MAKFRY 518 User manual

MAKFRY 518
www.makfry.com
KULLANMA KILAVUZU
INSTRUCTION MANUEL
FA ST FO OD S OLUT ION S
MAKFRY
G R O U P

1

2
BASINÇLI KIZARTMA NEDİR ?
Basınçlı kızartma, tüm dünyada Southern Fried Chicken (Güney
Usulü Tavuk Kızartma) olarak bilinen ve yoğunlukla tavuk eti için
kullanılan bir kızartma şeklidir. Bu şekil pişirme ile tavuk etine çıtır bir
kaplama ve lezzet vermek için gerekli pişirme ortamı sağlanır.
Bu pişirme metodunda basınç ve ısı en önemli unsurlardır. Basınç,
pişirilen ürünün doğasında bulunan özsuyundan
kaynaklanmaktadır. Sıcak yağın içerisinde konulan ürünün
özsuyunun bir kısmı buharlaşarak tankın içinde basıncının
oluşmasını sağlar. Ağırlığı ayarlanmış tahliye val bu basıncın
gerekli olanını kazan içerisinde tutar, fazlasını da dışarı atar.
Ürünün içindeki özsu kazan içinde oluşan basınç sayesinde
üründen dışarı çıkamazken, kazanda bulunan yağda ürünün
içerisine giremez. Böylece ürün kendi içinde özsuyu ile haşlanırken
dış yüzü de kızarmış olur. Ürün, içinin yumuşak,dışının çıtır olması ve
özsuyu ile haşlanması ürünün lezzetli olmasının ana nedenidir.
MAKFRY GROUP bünyesinde üretilmekte olan basınçlı fritöz
makineleri 145° C - 180°C ısı ve 6 -8 psi basınçta pişirme için dizayn
edilmiştir. Pişirme 145°C ‘den düşük yapılırsa ürün kaplaması çıtır
olmayacak 145°C -180°C yüksek ısıda pişirilse yanacaktır. Başka bir
deyişle ısı düşük olunca yeterli basınç oluşmayacağından ürün
kuruyacak, ısı yüksek olunca da yanma riski oluşacaktır. Uygun
pişirme derece ve süreleri için pişirme tablosuna bakınız.
Yapılan testlerde Makfry markamızın paneleme malzemesi ile
pişirilen ürünlerin kıvam, renk ve malzemelerin ürüne yapışması ve
kaplaması açısından en iyi sonuçları verdiği görülmüştür.
WHAT IS PRESSURE FRYING ?
Pressure frying is a method of frying that is mostly used for frying
chicken and known as Southern Fried Chicken all oround the
world. With this method a crispy covering and the necessary
cooking environment (pressure and temperature) is provided to
give the best avor that you may know.
In this method of cooking, the pressure and the temperature ore
the most important elements. Makfry pressure friers (makcoock
pressure friers) designed for )145 - 180 °) heat and 6- 8 psi
pressure. When the heat is lower than that, the chickenwill be oily
and not crispy enough. When it is higher than that,that outer
surface of the chicken will burn. So for best cookingenvironment,
please check cooking table that was provide withthe machine.
The pressure is created by the evaporating some of the juice that
chicken contains naturally. When some of the juice of the
product that is placed in boiled oil evaporates, it forms
pressureinside the tank. The rotating relief valve, keeps the set
value pressure inside the tank and gives off the excessive
Due to the pressure generated in the tank, the rest of juice of the
chicken cannot be evaporate out of the product so boiled frying
oil could not be absorbed by chicken. Due to that, the product is
boiled within its own juice to give a soft inside and a crispy out.
Mokfry brand tests Consistency of products cooked with paneling
materials, adhesion and coating color, our products give the best
results.

3
-Stainless Steel Body and Tank
-Aluminium Lid
-Thermostatic Temperature Control
-Electromechanical Timer
-Interior Resistance
-Safety Valve
-Lid locking system,
-Color-coded locking lever,
-Buzzer
-Pressure control
:
:
:
:
:
:
220/240-380 V 4 kW 50 Hz
W:380 D:600 H:500
20 Lt
8 Lt
8 min. 3 Kg per hour. 22 Kg
32 Kg (Gross)
Power
Dimensions
Tank
Oil Capacity
Cooking
Weight
Technical Details
Specications
-Paslanmaz gövde ve kazan
-Alüminyum döküm kapak
-Termostatik sıcaklık kontrolü
-Ağırlık kontrollü emniyet sibobu
-Elektromekanik zamanlayıcı
-İçten rezistans,
-Sesli ve görsel uyarı
Teknik Detaylar
Özellikler
Enerji
Ölçüler
Tank Kapasitesi
Yağ Kapasitesi
Pişirme Kapasitesi
Ağırlık
:
:
:
:
:
:
220/240-380 V 4 kW 50 Hz
G:380 D:600 Y:500
20 Lt
8 Lt
8 Dakikada 3 Kg Saatte 22 Kg
32 Kg (Brüt)

4
MAKFRY 518 KONTROL PANELİ /MAKFRY 518 KONTROL PANELİ
1.Manometre
Manometer
2. Solenoid Valf
Solenoid Valve
3. Solenoid Valf Süzgeci
Solenoid Valve Strainer
4. Yağ Boşaltma Vana Kolu
Oil Drain Valve
5. Basınç Tahliye Borusu
Pressure Relief Pipe
6. Kontrol Paneli
Control Panel
7. Vana Emniye Kilidi
Valve Safety Swich
8. Musluk ağzı
Top Opening
9. Emniyet termostatı
Safety Thermostat
Güç On- Off Anahtarı
Power On-Off Switch
Tahliye Kolu
Drain Handle
Alarm On-Off Anahtarı
Buzzer On-Off Switch Alarm
Buzzer
Vana Emniyet Anahtarı
Safety Switch
Termostat
Thermostat
Enerji Lambası (Kırmızı)
Energy Indicator Light (Red)
Isı İkaz Lambası (Amber)
Heat Warning Light (Amber)
Zamanlayıcı
Timer
RESİM 2
2
1
8
5
3
49
7
6
RESİM 1

