MATO eHybrid-Greaser 230V User manual

Änderung:
--/--
Tnr.
82405
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Mode d`emploi
Instrucciones de empleo
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 1 -24 / 31 5 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0) 108-90 -0 / Fax:+49(0) 108-90 -120
Erstellt:
04/2022
eHybrid-Greaser 230

Betriebsanleitung
eHybrid-Greaser
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / el:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120
2
Deutsch 3 - 7
English 8 - 12
Fran ais 13 - 17
Españiol 18 - 22

Betriebsanleitung
eHybrid-Greaser
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / el:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120
3
Das Gerät besteht aus den folgenden Hauptkomponenten:
1. Hochdruck-Kolbenpumpe
2. Hochdruck-Abschmierpistole
3. Z- Drehgelenk
4. Hochdruck- Panzerschlauch
5. Staubschutz-Deckel
6. Fettfolgekolben
7. Pumpwerkhalter
8. Hydraulik-Zahnradpumpe
9. Ölbehälter
10. Hydraulik-Schlauchleitungen für Hin- und
Rückfluss
11. Fahrwagen 10 bis 50kg
12. Lenkrolle mit „Feststellbremse“
Kombinationsmöglichkeiten:
Hochdruck-Kolbenpumpe für 25kg Fettgebindegröße
Hochdruck-Kolbenpumpe für 50kg Fettgebindegröße
Abgabeschlauch 3,5m 6,5 oder 10m Länge
Fett-Zähler Digimet E5
Abgabe-Pistole deluxe
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12

Betriebsanleitung
eHybrid-Greaser
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / el:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120
4
1 icherheitshinweise eHybrid-Greaser:
1
2
3
4
5
6
7
1) Hinweis! Vor Benutzung Montageanleitung lesen.
2) Achtung! Stromzuführung unterbrechen, Stecker ziehen.
3) Achtung! Bei Benutzung Schutzhandschuhe tragen.
4) Achtung! Gefahr durch herausspritzendes Öl, Schutzbrille benutzen.
5) Hinweis beachten, z.B. Druckschlauch nie auf Menschen oder iere richten
6) Achtung! Heiße Oberfläche.
7)
Umweltger
e
chte Entsorgung
Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann sowohl eine Gefährdung für Personen als
auch für die Umwelt und die Anlage zur Folge haben. Die Nichtbeachtung der Sicherheits-
hinweise kann zum Verlust jeglicher Schadenersatzansprüche führen. Der Betreiber der
Anlage hat sicherzustellen, dass der Inhalt der Bedienungsanleitung insbesondere die
Sicherheitshinweise dem Bedienungspersonal bekannt sind. Das Bedienpersonal ist
regelmäßig zu unterweisen.
Hinweise für eHybrid-Greaser
- Bei längerem Nichtgebrauch der Anlage (z.B. Feierabend Wochenende) muss das Gerät
unbedingt vom Stromnetz getrennt werden.
- Pumpe nicht länger als 3 min gegen die geschlossene Pistole laufen lassen.
- Beachten Sie, dass sich die Zahnradpumpe und die Hochdruck-Kolbenpumpe dabei erwärmt.
- Um eine unnötige Erwärmung des Gerätes zu vermeiden die Zahnradpumpe direkt nach dem
Beenden des/der Abschmiervorganges abschalten.
- Nach dem Abstellen des Fahrwagens die Feststellbremse an der Lenkrolle betätigen.
Abschmierpistole nie auf Menschen oder iere richten! Verletzungsgefahr!!
- Die Anlage darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen betrieben werden.
- Stellen Sie sicher, dass die 220V Schuko-Steckdose mit mindestens 10 A abgesichert ist.
- Verwenden Sie nur original von MA O zugelassenes Zubehör. Bei Unfällen durch Fremdteile
kann keine Haftung übernommen werden.
- Die Betriebssicherheit der Anlage ist nur bei bestimmungsgemäßer Anwendung gewährleistet.
- Manipulationen oder Veränderungen an der Anlage werden untersagt.
Vorbereitende Maßnahmen/ Handhabung
Bei der Benutzung sind Schutz-Handschuhe aus Leder sowie eine Schutzbrille zu tragen.
Für eingesetzte Gefahrstoffe (Fett und Öl) Sicherheitsdatenblätter beachten.
Mitarbeiter regelmäßig unterweisen.
Druckschläuche nicht scharf abknicken.
Reparatur / Wartung
Vor jeder Reparatur oder Wartungsarbeit Stromversorgung unterbrechen (Netzstecker ziehen)
und Anlage durch Öffnen der Abschmierpistole druckentlasten.
Reparatur- und Wartungsarbeiten nur im drucklosen Zustand ausführen.

