Makita 6807 User manual

1
GB 2-Speed Screwdriver INSTRUCTION MANUAL
S
Skruvdragare med dubbla hastigheter
BRUKSANVISNING
NSkrutrekker med to hastigheter BRUKSANVISNING
FIN Kaksinopeuksinen ruuvinväännin KÄYTTÖOHJE
LV Skrūvgriezis ar 2 ātrumiem LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
LT 2 greičiųsuktuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
EE 2 kiirusega kruvikeeraja KASUTUSJUHEND
RUS
д
вухскоростной шуруповер
т
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
6807

2
1A
B
1 003557
1
2
A
2 003558
1
2
3 003559
1
2
4 003560
AB
1
5 003561
12 12
6 003562
12
7 003563
1
23
8 003564

3
ENGLISH (Original instructions)
Explanation of general view
1-1. Locking sleeve
2-1. Approx. 1mm (3/64")
2-2. Locator
3-1. Approx. 1mm (3/64")
3-2. Locator
4-1. Switch trigger
4-2. Lock button
5-1. Reversing switch lever
6-1. Speed change knob
6-2. Pointer
7-1. Locator
7-2. Locking sleeve
8-1. Locator
8-2. Bit
8-3. Magnetic bit holder
SPECIFICATIONS
Model 6807
High 6 mm
Self drilling screw Low 8 mm
High 5 mm
Capacities
Drywall screw Low 5 mm
High 0 - 2,200
No load speed (min-1) Low 0 - 1,000
Overall length 318 mm
Net weight 2.2 kg
Safety class /II
• Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Specifications may differ from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
ENE033-1
Intended use
The tool is intended for screw driving in wood, metal and
plastic.
ENF002-2
Power supply
The tool should be connected only to a power supply of
the same voltage as indicated on the nameplate, and can
only be operated on single-phase AC supply. They are
double-insulated and can, therefore, also be used from
sockets without earth wire.
ENG905-1
Noise
The typical A-weighted noise level determined according
to EN60745:
Sound pressure level (LpA) : 79 dB(A)
Uncertainty (K) : 3 dB(A)
The noise level under working may exceed 80 dB (A).
Wear ear protection
ENG900-1
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum) determined
according to EN60745:
Work mode: screwdriving without impact
Vibration emission (ah) : 2.5 m/s2or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
ENG901-1
• The declared vibration emission value has been
measured in accordance with the standard test
method and may be used for comparing one tool
with another.
• The declared vibration emission value may also be
used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING:
• The vibration emission during actual use of the
power tool can differ from the declared emission
value depending on the ways in which the tool is
used.
• Be sure to identify safety measures to protect the
operator that are based on an estimation of
exposure in the actual conditions of use (taking
account of all parts of the operating cycle such as
the times when the tool is switched off and when it
is running idle in addition to the trigger time).
ENH101-16
For European countries only
EC Declaration of Conformity
We Makita Corporation as the responsible
manufacturer declare that the following Makita
machine(s):
Designation of Machine:
2-Speed Screwdriver
Model No./ Type: 6807
are of series production and
Conforms to the following European Directives:
2006/42/EC
And are manufactured in accordance with the following
standards or standardised documents:
EN60745

4
The technical documentation is kept by:
Makita International Europe Ltd.
Technical Department,
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
General Power Tool Safety
Warnings
WARNING Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or
serious injury.
Save all warnings and instructions for
future reference.
GEB017-4
SCREWDRIVER SAFETY
WARNINGS
1. Hold power tool by insulated gripping
surfaces, when performing an operation
where the fastener may contact hidden wiring
or its own cord. Fasteners contacting a "live" wire
may make exposed metal parts of the power tool
"live" and could give the operator an electric
shock.
2. Always be sure you have a firm footing.
Be sure no one is below when using the tool in
high locations.
3. Hold the tool firmly.
4. Keep hands away from rotating parts.
5. Do not touch the bit or the workpiece
immediately after operation; they may be
extremely hot and could burn your skin.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING:
DO NOT let comfort or familiarity with product
(gained from repeated use) replace strict adherence
to safety rules for the subject product. MISUSE or
failure to follow the safety rules stated in this
instruction manual may cause serious personal
injury.
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before adjusting or checking function on
the tool.
Depth adjustment
Fig.1
The depth can be adjusted by turning the locking sleeve.
Turn it in "A" direction for less depth and in "B" direction
for more depth. One full turn of the locking sleeve equals
1.5 mm change in depth.
Adjust the locking sleeve so that the distance between
the tip of the locator and the screw head is approximately
1 mm (3/64") as shown in the figure. Drive a trial screw
into your material or a piece of duplicate material. If the
depth is still not suitable for the screw, continue adjusting
until you obtain the proper depth setting.
Fig.2
Fig.3
Switch action
Fig.4
CAUTION:
• Before plugging in the tool, always check to see
that the switch trigger actuates properly and returns
to the "OFF" position when released.
To start the tool, simply pull the switch trigger. Tool speed
is increased by increasing pressure on the switch trigger.
Release the switch trigger to stop.
For continuous operation, pull the switch trigger and then
push in the lock button.
To stop the tool from the locked position, pull the switch
trigger fully, then release it.
NOTE:
• Even with the switch on and motor running, the bit
will not rotate until you fit the point of the bit in the
screw head and apply forward pressure to engage
the clutch.
Reversing switch action
Fig.5
This tool has a reversing switch to change the direction of
rotation. Move the reversing switch lever to the position
(A side) for clockwise rotation or the position (B side)
for counterclockwise rotation.
CAUTION:
• Always check the direction of rotation before
operation.
• Use the reversing switch only after the tool comes
to a complete stop. Changing the direction of
rotation before the tool stops may damage the tool.

5
Speed change knob
Fig.6
Two rpm ranges can be preselected with the speed
change knob.
For low speed range (0 - 1,000/min.), turn the knob so
that the pointer points to the number 1 marked on the
knob.
For high speed range (0 - 2,200/min.), turn the knob so
that the pointer points to the number 2.
If it is hard to turn the knob, pull the switch trigger
half-way for running the tool at low speed and turn the
knob again.
CAUTION:
• Do not turn the knob while the tool is running at full
speed. Malfunction of the tool may result.
ASSEMBLY
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before carrying out any work on the tool.
Installing or removing the bit
To remove the bit, first pull the locator out of the locking
sleeve. Then grasp the bit with a pair of pliers and pull the
bit out of the magnetic bit holder. Sometimes, it helps to
wiggle the bit with the pliers as you pull.
Fig.7
To install the bit, push it firmly into the magnetic bit holder.
Then install the locator by pushing it firmly back onto the
locking sleeve.
Fig.8
OPERATION
Always use the side grip (auxiliary handle) and firmly
hold the tool by both side grip and switch handle during
operations.
Fit the screw on the point of the bit and place the point of
the screw on the surface of the workpiece to be fastened.
Apply pressure to the tool and start it. Withdraw the tool
as soon as the clutch cuts in. Then release the switch
trigger.
CAUTION:
• When fitting the screw onto the point of the bit, be
careful not to push in on the screw. If the screw is
pushed in, the clutch will engage and the screw will
rotate suddenly. This could damage a workpiece or
cause an injury.
• Make sure that the bit is inserted straight in the
screw head, or the screw and/or bit may be
damaged.
MAINTENANCE
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before attempting to perform inspection
or maintenance.
• Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the
like. Discoloration, deformation or cracks may
result.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs,
carbon brush inspection and replacement, any other
maintenance or adjustment should be performed by
Makita Authorized Service Centers, always using Makita
replacement parts.
OPTIONAL ACCESSORIES
CAUTION:
• These accessories or attachments are
recommended for use with your Makita tool
specified in this manual. The use of any other
accessories or attachments might present a risk of
injury to persons. Only use accessory or
attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.
• Phillips bits
• Magnetic bit holder
• Magnetic socket bit
NOTE:
• Some items in the list may be included in the tool
package as standard accessories. They may differ
from country to country.