5
• GÜÇ ON- OFF ANAHTARI
Prize takılı olan makinenin açılmasını ve bu sayede elektrik enerjisinin
cihaza ulaşmasını sağlayan anahtardır. Cihaz kullanımı bittiğinde ise
cihazın elektrik bağlantısının kesilmesini sağlar. (Cihaz temizliği
ve/veya cihaza tamir onarım maksatlı müdahalelerde cihaz
elektriğin tamamen kesilmesi için cihazın elektrik prizi ile bağlantısının
tamamen kesilmesi, elektrik şinin prizden çekilmesi gerekir.)
• ZAMANLAYICI
Makfry 518 modelinde panelin sağ alt kısmında olan siyah düğme
zamanı kontrol eder.Zamanı ayarlamak için düğmeyi saat yönünde
çevirmek gerekir. Çevirdikten sonra zamanlama başlayacak ve
zaman düğmesi saat yönünün tersinde otomatik olarak dönmeye
başlayacaktır. Zaman düğmesindeki işaretin karşısındaki rakam
kalan zamanı göstermektedir. Zaman ayarının sıcaklığa bir etkisi
yoktur. Ancak makinenin yeterli basıncı tutması için mutlaka zaman
ayarı yapılması gerekmektedir. Zamanı süre bitiminden önce
sıfırlamak için timer düğmesini ters yöne çevirmeyiniz. Mekanizma
bozulabilir.
• AYARLANABİLİR TERMOSTAT
Yağın sıcaklığı,Makfry 518 modelinde sağ üstte bulunan siyah
düğme ile kontrol edilir. Bu düğme saat yönüne çevrildikçe ısı
derecesi yükseltilir. Pişirmede gerekli ideal ısının sağlanması için
termostatı 165°C’ye getirilmesi gerekir. ÖNEMLİ : Özellikle günün ilk
çalıştırılmasında,sıcaklığın yağ içerisinde dengeli dağılmaması
ihtimaline karşı ara-sıra yağı karıştırmanız tavsiye edilir.
• LAMBALAR
Kontrol panelinde iki lamba bulunmaktadır. Kırmızı lamba ( )
makineye elektriğin geldiğini gösterir. Sarı lamba ( ) ise; elektriğin
rezistansa iletildiğinin göstergesidir ve ayarlanan ısıya ulaşınca söner.
Pişirmeye başlamak için sarı lambanın sönmesi beklenir. Sarı lamba
sndüğünde makinemiz istediğimiz ısı değerine ulaşmış ve pişirmeye
hazır demektir. Basınçlı fritözde pişirme ısısının, üstü açık olan
fritözlerden daha düşük olacağını unutmayın. Bu genelde 165°C’dir.
Tam kapasite pişirmelerde , sıcaklık değerleri arttırılabilir.
• POWER ON-OFF SWITCH
This switch turn the machine on and off.During cleaning and/or
repairing of the product make sure the electricity is switched off
and the device is unplugged.
• TIMER
In Makfry 518 model, the bottom black knob of the panel controls
the time. To set the required cooking time, turn the knob clockwise.
Timing will begin immediately and the timer knob will begin to
rotate
counter-clockwise. The time remaining is shown by the number in
front of the white point on the timer knob. The knob can be rotated
in both directions, so to stop the timer turn the knob back to zero.
There is no effect of the timer on the temperature. Do not try to but
the
timer to zero before the time end because that will damage the
timer
• ADJUSTABLE THERMOSTAT
In Makfry 518 model, the temperature of the oil is controlled by the
top black knob. The temperature degree is increased when this
knob is rotated clockwise. Set the thermostat to 165° C in order to
get
the ideal cooking temperature. Note: It is advisable to stir the oil
regularly during the heating process to distribute the heat
throughout the oil.
• LIGHTS
There are two lights on the control panel. The red light ( ) indicates
that the power is availabie at the fryer. The amber light ( )
indicates that the power is being applied to the heater and it turns
off when the thermostat reaches to the set temperature. Wait until
the light is off
to start cooking. When the amber lamp is off, it means that the fryer
is at the desired temperature and ready to cook. Note that the
cooking temperature in pressure frying is lower than the open top
frying. And this is normally about 165° C The Starting temperature
may be in creased for a full load cooking.

6
• ALARM (Buzzer) ve ALARM ON/OFF ANAHTARI
Alarm; pişirme sürecinin dolduğunu kullanıcıya sesli ve görsel
olarak haber vermektedir. Zaman düğmesi (Timer), geri sayımı
tamamlayıp O (sıfır) konumuna geldiğinde alarm kullanıcıyı sesli
ve görsel olarak uyarır. Alarmın devrede olması tavsiye
edilmektedir. Ancak alarmı devreye sokmamak kullanıcıya
bağlıdır. (tavsiye edilmez).Zaman düğmesi ayarlandıktan sonra,
isteğe bağlı olarak"alarm on-off" düğmesinden anahtar "on"
konumuna getirilerek devreye sokulabilir. Zaman dolduktan sonra
kullanıcı alarm anahtarını “off" konumuna getirerek alarmı
kapatabilir.
GÜVENLİK
Tüm dünyada Basınçlı Fritözler güvenle kullanılmaktadır. Makfry
Basınçlı Fritözlerde temel 3 çeşit güvenlik unsuru yer almaktadır.
I- Basınç Dengeleyici;
Kazan içerisinde istenilen basıncın oluşmasına ve fazla basıncın
tahliyesine yarar ( Pişirme için 6-8 PSI basınç gerekmektedir )
2-Emniyet Val;
Döner basınç dengeleyicinin herhangi bir sebeple tıkanması
halinde devreye girer (14 PSI'da devreye girer).
3-Emniyet Termostatı;
Ayarlanabilir termostat arızalandığı durumlarda devreye girerek
yağın aşırı ısınmasını engeller.
4-Kapak Kilit Sistemi;
Yüksek basınçta kapağın açılmasını engeller.
• ALARM (Buzzer) and ALARM ON / OFF SWITCH
Buzzer warns the user that the cooking time is overvisually and
aurally.When the timer reaches zero, the user will be warnedby
visual and audible signs (buzzer). It is recommended to activate
the buzzer.
After setting the timer, optionally, the buzzer can be switched on
by using the “buzzer on-off button”.When the time runs out, the
user can switch off the buzzer by switching the button to “off”.
SAFETY
Pressure fryers have been used safely all around theWorld. There
are 3 types of safety elements inMakcook Pressure Fryers.
I-Pressur Compensator:
Enables to form the requested pressure in the tankand to drain
the excessive pressure (6-8 PSI pressure is required for cooking)
2-Safety Valve:
It is activated in the event that the rotating pressure compensator
is clogged for any reason (Itis activated at 14 PSI)
3-Safety Thermostat:
It is activated in the event that the adjustable thermostat breaks
down and it prevents the oil tooverheat
4-Lid Locking System:
Makes unavailable to open the when there is high pressure in
tank.