Betriebsanleitung
eHybrid-Greaser
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / el:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120
5
Überprüfen Sie regelmäßig die druckführenden eile (Hochdruckschlauch) sowie die
stromführenden eile auf eventuelle Beschädigungen. Defekte eile unverzüglich gegen
Originalteile austauschen.
Bei Verwendung von nicht originalen Zubehörteilen, z. B. Schlauchleitungen, Anschlüsse, kann
im Einzelfall Unfallgefahr bestehen. Bei Unfällen und Schäden durch Fremdteile kann keine
Haftung übernommen werden.
Umbau oder Veränderung des Gerätes ist nur nach Absprache mit dem Hersteller zulässig.
Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Anwendung gewährleistet.
Wartungs-, Inspektions- und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal
ausgeführt werden.
beim Wechseln des Fettgebindes, Hochdruck-Kolbenpumpe und Fettfolgedeckel nie auf eine
verschmutzte Unterlage legen. Verschmutzungen, die in das Schmiersystem gelangen, können
Schäden an Maschinen-Lagern sowie der Hochdruck-Kolbenpumpe verursachen.
Achtung: heiße Bauteile kühlen nach dem Abschalten erst allmählich aus.
Sicherheitsrelevante eile dürfen nur vom Hersteller ausgetauscht bzw. eingestellt werden.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung / Gewährleistung
Das elektro-hydraulische Abschmiergerät eignet sich zum Abschmieren von Maschinen,
Fahrzeugen und Geräten mit handelsüblichen Schmierstoffen.
Fette und Pasten, die auf Silikonöl basieren und mit P FE verdickt sind, dürfen mit diesem
Gerät nicht verarbeitet werden. Fragen Sie hierzu unsere technische Abteilung.
Bei Beachtung der Bedienungshinweise und bestimmungsgemäßer Verwendung der Anlage
haften wir im Rahmen der gesetzlichen Gewährleistungspflicht (sh. unsere Lieferbedingungen).
Bei Garantieansprüchen unbedingt die Rechnung Ihres Händlers mit Kaufdatum beifügen
3 Aufbau und Lieferumfang
Der Aufbau einschließlich der Einzelkomponenten ist auf Seite 3 abgebildet.
Im Lieferumfang ist die hydraulische Einheit bereits betriebsfertig montiert und mit 1,25 l
Hydrauliköl befüllt.
Die Abschmierpumpe arbeitet nach dem Einschalten der Zahnradpumpe vollautomatisch.
Bei eingeschalteter Hydraulik-Zahnradpumpe und Betätigen des Abzugshebels der
Schmierpistole setzt die Fettförderung ein. Wird der Abzugshebel losgelassen, beendet die
Hochdruck-Kolbenpumpe automatisch die Fettförderung.
Der Lieferumfang ist aus der Auftragsbestätigung ersichtlich.
4 Inbetriebnahme und Bedienung
- Deckel vom Fetteimer abnehmen.
- Fett- Folgekolben auf das im Eimer befindliche Fett aufdrücken, bis es in der Mittelöffnung
sichtbar wird. Die Gummilippe muss dabei gleichmäßig an der Eimerwand anliegen.
- Staubschutzdeckel auf den Eimer mit Fettfolgedeckel auflegen und mit den Flügelschrauben
zentrieren.
- Den Pumpwerkhalter bis auf den Staubschutzdeckel herunter schieben und mit Flügelmutter
sichern.
- Hochdruck-Kolbenpumpe durch den Pumpwerkhalter den Staubschutzdeckel und den
Fettfolgedeckel bis auf den Fettbehälterboden schieben. Pumpwerk mit Flügelmutter sichern.
Vor Inbetriebnahme der Anlage alle Verbindungsstellen auf festen Sitz und Dichtigkeit hin
Überprüfen.
- 220V Netzstecker in Steckdose einstecken. Achten Sie darauf, dass die Hydraulik-
Zahnradpumpe ausgeschaltet ist.
- Sobald die Hydraulik-Zahnradpumpe eingeschaltet ist, saugt die Hochdruck-Kolbenpumpe das
Abschmierfett selbsttätig an. Abschmierpistole jetzt so lange betätigen, bis das Abschmierfett
austritt. Danach den Abzugshebel der Abschmierpistole loslassen.