6
SVENSKA (Originalbruksanvisning)
Förklaring till översiktsbilderna
1-1. Låshylsa
2-1. Ca. 1 mm (3/64”)
2-2. Djupanslag
3-1. Ca. 1 mm (3/64”)
3-2. Djupanslag
4-1. Avtryckare
4-2. Låsknapp
5-1. Reverseringsknapp
6-1. Hastighetsvred
6-2. Pil
7-1. Djupanslag
7-2. Låshylsa
8-1. Djupanslag
8-2. Bits
8-3. Magnetisk bitshållare
SPECIFIKATIONER
Modell 6807
Hög 6 mm
Självborrande skruv Låg 8 mm
Hög 5 mm
Kapacitet
Gipsskruv Låg 5 mm
Hög 0 - 2 200
Obelastat varvtal (min-1) Låg 0 - 1 000
Längd 318 mm
Vikt 2,2 kg
Säkerhetsklass /II
• På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregående meddelande.
• Specifikationerna kan variera mellan olika länder.
• Vikt i enlighet med EPTA-procedur 01/2003
ENE033-1
Användningsområde
Verktyget är avsett för skruvdragning i trä, metall och
plast.
ENF002-2
Strömförsörjning
Maskinen får endast anslutas till elnät med samma
spänning som anges på typplåten och med enfasig
växelström. De är dubbelisolerade och får därför också
anslutas i ojordade vägguttag.
ENG905-1
Buller
Typiska A-vägda bullernivån är mätt enligt EN60745:
Ljudtrycksnivå (LpA): 79 dB(A)
Mättolerans (K): 3 dB(A)
Bullernivån vid arbete kan överstiga 80 dB (A).
Använd hörselskydd
ENG900-1
Vibration
Vibrationens totalvärde (tre-axlars vektorsumma) mätt
enligtEN60745:
Arbetsläge: skruvdragning utan slag
Vibrationsemission (ah): 2,5 m/s2eller mindre
Mättolerans (K): 1,5 m/s2
ENG901-1
• Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har
uppmätts i enlighet med standardtestmetoden och
kan användas för jämförandet av en maskin med
en annan.
• Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet kan
också användas i preliminär bedömning av
exponering för vibration.
VARNING!
• Viberationsemissionen under faktisk användning
av maskinen kan skilja sig från det deklarerade
emissionsvärdet, beroende på hur maskinen
används.
• Se till att hitta säkerhetsåtgärder som kan skydda
användaren och som grundar sig på en
uppskattning av exponering i verkligheten (ta med i
beräkningen alla delar av användandet såsom
antal gånger maskinen är avstängd och när den
körs på tomgång samt då startomkopplaren
används).
ENH101-16
Gäller endast Europa
EU-konformitetsdeklaration
Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare
deklarerar att följande Makita-maskin(er):
Maskinbeteckning:
Skruvdragare med dubbla hastigheter
Modellnr./ Typ: 6807
är för serieproduktion och
Följer följande EU-direktiv:
2006/42/EC
Och är tillverkade enligt följande standarder eller
standardiseringsdokument:
EN60745

7
Den tekniska dokumentationen förs av:
Makita International Europe Ltd.
Technical Department,
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Direktör
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
Allmänna säkerhetsvarningar för
maskin
VARNING Läs igenom alla säkerhetsvarningar
och instruktioner. Underlåtenhet att följa varningar och
instruktioner kan leda till elektrisk stöt, brand och/eller
allvarliga personskador.
Spara alla varningar och instruktioner
för framtida referens.
GEB017-4
SÄKERHETSVARNINGAR FÖR
SKRUVDRAGARE
1. Håll tag i maskinens isolerade greppytor, när
du utför ett arbete där det kan hända att
skruvdragaren kan komma i kontakt med
dolda elkablar eller sin egen kabel.
Skruvdragare som kommer i kontakt med
en ”strömförande” kabel, kan få sina blottade
metalldelar ”strömförande”, vilket kan ge
användaren en elektrisk stöt.
2. Se till att du hela tiden har ett säkert fotfäste.
Se till att ingen står under dig när maskinen
används på hög höjd.
3. Håll maskinen stadigt.
4. Håll händerna på avstånd från roterande delar.
5. Rör inte vid borr eller arbetsstycke omedelbart
efter användning eftersom de kan vara extremt
varma och orsaka brännskador.
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
VARNING!
GLÖM INTE att noggrant följa
säkerhetsanvisningarna för maskinen även efter det
att du har blivit van att använda den. OVARSAM
hantering eller underlåtenhet att följa
säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning kan
leda till allvarliga personskador.
FUNKTIONSBESKRIVNING
FÖRSIKTIGT!
• Se alltid till att maskinen är avstängd och
nätsladden urdragen innan du justerar eller
funktionskontrollerar maskinen.
Djupinställning
Fig.1
Djupet justeras genom att vrida på låshylsan. Vrid den i
riktning "A" för mindre djup och i riktning "B" för större
djup. Ett helt varv motsvarar en ändring av 1,5 mm av
djupet.
Justera låshylsan så att avståndet mellan ytterkanten på
djuphylsan och skruvhuvudet är cirka 1 mm (3/64"),
såsom visas i figuren. Skruva i en provskruv i ditt
arbetsstycke eller i ett annat stycke av samma material.
Om djupet inte passar skruven fortsätt då att justera tills
du får den korrekta djupinställningen.
Fig.2
Fig.3
Avtryckarens funktion
Fig.4
FÖRSIKTIGT!
• Innan du ansluter maskinen till elnätet ska du
kontrollera att avtryckaren fungerar och återgår till
läget "OFF" när du släpper den.
Tryck in avtryckaren för att starta maskinen. Hastigheten
ökas genom att trycka hårdare på avtryckaren. Släpp
avtryckaren för att stoppa den.
För oavbruten användning trycker du in avtryckaren och
därefter låsknappen.
Tryck in avtryckaren helt och släpp den sedan när du inte
längre vill använda det låsta läget.
OBS!
• Även om avtryckaren trycks in och motorn går,
kommer bitset inte att rotera förrän bitsspetsen
passas in i skruvhuvudet och ett tryck framåt
anläggs för att aktivera kopplingen.
Reverseringsknappens funktion
Fig.5
Denna maskin har en reverseringsknapp för att byta
rotationsriktning. Flytta reverseringsknappen till
läge (sida A) för medurs rotation eller läge (sida B)
för moturs rotation.
FÖRSIKTIGT!
• Kontrollera alltid rotationsriktningen före
användning.
• Använd endast reverseringsknappen när maskinen
stannat helt. Maskinen kan skadas om du byter
rotationsriktning medan den fortfarande roterar.

8
Hastighetsvred
Fig.6
Två hastighetsinställningar kan på förhand väljas med
hastighetsvredet.
För det låga hastighetsområdet (0 - 1000/min.), vrid
vredet så att pilen pekar på siffran 1 på vredet.
För det höga hastighetsområdet (0 - 2200/min.), vrid
vredet så att pilen pekar på siffran 2 på vredet.
Om det går trögt att vrida det skall du trycka in
avtryckaren halvvägs för att köra maskinen under låg
hastighet och vrida på vredet.
FÖRSIKTIGT!
• Vrid inte på vredet när maskinen körs på full
hastighet. Annars kan funktionsstörningar uppstå
på maskinen.
MONTERING
FÖRSIKTIGT!
• Se alltid till att maskinen är avstängd och
nätsladden urdragen innan maskinen repareras.
Montering eller demontering av bits
Dra först ut djupanslaget ur låshylsan för att ta bort bitset.
Fatta tag i bitset med ett tång och dra ut bitset ur den
magnetiska bitshållaren. Det kan underlätta om du vickar
på bitset med tången samtidigt som du drar i det.
Fig.7
Montera bitset genom att trycka på det ordentligt på den
magnetiska bitshållaren. Montera sedan djupanslaget
genom att trycka det ordentligt bakåt på låshylsan.
Fig.8
ANVÄNDNING
Använd alltid sidohandtag (hjälphandtag) och håll
verktyget stadigt med både sidohandtag och
pistolhandtag under användning.
Placera skruven på bitsets spets och sätt skruvspetsen
mot arbetsstyckets yta. Tryck på maskinen och starta
den. Dra bort maskinen så fort kopplingen börjar slira.
Släpp sedan avtryckaren.
FÖRSIKTIGT!
• Var försiktig så att du inte trycker in mot skruven när
du placerar den på bitsets spets. Om skruven
trycks in aktiveras kopplingen och skruven kommer
plötsligt att börja rotera. Detta kan skada
arbetsstycket eller orsaka personskada.
• Se till att bitset placeras rakt i skruvhuvudet annars
kan skruven och/eller bitset skadas.
UNDERHÅLL
FÖRSIKTIGT!
• Se alltid till att maskinen är avstängd och nätkabeln
urdragen innan inspektion eller underhåll utförs.
• Använd inte bensin, thinner, alkohol eller liknande.
Missfärgning, deformation eller sprickor kan uppstå
För att upprätthålla produktens SÄKERHET och
TILLFÖRLITLIGHET bör reparationer, kontroll och utbyte
av kolborstar samt allt annat underhålls- och
justeringsarbete utföras av ett auktoriserat Makita
servicecenter och med reservdelar från Makita.
VALFRIA TILLBEHÖR
FÖRSIKTIGT!
• Dessa tillbehör och tillsatser rekommenderas för
användning tillsammans med den Makita-maskin
som denna bruksanvisning avser. Om andra
tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk
för personskador. Använd endast tillbehören eller
tillsatserna för de syften de är avsedda för.
Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver
ytterligare information om dessa tillbehör.
• Phillips bits
• Magnetisk bitshållare
• Magnetisk mutterhylsa
OBS!
• Några av tillbehören i listan kan vara inkluderade i
maskinpaketet som standardtillbehör. De kan
variera mellan olika länder.

