Manta Merlin MM1400 User manual

Instrukcja obsługi u User’s Manual
Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu
zapoznaj się dokładnie z instrukcją
i zachowaj ją na przyszłość.
To ensure proper use of this product
please read this User Manual carefully
and keep for future reference.
Merlin
Model: MM1400

DVD-007 Emperor 2 Diablo
Odtwarzacz DVD przeznaczony głównie dla młodzieży. Prócz
standardowych plików DVD, VCD, MP3, CD, SVCD, HD-CD, CD-
DA, JPEG i KODAK Picture CD oraz płyt DVD, DVD +/-R, DVD+/
RW, CD-ROM, CD-R i CD-RW, czyta formaty DivX i bliźniaczy
XviD, oraz wyświetla polskie teksty napisów we wszystkich forma-
tach .txt. Ponadto obsługuje dźwięk 5.1. Wszystkie funkcje dostęp-
ne z pilota. Odtwarza lmy ze wszystkich stref.
VCD-003 Gambler
Płaski odtwarzacz przenośny rmy MANTA zgodny z MP3/
WMA/VCD/CD/CD-R/CD-RW, wyposażony w system antywstrzą-
sowy z pamięcią: 80 sek. dla MP3 i 30 dla CD z wbudowaną funkcją
konsoli do gier - 300 gier na CD za darmo! i 2 pady do gry w kom-
plecie. Obsługa płyt CD 80 mm i 120 mm. Pilot do obsługi VCD oraz
pilot z wyświetlaczem na kablu. Funkcja programowania kolejności
utworów. Blokada przycisków. Obudowa z aluminium.
Supercharger Supreme
Kierownica kompatybilna z PS2/PSX/PC USB z kątem obro-
tu 180 stopni, systemem wibracji i programowalną, 4-kierunkową
skrzynią biegów oraz analogowymi pedałami hamulca i gazu. Wy-
godne umieszczenie drążka zmiany biegów oraz atrapa deski roz-
dzielczej potęgują wrażenie stylistyki nowoczesnego samochodu
sportowego.
MM1700 Extasy
System aktywnych, ekranowanych głośników 2.1 o paśmie prze-
noszenia: 20Hz - 20kHz i mocy P.M.P.O. - 1600 Wat, z subwoofe-
rem wyposażonym w tunel powietrzny pozwalający na otrzymanie
poszerzonego zakresu basów. Kontrola: natężenia dźwięków, po-
ziomu basów i sopranów oraz zasilania.

MERLIN-MM1400
3
Instrukcja obsługi
Uwaga!
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, czy porażenia prądem,
nie należy narażać urządzenia na kontakt z wilgocią i
uszkodzenia mechaniczne.
Uwaga!
Błyskawica w trójkącie jest ostrzeżeniem przed niebez-
piecznie wysokim napięciem wewnątrz urządzenia.
Uwaga! Żeby zredukować ryzyko porażenia prądem,
nigdy nie zdejmuj obudowy. Nie próbuj samodzielnie na-
prawiać urządzenia. Powyższe czynności może wykony-
wać tylko wykwalikowany personel punktu serwisowego.
Wykrzyknik w trójkącie informuje o konieczności zapo-
znania się z instrukcją obsługi.
Ważne zasady bezpieczeństwa
Uwaga!
Nie otwierać, grozi porażeniem prądem elektrycznym.
Wszelkich ingerencji mechanicznych może dokonywać
tylko wykwalikowany personel.
Jeśli przenosisz urządzenia pomiędzy środowiskami o
krańcowo różnych temperaturach, np. zimą z dworu do
ciepłego pokoju, wewnątrz głośników może skroplić się
para wodna. W takim przypadku trzeba odczekać z podłą-
czeniem do sieci, do całkowitego wyschnięcia urządzenia
(przynajmniej dwie godziny). Nie zastosowanie się do tego
ostrzeżenia grozi porażeniem prądem (nawet śmiertel-
nym), a w najlepszym wypadku uszkodzeniem urządzenia
i utratą gwarancji.
Aby nie narazić się na pożar lub porażenie prądem, nie
wystawiaj urządzeń na deszcz i wilgoć. Nie umieszczaj
głośników w pomieszczeniach zaparowanych w pobliżu
wody np. wanny, umywalki, zlewu, pralki przy basenie i
tym podobnych. Nie dotykaj kabla sieciowego i urządzenia
mokrymi rękami.
Nie stawiaj na głośnikach żadnych pojemników zawiera-
jących ciecz w rodzaju wazonów itp.
W wypadku, gdy z któregoś z głośników zacznie wydo-
bywać się dym, nienaturalne dźwięki lub zapach należy
natychmiast wyłączyć zestaw i wyjąć wtyczkę z gniazda
zasilania, a następnie skontaktować się z wyspecjalizowa-
nym serwisem.
Wyłącz zestaw z gniazda sieciowego, jeśli nie zamie-
rzasz używać go przez dłuższy okres czasu.
Wyłączając zestaw z prądu zawsze chwytaj za wtyczkę,
nigdy za kabel.
Szczególną uwagę zwracaj na stan kabla sieciowego,
sprawdzaj, czy nie jest uszkodzony lub złamany, co grozi
pożarem, porażeniem prądem lub uszkodzeniem zestawu.

