Lumme LU-1451 User manual

/ MULTICOOKER
USER MANUAL
LU-1451
RUS
6
GBR
User manual
13
UKR
17
KAZ
19
BLR
21
DEU
Bedienungsanleitung
22
ITA
Manuale d`uso
24
ESP
Manual de instrucciones
26
FRA
27
PRT
Manual de inst
29
EST
Kasutusjuhend
31
LTU
Naudojimo instrukcija
32
LVA
ja
34
FIN
35
ISR
37
POL
38
UZB
40

2
RUS *:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7. -
8.
GBR Parts list*:
1. Control panel
2. Lid opening button
3. Handle
4. Steam valve
5. Lid
6. Dew collector
7. Steam container
8. Inner pot
BLR *:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7. -
8.
UKR *:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7. -
8.
KAZ *:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7. -
8.
POL *:
1. Panel sterowania
2. Przycisk otwierania pokrywy
3. Uchwyt
4.
5. Pokrywa
6. Pojemnik na skropliny
7. Pojemnik-parowar
8. Misa

3
DEU Komplettierung*:
1. Bedienungstafel
2.
3. Griff
4. Dampfklappe
5. Deckel
6.
7. Dampfgarer-
8. Schale
ITA Componenti*:
1. Pannello di comando
2. Pulsante apertura coperchio
3. Maniglia
4. Valvola a vapore
5. Coperchio
6. Raccoglitore di condensa
7. Contenitore vaporiera
8. Coppa
ESP Lista de equipo*:
1. Panel de control
2. abrir la tapa
3. Asa
4.
5. Tapa
6. Recipiente para acumular
el condensado
7. Recipiente para cocinar al
vapor
8. Plato
FRA Lot de livraison*:
1. Panneau de commande
2.
couvercle
3.
4. Clapet vapeur
5. Couvercle
6.
7.
vapeur
8.
PRT Conjunto complete*:
1. Painel de controle
2.
3. Asa
4.
5. Tampa
6. Recipiente para colher o ar
condensado
7. Recipiente da panela de
8. Tigela
UZB
*:
1. Boshqaruv paneli
2. Qopqoqni ochish
tugmachasi
3. Dasta
4. Bug' klapani
5. Qopqoq
6. Kondensatni yig'ish
konteyneri
7. -konteyner
8. Jom
EST Komplektis*:
1. Juhtpaneel
2. Kaane avamise nupp
3. Sang
4. Auruklapp
5. Kaas
6. Kondensaadi kogumise
konteiner
7. Konteiner-
8. Anum
LTU Komplekto *:
1. Valdymo skydas
2.
3. Rankena
4.
5. Dangtis
6. Kondensato talpa
7. Garinimo indas
8. Dubuo
LVA K*:
1.
2.
3. Rokturis
4. Tvaika v
5.
6.
7. Konteineris
katls
8. Kauss
FIN Kokoonpano*:
1. Ohjauspaneeli
2. Kannen avauspainike
3. Kahva
4.
5. Kansi
6.
7.
8. Kulho
* ISR
.1
.2
.3
.4
.5
.6
- .7
.8
* / Each appliance assembling parts list might be different depending on particular model.

4
RUS
-
GBR Functions description:
ff and for
chosen program start
for automatic cooking program
selection
4. Auto k
5. Temperatu
6. Auto kfucntion button, chosen program
cancel
7. Cooking program indicator
8. Display
9. Time indicator
10. Temperature indicator
11. Delayfunction indicator
BLR
1. -
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
UKR
1. -
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
KAZ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
DEU Funktionenbeschreibung:
1. Start-Knopf - Anschalten und Ausschalten des
Programms
2. -Knopf
Programme
3. Programmknopf Aufschub
4. Funktionsanzeige
5. - und Temperatureinstellung
6. Knopf des Programmabbruchs des
des
Abwurfs von Einstellungen
7. Funktionsanzeige der Zubereitungsprogramme
8. Display
9. Zeitanzeige
10. Temperaturanzeige
11. AufschubFunktionsanzeige