9
NORSK (originalinstruksjoner)
Oversiktsforklaring
1-1. Låsehylse
2-1. Ca. 1 mm (3/64")
2-2. Lokaliserer
3-1. Ca. 1 mm (3/64")
3-2. Lokaliserer
4-1. Startbryter
4-2. Sperreknapp
5-1. Revershendel
6-1. Turtallsvelger
6-2. Pil
7-1. Lokaliserer
7-2. Låsehylse
8-1. Lokaliserer
8-2. Bits
8-3. Magnetbitsholder
TEKNISKE DATA
Modell 6807
Høy 6 mm
Selvboringsskrue Lav 8 mm
Høy 5 mm
Kapasitet
Tørveggskrue Lav 5 mm
Høy 0 - 2 200
Ubelastet turtall (min-1) Lav 0 - 1 000
Total lengde 318 mm
Nettovekt 2,2 kg
Sikkerhetsklasse /II
• Som følge av vårt kontinuerlige forsknings- og utviklingsprogram kan de tekniske dataene endres uten ytterligere forvarsel.
• Tekniske data kan variere fra land til land.
• Vekt i henhold til EPTA-prosedyre 01/2003
ENE033-1
Beregnet bruk
Maskinen er beregnet til skruing i tre, metall og plast.
ENF002-2
Strømforsyning
Maskinen må bare kobles til en strømkilde med samme
spenning som vist på typeskiltet, og kan bare brukes
med enfase-vekselstrømforsyning. Den er dobbelt
verneisolert og kan derfor også brukes fra kontakter uten
jording.
ENG905-1
Støy
Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til
EN60745:
Lydtrykknivå (LpA) : 79 dB(A)
Usikkerhet (K): 3 dB(A)
Støynivået under arbeid kan overskride 80 dB (A).
Bruk hørselvern
ENG900-1
Vibrasjon
Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum)
bestemt i henhold til EN60745:
Arbeidsmodus: skrutrekking uten slag
Genererte vibrasjoner (ah): 2,5 m/s2eller mindre
Usikkerhet (K): 1,5 m/s2
ENG901-1
• Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene
er blitt målt i samsvar med standardtestmetoden og
kan brukes til å sammenlikne et verktøy med et
annet.
• Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene
kan også brukes til en foreløpig vurdering av
eksponeringen.
ADVARSEL:
• De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av
elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte
vibrasjonsverdien, avhengig av hvordan verktøyet
brukes.
• Vær påpasselig med å finne sikkerhetstiltak som
beskytter operatøren, basert på en oppfatning av
risiko under faktiske bruksforhold (på bakgrunn av
alle sider ved brukssyklusen, som når verktøyet
slås av og når det går på tomgang, i tillegg til
oppstarten).
ENH101-16
Gjelder bare land i Europa
EF-samsvarserklæring
Som ansvarlig produsent erklærer Makita
Corporation at følgende Makita-maskin(er):
Maskinbetegnelse:
Skrutrekker med to hastigheter
Modellnr./type: 6807
er serieprodusert og
Samsvarer med følgende europeiske direktiver:
2006/42/EC
Og er produsert i samsvar med følgende standarder eller
standardiserte dokumenter:
EN60745

10
Den tekniske dokumentasjonen oppbevares hos:
Makita International Europe Ltd.
Technical Department,
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Direktør
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
Generelle advarsler angående
sikkerhet for elektroverktøy
ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarslene og alle
instruksjonene. Hvis du ikke følger alle advarslene og
instruksjonene som er oppført nedenfor, kan det føre til
elektriske støt, brann og/eller alvorlige helseskader.
Oppbevar alle advarsler og instruksjoner
for senere bruk.
GEB017-4
SIKKERHETSADVARSLER FOR
SKRUTREKKER
1. Hold det elektriske verktøyet i de isolerte
gripeflatene når du utfører arbeid der det er
fare for at skruen eller bolten kan komme i
kontakt med skjulte ledninger eller ledningen
på verktøyet. Hvis skruer eller bolter kommer i
kontakt med en strømførende ledning, kan
metalldelene på det elektriske verktøyet bli
strømførende og føre til at brukeren får støt.
2. Forviss deg alltid om at du har godt fotfeste.
Forviss deg om at ingen står under deg når du
jobber høyt over bakken.
3. Hold maskinen godt fast.
4. Hold hendene unna roterende deler.
5. Ikke berør bits eller arbeidsstykke umiddelbart
etter bruk. Disse vil da være ekstremt varme,
og du kan få brannsår.
TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSENE.
ADVARSEL:
Selv om du har brukt produktet mye og føler deg
fortrolig med det, er det likevel svært viktig at du
følger nøye de retningslinjene for sikkerhet som er
utarbeidet for dette produktet. MISBRUK av
verktøyet eller mislighold av sikkerhetsreglene i
denne brukerhåndboken kan resultere i alvorlige
helseskader.
FUNKSJONSBESKRIVELSE
FORSIKTIG:
• Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og
støpselet trukket ut av kontakten før du justerer
maskinen eller kontrollerer dens mekaniske
funksjoner.
Dybdejustering
Fig.1
Dybden kan justeres ved å dreie på låsehylsen. Drei den
i retning "A" for mindre dybde og "B" for mer dybde. En
hel omdreining for låsehylsen tilsvarer 1,5 mm
dybdeendring.
Juster låsehylsen slik at avstanden mellom tuppen på
lokalisereren og skruehodet er ca. 1 mm (3/64") som vist
i figuren. Skru inn en prøveskrue i materialet eller et
stykke materiale av samme type. Hvis dybden fremdeles
ikke passer til skruen, må du fortsette å justere til du
oppnår riktig dybdeinnstilling.
Fig.2
Fig.3
Bryterfunksjon
Fig.4
FORSIKTIG:
• Før du kobler maskinen til strømnettet, må du alltid
kontrollere at startbryteren aktiverer maskinen på
riktig måte og går tilbake til "AV"-stilling når den
slippes.
For å starte maskinen må du ganske enkelt trykke på
startbryteren. Hvis du trykker hardere på startbryteren,
økes turtallet på maskinen. Slipp startbryteren for å
stoppe maskinen.
Når maskinen skal brukes kontinuerlig, må du trykke inn
startbryteren og så trykke på sperreknappen.
Hvis du vil stoppe verktøyet mens det er låst i
"PÅ"-stilling, må du klemme startbryteren helt inn og så
slippe den igjen.
MERK:
• Selv om bryteren er på og motoren går, vil ikke
spissen rotere før du tilpasser den i skruehodet og
utøver press for å aktivere clutchen.
Reverseringsfunksjon
Fig.5
Dette verktøyet har en reversbryter som kan brukes til å
endre rotasjonsretningen. Beveg reversbryterspaken til
-stillingen (A-siden) for rotering med klokken eller til
-stillingen (B-siden) for rotering mot klokken.