Betriebsanleitung
eHybrid-Greaser
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / el:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120
6
- Die Hochdruck-Kolbenpumpe schaltet sich nach Erreichen des Höchstbetriebsdruckes
automatisch aus und ist einsatzbereit.
- Achtung: Pumpe nicht länger als 3 min gegen die geschlossene Pistole laufen lassen
- Beachten Sie, dass sich die Zahnradpumpe und die Hochdruck-Kolbenpumpe dabei erwärmt.
- Um eine unnötige Erwärmung des Gerätes zu vermeiden die Zahnradpumpe direkt nach dem
Beenden des/der Abschmiervorganges abschalten.
Sicherheitshinweise beachten.
5 Wartung und Pflege:
Überprüfen Sie regelmäßig die druckführenden eile (Druckschlauch und Abschmierpistole)
sowie die stromführenden eile der Pumpe auf eventuelle Beschädigungen bzw. Verschleiß.
Defekte eile unverzüglich gegen Originalteile austauschen.
Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sind folgende Angaben erforderlich:
ypangabe, Benennung des E , Bestellnummer
Die nachfolgenden Wartungsfristen sollten unbedingt eingehalten werden, um störungsfreien
Betrieb sicherzustellen.
Vor jedem
Gebrauch
jährlich Nach Angabe
Hersteller
Hochdr
uck
-
A
bschmier
pistole
X
X
Hochdruck
-
Panzer
s
chlauch
X
X
X
H
ydraulik
-
Schlauch
leitung
en
X
X
X
Hochdruck
-
A
bschmier
pistole
X
X
Prüfung ortsbewegliche
ele
ktrotechn
ische
Verbraucher
½ jährlich X
Überprüfung auf gelockerte
Verbindungen
X
Lesbarkeit und Vorhandensein
von Informationen
X
6 Hinweise bei törungen:
ymptom
Mögliche Ursa
che
Behebung
Der Motor der Hydraulik-
Zahnradpumpe läuft
nicht.
Netzstecker nicht in Steckdose.
Die Verkabelung zum Motor ist
defekt.
Netzstecker in Steckdose einstecken.
Reparatur durch Elektrofachkraft.
Pumpe fördert kein Fett. Der Behälter ist leer.
Die Fettzufuhr ist unterbrochen.
Ansaugsieb
i
st
verschmutzt
Füllstand im Behälter prüfen.
Pumpe entlüften.
Ansaugsieb reinigen
Gerät setzt fortwährend
mit
der
F
örderung aus.
Ansaugsieb ist zugesetzt. Ansaugsieb reinigen.
Achtung!
Beim Demontieren der Mutter nur im Bereich (20mm), direkt hinter der Scheibe gegenhalten.
Ansaugsi
eb
Scheibe
Mutter
20mm