5
UZB Displey:
1. - multipishirgichni yoqish va o'chirish
hamda tanlangan dasturni ishga tushirish
2.
3.
4.
5. Vaqt va haroratni o'rnatish tugmalari
6.
qilish yoki parametrlar qiymatlarini bekor qilish
7. Tayyorlash dasturlarining ishlashini ko'rsatuvchi
indikatorlar
8. Displey
9. Vaqt indikatori
10. Harorat indikatori
11.
FRA Presentation des fonctions:
1. -
2. Bouton
programmes automatiques
3.
4.
5.
6.
7. Voyant du fonctionnement des programmes de
cuisson
8. Ecran
9. Afficheur du temps
10.
11.
EST Funktsioonide kirjeldus:
1. Stardinupp- multifunktsionaalse
toiduvalmistaja sisse- ja v
2. - automaatsete programmide
valikuks
3.
4.
5. Aja ja temperatuuri seadistamise nupud
6.
nupp, valitu
7.
8. Kuvar
9.
10.
11.
ESP
1. Arranquepara encender y apagar la
en funcionamiento
el programa seleccionado
2. para seleccionar programas
3. Retraso
4.
Calentamiento
5. Botones para fijar la hora y temperatura
6. a
Calentamiento, cancelar el programa
seleccionado
7. Indicadores de funcionamiento de programas
de cocinar
8. Visualizador
9. Temporizador
10. Indicador de temperatura
11. Retraso
LTU
1. Mygtukas
2. Mygtukas Meniu
3. Programos mygtukas
4. Funkcijos veikimo indikatorius
5. Laiko
6. Programos
7. Gaminimo programos veikimo indikatoriai
8. Ekranas
9. Laiko indikatorius
10.
11. Funkcijos indikatorius
LVA Funkciju apraksts:
1. Poga Starts
2. Poga
3. Programmas poga
4. Funkcijas
5.
6. Programmas
poga
7.
8. Displejs
9. Laika indikators
10.
11. Funkcijas indikators
ISR
"" - .1
"" - .2
"" .3
.4
.5
.6
.7
.8
.9
.10
.11
FIN Toiminnon kuvaus:
1. Start-painike monitoimikeittimen kytkeminen
2. Menu-painike automaattisen ohjelman
valintaa varten
3. -painike
4. -toiminnon tilan indikaattori
5.
6. -ohjelman peruutuspainike, valitun
7. Ruoanlaitto-ohjelmien tilan indikaattori
8.
9. Ajan indikaattori
10.
11. - toiminnon indikaattori
POL
1. -
uruchomienie wybranego programu
2.
3.
4.
5. Przyciski ustawienia czasu i temperatury
6.
programu
7.
8.
9.
10.
11.
PRT
1. Iniciar: lig
Multicozedura e iniciar o programa selecionado
2. Menu
3. Tempo de atrazo
4. Aquecimento
5.
6. para cancelar o programa Aquecimento,
cancelar o programa selecionado
7.
8. Display
9. Indicador do tempo
10. Indicador da temperatura
11. Indicador de Tempo de atrazo
ITA Descrizione funzioni:
1. - accensione e spegnimento
del robot e start del programma prescelto
2.
automatico
3.
4.
5. Tasti impostazione tempo e temperatura
6.
canclla il programma prescelto
7. Spie dei programmi di cucinatura
8. Display
9. Timer
10. Indicatore temperatura
11.

6
LUMME LU-1451
LUMME !
46
LUMME!
46 (16
6
/
.
.
-
.
.
«»
180 2 «»
«»
ę )
«», («» «»)
.
«».
LUMME

7
ę )
«» «», «»,
«», «».
:
LUMME.
-
LUMME . !

8
: - .
. , , , ,
.
«»
LED
«», «», «»
«»
«»

9
.
«»
.
. «», «»,
«»
«» «»).
( )
«»
.
«» «»,
«»
,
,
.

10
:
«» «», «»
,
:
:
«»,
ę )
«»
.
«» .
«» «», «», «», «».
: 12 - . ,
.
.