11
FORSIKTIG:
• Før arbeidet begynner, må du alltid kontrollere
rotasjonsretningen.
• Bruk reversbryteren bare etter at verktøyet har
stoppet helt. Hvis du endrer rotasjonsretningen før
verktøyet har stoppet, kan det bli ødelagt.
Hastighetsvelgerknott
Fig.6
Det kan velges to o/min-områder med
hastighetvelgerknotten.
For lavhastighetsområdet (0 - 1000 o/min), må du dreie
knotten slik at pekeren viser til tallet 1 på knotten.
For høyhastighetsområdet (0 - 2200 o/min), må du dreie
knotten slika t pekeren viser til tallet 2.
Hvis det er vanskelig å dreie knotten, trykker du
startbryteren halvveis inn for å kjøre verktøyet på lav
hastighet, og dreier deretter knotten én gang til.
FORSIKTIG:
• Ikke drei knotten når verktøyet går på full hastighet,
da dette kan resultere i feilfunksjon.
MONTERING
FORSIKTIG:
• Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og
støpselet trukket ut av kontakten før du utfører noe
arbeid på maskinen.
Montere eller demontere bits
For å fjerne bitset, må du først dra lokalisereren ut av
låsehylsen. Ta tak i bitset med en tang og dra det ut av
magnetbitsholderen. Noen ganger hjelper det å vrikke på
bitset med tangen mens du drar.
Fig.7
For å montere bitset, må du skyve det godt inn på
magnetbitsholderen. Monter lokalisereren ved å skyve
den godt inn på låsehylsen.
Fig.8
BRUK
Bruk alltid støttehåndtaket, og hold maskinen støtt med
både støttehåndtak og hovedhåndtak når du bruker den.
Sett skruen på bitspissen og plasser skruespissen på
overflaten av arbeidsemnet som skal festes. Utøv trykk
på verktøyet og start det. Dra verktøyet tilbake når
clutchen slår inn. Slipp startbryteren.
FORSIKTIG:
• Når du setter skruen på bitspissen, må du være
forsiktig så du ikke skyver skruen inn. Hvis skruen
skyves inn, vil clutchen aktiveres og skruen
begynner plutselig å rotere. Dette kan skade
arbeidsemnet eller føre til personskader.
• Pass på at bitset er satt rett inn i skruehodet, ellers
kan skruen og/eller bitset bli skadet.
VEDLIKEHOLD
FORSIKTIG:
• Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og
støpselet trukket ut av kontakten før du foretar
inspeksjon eller vedlikehold.
• Aldri bruk gasolin, bensin, tynner alkohol eller
lignende. Det kan føre til misfarging, deformering
eller sprekkdannelse.
For å opprettholde produktets SIKKERHET og
PÅLITELIGHET, må reparasjoner, inspeksjon og skifte
av kullbørstene, vedlikehold og justeringer utføres av
Makitas autoriserte servicesentre, og det må alltid brukes
reservedeler fra Makita.
VALGFRITT TILBEHØR
FORSIKTIG:
• Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller
verktøyet sammen med den Makita-maskinen som
er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet
tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader.
Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet
det er beregnet på.
Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du
trenger mer informasjon om dette tilbehøret.
• Phillips-bits
• Magnetbitsholder
• Magnetpipebits
MERK:
• Enkelte elementer i listen kan være inkludert som
standardtilbehør i verktøypakken. Elementene kan
variere fra land til land.

12
SUOMI (alkuperäiset ohjeet)
Yleisselostus
1-1. Lukitusholkki
2-1. Noin 1mm (3/64")
2-2. Paikantaja
3-1. Noin 1mm (3/64")
3-2. Paikantaja
4-1. Liipaisinkytkin
4-2. Lukituspainike
5-1. Pyörimissuunnan vaihtokytkin
6-1. Nopeudenvaihtonuppi
6-2. Osoitin
7-1. Paikantaja
7-2. Lukitusholkki
8-1. Paikantaja
8-2. Kärki
8-3. Magneettinen teränpidin
TEKNISET TIEDOT
Malli 6807
Korkea 6 mm
Itseporautuva ruuvi Pieni 8 mm
Korkea 5 mm
Teho
Väliseinäruuvi Pieni 5 mm
Korkea 0 - 2 200
Tyhjäkäyntinopeus (min-1) Pieni 0 - 1 000
Kokonaispituus 318 mm
Nettopaino 2,2 kg
Turvaluokitus /II
• Jatkuvan tutkimus- ja kehitysohjelman vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tässä mainittuja teknisiä ominaisuuksia ilman
ennakkoilmoitusta.
• Tekniset ominaisuudet saattavat vaihdella eri maissa.
• Paino EPTA-menetelmän 01/2003 mukaan
ENE033-1
Käyttötarkoitus
Työkalu on tarkoitettu ruuvien kiinnittämiseen puuhun,
metalliin ja muoviin.
ENF002-2
Virtalähde
Laitteen saa kytkeä vain sellaiseen virtalähteeseen,
jonka jännite on sama kuin arvokilvessä ilmoitettu, ja sitä
saa käyttää ainoastaan yksivaiheisella vaihtovirralla.
Laite on kaksinkertaisesti suojaeristetty, ja se voidaan
siten kytkeä myös maadoittamattomaan pistorasiaan.
ENG905-1
Melutaso
Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy
EN60745-standardin mukaan:
Äänenpainetaso (LpA): 79 dB(A)
Epätarkkuus (K): 3 dB (A)
Työskentelyn aikana melutaso voi ylittää 80 dB (A).
Käytä kuulosuojaimia
ENG900-1
Tärinä
Värähtelyn kokonaisarvo (kolmiakselivektorin summa)
on määritelty EN60745mukaan:
Työtila: ruuvaus ilman vasarointia
Tärinäpäästö (ah): enintään 2,5 m/s2
Virhemarginaali (K) : 1,5 m/s2
ENG901-1
• Ilmoitettu tärinäpäästöarvo on mitattu
standarditestausmenetelmän mukaisesti, ja sen
avulla voidaan vertailla työkaluja keskenään.
• Ilmoitettua tärinäpäästöarvoa voidaan käyttää
myös altistumisen alustavaan arviointiin.
VAROITUS:
• Työkalun käytön aikana mitattu todellinen
tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta
tärinäpäästöarvosta työkalun käyttötavan mukaan.
• Selvitä käyttäjän suojaamiseksi tarvittavat
varotoimet todellisissa käyttöolosuhteissa
tapahtuvan arvioidun altistumisen mukaisesti
(ottaen huomioon käyttöjakso kokonaisuudessaan,
myös jaksot, joiden aikana työkalu on
sammutettuna tai käy tyhjäkäynnillä).
ENH101-16
Koskee vain Euroopan maita
VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA
Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa
vastaavansa siitä, että seuraava(t) Makitan
valmistama(t) kone(et):
Koneen tunnistetiedot:
Kaksinopeuksinen ruuvinväännin
Mallinro/Tyyppi: 6807
ovat sarjavalmisteisia ja