7
1.Ambalajı açmadan önce kargo/taşıma/sevk hasarı olup
olmadığını kontrol ediniz.
2.Ambalajı açarken makinenin üzerinde kırılacak ve çizilecek
parçalar olduğunu unutmayınız
3.Ambalajı açtıktan sonra makine ile beraber verilen aksesuar
listesini kontrol ediniz. Sorun var ise bayiniz ile iletişime geçiniz.
FRİTÖZ DEVREYE ALMA DEEP FRYER START-UP
1. Please check if there are any shipping / transportation /
sending damages before opening the package.
2. While opening the package, Please do not forget that there
are fragile and scratchable pieces on the machine.
3. Please check the accessory list given together with the
machine after opening thepackage. If you are confronted with a
problem, please contact with your distributor.
518 SEPET
SEPET KOLU
TEMİZLEME FIRÇASI (KIVRIK)
KULLANMA KILAVUZU
DUVAR ETİKETİ
BAKIM ANAHTARI
518 ADET
1
1
1
1
1
1
4.Cihazın Elektrik bağlantısı;
Makinenizin elektrik bağlantısını mutlaka yeterlilik belgesine sahip
bir elektrikçiye yaptırınız. Bağlantı yapılırken cihaz üzerinde
bulunan güç değerleri ve bağlantı şemaları dikkate alınmalıdır.
Makinenizin çektiği güce uygun bağlantı ve malzeme kullanılmaz
ise yangın riski bulunmaktadır. Makineniz 2x2kw olmak üzere
toplamda 4kw enerji tüketmektedir. Fritözünüz fabrika çıkışı olarak
“trifaze” kablo ile sevk olurlar. Fakat istenirse "monofaze" elektrik ile
de çalıştırılabilir. Bu kabloda 3 faz, 1 nötr ve | toprak girişi
bulunmaktadır. Buna uygun olarak bağlantı yapılmalıdır. Toprak
hattından nötr almak gibi uygulamalar cihazınızın bozulmasına ve
garanti kapsamı dışına çıkmasına sebep olacaktır. Bağlantı şeması
aşağıdaki gibidir.
518Bosket
Bosket Holder
Cleaning Brush (Frizzled)
Instructions for Use
Wall label
Maıntenance Wrench
518 ADET
1
1
1
1
1
1
4. Electrical Connection of the Device;
Please have an electrician with a certicate of competency to
do the electrical connection of the machine. While the
connection is in progress, power circuits and wiring diagrams on
the device must be considered. If the connection and material
are not used which are consonant with the power of the
machine, there can occur risks for re.The machine consumes
3*2KW=6KW energy. Your deep fryer gets shipped from factory
with "three-phase" cable. If required, you can make the machine
work with "single-phase" electric, too. The cable has 3 entries
including 3 phase, | neutral and 1 earth current. The connection
must be made accordingly. The implementations such as getting
neutral from the earth connection can be reason to cause to
breaking down of the machine and losing the warranty.Wiring
diagram is as follows;

8
Yanlış Bağlantılar makinenizin bazı aksamlarına zarar verir.
*Fiş/priz takımı kullanılacak ise 32 amper olmasına dikkat ediniz.
*Faz köprülemeyi mutlaka porselen klemens üzerinde yapınız.
*Gereğinde teknik destek hattından destek alınız.
Incorrect connects could damage some components of your
machine
*If the plug/socket set will be used, be careful that it needs 32 ampere.
*The phase bridging terminal must denitely be made from porcelain.
*In the case of need, please get support from the technical support line.
Trfaze Bağlantı Şeması MAKİNEDEN GELEN Monofaze Bağlantı Şeması MAKİNEDEN GELEN
1
2
3
L2(Phase 2)
L1(Phase 1)
Neutral
Ground
Connecton
3
L3(Phase 3)
3 NAC 380 Volt
400V 3 NAC -
50/60 Hz
400 volt 3 NAC 230 volt NAC
1
2
3
L2(Phase 2)
L1(Phase 1)
Neutral
Ground
Connecton
3
L3(Phase 3)
230 Volt
Mono faze
230V NAC -
50/60 Hz
Three- phase WİRİNG DİAGRAM Sngle- phase WİRİNG DİAGRAM
1
2
3
L2(Phase 2)
L1(Phase 1)
Neutral
Ground
Connecton
3
L3(Phase 3)
3 NAC 380 Volt
400V 3 NAC -
50/60 Hz
400 volt 3 NAC 230 volt NAC
FRİTÖZ DEVREYE ALMA DEEP FRYER START-UP
DUVARDAN GELEN DUVARDAN GELEN INCOMING FROM MACHINE INCOMING FROM MACHINE
1
2
3
L2(Phase 2)
L1(Phase 1)
Neutral
Ground
Connecton
3
L3(Phase 3)
230 Volt
Mono faze
230V NAC -
50/60 Hz