Betriebsanleitung
eHybrid-Greaser
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / el:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120
7
7 Technische Daten:
Hydraulik-Zahnradpumpe yp EP 400
Spannungsart
Schut
zart
230V / 50 Hz
IP 55
Motorleistung 0,75 KW; 5,3 A
Absicherung Zuleitung 16 A
Max. Förderdruck der Hydraulik-Zahnradpumpe 16 bar
Hoc
hdruck
-
Kolben
p
umpe
Gerätegr
öße
10
-
25
kg
50
kg
20
0
kg
Max. Förderdruck
(a
m Geräteausg
a
ng
)
425
bar
Max
. Förderd
menge
(be
i freiem Auslauf)
320 ccm/Minute
Medientemperatur
(tiefere emperaturen möglich, sind aber
abhängig von de
r
Fließfähigkeit
des Fette
s)
5°C bis +50°C
Lautstär
ke
ca.
67
dB(A)
Gewinde
Fettauslass
R
¼“
Saugroh
r
-
Durchmesser
40
mm
Saugrohr
-
Länge
495
mm
690
mm
885 mm
Gewicht
(mobiles Gerät ohne Fettgebinde)
40
kg
41,5
kg
--
Fördermedien, chmierstoffe:
Es können Fette bis Konsistenz 2 (NLGI / Klasse 2 nach DIN 51818) verwendet werden. Pasten ohne
Schmiereigenschaften (mit abrasiven Schmirgelanteilen) sowie Fette oder Pasten, die auf Silikonöl
basieren und mit P FE verdickt sind, dürfen mit diesem Gerät nicht verarbeitet werden.
8 Entsorgung
Nach Nutzungsbeendigung ist das Gerät nach den geltenden gesetzlichen
Vorschriften umweltgerecht zu entsorgen.
Fettbehaftete eile gehören nicht in die Mülltonne!
Ihr Beitrag zum Umweltschutz:
Die geltenden Vorschriften für Anzeige, Aufstellung und Betrieb von Anlagen zum
Umgang mit wassergefährdenden Stoffen sind vom Betreiber unbedingt zu beachten
(wie z.B. WHG, VawS und RbF).

Operating instructions
eHybrid-Greaser
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / el:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120
The unit consists of the following main components:
1. High-pressure piston pump
2. High-pressure grease gun
3. Z- swivel joint
4. High-pressure armoured hose
5. Dust cover
6. Grease follower piston
7. Pumping unit holder
8. Hydraulic gear pump
9. Oil tank
10. Hydraulic hose lines for outward and
return flow
11. rolley 10 to 50kg
12. Swivel castor with "parking brake”
Combination options:
High-pressure piston pump for 25kg grease container size
High-pressure piston pump for 50kg grease container size
Dispensing hose 3.5m 6.5 or 10m length
Grease meter Digimet E5
Dispensing gun deluxe
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12

Operating instructions
eHybrid-Greaser
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / el: +49(0)6108-906-0 / Fax :+49(0)6108-906-120
1 Safety instructions eHybrid Greaser:
1
3
4
5
6
7
1) Note! Read the assembly instructions before use.
2) Attention! Disconnect the power supply, remove the plug.
3) Attention! Always wear protective gloves during use.
4) Attention! Danger from oil splashing oil, use protective goggles.
5) Observe instructions, e.g., never point the pressure hose at people or animals.
6) Attention! Hot surface
7)
Dispose o
f in an
environmentally friendly manner
Failure to observe the safety instructions may endanger persons as well as the environment
and the system. Failure to observe the safety instructions may result in the loss of any claims
for damages. he operator of the system must ensure that the operating personnel are familiar
with the contents of the operating instructions, in particular the safety instructions. he
operating personnel must be instructed regularly.
Notes for eHybrid greasers
- If the system is not used for a longer period of time (e.g., after work on weekends), it must be
disconnected from the mains.
- Do not let the pump run against the closed gun for longer than 3 min.
- Please note that the gear pump and the high-pressure piston pump will heat up.
- o avoid unnecessary heating of the unit, switch off the gear pump immediately after completing
the lubrication process(es).
- After parking the trolley, apply the parking brake on the castor.
Never point the grease gun at people or animals! Risk of injury!
- he unit must not be operated in potentially explosive areas.
- Make sure that the 220V Schuko socket is fused with at least 10 A.
- Only use original accessories approved by MA O. No liability can be accepted for accidents
caused by foreign parts.
- he operational safety of the unit is only guaranteed if it is used as intended.
- Manipulations or changes to the system are prohibited.
Preparatory measures/handling
Protective gloves and safety goggles must be worn during use.
Observe the safety data sheets for the hazardous substances used (grease and oil).
Regularly instruct personnel.
Do not sharply bend pressure hoses.
Repair / maintenance
Before any repair or maintenance work, disconnect the power supply (pull out the mains plug)
and depressurise the system by opening the grease gun.
Carry out repair and maintenance work only in a depressurised state.
9

