Makita BO5030 User manual

BO5030
BO5031
EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4
SV Excenterslipmaskin BRUKSANVISNING 7
NO Eksenterslipemaskin BRUKSANVISNING 10
FI Epäkeskohiomakone KÄYTTÖOHJE 13
LV Ekscentra slīpmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 16
LT Becentris orbitinis
šlifuotuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 19
ET Eksentriklihvija KASUTUSJUHEND 22
RU Эксцентриковая
шлифовальная машина
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 25

1
1
1
1
1
1
2
3
1
2
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Fig.5
Fig.6
Fig.7
Fig.8
2

1
2
1
1
2
12
Fig.9
Fig.10
Fig.11
Fig.12
Fig.13
Fig.14
Fig.15
3

4ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model BO5030 BO5031
Paper size 125 mm 125 mm
Orbits per minute (min-1)12,000 4,000 - 12,000
Dimensions (L x W x H) 153 mm x 123 mm x 153 mm 153 mm x 123 mm x 153 mm
Net weight 1.3 kg 1.3 kg
Safety class /II /II
• Duetoourcontinuingprogramofresearchanddevelopment,thespecicationshereinaresubjecttochange
without notice.
• Specicationsmaydifferfromcountrytocountry.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2014
Intended use
The tool is intended for the sanding of large surface of wood,
plastic and metal materials as well as painted surfaces.
Power supply
The tool should be connected only to a power supply of
the same voltage as indicated on the nameplate, and
can only be operated on single-phase AC supply. They
are double-insulated and can, therefore, also be used
from sockets without earth wire.
Noise
The typical A-weighted noise level determined accord-
ing to EN62841:
Sound pressure level (LpA) : 80 dB (A)
Uncertainty (K) : 3 dB (A)
The noise level under working may exceed 80 dB (A).
Wear ear protection
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum) deter-
mined according to EN62841:
Model BO5030
Work mode : sanding metal plate
Vibration emission (ah) : 4.5 m/s2
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
Model BO5031
Work mode : sanding metal plate
Vibration emission (ah) : 4.0 m/s2
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
NOTE:
The declared vibration emission value has been
measured in accordance with the standard test method
and may be used for comparing one tool with another.
NOTE:
The declared vibration emission value may
also be used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING:
The vibration emission during actual
use of the power tool can differ from the declared emission
value depending on the ways in which the tool is used.
WARNING: Be sure to identify safety measures
to protect the operator that are based on an estima-
tion of exposure in the actual conditions of use (taking
account of all parts of the operating cycle such as
the times when the tool is switched off and when it is
running idle in addition to the trigger time).
EC Declaration of Conformity
For European countries only
The EC declaration of conformity is included as Annex A
to this instruction manual.
General power tool safety warnings
WARNING: Read all safety warnings, instruc-
tions, illustrations and specications provided
with this power tool. Failure to follow all instructions
listedbelowmayresultinelectricshock,reand/or
seriousinjury.
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
SANDER SAFETY WARNINGS
1.
Always use safety glasses or goggles. Ordinary
eye or sun glasses are NOT safety glasses.
2. Hold the tool rmly.
3. Do not leave the tool running. Operate the tool
only when hand-held.
4. This tool has not been waterproofed, so do not
use water on the workpiece surface.
5. Ventilate your work area adequately when you
perform sanding operations.
6. Some material contains chemicals which may
be toxic. Take caution to prevent dust inhala-
tion and skin contact. Follow material supplier
safety data.
7. Use of this tool to sand some products, paints
and wood could expose user to dust contain-
ing hazardous substances. Use appropriate
respiratory protection.
8. Be sure that there are no cracks or breakage
on the pad before use. Cracks or breakage
may cause a personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.