13
Täyttävät seuraavien eurooppalaisten direktiivien
vaatimukset:
2006/42/EC
Ja että ne on valmistettu seuraavien standardien tai
standardoitujen asiakirjojen mukaisesti:
EN60745
Teknisen dokumentaation ylläpidosta vastaa:
Makita International Europe Ltd.
Technical Department,
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Johtaja
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
Sähkötyökalujen käyttöä
koskevat varoitukset
VAROITUS Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja
käyttöohjeet. Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta
jättäminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan vammautumiseen.
Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa
käyttöä varten.
GEB017-4
RUUVINVÄÄNTIMEN
TURVALLISUUSOHJEET
1. Pitele sähkötyökalua sen eristetyistä
tartuntapinnoista silloin, kun on mahdollista,
että kiinnitystarvike saattaa osua piilossa
oleviin johtoihin tai koneen omaan
virtajohtoon. Kiinnitystarvikkeen osuminen
jännitteiseen johtoon voi saada paljaat metalliosat
jännitteisiksi ja aiheuttaa käyttäjälle sähköiskun.
2. Varmista aina, että seisot tukevasti.
Jos työskentelet korkealla, varmista, ettei
ketään ole alapuolella.
3. Pidä työkalua tiukasti.
4. Pidä kädet loitolla pyörivistä osista.
5. Älä kosketa kärkeä tai työkappaletta
välittömästi käytön jälkeen, sillä ne voivat olla
erittäin kuumia ja aiheuttaa palovammoja.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET.
VAROITUS:
ÄLÄ anna työkalun helppokäyttöisyyden tai
toistuvan käytön tuudittaa sinua väärään
turvallisuuden tunteeseen niin, että laiminlyöt
työkalun turvaohjeiden noudattamisen.
VÄÄRINKÄYTTÖ tai tämän käyttöohjeen
turvamääräysten laiminlyönti voi johtaa vakaviin
henkilövahinkoihin.
TOIMINTOJEN KUVAUS
HUOMIO:
• Varmista aina ennen koneen säätöjen ja
toiminnallisten tarkistusten tekemistä, että kone on
sammutettu ja irrotettu pistorasiasta.
Syvyydensäätö
Kuva1
Syvyyden voi säätää kiertämällä lukkoistukkaa. Kierrä
sitä "A" suuntaan pienemmän syvyyden ja "B" suuntaan
suuremman syvyyden saavuttamiseksi. Yksi kokonainen
kierros lukkoistukassa on 1,5 mm syvyydenmuutoksen
veroinen.
Säädä lukkoistukka siten, että paikantajalaitteen kärjen
ja ruuvin kärjen välinen etäisyys on suurinpiirtein 1 mm
(3/64") kuvan osoittamalla tavalla. Aja koeruuvi
materiaaliisi tai kaksinkertaiseen materiaalinpalaseen.
Jos syvyys ei vieläkään sovi ruuville, jatka säätämistä,
kunnes saavutat sopivan syvyyden asetuksen.
Kuva2
Kuva3
Kytkimen käyttäminen
Kuva4
HUOMIO:
• Tarkista aina ennen työkalun liittämistä
virtalähteeseen, että liipaisinkytkin kytkeytyy oikein
ja palaa asentoon OFF, kun se vapautetaan.
Käynnistä työkalu painamalla liipaisinkytkintä. Mitä
voimakkaammin kytkintä painetaan, sitä nopeammin
kone käy. Laite pysäytetään vapauttamalla liipaisinkytkin.
Jos haluat koneen käyvän jatkuvasti, paina ensin
liipaisinkytkin pohjaan ja paina sitten lukituspainiketta.
Kun haluat pysäyttää koneen jatkuvan käynnin, paina
liipaisinkytkin ensin pohjaan ja vapauta se sitten.
HUOMAUTUS:
• Vaikka moottorissa oleva kytkin on päällä, terä ei
pyöri, kunnes asetat terän pisteen ruuvin kärkeen
ja painat sitä eteenpäin kytkimen kiinnittämiseksi.
Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta
Kuva5
Työkalussa on pyörimissuunnan vaihtokytkin. Jos haluat
koneen pyörivän myötäpäivään, siirrä vaihtokytkin
asemaan (A-puoli), ja jos vastapäivään, siirrä se
asemaan (B-puoli).

14
HUOMIO:
• Tarkista aina pyörimissuunta ennen käyttöä.
• Käytä pyörimissuunnan vaihtokytkintä vasta sen
jälkeen, kun kone on lakannut kokonaan
pyörimästä. Pyörimissuunnan vaihto koneen vielä
pyöriessä voi vahingoittaa sitä.
Nopeudenvaihtonuppi
Kuva6
Kaksois kierros per minuutti -kantamat on etukäteen
valittavissa nopeudenvaihtonupilla.
Matalalle nopeuskantamalle (0 - 1 000/min.), kierrä
nuppia siten, että osoitin osoittaa nupissa olevaan
numeroon 1.
Korkeaan nopeuskantamaan (0 - 2 200/min.), kierrä
nuppia siten, että osoitin osoittaa numeroon 2.
Jos nupin kääntäminen on vaikeaa, vedä liipaisinkytkintä
puoleen väliin käyttääksesi työkalua matalalla
nopeudella ja kierrä nuppia uudestaan.
HUOMIO:
• Älä kierrä nuppia, kun työkalu käy täydellä
nopeudella. Se saattaa aiheuttaa työkalun
toimintahäiriön.
KOKOONPANO
HUOMIO:
• Varmista aina ennen koneelle tehtäviä
toimenpiteitä, että kone on sammutettu ja irrotettu
pistorasiasta.
Terän kiinnitys ja irrotus
Poistat terän vetämällä ensin paikantajan ulos
lukitusholkista. Tartu sitten terään pihdeillä ja vedä terä
ulos magneettisesta teränpitimestä. Joskus auttaa, jos
vääntelet terää pihdeillä samalla sitä vetäen.
Kuva7
Terän kiinnittämiseksi työnnä se lujasti magneettiseen
terän pitimeen. Asenna sitten paikantaja työntämällä se
lujasti lukitusholkin päälle.
Kuva8
TYÖSKENTELY
Käytä aina sivukahvaa (apukahvaa) ja pidä työkalusta
tiukasti toinen käsi sivukahvalla ja toinen pääkahvalla
työskentelyn aikana.
Istuta ruuvi terän kärkeen ja aseta ruuvin kärki
kiinnitettävän työkappaleen pinnalle. Paina työkalua ja
käynnistä se. Vedä työkalu takaisin heti kytkin kytkeytyy.
Vapauta sitten liipaisinkytkin.
HUOMIO:
• Kun asetat ruuvin terän kärkeen, varo, ettet paina
sitä ruuviin. Jos ruuvi painetaan sisään, kytkin
kiinnittyy ja ruuvi kierähtää äkkiä. Tämä voi
vahingoittaa työkappaletta tai aiheuttaa vamman.
• Varmista, että terä on suorassa kulmassa ruuvin
kantaan nähden, jotta ruuvi ja/tai kärki ei
vahingoitu.
KUNNOSSAPITO
HUOMIO:
• Varmista aina ennen tarkastuksia ja huoltotöitä,
että laite on kone on sammutettu ja irrotettu
virtalähteestä.
• Älä koskaan käytä bensiiniä, ohentimia, alkoholia
tai tms. aineita. Muutoin pinta voi halkeilla tai sen
värit ja muoto voivat muuttua.
Tuotteen TURVALLISUUDEN ja LUOTETTAVUUDEN
säilyttämiseksi Makitan valtuutetun huoltokeskuksen
tulee suorittaa korjaukset, hiiliharjojen tarkastus ja vaihto,
sekä muut huolto- tai säätötyöt Makitan varaosia
käyttäen.
LISÄVARUSTEET
HUOMIO:
• Näitä lisävarusteita ja -laitteita suositellaan
käytettäväksi tässä ohjekirjassa mainitun Makitan
koneen kanssa. Minkä tahansa muun lisävarusteen
tai –laitteen käyttäminen voi aiheuttaa
loukkaantumisvaaran. Käytä lisävarusteita ja
-laitteita vain niiden käyttötarkoituksen mukaisesti.
Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja
seuraavista lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen
Makitan huoltoon.
• Philips terät
• Magneettinen teränpidin
• Magneettinen teräistukka
HUOMAUTUS:
• Jotkin luettelossa mainitut varusteet voivat sisältyä
työkalun toimitukseen vakiovarusteina. Ne voivat
vaihdella maittain.