9
BASINÇLI FRİTÖZ KULLANIMI (MANUEL PANEL)
1) Yağ boşaltma vanasının kapalı olduğundan emin olduktan
sonra kazan içerisine yağ seviye işaretlerinin olduğu bölüme kadar
yani rezistansların 2 parmak üzerine kadar (Makfry 518 - 8 It) sıvı
kızartma yağı doldurunuz (hiçbir şekilde katı yağ kullanmayınız).
Yağ seviye işaretlerini geçmeyiniz.(Pişirme sırasında çıkabilecek
yağ ve duman için makinenin arkasında yer alan bir egsoz sistemi
ve çıkışında egsoz içinde yoğuşan su ve yağ için bir tahliye kabı
bulunur.
2) Fritözü topraklama hattı olan elektrik prizine takınız ve güç
On/Off anahtarını “on" konumuna getirerek açınız. Fritözün kırmızı
lambası yanacaktır.
3) Termostat düğmesinden sıcaklığı ayarlayınız (165°C). Sarı ısı ikaz
ışığı yanacaktır. SICAKLIĞIN YAĞ İÇERİSİNDE DENGELİ DAĞILIMI
IÇIN ARA SIRA KARIŞTIRINIZ. (Fritöz ilk açıldığında yeterli ısının
oluşması yaklaşık 30 dakikadır)
4) Yağınız ısınırken, pişirilecek ürünlerinizi battermilk ile ıslatınız ve
paneleme ürünleri ile kaplayınız (paneleme ürünlerini kullanırken
üreticinin tarierine uyunuz).
5) Yağ, pişirme sıcaklığına eriştiğinde sarı ikaz lambası söner.Işığınız
söndüğünde, panelediğiniz ürünleri tekrar paneleme ununa
bulayınız, ürünleri sallayarak üzerlerindeki fazla unlardan arındırınız
ve pişirme sepetine yerleştiriniz. (Sepet içerisine fazla ürün
koymayınız. Ürün miktarı pişirme, başına Makfry 518 için maksimum
2,5 kg).
6) Pişirme sepetini, kazan içerisine yerleştiriniz ve kazan kapağını
sıkı şekilde kapatınız. Sarı sıcaklık ikaz lambası, pişirme süresince Isıyı
aynı seviyede tutmak için ara ara yanıp sönecektir.
7) Kumanda paneli üzerinde zamanlama (Timer) düğmesini
gerekli zamana ayarlayınız (bu işlem sırasında solenoid valn
kapandığını, duyacağınız “klik" sesi ile hissedebilirsiniz) ve alarm
düğmesini açınız.(Zamanı süre bitiminden önce sıfırlamak için
timer düğmesini ters yöne çevirmeyiniz. Timer mekanizması
arızalanabilr.
PRESSURE FRYER USE (MANUAL PANEL)
1) Make sure that the drain handle is closed and the latch is
down, then ll the pot with oil up to the oil level mark inside the
tank (8 liters for Makfry 518). Do not use solid oil under no
circumstances. Don't pass the oil level mark. For Makfry 518
model, place a small container under the outlet pipe of the
pressure vent valve (exhaust) at the back of the machine to
catch any steam and water expelled while cooking.
2) Plug the fryer in a grounded plug and switch on by using the
power button. The red light will be on
3) Set the temperature by the thermostat button (165°C). The
amber light will be on.Stir oil occasionally for balanced distribution
of the temperature. (It will take approximately 30 minutes to get
to required temperature at the rst use of fryer)
4) While the oil is being heated up, dip the chicken pieces in
water and roll in seasoned breading mix. NOTE: Follow the
manufacturer's’ instructions for breading mix.
5) When the oil has reaches the cooking temperature, the amber
warning light will be turned off. When the light is off, roll your
previously breaded chicken in breaded mix again, shake them
and place the pieces on the frying basket. (Do not overll the
basket with chicken. For Makfry 518 - 2,5 kg maximum)
6) Place the frying basket in the tank and close the lid tightly.
Make sure that the lid is placed accurately and check that no
pressure is released from the lid. Amber warning light will blink
occasionally in order to keep the temperature at the certain level
in the tank.
7) Set the timer at the required time (it can be noticed that the
selenoid valve is closed by the “click” sound.) and turn on the
buzzer.

10
8) Kazan içerisinde basınç birikimi başlar ve manometre (basınç
saati) üzerinde basınç yükselir. Manometre göstergesindeki yeşil
bölge normal basınç aralığıdır. Eğer basınç yeşil bölgenin altında
kalır veya üstüne çıkar ise “problemler” bölümüne bakınız.
9) Fritöz içerisinde ürünler pişerken fazla basıncı dışarı atmaya
başlar (basınç dengeleyici her zaman temiz tutulmalıdır).
10) Zaman saati sıfır konumuna geldiğinde, sesli ve görsel uyarı
vererek solenoid valf devreye girecek ve otomatik olarak basıncı
ve buharı, egsoz çıkışındaki kaba boşaltacaktır. Kapağı açmadan
önce basıncın düşmesini bekleyiniz ve manometre üzerinden
basıncı kontrol ediniz.
KAZAN BASINCININ EGSOZ ÇIKIŞ BORUSUNDAN BOŞALDIĞINDAN
ve BAR SAATİ (MANOMETRE) ÜZERİNDE BASINCIN "0" SIFIR
KONUMUNA
GELDİĞİNDEN EMİN OLUNUZ.
11) Kapağı yavaşça açınız . Pişirme sepetini kazan içerisinden tam
çıkarmadan hafçe kaldırarak sepetin altını dayama pimine
dayayınız ve ürün üzerindeki fazla yağın süzülmesini bekleyiniz.
12) Süzülme işlemi bittiğinde sepeti kazandan çıkarınız, ürünleri
sepet içerisinden alarak sıcak tutma ünitesine yerleştiriniz yada
servis ediniz.
13) Yeni pişirme işlemi için ön panel üzerindeki sarı sıcaklık ışığının
sönmesini bekleyiniz.
8) Pressure accumulation starts in the tank while pressure on the
manometer increases. Green area on the manometer shows the
normal pressure range. See the part “problems” if the pressure is
below or above the green area. 9. While the products are being
cooked in the fryer, rotating pressure valve on the lid drains the
excessive pressure by rotating ( it always should be kept clean)
10) When the timer is at zero, solenoid valve will be activated and
automotically drain the pressure and vapor from the exhaust to
the placed container. Wait until the pressure decreases and
check the pressure on the manometer.
MAKE SURE THAT THE TANK PRESSURE IS EMPTIED FROM THE
EXHAUST PIPE AND THE PRESSURE ON THE MANOMETER IS AT ZERO
POINT.
Il) Open the lid slowly. By raising the frying basket slightly without
taking out from the tank, lean it on the leaning pin and wait until
the excessive oil is ltered.
12) When the ltering stage is over, take the basket out of the
tank and place the products on the warm keeping unit or serve
them
13) For next cooking, wait untıl the amber temperature light on
the front panel is off

11
MAKFRY FRIED CHICKEN ÜRÜN PİŞİRME KILAVUZU / MAKFRY FRIED CHICKEN COOKING GUIDE
1) Makine kazanının içerisini, yağ seviyesi
işaretine kadar yağ ile doldurun. (Rezistansın 2
parmak üzerine kadar.)
Inside the boiler, oil level marking. Fill up with oil
until the mark (resistances over 2 ngers),
2) Makinenin enerji düğmesini 'on' durumuna getirin.
Turn the main switch on.
3)Termostatı istenilen sıcaklığa ayarlayın. Resistansların çalıştığını
gösteren sarı ikaz ışığı yanmaya başlayacaktır.
Set the required temperature , light will turn on while resistances
are heating the oil. And will be turned off when oil reaches the
required temperature.
4)Makinenizin istenilen sıcaklığa ulaşınca sarı ışık
sönecektir.
When machine reach reguird tempeture , amber
light goes off. In digital machines READY sign
appears.
5)Bir birim unu bir birim soğuk su ile
çırpıcı kullanarak karıştırınız.
Mix one measure MAKFRY breading
our with one measure cold. Stir it
vigorously.
6)Ürünleri önce battermilke bulayın
sonra MAKFRY paneleme ununa
bulayın. Daha sonra sepete dizin.
Bu işlemi yaparken sol elimiz
battermilkte sağ elimiz unda
olmalıdır.
Dip chicken pieces to battermilk rst then MAKFRY chicken
breading our. To prevent both hands getting dirty use diffrent
hands for each action. Shake the chicken well to get rid of
excessive our and lay them in the basket neatly.
7)Sepete dizilmiş ürünleri ısınmış olan
makinenizin içerisine yerleştirin.
Lower the full basket (or half depending of the
demand) gently in the hot oil.
8)Makinenizin kapağını kapatın. / Close and lock the lid tightly.