5ENGLISH
WARNING: DO NOT let comfort or famil-
iarity with product (gained from repeated
use) replace strict adherence to safety
rules for the subject product. MISUSE or
failure to follow the safety rules stated in
this instruction manual may cause serious
personal injury.
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unpluggedbeforeadjustingorcheckingfunction
on the tool.
Switch action
►Fig.1: 1. Switch
CAUTION:
• Before plugging in the tool, always be sure that
the tool is switched off.
To start the tool, press the "I (ON)" side of the switch. To
stop, press the "O (OFF)" side of the switch.
Speed adjusting dial
For Model BO5031
►Fig.2: 1.Speedadjustingdial
Thetoolspeedcanbeinnitelyadjustedbetween4,000
and12,000orbitperminutebyturningtheadjusting
dial. Higher speed is obtained when the dial is turned in
the direction of number 5; lower speed is obtained when
it is turned in the direction of number 1.
Refertothegurefortherelationshipbetweenthenum-
bersettingsontheadjustingdialandthekindofwork.
A range: For polishing
Brange:Fornishsanding
C range: For regular sanding
123
Dial setting
Orbits per minute
4,000
12,000
45
A
B
C
NOTE:
• Thegureshowsstandardapplications.They
may differ under certain conditions.
ASSEMBLY
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before carrying out any work on the
tool.
Installing or removing abrasive disc
►Fig.3
Toinstalltheabrasivedisc,rstremovealldirtorfor-
eign matter from the pad. Then peel off the backing
paper from the abrasive disc and attach the abrasive
disc to the pad. Be careful to align the holes in the
abrasive disc with those in the pad.
CAUTION:
• If you peel off the abrasive disc from the pad,
its adhesion will become poor. Never attempt to
stick it onto the pad for further use.
Installing dust bag
►Fig.4: 1. Dust bag
Install the dust bag on the tool so that the Makita logo
on the dust bag will be upright (not upside down).
Emptying dust bag
►Fig.5: 1. Dust nozzle
When the dust bag is about half full, switch off and
unplug the tool. Remove the dust bag from the tool.
Then remove the dust nozzle from the dust bag after
unlocking the dust nozzle by turning it slightly counter-
clockwise. Empty the dust bag by tapping it lightly.
After emptying the dust bag, install the dust nozzle on
the dust bag. Turn the dust nozzle slightly clockwise to
lock it in place. Then install the dust bag on the tool as
described in "Installing dust bag".
►Fig.6: 1. Dust nozzle
Installing paper dust bag
►Fig.7: 1. Groove 2.Frontxingcardboard3. Front
side of paper dust bag
Place the paper dust bag on the paper dust bag holder
withitsfrontsideupward.Insertthefrontxingcard-
board of the paper dust bag into the groove of the paper
dust bag holder.
Thenpresstheupperpartofthefrontxingcardboard
in arrow direction to hook it onto the claws.
►Fig.8: 1. Claws 2. Upper part
Insert the notch of the paper dust bag into the guide of
the paper dust bag holder. Then install the paper dust
bag holder set on the tool.
►Fig.9: 1. Notch 2. Guide
►Fig.10

6ENGLISH
Installing paper lter bag
►Fig.11: 1. Holding tab
Make sure that the logo on the cardboard lip and the
logo on the dust box are on the same side, then install
thepaperlterbagbyttingthecardbordlipinthe
groove of each holding tab.
►Fig.12: 1. Dust box 2. Dust nozzle
Make sure that the logo on the cardboard lip and the
logo on the dust nozzle are on the same side, then
install the dust nozzle on the dust box.
Removing dust box and paper
lter bag
►Fig.13: 1. Latch 2. Dust nozzle
Remove the dust nozzle by pushing the two latches.
►Fig.14
Removethepaperlterbagrstbypinchingthelogo
side of its cardboard lip, then by pulling the cardboard
lip downwards to move it out of the holding tab of the
dust box.
OPERATION
Sanding operation
►Fig.15
CAUTION:
• Never switch on the tool when it is in contact
withtheworkpiece,itmaycauseaninjuryto
operator.
• Never run the tool without the abrasive disc. You
may seriously damage the pad.
• Never force the tool. Excessive pressure may
decreasethesandingefciency,damagethe
abrasive disc or shorten tool life.
• Using the tool with the pad edge contacting the
workpiece may damage the pad.
Holdthetoolrmly.Turnthetoolonandwaituntilit
attains full speed. Then gently place the tool on the
workpiecesurface.Keepthepadushwiththework-
piece and apply slight pressure on the tool.
CAUTION:
• The sanding pad rotates clockwise during the
loaded operation, but it may rotate counterclock-
wise during the no-load operation.
MAINTENANCE
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before attempting to perform inspec-
tion or maintenance.
• Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol
or the like. Discoloration, deformation or cracks
may result.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY,
repairs, carbon brush inspection and replacement, any
othermaintenanceoradjustmentshouldbeperformed
by Makita Authorized Service Centers, always using
Makita replacement parts.
OPTIONAL
ACCESSORIES
CAUTION:
• These accessories or attachments are recom-
mendedforusewithyourMakitatoolspecied
in this manual. The use of any other accessories
orattachmentsmightpresentariskofinjuryto
persons. Only use accessory or attachment for
its stated purpose.
If you need any assistance for more details regard-
ing these accessories, ask your local Makita Service
Center.
• Abrasive discs
• Paper dust bag
• Paper dust bag holder
• Dust box
• Paperlterbag
NOTE:
• Some items in the list may be included in the
tool package as standard accessories. They
may differ from country to country.