MERLIN-MM1400
4
Uwaga! Upewnij się, że masz stały dostęp do wtycz-
ki sieciowej tak, by w każdej chwili można było odłączyć
urządzenie od prądu.
Nie zakłócaj wentylacji przykrywając głośnik niskotono-
wy (subwoofer) gazetami, serwetkami, zasłonkami itp.
Nie wpychaj i nie wrzucaj żadnych przedmiotów przez
dziurki w obudowie ani do wtyków. Narażasz się w ten
sposób na pożar, porażenie prądem (nawet śmiertelne)
lub w najlepszym wypadku na uszkodzenie zestawu i utra-
tę gwarancji.
Pamiętaj o odłączeniu zestawu od sieci przed czysz-
czeniem. Nie używaj do czyszczenia żadnych płynów ani
aerozoli. Użyj suchej szmatki. Nie narażaj zestawu na za-
chlapania i zatłuszczenia. Nie stawiaj na urządzeniach na-
czyń z płynami w rodzaju wazonów.
Nie wystawiaj urządzeń na działanie promieni słonecz-
nych. Unikaj źródeł otwartego ognia w rodzaju zapalonych
świec stawianych na subwooferze lub satelitach, czy bli-
skości kuchenek gazowych. Trzymaj zestaw z dala od ka-
loryferów i innych źródeł ciepła.
Zastosowanie się do wszystkich powyższych ostrzeżeń
i rad zaowocuje bezpiecznym i długotrwałym korzystaniem
z zestawu, czego Państwu życzy rma MANTA.
Zestaw zawiera
Głośnik niskotonowy (subwoofer) x 1
Głośniki satelity x 2
1 kabel mini jack stereo/2 cinch
Instrukcja obsługi
Podłączenie
1. Włóż wtyczki cinch głośników satelit do gniazd na
tylnej ścianie głośnika niskotonowego celem zmontowa-
nia zestawu
2. Podłącz dwie wtyczki cinch przewodu łączącego gło-
śniki ze źródłem dźwięku do gniazd na tylnej ścianie gło-
śnika niskotonowego. Włóż wtyk mini jack stereo 3,5mm
przewodu łączącego głośniki ze źródłem dźwięku do
gniazda wyjściowego źródła dźwięku (np. karty dźwięko-
wej komputera)
3. Podłącz wtyczkę głośników do kontaktu z prądem
(230V). Jeśli nie masz zamiaru używać głośników przez
dłuższy okres czasu, wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego.

MERLIN-MM1400
5
Obsługa głośników
1. Włącz wtyczkę sieciową do gniazda 230V.
2. Wciśnij przycisk POWER (przestaw w pozycję 1
- ON), na tylnej ścianie głośnika niskotonowego, by
włączyć głośniki. Zapalą się wówczas diody na pa-
nelu przednim.
3. Włącz źródło dźwięku i wyreguluj jego poziom gło-
śności.
4. Wybierz pokrętłem VOLUME pożądaną głośność ze-
stawu, a pokrętłem BASS na tylnej ściance głośnika
niskotonowego wyreguluj poziom basów.
5. Aby wyłączyć głośniki, użyj ponownie przycisku PO-
WER (przestaw w pozycję OFF).
Specykacja
Moc wyjściowa:
Głośnik niskotonowy: 15W
Głośniki satelity: 10W x 2
Impedancja:
Głośnik niskotonowy: 4 Ohm
Głośniki satelity: 4 Ohm
Pasmo przenoszenia:
Głośnik niskotonowy: 50Hz~200Hz
Głośniki satelity: 160Hz~18kHz
Właściwości sieci:
~230V/50~60MHz
Wymiary:
Głośnik niskotonowy: 225 x 180 x 198 (mm)
Głośniki satelity: 90 x 100 x 285 (mm)