12
9) Zamanı ayarlayın. Zamanı süre bitiminden önce sıfırlamak için
düğmeyi ters yöne çevirmeyiniz! Mekanizma arızalanabilir.
Set the time . Press the START/ STOP button in digital machine.
10) Süre dolunca sepeti çıkarın ve
servis edin.
When the frying is over open the
lid slowly and serve.
30 ad/pcs 1,250 gr 160 7'
1,500 gr
15 ad/ pcs 1,200 gr
8'
5'
5'
1,250 gr
Not: Süreyi ayarlarken
kapağın kilit mekanizmasının
açılması için gereken 2,5
dakika süreyi göz önüne
almayı unutmayınız!
12 ad/pcs 1,500 gr 9'
9'
1,500 gr
1,000 gr 4'
Adet/Ağırlık
Piece/ Weight
Sıcaklık
Temperature
Zaman(dakika)
Time(minute)
Kanat/Wing
But /Drumstick
Parça Tavuk
Piece of Chicken
Burger /Burger
Göğüs Parçaları
Chest Pieces
Elma Dilim Patates
Potato Wedges
Pane Mantar
Crumbed Mushroom
160
160
160
160
160
160
MAKFRY FRIED CHICKEN ÜRÜN PİŞİRME KILAVUZU / MAKFRY FRIED CHICKEN COOKING GUIDE

13
FRİTÖZ BAKIM ve TEMİZLİĞİ PİŞİRME YAĞINI SÜZMEK
ve GÜNLÜK KAZAN TEMİZLİĞİ
A- PİŞİRME YAĞININ KAZAN DIŞINA ALINARAK FİLİTRE EDİLMESİ ve
GÜNLÜK FRITÖZ TEMİZLİĞİ İÇİN
1) Makineyi kapatınız ve kapağı açınız. (Makinenin içerisinde
basınç varken kapağı açmayın, bu işlem kazan içerisindeki
basınçlı yağın sıçramasına neden olur ve tehlikeli bir durum
olabilir.)
2) Yalıtımlı koruyucu eldiven kullanın
3) Makfry 518 modelimiz için üzerine ltre konmuş kabınızı yağ
boşaltma musluğunun altına yerleştirin. Tahliye Vanası kilidini
kaldırıp tahliye vanasını yavaş yavaş açınız. Vanayı yavaş açmak
yağın düzenli boşalımını sağlar. (Tahliye vanası kolu hareket açısı
olarak tam açık ve tam kapalı şekliyle 90°C 'dir).
B- PİŞİRME YAĞINI SÜZME İŞLEMİ
Yağı süzme ihtiyacı, pişirme sıklığı ve titiz paneleme yapabilme ile
doğrudan ilgilidir. Yağın süzülme ihtiyacı pişirilen ürünlerin
renginden ve kalitesinden anlaşılabilir.
Genelde yağın, her 3-4 pişirimde bir süzülmesi gerekir. Bu işlem
sırasında mutlaka koruyucu eldiven kullanılmalıdır.
Süzme işlemi için ; Üzerine ltre konmuş kabınızı boşaltma
musluğunun altına yerleştirin. vana emniyet kilidini (resim 1-7)
kaldırıp, yağ boşaltma vana kolunu (resim 1-4) yavaş yavaş açınız.
Vanayı yavaş açmak yağın düzenli boşalımını sağlar ve sıçramayı
engeller (tahliye vanası kolu, hareket açısı olarak tam açık ve tam
kapalı şekliyle 90'dir). Boşaltma sırasında makine ile beraber
verilen temizleme fırçası yardımıyla rezistans üzerinde ve kazan
tabanında tortu kalmamasını sağlayınız.
Yağ tamamen süzüldükten sonra vanayı kapatınız. Boşaltma
kabına süzülen yağı tekrar pişirme kazanına boşaltınız. Filitre
üzerinde biriken tortuları temizleyerek litreyi tekrar kullanabilirsiniz.
*Kostik ,yağ çözücü gibi kimyasal temizlik malzemesi
kullanmayınız.
FRYER MAİNTENANCE, FİLTERİNG THE OİL and DAİLY
TANK CLEANING
A- FOR FILTERİNG THE OlL OUT OF THE TANK AND DAİLY CLEANING
1.Switch off the device and open the lid. (do not open the lid when
there is pressure inside. This process can cause splashing of oil and it
may be dangerous.)
2. Use insulated protective gloves.
3. For Makfry 518 model, place the container with lter under the
drain valve. Open the drain valve slowly (picturel-4) by unlocking it
(Picture 1-8). Opening the valve slowly enables the oil to release
regulariy and prevents from splashing (The release valve rotates
through 90 degrees from fully open to fuliy dose.).
B- THE PROCESS OF FILTERİNG THE OIL
The necessity of ltering the oil is directiy linked to the cooking
freguency and guality of breading process. İt can be understood
from the color and guality of the products. It is necessary to lter the
oil at every 3-4 cooking. Protective gloves should be used during this
process.
Place the container with lter under the drain valve. Open the
release valve slowly (picturel-4) by unlocking it (Picture 1-7). Opening
the valve slowiy enables the oil to release regulariy and prevents from
splashing (The release valve rotates through
90 degrees from fully open to fully dose.). During the release, make
sure that there is no sediment on the heater and at the bottom of the
tank by using the cleaning brush supplied by the device.
After the oil is ltered thoughrouhly, close the valve. Pour the oil
ltered in the draining container into the frying tank again. You can
use the lter again by cleaning the sediments accumulated on the
lter.
*Do not dean the machine with chemicals contains material