Operating instructions
eHybrid-Greaser
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / el:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120
Regularly check the pressure-carrying parts (high-pressure hose) and the current-carrying parts
for possible damage. Immediately replace any defective parts with original parts.I
If non-original accessories are used, e.g. hose lines, connections, there may be a risk of
accidents in individual cases. No liability can be accepted for accidents or damage caused by
non-original parts.
Modification or alteration to the unit is only permitted after consultation with the manufacturer.
he operational safety of the unit is only guaranteed if it is used as intended.
Maintenance, inspection and repair work may only be carried out by qualified personnel.
When changing the grease reservoir, never place the high-pressure piston pump and grease
follower cover on a dirty surface. Dirt that gets into the lubrication system can cause damage to
machine bearings and the high-pressure piston pump.
Caution: hot components cool down only gradually after being switched off.
Safety-relevant parts may only be replaced or adjusted by the manufacturer.
Intended use / warranty
he electro-hydraulic lubricator is suitable for lubricating machines, vehicles and equipment with
commercially available lubricants.
Greases and pastes based on silicone oil and thickened with P FE must not be processed with
this device. Please consult with our technical department.
If the operating instructions are observed and the unit is used for its intended purpose, we are
liable within the scope of the statutory warranty obligation (see our terms of delivery).
In case of warranty claims, please enclose the invoice from your dealer with the date of
purchase.
3 Construction and scope of delivery
he construction including the individual components is shown on page 3.
he hydraulic unit is supplied already assembled and ready for operation and filled with 1.25 l of
hydraulic oil.
he lubrication pump operates fully automatically after the gear pump is switched on.
When the hydraulic gear pump is switched on and the trigger lever of the grease gun is
actuated, grease delivery starts. When the trigger lever is released, the high-pressure piston
pump automatically stops grease delivery.
he scope of delivery is shown in the order confirmation.
4 Commissioning and operation
- Remove the lid from the grease bucket.
- Press the grease follower piston onto the grease in the bucket until it is visible in the centre
opening. he rubber lip must lie evenly against the wall of the bucket.
- Place the dust cover on the bucket with the grease follower cover and centre it with the wing
screws.
- Slide the pumping unit holder down to the dust cover and secure with wing nut.
- Push the high-pressure piston pump through the pumping unit holder, the dust cover and the
grease follower cover down to the grease reservoir bottom. Secure pumping unit with wing nut.
Before commissioning the system, check all connections for tightness and leakage
.
- Insert 220V mains plug into socket. Ensure that the hydraulic gear pump is switched off.
As soon as the hydraulic gear pump is switched on, the high-pressure piston pump automatically
sucks in the grease. Now actuate the grease gun until the grease comes out. hen release the
trigger of the grease gun.
- he high-pressure piston pump switches off automatically after reaching the maximum operating
pressure and is ready for use.
10

Operating instructions
eHybrid-Greaser
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / el: +49(0)6108-906-0 / Fax :+49(0)6108-906-120
- Caution: Do not run the pump against the closed gun for longer than 3 min.
- Please note that the gear pump and the high-pressure piston pump will heat up.
- o avoid unnecessary heating of the unit, switch off the gear pump immediately after completing
the lubrication process(es).
Observe the safety instructions.
5 Maintenance and care:
Regularly check the pressure-carrying parts (pressure hose and grease gun) as well as the
current-carrying parts of the pump for any possible damage or wear. Immediately replace any
defective parts with original parts.I
Ordering spare parts:
he following information is required when ordering spare parts:
ype, designation of the E , order number.
he following maintenance intervals must be observed to ensure trouble-free operation
Before each use annually According to
manufacturer
High
-
pressure gre
ase gun
X
X
High
-
pres
sure armoured ho
se
X
X
X
Hydra
u
lic hose lines
X
X
X
High
-
pressure grease gun
X
X
esting of portable
electrotechnical consumers
½ yearly X
Check for any loose connections
X
Readability and presence of
information
X
6 Indications in case of malfunctions:
Sympto
m
Possible caus
e
Remedy
he motor of the
hydraulic gear pump does
not run
.
Mains plug not in socket.
he wiring to the motor is
defective
.
Insert the mains plug into the socket.
Repair by a qualified electrician.
Pump does not deliver
grease.
he container is empty.
he grease supply is
interrupted.
Suction strainer is dirty
Check the filling level in the container.
Bleed the pump.
Clean suction strainer
Unit continuously stops
pumping
.
Suction strainer is clogged. Clean the suction strainer.
Attention!
When dismantling the nut, only hold it in the area (20mm) directly behind the washer.
11
Suction
Washer
Nut
20mm

