counte
r
P02.01
This parameter has no effect.
Steuerung mit statischem Ausgang
Steuerung mit einem Sensor mit PNP-Ausgang.
Control with static output.
Connection with PNP sensor.
Steuerung mit statischem Ausgang
Steuerung mit einem Sensor mit NPN-Ausgang
Control with static output.
Connection with NPN sensor.
18 15
16
A2A1
S

Doc: TMM1 NFC Correctede I562DGB07_18 (002).docx 03/10/2018 p. 17 / 17
Externer Steuereingang S External command input S
Nennspannung Uc 12…240VAC/DC Rated control circuit voltage Uc 12…240VAC/DC
Leistungsaufnahme/Leistungsverlust 0.9VA / 0.8W max (110…240VAC/DC)
0.15VA / 0.15W max (12…48VAC/DC)
Power consumption / dissipation 0.9VA / 0.8W max
(110…240VAC/DC)
0.15VA / 0.15W max
(12…48VAC/DC)
Minimale Ansteuerungsdauer ≥25ms Minimum control time ≥25ms
Einschaltzeit Unbegrenzt Connection time Permanent
Fehle
r
Errors
Einstellung 0% Programming 0%
Wiederholbarkeit < ±0.5% Repeatability < ±0.5%
Spannungsänderung < ±0.01% Voltage variation < ±0.01%
Temperaturänderung < ±0.2% Temperature variation < ±0.2%
Relaisausgang: Klemmen 15-16-18 Relay output: terminals 15-16-18
A
usgangstyp 1 Relais mit Wechselkontakt Type of output 1 relay with changeover contact
Nennspannung 250VAC Rated voltage 250VAC
Bezeichnung gemäß IEC/EN 60947-5-1
A
C1 8A 250VAC B300 Designation per IEC/EN 60947-5-1
A
C1 8A 250VAC B300
Elektrische Dauer (Vorgänge) 105Electrical life (ops) 105
Mechanische Dauer (Vorgänge) 30 x 106Mechanical life (ops) 30 x 106
Isolation Insulation
Bemessungs-Steh-/Blitz/Schaltstoßspannung 4kV
Rated impulse withstand voltage 4kV
Haltespannung bei Betriebsfrequenz 2kV Power frequency withstand voltage 2kV
Nennisolationsspannung Ui 250VAC Rated insulation voltage Ui 250VAC
Störfestigkeitspegel 3
Immunity limit 3
Umgebungseinflüsse Ambient conditions
Betriebstemperatur -20…+60°C Operating temperature -20…+60°C
Lagertemperatur -30…+80°C Storage temperature -30…+80°C
Relative Feuchte <90% Relative humidity <90%
Verschmutzungsgrad 2 Maximum pollution degree 2
Überspannungskategorie 3 Overvoltage category 3
Anschlüsse Connections
A
rt der Anschlüsse Fest Type of terminal Fixed
Leiterquerschnitt 0.2
–
4.0 mm2(24
–
12 AWG) Conductor cross section 0.2
–
4.0 mm2(24
–
12 AWG)
A
nzugsmoment 0.8Nm (7lbin) Tightening torque 0.8Nm (7lbin)
Gehäuse Housing
A
usführung (Anzahl der Module) 1 (DIN 43880) Version (no. of modules) 1 (DIN 43880)
Material Polyammid Material Polyamide
Montage / Befestigung Schiene DIN 35mm (IEC/EN 60715)
Schraubendurchm. max. 4mm
Mounting / fixing 35mm DIN rail (IEC/EN 60715)
Screw diam. 4mm max
Schutzart IP40 frontal, IP20 Anschlüsse Protection degree IP40 on front, IP20 terminals
Gewicht 86g Weight 86g
Zulassungen und Konformität Certifications and compliance
Zertifizierungen (in Bearbeitung) cULus, EAC Certifications (pending) cULus, EAC
Erfüllt folgende Normansprüche IEC/EN 61812-1, IEC/EN 61000-6-2,
IEC/EN 61000-6-3, IEC/EN 60068-2-
6, IEC/EN 60068-2-27, IEC/EN 60068-
2-61, UL508, CSA C22.2 n°14
Comply with standards IEC/EN 61812-1, IEC/EN 61000-6-2,
IEC/EN 61000-6-3, IEC/EN 60068-2-6,
IEC/EN 60068-2-27, IEC/EN 60068-2-61,
UL508, CSA C22.2 n°14
Chronologie der Änderungen des Handbuchs
Manual revision history
Rev. Datum Anmerkungen Rev Date Notes
00 06.07.2018
Erstveröffentlichung 00 06/07/2018
Initial release
Other manuals for TMM1 NFC
1
Table of contents
Other Lovato Relay manuals
Popular Relay manuals by other brands

TNA
TNA TX7240 Installation and operation manual

Toshiba
Toshiba BMS-IFWH5E installation manual

jablotron
jablotron AC-160-C quick start guide

FANOX
FANOX DM30 manual

Schweitzer Engineering Laboratories
Schweitzer Engineering Laboratories SEL-311C instruction manual

Pilz
Pilz PNOZ X9P AC/DC operating instructions