MERLIN-MM1400
6
User’s Manual
Safety Precaution
Warning! To reduce the risk of re or electrical shock,
do not expose this appliance to dripping or spashing.
The lighting ash and arrowhead within the triangle is
a warning sign alerting you of “dangerous voltage” inside
the product.
Warning! To reduce the risk of electric shock, do not
remove cover (on back). No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualied service personnel.
The exclamation point within the triangle is a warning
sing alerting you of important instructions accompanying
the product.
To avoid shock hazard or damage to the unit, do not
attempt to remove the cover or the rear panel. All servi-
cing should be reffered to qualied service personnel
.
To avoid overheating, do not place the unit directly
under the sun, and stay away from any heat source.
Do not expose the unit to rain or moisture, avoid pla-
cing container with water on top of the system.
Please turn the power off and unplug the main plug
when the unit is not in use.
To disconnect the main plug, pull the power plug.
Do not pull the power cord.
Avoid any loosen item drop in to the subwoofer
through its ventilator.
Do not use hard abrasives or chemicals to clean the
unit, as it will damage the surface nish, use only a
soft and damp cloth.
Place the unit far enough from other equipments for
good heat dissipation.
Box Contents
Before Using
Please unwrap the packing carefully, and save the pac-
king materials for future usage.
Subwoofer x 1
Satellite speakers x 2
Mini jack stereo/2 cinch cable x 1
User’s Manual
Getting started
1. Plug-in satellite speakers cinch connectors into the
bottom slots on the back side of subwoofer.
2. Plug-in two Audio Cable cinch connectors into the
upper slots on the back side of subwoofer. Plug-in
stereo Jack 3,5 mm into the headphones slot or au-
dio out slot of sound source. eq. PC sound card.
3.
Plug-in power cord to AC/DC slot. Remove the plug from
slot when speakers are unused for long period of time.
How to use
1. Press POWER button on back side of subwoofer to
power up the speakers. The front panel control po-
wer LED on.
2. Power up sound source.
3. Specify the volume with VOLUME control, and BASS
level (on rear panel of subwoofer).
4. For power off please change the power switch on
back panel in “OFF” position.
Specication
Power output:
Subwoofer: 15W
Satellites: 10W x 2
Impedance:
Subwoofer and Satellites: 4 Ohm
Frequency Response:
Subwoofer: 50Hz~200Hz
Satellites: 160Hz~18kHz
Power Supply: ~230V/50~60MHz
Dimensions:
Subwoofer: 225 x 180 x 198(mm)
Satellite: 90 x 100 x 285(mm)

MM729 SSSnake
Umożliwiająca pracę na każdej powierzchni myszka optyczna
USB lub PS/2 o rozdzielczości 800 dpi. Zgodna z Windows 9X/
ME/NT4.0/2000/XP i Mac., wyposażona w programowalną rolkę
przewijania.
MM916 Scissor Green Line
Wykorzystująca nowoczesną technologię „Scissor” klawiatura
PS/2 zgodna z Windows 98/NT/2000/Me/XP oraz w 100% z Ofce
XP, wyposażona w dodatkowe klawisze funkcyjne umożliwiające
bezpośredni dostęp do Internetu i multimediów. Żywotność klawi-
szy: ponad 10 000 000 kliknięć.
MM39 Bass Steel Headphone
Słuchawki z poszerzonym zakresem “basów”, ze sprężystym,
lekkim pałąkiem i nausznikami z miękkiej skórki. Kabel opleciony,
odpornym na zginanie sznurem z umieszczonymi na nim wygod-
nie potencjometrem i mikrofonem. Pasmo przenoszenia 20Hz-
20000Hz.
MOB-60 Mobile Phone
Pierwszy polski telefon komórkowy o eleganckim składanym
kształcie z wyświetlaczem w 65 tys. kolorów i 40-tonową polifonią,
bez blokady SIM. Wyposażony w moduł organizatora umożliwiają-
cy klasykowanie pamięci oraz dzielenie na grupy kontaktów SMS,
gry, siedem proli ustawień dźwięku, alarm wibracyjny.

Najszybszą metodą rozwiązania wielu problemów jest kontakt z naszym serwisem.
tel: (022) 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specykację produktu bez uprzedzenia.
Made in P.R.C.
FOR MANTA EUROPE
Table of contents
Other Manta Speakers System manuals

Manta
Manta PRESTO User manual

Manta
Manta VIVACE MMS002BT User manual

Manta
Manta Parsifal MM1300 User manual

Manta
Manta MM1500 Thor User manual

Manta
Manta MM4200 Turret User manual

Manta
Manta Fanwood MM4100 User manual

Manta
Manta MM850 User manual

Manta
Manta GAMMA MMS001 User manual

Manta
Manta VIVACE MMS002 User manual

Manta
Manta MM276 User manual
Popular Speakers System manuals by other brands

Dual
Dual Indoor/Outdoor 3-Way Loudspeakers LU63PB/PW Installation & owner's manual

Sony
Sony SS-V230 Service manual

Real-El
Real-El M-410 Operation manual

Cyber Acoustics
Cyber Acoustics CA-3618 owner's guide

Music & Lights
Music & Lights Pro Audio DK88T user manual

Bowers & Wilkins
Bowers & Wilkins Formation Bar user manual