Operating instructions
eHybrid-Greaser
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / el:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120
7 Technical data:
Hydraulic gear pump type EP 400
Voltage type
Protection class
230V / 50 Hz
IP
55
Motor power 0,75 KW; 5,3 A
Fuse protection supply line 16 A
Max. delivery pressure of hydraulic gear pump 16 bar
High
-
pressure piston pump Unit size
10
-
25
kg
50
kg
200
kg
Max
.
delivery pressure
(
at unit outlet
)
425
bar
Max
.
delivery rate
(
at free outlet
)
3
20
ccm
/
mi
n
ute
Media temperature (lower temperatures possible,
but
subject to the fluidity of the grease
)
5
°C to
+
50
°C
Noise level
approx
.
67
dB
(
A
)
Thread
Grease outlet
R ¼
“
Suction tube diameter
40
mm
Suction pipe length
495
mm
690
mm
885
mm
Wei
ght
(
mobi
l
e unit withou
t grease contain
er
40
k
g
41,5
kg
--
Pumped media, lubricants:
Greases up to consistency 2 (NLGI / class 2 according to DIN 51818) can be used. Pastes without
lubricating properties (with abrasive emery content) as well as greases or pastes based on silicone oil
and thickened with P FE must not be processed with this unit.
8 Disposal
After use, the unit must be disposed of in an environmentally friendly manner in
accordance with the applicable legal regulations.
Greasy parts do not belong in the dustbin!
Your contribution to environmental protection:
he applicable regulations for the notification, installation and operation of systems for the
handling of substances hazardous to water must be observed by the operator.
(e.g. WHG, VawS and RbF).
12

Manuel d’utilisation
Dispositif de graissage eHybrid
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / él :+49(0)6108-906-0 / Fax :+49(0)6108-906-120
1
3
L’appareil se compose des composants principaux suivants :
1. pompe à piston haute pression
2. Pistolet de graissage haute pression
3. Articulation rotative en Z
4. uyau blindé haute pression
5. Couvercle anti-poussière
6. Piston de graissage
7. Support de station de pompage
8. Pompe hydraulique à engrenages
9. Réservoir d’huile
10. uyaux hydrauliques pour l'aller et le
retour
11. Chariot de 10 à 50 kg
12. Roulette pivotante avec « frein de
stationnement »
Possibilités de combinaison :
Pompe à piston haute pression pour un récipient à graisse de 25 kg
Pompe à piston haute pression pour un récipient à graisse de 50 kg
uyau de refoulement d’une longueur de 3,5 m, 6,5 m ou 10 m
Compteur de graisse Digimet E5
Pistolet de distribution deluxe
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12