10 NORSK
NORSK (Originalinstruksjoner)
TEKNISKE DATA
Modell BO5030 BO5031
Papirformat 125 mm 125 mm
Sykluser per minutt (min-1)12 000 4 000 - 12 000
Mål (L x B x H) 153 mm x 123 mm x 153 mm 153 mm x 123 mm x 153 mm
Nettovekt 1,3 kg 1,3 kg
Sikkerhetsklasse /II /II
• Pågrunnavvårtkontinuerligeforsknings-ogutviklingsprogramkanspesikasjonenesomoppgisidettedoku-
mentet endres uten varsel.
• Spesikasjonenekanvarierefralandtilland.
• Vekt i henhold til EPTA-prosedyre 01/2014
Beregnet bruk
Dennemaskinenerlagetforåpussestoretreater,
plastogmetallmaterialersamtmalteoverater.
Strømforsyning
Maskinen må bare kobles til en strømkilde med samme
spenning som vist på typeskiltet, og kan bare brukes
med enfase-vekselstrømforsyning. Den er dobbelt
verneisolert og kan derfor også brukes fra kontakter
utenjording.
Støy
Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til
EN62841:
Lydtrykknivå (LpA): 80 dB (A)
Usikkerhet (K): 3 dB (A)
Støynivået under arbeid kan overskride 80 dB (A).
Bruk hørselvern
Vibrasjon
Dentotalevibrasjonsverdien(triaksialvektorsum)
bestemt i henhold til EN62841:
Modell BO5030
Arbeidsmodus: pussing av metallplate
Generertevibrasjoner(ah): 4,5 m/s2
Usikkerhet (K): 1,5 m/s2
Modell BO5031
Arbeidsmodus: pussing av metallplate
Generertevibrasjoner(ah): 4,0 m/s2
Usikkerhet (K): 1,5 m/s2
MERK:
Denangitteverdienfordegenerertevibrasjo-
nene er blitt målt i samsvar med standardtestmetoden og
kan brukes til å sammenlikne et verktøy med et annet.
MERK: Den angitte verdien for de genererte vibra-
sjonenekanogsåbrukestilenforeløpigvurderingav
eksponeringen.
ADVARSEL:
Degenerertevibrasjonenevedfaktisk
bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte vibra-
sjonsverdien,avhengigavhvordanverktøyetbrukes.
ADVARSEL:
Værpåpasseligmedånnesikker-
hetstiltak som beskytter operatøren, basert på en oppfat-
ning av risiko under faktiske bruksforhold (på bakgrunn
av alle sider ved brukssyklusen, som når verktøyet slås
av og når det går på tomgang, i tillegg til oppstarten).
EFs samsvarserklæring
Gjelder kun for land i Europa
EFs samsvarserklæring er lagt til som vedlegg A i
denne bruksanvisningen.
Generelle advarsler angående
sikkerhet for elektroverktøy
ADVARSEL: Les alle sikkerhetsadvarsler,
instruksjoner, illustrasjoner og spesikasjoner
som følger med dette elektroverktøyet. Hvis ikke
alleinstruksjonenenedenforfølges,kandetfore-
komme elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade.
Oppbevar alle advarsler og
instruksjoner for senere bruk.
Uttrykket «elektrisk verktøy» i advarslene refererer
både til elektriske verktøy (med ledning) tilkoblet strøm-
nettet, og batteridrevne verktøy (uten ledning).
SIKKERHETSANVISNINGER FOR
SLIPEMASKIN
1. Du må alltid bruke vernebriller eller ansikts-
vern. Vanlige briller eller solbriller er IKKE
vernebriller.
2. Hold maskinen godt fast.
3. Ikke gå fra verktøyet mens det er i gang.
Verktøyet må bare brukes mens operatøren
holder det i hendene.
4. Denne maskinen er ikke vanntett, så ikke bruk
vann på arbeidsstykket.
5. Ventiler arbeidsområdet skikkelig når du pus-
ser noe.
6. Enkelte materialer inneholder kjemikalier som
kan være giftige. Treff tiltak for å hindre hud-
kontakt og innånding av støv. Følg leverandø-
rens sikkerhetsanvisninger.
7. Ved bruk av denne maskinen til å pusse non
produkter, maling og tre, kan brukeren blir
utsatt for støv fra farlige stoffer. Bruk pas-
sende pustebeskyttelse.