15
LATVIEŠU (oriģinālās instrukcijas)
Kopskata skaidrojums
1-1. Bloķēšanas uzmava
2-1. Apmēram 1mm (3/64 collas)
2-2. Noteicējs
3-1. Apmēram 1mm (3/64 collas)
3-2. Noteicējs
4-1. Slēdža mēlīte
4-2. Fiksācijas poga
5-1. Griešanas virziena pārslēdzēja
svira
6-1. Ātruma regulēšanas rokturis
6-2. Rādītājs
7-1. Noteicējs
7-2. Bloķēšanas uzmava
8-1. Noteicējs
8-2. Urbis
8-3. Magnētiskais uzgaļu tureklis
SPECIFIKĀCIJAS
Modelis 6807
Liels ātrums 6 mm
Pašurbjoša skrūve Mazs ātrums 8 mm
Liels ātrums 5 mm
Urbšanas jauda
Skrūve sausam mūrim Mazs ātrums 5 mm
Liels ātrums 0 - 2 200
Apgriezieni minūtēbez slodzes (min-1) Mazs ātrums 0 - 1 000
Kopējais garums 318 mm
Neto svars 2,2 kg
Drošības klase /II
• Dēļ mūsu nepārtrauktās pētniecības un izstrādes programmas, šeit dotās specifikācijas var mainīties bez brīdinājuma.
• Atkarība no valsts specifikācijas var atšķirties.
• Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01/2003
ENE033-1
Paredzētālietošana
Šis darbarīks ir paredzēts skrūvju ieskrūvēšanai kokā,
metālāun plastmasā.
ENF002-2
Strāvas padeve
Darbarīks jāpievieno tikai tādai strāvas padevei, kuras
spriegums ir tāds pats, kānorādīts uz plāksnītes ar
nosaukumu, un to var ekspluatēt tikai ar vienfāzes
maiņstrāvas padevi. Darbarīks aprīkots ar divkāršo
izolāciju, tādēļ to var izmantot arī, pievienojot
kontaktligzdai bez iezemējuma vada.
ENG905-1
Troksnis
Tipiskais A-svērtais trokšņa līmenis ir noteikts saskaņā ar
EN60745:
Skaņas spiediena līmenis (LpA): 79 dB(A)
Nenoteiktība (K): 3 dB (A)
Skaņas līmenis strādājot var pārsniegt 80 dB (A).
Lietojiet ausu aizsargus
ENG900-1
Vibrācija
Vibrācijas kopējāvērtība (trīs asu vektora summa)
noteikta saskaņā ar EN60745:
Darba režīms: skrūvēšana bez triecienrežīma
Vibrācijas izmeši (ah) : 2,5 m/s2vai mazāk
Neskaidrība (K): 1,5 m/s2
ENG901-1
• Paziņotāvibrācijas emisijas vērtība noteikta
atbilstoši standarta pārbaudes metodei un to var
izmantot, lai salīdzinātu vienu darbarīku ar citu.
• Paziņoto vibrācijas emisijas vērtību arīvar izmantot
iedarbības sākotnējānovērtējumā.
BRĪDINĀJUMS:
• Reāli lietojot mehanizēto darbarīku, vibrācijas
emisija var atšķirties no paziņotās emisijas vērtības
atkarībāno darbarīka izmantošanas veida.
• Lai aizsargātu lietotāju, nosakiet drošības
pasākumus, kas pamatoti ar iedarbību reālos darba
apstākļos (ņemot vērāvisus ekspluatācijas cikla
posmus, piemēram, laiku, kamēr darbarīks ir
izslēgts un kad darbojas tukšgaitā, kāarīpalaides
laiku).
ENH101-16
Tikai Eiropas valstīm
EK Atbilstības deklarācija
Mēs, uzņēmums „Makita Corporation", kāatbildīgs
ražotājs paziņojam, ka sekojošais/-ie „Makita"
darbarīks/-i:
Darbarīka nosaukums:
Skrūvgriezis ar 2 ātrumiem
Modeļa nr../ Veids: 6807
ir sērijas ražojums un
Atbilst sekojošām Eiropas Direktīvām:
2006/42/EC

16
Un tas ražots saskaņā ar sekojošiem standartiem vai
standartdokumentiem:
EN60745
Tehnisko dokumentāciju uztur:
Makita International Europe Ltd.
Technical Department,
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Anglija
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Direktors
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
Vispārējie mehanizēto darbarīku
drošības brīdinājumi
BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus drošības
brīdinājumus un visus norādījumus. Brīdinājumu un
norādījumu neievērošanas gadījumāvar rasties
elektriskās strāvas trieciens, ugunsgrēks un/vai
nopietnas traumas.
Glabājiet visus brīdinājumus un
norādījums, lai varētu tajos ieskatīties
turpmāk.
GEB017-4
DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI
SKRŪVGRIEŽA LIETOŠANAI
1. Veicot darbu, turiet mehanizēto darbarīku pie
izolētajām satveršanas virsmām, ja
nostiprinātājs saskartos ar apslēptu
elektroinstalāciju vai ar savu vadu.
Nostiprinātājam saskaroties ar vadu, kurāir strāva,
mehanizētādarbarīka ārējās metāla virsmas var
vadīt strāvu un radīt elektriskāstrāvas trieciena
risku.
2. Nodrošiniet, lai jums vienmēr būtu labs
atbalsts kājām.
Ja lietojat darbarīku augstumā, pārliecinieties,
ka apakšāneviena nav.
3. Turiet darbarīku stingri.
4. Turiet rokas tālu no rotējošām daļām.
5. Neskariet uzgali vai apstrādāto detaļu tūlīt pēc
darba veikšanas; tie var būt ļoti karsti un var
apdedzināt ādu.
SAGLABĀJIET ŠOS
NORĀDĪJUMUS.
BRĪDINĀJUMS:
NEZAUDĒJIET modrību darbarīka lietošanas laikā
(tas var gadīties pēc darbarīka daudzkārtējas
izmantošanas), rūpīgi ievērojiet urbšanas drošības
noteikumus šim izstrādājumam. NEPAREIZAS
LIETOŠANAS vai šīs rokasgrāmatas drošības
noteikumu neievērošanas gadījumāvar gūt smagas
traumas.
FUNKCIJU APRAKSTS
UZMANĪBU:
• Pirms regulējat vai pārbaudāt instrumenta darbību,
vienmēr pārliecinieties, vai instruments ir izslēgts
un atvienots no barošanas.
Dziļuma regulēšana
Att.1
Dziļumu var noregulēt, pagriežot bloķēšanas uzmavu.
Pagrieziet to "A" virzienā, lai samazinātu dziļumu, un "B"
virzienā, lai to palielinātu. Viens pilns bloķēšanas
uzmavas apgrieziens izmaina dziļumu par 1,5 mm.
Noregulējiet bloķējošo uzmavu, lai attālums starp
noteicēja uzgali un skrūves galvu ir apmēram 1mm (3/64
collas), kāparādīts attēlā. Ieskrūvējiet pārbaudes skrūvi
apstrādājamajādetaļā vai identiskajāmateriālā. Ja
dziļums joprojām nav skrūvei piemērots, turpiniet regulēt,
līdz tiek uzstādīts pareizs dziļums.
Att.2
Att.3
Slēdža darbība
Att.4
UZMANĪBU:
• Pirms instrumenta pieslēgšanas vienmēr
pārbaudiet, vai slēdža mēlīte darbojas pareizi un
atgriežas izslēgtāstāvoklī, kad tiek atlaista.
Lai iedarbinātu darbarīku, vienkārši pavelciet slēdža
mēlīti. Darbarīka ātrums palielinās palielinoties
spiedienam uz slēdža mēlīti. Lai apturētu darbarīku,
atlaidiet slēdža mēlīti.
Lai darbarīks darbotos nepārtraukti, pavelciet slēdža
mēlīti un iespiediet bloķēšanas pogu.
Lai apturētu darbarīku, kad slēdzis ir bloķēts, pievelciet
slēdža mēlīti līdz galam, tad atlaidiet to.
PIEZĪME:
• Pat ja slēdzis ir ieslēgts un dzinējs darbojas,
uzgalis negriezīsies, kamēr skrūves galviņā
neievietosiet uzgaļa galu un nespiedīsiet virzienā
uz priekšu, lai saslēgtu ietveri.
Griešanās virziena pārslēdzēja darbība
Att.5
Šis darbarīks ir aprīkots ar pārslēdzēju, kas ļauj mainīt
griešanās virzienu. Uzstādiet griešanās virziena
pārslēdzēja sviru stāvoklī(A puse) rotācijai