14
Kazan tamamen boşaltıldıktan sonra kazan içerisindeki
kalıntılar ve yanıklar temizlenir. Tahliye musluğunu da sonuna
kadar açıp, temiz olduğundan emin olunuz. Tahliye vanasının içini
temizlerken içindeki plastik parçanın zarar görmemesine dikkat
ediniz. Aksi halde zarar gören plastik aksam yağ kaçaklarına
neden olabilir.
Kazanın içini temizlemek için, içerisindeki yağı alınız, sıcak olan
kazanı yarısına kadar su ile doldurunuz. Kazan içini makine ile
beraber verilen temizlik fırçası ile temizleyebileceğiniz gibi, sert
fırça ile de temizleyebilirsiniz. İşlem bittiğinde kazanı bol su ile
durulayınız, yeniden yağ doldurmadan önce tankta hiç su
kalmadığından emin olunuz.
Fritöz gövdesini deterjanlı nemli bir bez yardımı ile
temizleyebilirsiniz. Fritöz gövdesinin metal fırça, bulaşık teli vb
maddeler ile temizlenmesi durumunda paslanmaz gövdenin
üzerinde çizikler oluşmasına yol açar.
Fritöz ön paneli, elektrik aksamları ihtiva ettiğinden dolayı su ile
temas etmemelidir. Fritözlerimiz basınçlı su ve/veya buhar
makineleri ile temizlenmek için tasarlanmamıştır. Fritöz ön paneline
ve enerji kablosu girişi gibi elektrik ihtiva eden bölümlere temizlik
esnasında Su girişi şüpheniz var ise, fritözü çalıştırmayınız. Fritözün
kurumasını bekleyiniz ve sertikalı bir elektrik teknisyenine kontrol
ettirerek fritözü tekrar kullanınız.
ÖNEMLİ :Bulaşık telleri gibi parça bırakabilecek ve paslanmaya
neden olabilecek ürünleri kazan içi temizliğinde kullanılmaz. Kostik
içeren temizlik malzemesi kullanılmaz. Kullanılacak temizlik
malzemeleri ve kimyasalların gıda malzemeleri temizliği için uygun
olması gerekir. Sıcak yağın ciddi yanıklara neden olabileceğini
unutmayınız, koruyucu eldiven giyiniz ve eğitimli bir personelin
yağı süzmesini sağlayınız. Fritöz sıcakken yerini değiştirmeyiniz.
Fritöz temizliği için basınçlı su yada buhar makinesi kullanılmaz.
When the tank is empty, the sediments and burnt particles are
removed away. Open the drain valve completely and ensure
that the drain is also clean. Be careful with the plastic parts of the
drain valve while cleaning it, Otherwise, the damaged
plastic parts may cause splashing oil.
To clean the inside of the tank, take the oil out of it and li
the tank with water till the half and pour washing-up liguid.
You can dean the tank with the cleaning brush supplied with
the device or with a dirt remover scrubber. When the process
is over, rinse the tank with plenty of water and make sure that
there is no water left inside before relling with oil.
You can clean the outside of the tank with a damp
cloth.There may occur scratches on the stainless steel body if
it is cleaned up with materials like metal brush, wire wool
etc./) Since containing electrical components, front panel of
the fryer should be kept aside from water. Our fryers are not
suitable for water jet cleaning and/or steam cleaners. Do not
switch on the fryer if there is any doubt of water contact on
the parts containing electricty like front panel and power
cable input. Wait until the fryer gets dry and reuse the fryer
after having checked by a certied operator.
İMPORTANT:
Do not use products like wire wool that may İeave particles
and cause corrosion for the inside cleaning of the tank. DO
NOT use products containing caustic.Ceaning supplies and
chemicals to be used should be suitable for deaning of food
supplies.
Remember hot oil can cause nasty burns, always wear
protective gloves and ensure the task of ltering is done by
authorised personnel.Do not attempt to move the pressure
fryer when it is hot.Do not use a water jet or a steam
cleaner.For better guality and long lasting oil, please lter the
oil ones per three times frying.

15
SOLENOID VALF TEMİZLİĞİ
Solenoid valf, kullanıma bağlı olarak temizlenmeye ihtiyacı
olduğunda kolay erişilmesi için fritöz üzerine monte edilmiştir.
Solenoid valf makinanızın sağ arka üst köşesinde bulunmaktadır.
(Resim 1-2)(Solenoid val temizlemek için parçalara ayırırken ve
temizlik sonrası toplarken parça düşürmemeye ve kaybetmemeye
çalışınız. Val sökerken temizlik sonrası birleştirmenize yardımcı
olması için nasıl birleştiklerine dikkat ediniz).
SELENOID VALF TEMİZLİK AŞAMALARI
1) Fritözün elektrik ile bağlantısını kesiniz. )
2)Bobinin elektrik bağlantı soketi vidasını yıldız tornavida veya
kontrol kalemi yardımı ile sökünüz ve soketi yuvasından çekerek
ayırınız.
3) Valn en üstünde bulunan metal mandalı elinizle önce yukarı
sonra ileri iterek çıkartınız.
4) Contasını çıkarınız ve nemli bir bez ile temizleyiniz.
5) Bobini yukarı doğru çekerek yerinden çıkarınız.
6) Tapayı, 22 mm'lik bir anahtar ile saat yönünün tersi yönde
çevirerek sökünüz, içindeki 3 adet parçayı (pim, yay ve piston)
düşürmeden dikkatlice alınız. Pim tabanın içinde, piston ve yay ise
gövdenin üzerindedir.
7) Gövdeyi temizleyiniz.
8) Tapanın içini ve 3 adet parçayı (pim, piston ve yay) temizleyiniz.
Temizlik sonrası tapanın içerisine sırasıyla önce pim sonra piston
(lastik kısmı dışarı bakacak şekilde) ve son olarak yayı yerleştiriniz.
9) Tapayı gövedenin üzerine parçaları düşürmeden takınız ve 22
mm'lik anahtar ile aşırı güç harcamadan sıkınız.
10) Bobini yerine yerleştirdikten sonra contasını koyup, el yardımı
ile çıkardığınız metal mandalı iterek takınız ve bobini sabitleyiniz.
Son olarak elektrik soketini takınız.
11) Elektrik aksamı dışında sökülen her bir parçayı sıcak su ile
temizleyiniz.
SOLENOID VALVE CLEANING SCHEME
T) Disconnect your device with electricity.
2) Dismantle the electrical connector of the coil with a cross point
screwdriver or a test light and remove the socket from its slot by
pulling it.
3) Remove the metal latch at the top of the valve by rst pushing
upwards and then forward with your hand.
4)Remove the gasket and clean with a damp cloth.
5) Remove the coil by pulling upwards.
6) Dismantle the pipe plug with a 22 mm wrench counter-
dockwise
and remove the Solenoid Valve carefully from its Latch xed point
without dropping the 3 pieces (pin, spring and piston) inside.
7)Clean the body.
8) Clean the 3 pieces (pin, piston and spring) inside the pipe plug
.
After cleaning, replace the piston rst (rubber part piston Bobbin
facing outward) then the pin and the spring.
9) Replace the cleaned plug gentiy using the 22-mm wrench.
10) After placing the coil, replace its gasket, x the metal latch
removed manualiy and fasten the coil,
11) Clean every piece dismantled with hot water except the
electrical eguipment.
MAKINE BAKIM VE TEMİZLİGİ MACHINE MAİNTENANCE AND CLEANING
CLEANING THE SOLENOİD VALVE
The solenoid valve has been mounted on the fryer in order to be
easily accessible when it needs cleaning depending on the
usage. The solenoid valve is mounted at the top right hand side
of the tank at the rear of the device.(Picture 1-2) (Be aware not
to drop or lose any parts while dismantling for cleaning purpose
and while reassambling after cleaning. While dismantling the
valve, note carefuliy how the parts t together to help you when
reassembling after cleaning. )