11 NORSK
8.
Før du begynner å bruke rondellen, må du
undersøke den for sprekker eller andre skader.
Sprekker eller skader kan resultere i helseskader.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE.
ADVARSEL:
Selv om du har brukt produktet
mye og føler deg fortrolig med det, er det like-
vel svært viktig at du følger nøye de retnings-
linjene for sikkerhet som er utarbeidet for dette
produktet. MISBRUK av verktøyet eller mislig-
hold av sikkerhetsreglene i denne brukerhånd-
boken kan resultere i alvorlige helseskader.
FUNKSJONSBESKRIVELSE
FORSIKTIG:
•
Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og støp-
selettrukketutavkontaktenførdujusterermaski-
nenellerkontrollererdensmekaniskefunksjoner.
Bryterfunksjon
►Fig.1: 1. Bryter
FORSIKTIG:
• Før du setter støpselet inn i kontakten, må du
alltid forvisse deg om at verktøyet er slått av.
Start verktøyet ved å trykke på "I (ON)"-siden av av/
på-knappen. Stopp det ved å trykke på "O (OFF)"-siden
av av/på-knappen.
Turtallsinnstillingshjul
For modell BO5031
►Fig.2: 1.Hastighetsinnstillingshjul
Verktøyetshastighetkanjusterestrinnløstmellom4
000og12000omdreingineriminuttet,vedhjelpav
innstillingshjulet.Hastighetenøkernårinnstillingshju-
letdreiesiretningavnummer5,ogsynkernårhjulet
dreies i retning av nummer 1.
Seigurenforånneforholdetmellomtallinnstillingene
påinnstillingshjuletogulikearbeidsoppgaver.
A-området: For polering
B-området:Fornsliping
C-området: For vanlig sliping
123
Skiveinnstilling
Orbits per minutt
4 000
12 000
45
A
B
C
MERK:
• Figurenviserstandardapplikasjoner.Dekan
variere under visse forhold.
MONTERING
FORSIKTIG:
• Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og
støpselet trukket ut av kontakten før du utfører
noe arbeid på maskinen.
Montere eller fjerne slipeskiven
►Fig.3
Foråinstallereslipeskivenmåduførstfjerneallsmuss
og alle fremmedlegemer fra puten. Trekk deretter av det
beskyttende papiret fra slipeskiven og fest slipeskiven
til puten. Vær forsiktig så du plasserer hullene i slipeski-
ven overett med hullene i puten.
FORSIKTIG:
• Hvis du trekker slipeskiven av puten, vil festeev-
nen dens forringes. Forsøk aldri å sette den på
puten for fremtidig bruk.
Montere støvpose
►Fig.4: 1. Støvpose
Monter støvposen på maskinen slik at Makita-logoen på
støvposen vender oppover (ikke opp ned).
Tømme støvposen
►Fig.5: 1. Støvmunnstykke
Når støvposen er omtrent halvfull, må du slå av og
trekke støpselet ut av stikkontakten.. Ta støvposen ut
av verktøyet. Ta ut støvdysen fra støvposen etter at du
har låst opp støvdysen ved å dreie den litt mot klokken.
Tøm støvposen ved å banke lett på den.
Etter at du har tømt støvposen, må du montere støvdy-
senpåstøvposenigjen.Dreistøvdysenlittmedklokken
for at den skal låses på plass. Monter så støvposen på
maskinen som beskrevet i ''Montere støvposen''.
►Fig.6: 1. Støvmunnstykke
Montere papirstøvpose
►Fig.7: 1. Spor 2. Festepapp foran 3. Forsiden av
papirstøvposen
Plasser papirstøvposen på papirstøvposeholderen med
forsiden oppover. Stikk papplaten på forsiden av støv-
posen inn i sporet til papirstøvposeholderen.
Trykk så den øvre delen av papplaten i retning av pilen
for å hekte den innpå krokene.
►Fig.8: 1. Klemmer 2. Overdel
Stikk hakket på papirstøvposen inn i føringen til papir-
støvposeholderen. Monter deretter papirstøvposehol-
dersettet på maskinen.
►Fig.9: 1. Fordypning 2. Føring
►Fig.10