17
pulksteņrādītāja virzienāvai stāvoklī(B puse) rotācijai
pretēji pulksteņrādītāja virzienam.
UZMANĪBU:
• Pirms sākat strādāt vienmēr pārbaudiet griešanās
virzienu.
• Izmantojiet griešanās virziena pārslēdzēju tikai pēc
darbarīka pilnas apstāšanas. Griešanās virziena
maiņa pirms darbarīka pilnas apstāšanas var to
sabojāt.
Ātruma regulēšanas rokturis
Att.6
Ar ātruma regulēšanas rokturi var iepriekš izvēlēties
divus rpm (apgriezienu minūtē) diapazonus.
Zemam ātruma diapazonam (0 - 1000/min) pagrieziet
rokturi, lai rādītājs ir vērsts pret numuru 1 uz roktura.
Augstam ātruma diapazonam (0—2200/min) pagrieziet
rokturi tā, lai rādītājs ir vērsts uz numuru 2.
Ja ir grūti pagriezt rokturi, paraujiet slēdža mēlīti līdz
pusei, lai darbinātu instrumentu zemāātrumā, un vēlreiz
pagrieziet rokturi.
UZMANĪBU:
• Negrieziet rokturi, kamēr darbarīks darbojas pilnā
ātrumā. Rezultātādarbarīks var darboties
nepareizi.
MONTĀŽA
UZMANĪBU:
• Vienmēr pārliecinieties, vai instruments ir izslēgts
un atvienots no barošanas, pirms veicat jebkādas
darbības ar instrumentu.
Uzgaļa uzstādīšana vai noņemšana
Lai izņemtu uzgali, vispirms izvelciet noteicēju no
bloķēšanas uzmavas. Pēc tam ar knaiblēm satveriet
uzgali un izvelciet to no magnētiskāuzgaļu turekļa.
Dažreiz uzgali ir vieglāk izvilkt ārā, ja to pakustina ar
knaiblēm.
Att.7
Lai uzstādītu uzgali, stingri iestumiet to magnētiskajā
uzgaļu tureklī. Pēc tam uzstādiet noteicēju, stingri
spiežot to atpakaļuz bloķēšanas uzmavas.
Att.8
EKSPLUATĀCIJA
Darba laikāvienmēr izmantojiet sānu rokturi
(palīgrokturi) un stingri turiet darbarīku aiz abiem sānu
rokturiem un slēdža roktura.
Ievietojiet skrūvi uzgaļa galāun novietojiet skrūves galu
uz apstrādājamās detaļas virsmas. Uzspiediet uz
darbarīka un iedarbiniet to. Noņemiet darbarīku tikko
ietvere iegriežas iekšā. Pēc tam atlaidiet slēdža mēlīti.
UZMANĪBU:
• Uzstādot skrūvi uzgaļa galā, uzmanieties, lai
neiespiestu skrūvi. Ja skrūve tiek iespiesta iekšā,
ietvere saslēdzas un skrūve pēkšņi pagriežas.
Tādējādi var sabojāt detaļu vai gūt ievainojumus.
• Pārbaudiet, vai uzgalis ir taisni ievietots skrūves
galviņā, pretējāgadījumāvar sabojāt skrūvi un/vai
uzgali.
APKOPE
UZMANĪBU:
• Pirms veicat pārbaudi vai apkopi vienmēr
pārliecinieties, vai instruments ir izslēgts un
atvienots no barošanas.
• Nekad neizmantojiet gazolīnu, benzīnu,
atšķaidītāju, spirtu vai līdzīgus šķidrumus. Tas var
radīt izbalēšanu, deformāciju vai plaisas.
Lai uzturētu izstrādājuma DROŠĪBU un UZTICAMU
darbību, remonts, oglekļa suku pārbaude un maiņa,
jebkāda cita apkope vai regulēšana jāveic Makita
pilnvarotiem apkopes centriem, vienmēr izmantojot
Makita rezerves daļas.
PAPILDU PIEDERUMI
UZMANĪBU:
• Šādi piederumi un rīki tiek ieteikti lietošanai ar šajā
pamācībāaprakstīto Makita instrumentu. Jebkādu
citu piederumu un rīku izmantošana var radīt
traumu briesmas. Piederumu vai rīku izmantojiet
tikai tāparedzētajam mērķim.
Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija
par šiem piederumiem, vērsieties savātuvākajāMakita
apkopes centrā.
• Krustveida uzgaļi
• Magnētiskais uzgaļu tureklis
• Magnētiskais galatslēgas uzgalis
PIEZĪME:
• Daži sarakstānorādītie izstrādājumi var būt iekļauti
instrumenta komplektācijākāstandarta piederumi.
Tie dažādās valstīs var būt atšķirīgi.

18
LIETUVIŲKALBA (Originali naudojimo instrukcija)
Bendrasis aprašymas
1-1. Fiksuojamoji mova
2-1. Maždaug 1 mm (3/64 colio)
2-2. Lokatorius
3-1. Maždaug 1 mm (3/64 colio)
3-2. Lokatorius
4-1. Jungiklio spraktukas
4-2. Fiksuojamasis mygtukas
5-1. Atbulinės eigos jungiklio svirtelė
6-1. Greičio keitimo rankenėlė
6-2. Rodyklė
7-1. Lokatorius
7-2. Fiksuojamoji mova
8-1. Lokatorius
8-2. Grąžtas
8-3. Magnetinis sukimo antgalio laikiklis
SPECIFIKACIJOS
Modelis 6807
Aukštas 6 mm
Savigręžis varžtas Žemas 8 mm
Aukštas 5 mm
Paskirtis
Varžtas plokštėms Žemas 5 mm
Aukštas 0 - 2 200
Greitis be apkrovos (min-1) Žemas 0 - 1 000
Bendras ilgis 318 mm
Neto svoris 2,2 kg
Saugos klasė/II
• Atliekame nepertraukiamus tyrimus ir nuolatos tobuliname savo gaminius, todėl čia pateikiamos specifikacijos gali būti keičiamos be
įspėjimo.
• įvairiose šalyse specifikacijos gali skirtis.
• Svoris pagal Europos elektriniųįrankiųasociacijos nustatytąmetodiką„EPTA -Procedure 01/2003"
ENE033-1
Paskirtis
Šis įrankis skirtas sukti varžtams medienoje, metale ir
plastmasėje.
ENF002-2
Maitinimo šaltinis
Šįįrankįreikia jungti tik prie tokio maitinimo šaltinio, kurio
įtampa atitinka nurodytąjąįrankio duomenųplokštelėje;
galima naudoti tik vienfazįkintamosios srovės maitinimo
šaltinį. Jie yra dvigubai izoliuoti, todël gali bűti naudojami
prijungus prie elektros lizdřbe áţeminimo laido.
ENG905-1
Triukšmas
Tipiškas A svertinis triukšmo lygis nustatytas pagal
EN60745:
Garso slėgio lygis (LpA): 79 dB(A)
Paklaida (K): 3 dB (A)
Triukšmo lygis dirbant gali viršyti 80 dB(A).
Dėvėkite ausųapsaugas
ENG900-1
Vibracija
Vibracijos bendroji vertė(trijųašiųvektorinėsuma)
nustatyta pagal EN60745:
Darbo režimas: sukimas be smūgių
Vibracijos skleidimas (ah): 2,5 m/s2arba mažiau
Paklaida (K) : 1,5 m/s2
ENG901-1
• Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis nustatytas
pagal standartinįtestavimo metodąir jįgalima
naudoti vienam įrankiui palyginti su kitu.
• Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis taip pat gali
būti naudojamas preliminariai įvertinti vibracijos
poveikį.
ĮSPĖJIMAS:
• Faktiškai naudojant elektrinįįrankį, keliamos
vibracijos dydis gali skirtis nuo paskelbtojo dydžio,
priklausomai nuo būdų, kuriais yra naudojamas šis
įrankis.
• Siekiant apsaugoti operatorių, būtinai įvertinkite
saugos priemones, remdamiesi vibracijos poveikio
įvertinimu esant faktinėms naudojimo sąlygoms
(atsižvelgdami įvisas darbo ciklo dalis, pavyzdžiui,
ne tik kiek laiko įrankis veikia, bet ir kiek kartųjis yra
išjungiamas bei kai jis veikia be apkrovų).
ENH101-16
Tik Europos šalims
ES atitikties deklaracija
Mes, „Makita Corporation" bendrovė, būdami
atsakingas gamintojas, pareiškiame, kad šis
„Makita" mechanizmas(-ai):
Mechanizmo paskirtis:
2 greičiųsuktuvas
Modelio Nr./ tipas: 6807
priklauso serijinei gamybai ir