16
12)Alüminyum için kullanılmaması gereken kimyasal
temizleyicilere dikkat ediniz.
13)Bulaşık telleri gibi parça bırakacak ve paslanmaya neden
olabilecek ürünleri kazan içerisinde kullanmayınız
14) Kostik ,yağ çözücü gibi kimyasal temizlik malzemesi
kullanmayınız.
15)Kullanılacak temizlik malzemeleri ve kimyasalların gıda
malzemeleri temizliği için uygun olması gerekmektedir.
16)Sıcak yağın ciddi yanıklara neden olabileceğini unutmayınız,
koruyucu eldiven giyiniz ve eğitimli bir personelin yağı süzmesini
sağlayınız.
17)Fritöz sıcakken yerini değiştirmeye çalışmayınız.
18)Fritöz temizliği için basınçlı su yada buhar makinesi kullanmayın.
12) Please pay attention to the cleaning agensts which should
not use for aluminiums.
I3)Please do not use the products in bailer such as steel wool
which may cause to leave its residuals and to be rusted.
14)Do not clean the machine with chemicals contains coustic
15)The using cleaning materials and chemicals must be
conformed with the cleaning of food materials.
16)Please do not forget that hot oil can cause severe urns.Please
wear the protective gloves and let the hot oil be drained by a
gudlied personnel,
I7)Please do not try to relocate when the deep fryer is hot.
18)Please do not use pressure water or steam engine fort he
cleaning of deep fryer.
MAKINE BAKIM VE TEMİZLİGİ MACHINE MAİNTENANCE AND CLEANING
Solenoid valfin bulunduğu boru üzerinde yer alan valf süzgecinin temizliği için ;
SOLENOİD VALF SÜZGECİ TEMİZLİK ŞEMASI
1) Solenoid valf süzgecinin tapasını 22 mm'lik bir
anahtar ile saat yönünün tersi yönde çevirerek
sökünüz.
2) İçindeki süzgeci çekerek çıkartınız ve temizleyiniz.
3) Temizlenen süzgeç ve tapayı aynı sıra ile tekrar
yerleştirip 22 mm'lik anahtar ile sıkınız.
SOLENOID VALVE FİLTER CLEANING SCHEME
1) Remove the pipe plug of the solenoid valve with
the 22- mm wrench delivered with the device and
dismantle it counter-clockwise.
2) Remove the lter and the plug inside. And
clean them.
3) After cleaning, replace the lter and the plug in
the same order.
Tapa
Stopper
Pslk Tutucu
Valve Flter
Süzgeç
Flter
Elektrik Bağlantısı
Soketi
Electric Connection
Socket
Mandal
Latch
Conta
Gasket
Pirinç
Gövde
Brass
Body
Tapa
Stopper
Pim
Pin
Piston Yay
Spring
Bobin
Bobbin

17
KAPAK KİLİT SİSTEMİ HIZLI MÜDAHALE
Makinenizin içinde basınç var iken kapağın açılmasını
engelleyen bir kilit sistemi mevcuttur. Bu sistemin
arızalanması durumunda makinenin içinde kalan ürünleri
hızlıca çıkarabilmek için kapak baskı kolu üzerinde bir delik
bulunmaktadır. Bu deliğe tornavida benzeri bir cisimle
bastırdığınızda kilit açılacaktır. Bu durumun devam etmesi
halinde teknik destek alınız.
BASINÇ DENGELEYİCİ TEMİZLİĞİ-BAKIMI /
CLEANING AND MAINTENANCE OF PRESSURE COMPENSATION VALVE
Basınç dengeleyici uzun süre bakım gerektirmeden
çalışması için dizayn edilmiştir. fakat basınç problemi
yaşanıyorsa kontrol edilecek ilk yerlerden biridir. Basınç
ibresi sarı bölgeye geldiğinde, basınç dengeleyicinin
temizlenmesi gerekmektedir. (Günlük temizlenmesi tavsiye
edilir)
Basınç dengeleyici üzerindeki silindir parçayı saat yönünün
tersi yönde çevirerek çıkartınız.
Alttan çıkan ağırlığı aldıktan sonra iç kısmı sıcak su ile
temizleyiniz.
Temizlik işleminden sonra parçaları söküm sırasına
göre monte ediniz.
*Kostik içeren temizlik malzemesi kullanmayınız.
Göbek bölümündeki delik kısmı uygun bir parça ile
(Kürdan, ataç v.s.) temizleyiniz.
The pressure compensator is designed for
long-term maintenance-free operation. But it is one of the
rst places to check if there is a pressure
problem. When the pressure pointer reaches the yellow
zone, the pressure compensator must be
cleaned.(Daily cleaning is recommended)
Remove the cylinder part of the pressure compensator
valve counterclockwise.
After taking the weight from the bottom part of pressure
compensator valve and clean the hole with hot
water.
Clean hole in the hub section with toothpick or paperclip.
QUICK INTERVENTION FOR LID LOCK SYSTEM
There is a lock system that inhibits the lid to be opened
while there is pressure inside of your machine. In the case
of breaking down of this system, there is a hole above the
lid depressor arm to take the products out of your
machine expeditiously. When you press the hole with a
screwdriver or something similar, the lock is going to be
opened. In the process of continuation of this problem,
please ask for technical support.
After cleaning, install the parts according to disassembly
order.
*Please do not use the cleaning which contain caustic.