12 NORSK
Montere papirlterposen
►Fig.11: 1. Festeklemme
Kontroller at logoen på pappkanten og logoen på
støvboksen er på samme side. Deretter monterer du
papirlterposenvedåfestepappkantenisporetpåhver
festeklemme.
►Fig.12: 1. Støvboks 2. Støvmunnstykke
Kontroller at logoen på pappkanten og logoen på støv-
dysen er på samme side. Deretter monterer du støvdy-
sen på støvboksen.
Fjerne støvboksen og
papirlterposen
►Fig.13: 1. Klemme 2. Støvmunnstykke
Fjernstøvdysenvedåtrykkepådetoutløserne.
►Fig.14
Fjernpapirlteposenvedåholdeipappkantenpålogo-
siden og deretter trekke pappkanten nedover og ut av
festeklemmene på støvboksen.
BRUK
Slipedrift
►Fig.15
FORSIKTIG:
• Maskinen må aldri slås på mens den er i berø-
ring med arbeidsstykket, da dette kan skade
operatøren.
• Verktøyetmåaldrikjøresutenslipeskive.Iså
fall kan rondellen få store skader.
• Bruk aldri makt på maskinen. For stor kraft kan
redusere slipeeffektiviteten, ødelegge slipeski-
ven eller forkorte maskinens levetid.
• Hvis verktøyet brukes med putekanten i berø-
ring med arbeidsstykket, kan puten bli skadet.
Hold maskinen godt fast. Slå på maskinen, og vent
til den oppnår fullt turtall. Sett så maskinen forsiktig
påoveratenavarbeidsemnet.Laputenuktemed
arbeidsemnet og legg et svakt trykk på maskinen.
FORSIKTIG:
• Sliperondellen roterer med klokken under belas-
tet drift, men den kan rotere mot klokken ved
ubelastet drift.
VEDLIKEHOLD
FORSIKTIG:
• Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og
støpselet trukket ut av kontakten før du foretar
inspeksjonellervedlikehold.
• Aldri bruk gasolin, bensin, tynner alkohol eller
lignende. Det kan føre til misfarging, deforme-
ring eller sprekkdannelse.
For å opprettholde produktets SIKKERHET og
PÅLITELIGHET,måreparasjoner,inspeksjonogskifte
avkullbørstene,vedlikeholdogjusteringerutføres
av Makitas autoriserte servicesentre, og det må alltid
brukes reservedeler fra Makita.
VALGFRITT TILBEHØR
FORSIKTIG:
• Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller
verktøyet sammen med den Makita-maskinen
somerspesisertidennehåndboken.Brukav
annet tilbehør eller verktøy kan forårsake hel-
seskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til
det formålet det er beregnet på.
Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du
trengermerinformasjonomdettetilbehøret.
• Slipeskiver
• Papirstøvpose
• Papirstøvposeholder
• Støvboks
• Papirlterpose
MERK:
• Enkelte elementer i listen kan være inklu-
dert som standardtilbehør i verktøypakken.
Elementene kan variere fra land til land.
Other manuals for BO5030
16
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Makita Sander manuals

Makita
Makita 9910 User manual

Makita
Makita 9032 User manual

Makita
Makita GV5000 User manual

Makita
Makita PW5001C User manual

Makita
Makita BO6030 User manual

Makita
Makita BO6030 User manual

Makita
Makita 9403 User manual

Makita
Makita 9237CB User manual

Makita
Makita BO4565 User manual

Makita
Makita DBO480 User manual

Makita
Makita 9227CB User manual

Makita
Makita BO6040 User manual

Makita
Makita M9400G Operating instructions

Makita
Makita BO5031 User manual

Makita
Makita 9237C User manual

Makita
Makita 9403 User manual

Makita
Makita 9403 User manual

Makita
Makita HA14535 User manual

Makita
Makita BBO140 User manual

Makita
Makita M9202 User manual