11
.
.
.
E1-E4

12
220-240
500
2,2 / 2,4
275 x 277 x 270
ę, , , )
---
7-
:
MARTA TRADE INC
c/o Commonwealth Trust Limited, P.O. Box 3321, Road Town, Tortola, United Kingdom,
:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
, . -2334
: -
ENG USER MANUAL
MULTICOOKER LUMME LU-1451
LUMME multicookers are high-tech kitchen appliances for easy and healthy cooking!
46 COOKING PROGRAMS
Automatic cooking programs are convenient, fast and delicious way to cook! Make a brand new step into a cookery world with LUMME automatic cooking programs!
46 cooking programs (16 automatic programs and 30 manual settings) let you cook a large variety of dishes! You could cook not only typical for multicookers meal, but yoghurt, ragout, aspic, make jam and kissel.
Optimal time and temperature settings are made for every automatic cooking program and the settings load automatically when you choose necessary program. You will find next automatic programs in our
multicookers:
Stew/
For fish, vegetables and meat stewing
Pilaw/
For pilaw cooking
Pasta/
For boiling pasta
Rice/Cereals//
For rice, buckwheat or any other garnish from cereals cooking
Omelette/
For omelette cooking
Jam/
For jam cooking
Soup/
For soup cooking
Yoghurt/
For yoghurt making or dough proving

13
Cake/
For pastry, cakes, pies and bread baking
Galantine/
For meat or fish jelly cooking
Steam/
For fish, meat or vegetables steaming or for dietary dishes and baby menu cooking
Porridge/
For porridge cooking
Boil/
For meat, fish, vegetables boiling
Fry/
For vegetables, meat, fish frying with oil. Please cook with an open lid always
Bake/
For fish, meat, vegetables baking
Multicook/
For cooking any dish with your time and temperature settings
MULTICOOK
Our multicooker has a program “MЭФЬСЛЧЧУ”, which allows setting any value of temperature and time you wish. Time range for “MЭФЬСЛЧЧУ” is from 1 minute to 24 hours with an interval 1 minute. Temperature
180 “MЭФЬСЛЧЧУ” provides you more opportunities to cook your favorite dishes. You feel absolutely free with “MЭФЬСЛЧЧУ”. Any recipe gets a new life and pleases you
“MЭФЬСЛЧЧУ” will help you to create your best recipe!
AUTO KEEP WARM (TEMPERATURE MAINTAINING FOR COOKED MEAL)
Our multicooker has “AЭЬЧ УННШ ЯЙrХ” function which follows automatically cooking programs and keeps cooked meal warm up to 24 hours. Function is unavailable in “Frб” and “БЧПРЭrЬ” programs.
AUTO KEEP WARM SWITCH OFF
It is possible to switch off “AЭЬЧ KННШ WЙrХ” function before, during and after cooking process. You could check the state of “AЭЬЧ KННШ WЙrХ” function with “AЭЬЧ KННШ WЙrХ” function indication. We have
provided that function for keeping to specific dishes cooking technology. You could decide by yourself whether you need “AЭЬЧ УННШ ЯЙrХ” or not at any cooking process moment.
WARM UP
You could warm your meal up with LUMME multicooker.
DELAY
“DНФЙб” function lets you delay start of cooking program up to 24 hours. Make your breakfast on the eve! Function is unavailable in “Frб”, “CЙУН”, “ІХНФНЬЬН”, “ЇСФЙЯ” programs.
EXTRA FEATURES
You could use mulitcooker next options in addition to standard use
Cheese making
Brynza making
Cottage-cheese making
Pasteurization
Sterilization
Dough proving
Baby meal warming up
LUMME MULTICOOKERS MAKE YOUR DIET HEALTHY AND YOUR MOOD GOOD WITHOUT ANY EFFORT. COOK EASY!
IMPORTANT SAFEGUARDS
This User Manual contains information on the use and care of this product. Please read User Manual carefully before using the appliance and save it for future reference.
Before first use, check the appliance specifications and the power supply in your network.
Use only for domestic purposes according to the User Manual. It is not intended for industrial use.
For indoor use only.