18
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
YEDEK PARÇALAR / SPARE PARTS
Üretimimiz makinelerde, belirtilen yedek parçalardan başka parça kullanılması sakıncalıdır. Özellikle elektrik akşamları ehliyetli uzman
yetkililerce gerçekleştirilmelidir.
Using other kind of spare parts except from specied ones is inconvenient for our machines. Especially maintenance check of the
electrical components must be performed by authorised professionals.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Buzzer / Alarm
Ana Termostat 60-190 C° - Rakorlu
/ Thermostat 60-190 C° - With Fitting
Zamanlayıcı / Timer
On/off Anahtar 4 Pinli / On/off Switch 4 Pins
Solenoıd Valf - 3/8 / Solenoid Valve - 3/8
Sinyal Lambası - Kırmızı / Signal Lamp - Red
Sinyal Lambası - Sarı / Signal Lamp - Amber
Rezıstans - 2000 W / Heating Element - 2000 W
Pislik Tutucu - 1/2 / Valve Filter Pipe
Kazan Kapağı - Komple / Lid Cover
Kapak Baskı Kolu / Cross-bar
Kapak Topuz Tutamak Siyah / Handle Knob Black
Yeni Kapak Contası / Lid Gasket
Katlı Sepet / Basket With Rack
Sepet Kolu / Basket Handle
Kapak Kurma Yayı / Lid Spring
Temizleme Fırçası ( Düz ) / Cleanıng Brush (straight)
Doner Basınc Dengeleyici Sibop (takım)
/ Dead Weight Valve System
Kapak Emniyet Pimi Silikon Diyaframı
/ Lid Safety Lock Pin's Silicon Diagram"
Kapak Merkez Vida Sabitleme Somunu
/ Lid Center Screw Fixing Nut
Kapak Kare Civatası / Lid Square Bold
Kapak Tutamak Civatası / Lid Holder Bolt
Kapak Tutamak Tapası / Lid Handle Stopple
518 On/off Anahtar 2 Pinli / On/off Switch 2 Pins
Emniyet Termostad Rakorlu / Safety Thermostat
Vana Swıtch (yaprak) / Drain Switch
Mini Kontaktör (9a - Nc) / Mini Contactor (9a-nc)
Erkek Ve Dişi Fiş (32a / Monofaze-trıfaze)
/ Plug (32a / Monophase-three Phase)
Manometre (ø50mm.) / Pressur Gauge (ø50mm.)
Rezıstans Tarak Takımı / Element Spreaders
Musluk / Tap
Kapak Emniyet Kilit Pimi / Locking Pin
Kapak Merkez Vida Seti / Spindle Screw Set
Kapak Emniyet Kilit Pim Yayı / Locking Pin's Spring
Kapak Topuz Tutamak Kırmızı / Handle Knob Red
3/8"" Solenoıd Valf Bobini / Solenoid Valve Coil (3/8"")
Katsız Sepet / Basket
Temizleme Fırçası ( Kıvrık ) / Cleaning Brush (folded)
Termostat/timer Düğmesi / Thermostat/timer Knob
M8 Rotil Ayak / Machine Leg M-10
Doner Basınc Dengeleyici Sibop Başı / Dead Weight Volve
Kapak Sıkma Kare Somunu / Lid Square Bold Nut
Süzgeç Kolu / Tank Interior Filter Handle
Şiş / Skewer
Kazan Süzgeçi / Tank Filter
Kazan Kapak Tutamağı / Lid Holder

19
DİKKAT
YANMA TEHLİKESİ
SORUN SEBEP ÇÖZÜM
Elektrik devresi tamamlanmamış Prize ait sigorta kontrol edilir. Prize enerji geldiği kontrol edilir . Fritöz
şinin prize tam oturduğundan emin olunur.
Vana emniyet swirchi
(yağ boşaltma kolu) açık kalmış
Elektrikçiniz ile iletişime geçiniz.(Sigorta tablosu , priz hattı kablolarını
kontrol ettiriniz.
Yağ boşaltma kolunu tam kapatınız.
Lamba arızası
Isı değeri ayarlanmamış
Emniyet termostatı devreye girmiş
Rezistans sorunu
Teknik servis ile iletişime geçin.
Isı ayarının istenilen dereceye ayarlandığından emin olunuz.
Emniyet termostatı düğmesine basınız.
Yağ hiçbir şekilde ısınmıyor ise teknik servis ile iletişime geçiniz.
Solenoid valf sorunu Solenoid valn temiz ve içerisindeki yayın doğru takıldığından emin olunuz.
Bakınız; Solenoid valf temizliği
Kapak kenarından buhar kaçışı Kapak içerisindeki contayı kontrol ediniz, kapağın kazan üzerinde doğru
yerleştiğinden ve kapağı doğru kapattığınızdan emin olunuz.
Yağ seviyesi düşük
Yetersiz ürün pişirilmesi Sepet içerisine belirtilen miktarda ürün koyunuz.
Egsozdan buhar çıkıyor Ancak basınç saati yükselmiyor ise teknik servis ile iletişime geçiniz.
Şebeke enerjisi yeterli değil
Solenoid valf tıkalı Solenoid val temizleyiniz.
Valf süzgeci tıkalı Valf süzgecini temizleyiniz.
Tahliye borusu tıkalı Basınç tahliye borusunu temizleyin
Zaman saati problemi Zaman saatinin kendini kapattığından emin olunuz. Aksi durumunda
teknik servis ile iletişime geçiniz.
Kapak Kilit Sistemi Arızalı Kapak baskı kolu üzerinde bulunan hızlı müdahale deliğine sert bir cisim
ile basınız .Bknz syf.9
TEKNİK SORUNLAR VE ÇÖZÜMLERİ
Kazan içerisindeki yağ seviyesi kadar yağ doldurunuz.
BASINÇLI FRİTÖZE
ENERJİ GELMİYOR
BASINÇLI FRİTÖZE
ENERJİ GELİYOR
AMA KIRMIZI IŞIK
YANMIYOR
PİŞİRME
ESNASINDA
BASINÇ
OLUŞMUYOR
BASINÇLI FRİTÖZE
ENERJİ GELİYOR
AMA YAĞ
ISINMIYOR
PİŞİRME SÜRESİ
TAMAMLANDIĞINDA
BASINÇ TAHLİYE
OLMUYOR
KAPAK KİLİTLİ
KALDI AÇILMIYOR
Other manuals for 518
3
Table of contents
Other MAKFRY Fryer manuals