19
Atitinka šias Europos direktyvas:
2006/42/EC
Ir yra pagamintas pagal šiuos standartus arba
normatyvinius dokumentus:
EN60745
Techninėdokumentacija saugoma:
Makita International Europe Ltd.
Technical Department,
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England (Anglija)
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Direktorius
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN (Japonija)
GEA010-1
Bendrieji perspėjimai darbui su
elektriniais įrankiais
ĮSPĖJIMAS Perskaitykite visus saugos
įspėjimus ir instrukcijas. Nesilaikydami žemiau
pateiktųįspėjimųir instrukcijųgalite patirti elektros smūgį,
gaisrąir/arba sunkųsužeidimą.
Išsaugokite visus įspėjimus ir
instrukcijas, kad galėtumėte jas
peržiūrėti ateityje.
GEB017-4
ĮSPĖJIMAI DĖL SUKTUVO
SAUGOS
1. Laikykite elektrinįįrankįuž izoliuotų, laikymui
skirtųvietų, kai jįnaudojate ten, kur įrankio
antgalis gali užkliudyti nematomus laidus ar
savo paties laidą.Užkliudžius „gyvą“ laidą,
įtampa gali būti perduota neizoliuotoms
metalinėms elektrinio įrankio dalims ir operatorius
gali gauti elektros smūgį.
2. Visuomet stovėkite tvirtai.
Įsitikinkite, kad po jumis nieko nėra, jei dirbate
aukštai.
3. Tvirtai laikykite įrankį.
4. Laikykite rankas toliau nuo sukamųjųdalių.
5. Nelieskite grąžto arba ruošinio iškart po
naudojimo; jie gali būti itin karšti ir nudeginti
odą.
SAUGOKITE ŠIAS
INSTRUKCIJAS.
ĮSPĖJIMAS:
NELEISKITE, kad patogumas ir gaminio pažinimas
(įgyjamas pakartotinai naudojant) susilpnintų
griežtąsaugos taisyklių, taikytinųšiam gaminiui,
laikymąsi. Dėl NETINKAMO NAUDOJIMO arba
saugos taisykliųnesilaikymo, kurios pateiktos šioje
instrukcijoje galima rimtai susižeisti.
VEIKIMO APRAŠYMAS
DĖMESIO:
• Prieš reguliuodami įrenginįarba tikrindami jo
veikimąvisada patikrinkite, ar įrenginys išjungtas, o
laido kištukas - ištrauktas iš elektros lizdo.
Gylio reguliavimas
Pav.1
Gylis reguliuojamas pasukant fiksavimo movą. Ją
pasukite A kryptimi, kad gylis būtųmažesnis, ir B kryptimi,
kad gylius būtųdidesnis. Vienas visiškas fiksavimo
movos apsukimas lygus 1,5 mm gylio pokyčio.
Sureguliuokite fiksavimo movą, kad susidarytųmaždaug
1 mm (3/64 colio) atstumas tarp lokatoriaus galiuko ir
varžto galvutės, kaip pavaizduota paveikslėlyje. Į
medžiagąarba analogiškos medžiagos gabaląįsukite
bandomąjįsraigtą. Jeigu nustatytas gylis sraigtui netinka,
reguliuokite tol, kol gylis bus tinkamas.
Pav.2
Pav.3
Jungiklio veikimas
Pav.4
DĖMESIO:
• Prieš jungdami įrenginįvisada patikrinkite, ar
jungiklis gerai įsijungia, o atleistas grįžta įpadėtį
OFF (išjungta).
Norėdami pradėti dirbti įrankiu tiesiog paspauskite
jungiklį. įrankio greitis didėja didinant spaudimąįjungiklį.
Įrenginys išjungiamas atleidus jungiklio svirtį.
Kad įrenginys neišsijungtų, reikia patraukti jungiklio
spragtukąir paspausti fiksuojamąjįmygtuką.
Jeigu norite, kad įrenginio jungiklis nebūtųužfiksuotas,
paspauskite jungiklįiki galo ir atleiskite.
PASTABA:
• Net ir tada, kai įrankis įjungtas ir variklis veikia,
grąžtas nesisuks, kol neįstatysite jo galo įvaržto
galvutęir nepaspausite įrankio, kad sukibtųmova.
Atbulinės eigos jungimas
Pav.5
Šis įrankis turi atbulinės eigos jungiklįsukimosi krypčiai
keisti. Pastumkite atbulinės eigos svirtįįpadėtį(A
pusė), kad suktųsi pagal laikrodžio rodyklę(pirmyn), arba
padėtį(B pusė), kad suktųsi prieš laikrodžio rodyklę
(atbulinėeiga).

20
DĖMESIO:
• Prieš naudodami visuomet patikrinkite sukimosi
kryptį.
• Atbulinės eigos jungiklįnaudokite tik įrankiui
visiškai sustojus. Jei keisite sukimosi kryptįprieš
įrankiui sustojant, galite pažeisti įrankį.
Greičio keitimo rankenėlė
Pav.6
Greičio keitimo rankenėle galite iš anksto pasirinkti dvi
apm sritis.
Mažo greičio sritis (0-1000 aps./min.), sukite rankenėlę
taip, kad rodyklėbūtųnukreipta ties skaičiumi 1,
pažymėto ant rankenėlės.
Didelio greičio sritis (0-2200 aps./min.), sukite rankenėlę
taip, kad rodyklėbūtųnukreipta ties skaičiumi 2.
Jei rankenėlępasukti sunku, patraukite jungiklio gaiduką
ties pusiaukelės padėtimi, norėdami, kad įrankis veiktų
mažu greičiu, ir dar kartąpasukite rankenėlę.
DĖMESIO:
• Rankenėlės nesukite, kai įrankis dirba didžiausiu
greičiu. Įrankis gali sugesti.
SURINKIMAS
DĖMESIO:
• Prieš taisydami įrenginįvisada patikrinkite, ar jis
išjungtas, o laido kištukas - ištrauktas iš elektros
lizdo.
Grąžto įdėjimas ir išėmimas
Norėdami ištraukti grąžtą, pirmiausia iš fiksavimo movos
ištraukite lokatorių. Po to suspauskite grąžtąreplėmis ir
ištraukite jįiš magnetinio antgalio laikiklio. Kartais grąžtą
lengviau ištraukti, kai traukdami truputįjįpasukiojate.
Pav.7
Norėdami įdėti grąžtą, stipriai kiškite jįįmagnetinio lizdo
laikiklį. Po to sumontuokite lokatorių, tvirtai užmaudami jį
atgal ant fiksavimo movos.
Pav.8
NAUDOJIMAS
Darbo metu visada tvirtai laikykite įrankįuž šoninės
(papildoma rankena) ir pagrindinės rankenos.
Įtaisykite varžtąant grąžto galiuko ir įstatykte varžto
galiukąįruošinio paviršių. Spauskite, ir įrankis pradės
veikti. Atitraukite įrankį, kai tik sankaba atsijungs. Po to
atleiskite gaiduką.
DĖMESIO:
• Įtaisydami varžtąant grąžto galiuko, būkite
atsargūs ir nestumkite jėga. Jeigu varžtąįkišite į
vidų, sankaba įsijungs ir varžtas staiga ims suktis.
Tai gali sugadinti ruošinįarba tapti sužeidimo
priežastimi.
• Patikrinkite, ar grąžtas įstatytas tiesiai įvaržto
galvutę, nes kitaip galima sugadinti varžtąir / arba
grąžtą.
TECHNINĖPRIEŽIŪRA
DĖMESIO:
• Prieš apžiūrėdami ar taisydami įrenginįvisada
patikrinkite, ar jis išjungtas, o laido kištukas -
ištrauktas iš elektros lizdo.
• Niekada nenaudokite gazolino, benzino, tirpiklio,
spirito arba panašiųmedžiagų. Gali atsirasti
išblukimų, deformacijųarba įtrūkimų.
Kad gaminys būtųSAUGUS ir PATIKIMAS, jįtaisyti,
apžiūrėti, keisti anglinius šepetėlius, atlikti techninės
priežiūros darbus arba reguliuoti turi įgaliotasis
kompanijos „Makita" techninės priežiūros centras; reikia
naudoti tiktai kompanijos „Makita" pagamintas atsargines
dalis.
PASIRENKAMI PRIEDAI
DĖMESIO:
• Su šiame vadove aprašytu įrenginiu „Makita"
rekomenduojama naudoti tik nurodytus priedus ir
papildomus įtaisus. Jeigu bus naudojami kitokie
priedai ar papildomi įtaisai, gali būti sužaloti
žmonės. Priedus arba papildomus įtaisus
naudokite tik pagal paskirtį.
Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus,
kreipkitės įartimiausią„Makita" techninės priežiūros
centrą.
• „Philips" antgaliai
• Magnetinis sukimo antgalio laikiklis
• Sukimo antgalis su magnetiniu lizdu
PASTABA:
• Kai kurie sąraše esantys priedai gali būti pateikti
įrankio pakuotėje kaip standartiniai priedai. Jie
įvairiose šalyse gali skirtis.
Other manuals for 6807
8
Table of contents
Languages:
Other Makita Power Screwdriver manuals

Makita
Makita BFR550 User manual

Makita
Makita DFT044F User manual

Makita
Makita DFT085F User manual

Makita
Makita 6796D User manual

Makita
Makita BFT042F Manual

Makita
Makita BFR540 User manual

Makita
Makita DDA460 User manual

Makita
Makita 6821 User manual

Makita
Makita 6826 User manual

Makita
Makita DFR551ZJ User manual

Makita
Makita DDA460Z User manual

Makita
Makita 6842 Manual

Makita
Makita DDA351RTJ User manual

Makita
Makita DFS452RTJ User manual

Makita
Makita FS2200 User manual

Makita
Makita HP330D User manual

Makita
Makita 6827 User manual

Makita
Makita BFR440 User manual

Makita
Makita 6842 User manual

Makita
Makita DFT024F User manual