14
Do not use with damaged cord, plug or other injuries.
Keep the power cord away from sharp edges and hot surfaces.
Do not pull the cord. Always take the plug. t reel the cord around the appliance body.
Never attempt to dissemble and repair the appliance by yourself. If you encounter problems, please contact customer service center.
Using accessories or replacement parts which are not recommended or sold by the manufacturer may cause damage to the appliance.
Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning and removing parts. Keep unplugged when not in use.
To avoid electric shock and fire, do not immerse the appliance in water or other liquids. If that occurs, immediately unplug the appliance and contact service center for inspection.
The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or with lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Place the multicooker on a stable, horizontal and level surface. Position it far from flammable materials including curtains, walls, and fabric upholstered furniture.
Do not place the multicooker near heat-emitting devices such as heaters, cooktops or electric burners.
Make sure that there is enough space around. The multicooker should stand more than 15 cm far from such flammable objects as furniture, curtains etc.
appliance near explosive objects.
Don
Do cover the steam valve and the lid while the multicooker is operating. It may cause malfunction in multicooker work.
While you are cooking the multicooker lid and outer surface might becomet hot. Handle or move the multicooker carefully. When you open the multicooker lid, wait while steam goes out and then you could
get closer.
While cooking avoid using sharp utensils not to damage the pot inner surface. Please use the spoon which comes with the multicooker. You may use also wooden, plastic or silicone utensils.
Beware of hot steam that comes out of the steam vent while cooking. Keep hands and face away from the multicooker when you open it to avoid being burnt by hot steam.
Pour water only into the inner
Always check if there are no foreign objects between the pot bottom and heating plate. Foreign objects may cause smell of burning, strange sounds and cause the multicooker malfunction.
If any unusual sounds, odour or any other disruption happens, switch the multicooker off. Make sure if there are no any object or liquid between the pot and heating plate. If malfunction reason
please call customer service. Never attempt to dissemble and repair the multicooker by yourself.
Let the multicooker pot cool before washing to avoid pot inner coating damage.
BEFORE FIRST USE
Please unpack your appliance. Remove all packing materials. Remove all stickers from the lid and housing.
Please check if all parts of the multicooker are in a set. Please check that every part is not damaged.
Wash all removable parts in warm soapy water. Rinse and dry all parts thoroughly. Wipe the stainless steel outer housing with a clean damp cloth.
NEVER immerse the outer housing in water or any other liquid.
Before first use pour 3,5 L of water into the multicooker pot and start program “BЧСФ/”. Time is 60 minutes.
DISPLAY
Display has red led. In program running mode display shows cooking program temperature and cooking time countdown. In programs “Frб/”, “SЬНЙХ/”, “ЇЙЫЬЙ/” countdown starts when
system reaches operational temperature.
DISPLAY INDICATION
Delay function indication

15
Cooking time adjustment indication
Cooking temperature adjustment indication
Cooking time indication and delay time indication
COOKING WITH THE MULTICOOKER
Make sure that the multicooker is clean inside and outside. Check if there are foreign objects inside or between the pot and heating plate.
Place the inner pot into the multicooker.
Rotate the pot a bit. Make sure that the pot has intimate contact with the heating plate.
Put ingredients into the pot.
Close the lid.
Connect power cord socket into the multicooker socket.
Plug the multicooker in
PROGRAM SELECTION
Press button to switch the multicooker on.
Press button “MНЦЭ” to choose cooking program until you see indication near required cooking program.
You see preset for certain program cooking time and temperature values on the display.
to change temperature and time settings press and cooking process starts. In most programs time countdown starts with cooking program start. Except programs “SЬНЙХ/”,
“Frб/”, “ЇЙЫЬЙ/” where countdown starts when system reaches operational temperature.
When cooking program is over you hear beep signal and “AЭЬЧ KНeШ WЙrХ” function starts. “AЭЬЧ УННШ ЯЙrХ” function is unavailable in “БЧПРЭrЬ/”, “Frб/” programs. So keep warm
To switch the multicooker off press and keep it pressed for 5 seconds.
FUNCTIONS
AUTO KEEP WARM
All programs except “БЧПРЭrЬ/” and “Frб/” have “AЭЬЧ keep wЙrХ” function which means that keep warm function follows cooking program. If “Auto keep warm”follows cooking program you
see indication above keep warm. If there is no indication then there is no keep warm after program finish. You could switch “Auto keep warm”function off at any moment of cooking process when you choose
cooking program, when program is running and when the program is over. To cancel “Auto keep warm”please keep button pressed for 5 seconds.
Note: In spite of the fact that “AЭЬЧ Уeep warm”function is available for 24 РЧЭrЫ, МЧЦ‟Ь ФНЙЮН ЛЧЧУНМ ХНЙФ for a long time. That may cause meal spoilage.
Note: If temperature in any cooking program exceeds normal or stipulate then the appliance automatically goes to keep warm state and keep warm indicator is on.

16
WARM UP
If you need cooked meal to be warmed up press button and button (without any cooking program selection). Indication above keep warm will be on and the multicooker will start warming up meal.
DELAY
Use this function to delay time of cooking process start. Press button . Display shows indication and time starts flashing. Set up necessary time with buttons for hours
for minutes. Press start (if cooking program is already chosen) or “MНЦЭ to choose the program.
NЧЬН: DНФЙб ОЭЦЛЬСЧЦ СЫ ЦЧЬ ЙЮЙСФЙКФН СЦ ОЧФФЧЯСЦП ЛЧЧУСЦП ШrЧПrЙХЫ: “Frб/”, “CЙУН/”, “ІХНФНЬЬe/”, “ЇСФЙЯ/”.
NЧЬН: DЧЦ‟Ь ФНЙЮН ШrЧМЭЛЬЫ СЦ ЬРН ХЭФЬСЛЧЧУНr ШЧЬ ОЧr ЬСХН ХЧrН ЬРЙЦ 12 РЧЭrЫ – some products could spoil. Please mind product features when you plan delay time.
PROGRAM CANCEL
Press button to cancel selected program or settings.
TROUBLESHOOTING
Case
Cause
Solution
There is no incoming power
Check power
Dish is not cooked in time
There is no incoming power
Check power
The pot is set unevenly
Set the pot evenly
Heating plate is dirty
Unplug the appliance and let it cool. Clean the heating plate.
There is a strange object between the pot and heating plate
Remove the object
Meal is burnt
Liquid and cereals disproportion
Follow recommended proportions
Display shows E1-E4
System error
Contact authorized service center.
CLEANING AND MAINTENANCE
Always unplug the appliance before cleaning.
Let the appliance cool down completely.
Wash the pot using detergent, rinse with water and dry with soft material.
Do not use dishwasher for inner pot washing.
Do not use chemical and abrasive cleaners for washing the appliance and accessories.
Do not put the pot into cold water right after cooking. Let the pot cool down. Do not place very cold products on hot surface.
CAUTION: do not let water get inside the appliance.
Clean the appliance housing if required with warm water and soft material, do not use any chemical and abrasive cleaners or dish washing detergent.
Clean the steam valve after cooking. Detach it carefully. Rinse with running water, dry and set back.

17
SPECIFICATION
Power supply
220-240 V, 50 Hz
Power
500 W
Net weight / Gross weight
2,2 kg / 2,4 kg
Package size (L W H)
275 x 277 x 270 mm
WARRANTY DOES NOT APPLY TO CONSUMABLES (FILTERS, CERAMIC AND NON-STICK COATING, RUBBER SEALS, ETC.)
Production date is available in the serial number located on the identification sticker on the gift box and/or on sticker on the device. The serial number consists of 13 characters, the 4th and 5th characters indicate the month, the 6th and 7th indicate the year of device
production.
Producer may change the complete set, appearance, country of manufacture, warranty and technical characteristics of the model without any notice. Please check when purchasing device.
Production branch:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
UKR
-
.

18
-
: - , , .
. , , .
.
220-240 50
500
2,2 / 2,4
275 77 270
ę, , ).
----
:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China

19
KAZ
.
-
ҧ , .
.
-
--
ҧ –
. . ,
.

20
-
220-
500
2,2 / 2,4
()
2777 270
(, , ) .
--
6--. .
:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
Other manuals for LU-1451
1
Table of contents
Other Lumme Kitchen Appliance manuals

Lumme
Lumme LU-1835 User manual

Lumme
Lumme LU-1835 User manual

Lumme
Lumme LU-1451 User manual

Lumme
Lumme LU-3650 User manual

Lumme
Lumme LU-3653 User manual

Lumme
Lumme LU-299 User manual

Lumme
Lumme LU-1800 User manual

Lumme
Lumme LU-1821 User manual

Lumme
Lumme LU-297 User manual

Lumme
Lumme LFD-107PP User manual

Lumme
Lumme LU-1831 User manual

Lumme
Lumme LU-1825 User manual

Lumme
Lumme LU-1446 CHEF PRO User manual

Lumme
Lumme LU-1832 User manual

Lumme
Lumme LU-2007 User manual

Lumme
Lumme LU-1828 User manual

Lumme
Lumme LU-1253 User manual

Lumme
Lumme LU-3835 User manual

Lumme
Lumme LU-1448 User manual

Lumme
Lumme LU-1445 User manual