Manuel d’utilisation
Dispositif de graissage eHybrid
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / él. :+49(0)6108-906-0 / Fax :+49(0)6108-906-120
1
4
1 onsignes de sécurité du dispositif de graissage eHybrid :
1
2
3
4
5
6
7
1) Avertissement ! Lisez les instructions de montage avant utilisation.
2) Attention ! Débranchez l’alimentation électrique, débranchez la fiche
3) Attention ! Portez des gants de protection lors de l’utilisation.
4) Attention ! Danger dû aux projections d’huile, portez des lunettes de protection.
5) Respectez les informations, p. ex. ne dirigez jamais le tuyau de pression vers
des personnes ou des animaux.
6) Attention ! surface chaude.
7)
Procédez à une élimination respectueuse de l’environnement
Le non-respect des consignes de sécurité peut mettre en danger les personnes,
l’environnement et l’installation. Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner la
perte de tout droit à dommages-intérêts. L’exploitant de l’installation doit s’assurer que le
personnel d’exploitation connaît le contenu du manuel d’utilisation, en particulier les consignes
de sécurité. Le personnel d’exploitation doit être formé régulièrement.
Remarques relatives au dispositif de graissage eHybrid
- Si le système n’est pas utilisé pendant une longue période (par exemple, la fin de semaine de
travail), l’appareil doit impérativement être débranché du réseau électrique.
- Ne laissez pas la pompe fonctionner contre le pistolet fermé pendant plus de 3 minutes.
- Notez que la pompe à engrenages et la pompe à piston haute pression chauffent au cours du
processus.
- Pour éviter un échauffement inutile de l’appareil, arrêtez la pompe à engrenages directement
après la fin du ou des processus de lubrification.
- Après avoir garé le chariot, actionnez le frein de stationnement sur la roulette pivotante.
Ne dirigez jamais le pistolet de graissage vers des personnes ou des animaux ! Risque de
blessure !
- L’installation ne doit pas être utilisée dans des zones à risques d’explosion.
- Assurez-vous que la prise de courant Schuko 220V est protégée par un fusible d’au moins 10 A.
- Utilisez uniquement des accessoires d’origine agréés par MA O. Nous déclinons toute
responsabilité en cas d’accidents dus à l’utilisation des pièces étrangères.
- La sécurité de fonctionnement de l’installation n’est garantie que dans le cadre d’une utilisation
conforme.
- Les manipulations ou modifications du système sont interdites.
Mesures préparatoires/manipulation
Il convient de porter des gants de protection en cuir et des lunettes de protection pendant
l’utilisation.
Respectez les fiches de données de sécurité des substances dangereuses utilisées (graisse et
huile).
Formez régulièrement les employés.
Ne pliez pas brusquement les flexibles sous pression.

Manuel d’utilisation
Dispositif de graissage eHybrid
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / él :+49(0)6108-906-0 / Fax :+49(0)6108-906-120
1
5
Réparation et entretien
Avant tout travail de réparation ou d'entretien, coupez l’alimentation électrique (débranchez la
fiche secteur) et relâchez la pression sur le système en ouvrant la pompe à graisse.
Effectuez les travaux de réparation et d’entretien uniquement lorsque le système est
dépressurisé.
Vérifiez régulièrement les pièces sous pression (tuyau haute pression) et les pièces sous tension
afin de détecter d’éventuels dommages. Remplacez immédiatement les pièces défectueuses par
des pièces d’origine.
L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas d’origine, par exemple des tuyaux, des raccords, peut
dans certains cas présenter un risque d’accident. Nous déclinons toute responsabilité en cas
d’accidents ou de dommages causés par l’utilisation des pièces étrangères.
La conversion ou la modification de l’appareil n’est autorisée qu’après consultation avec le fabricant
La sécurité de fonctionnement de l’appareil n’est garantie que dans le
cadre d’une utilisation conforme.
Les travaux de maintenance, d’inspection et de réparation doivent être effectués uniquement par
du personnel spécialisé et qualifié.
Lors du changement du bac à graisse, ne placez jamais la pompe à piston haute pression et le
couvercle du piston de graissage sur un support sale. Les salissures qui pénètrent dans le
système de lubrification peuvent endommager les roulements de la machine et la pompe à
piston haute pression.
Attention : les composants chauds ne refroidissent que progressivement après l’arrêt.
Les pièces importantes pour la sécurité ne peuvent être remplacées ou ajustées que par le fabricant.
2 Utilisation prévue / garantie
Le dispositif de graissage électro-hydraulique convient à la lubrification de machines, de
véhicules et d’appareils avec des lubrifiants courants.
Les graisses et pâtes à base d’huile de silicone et épaissies au P FE ne doivent pas être
utilisées avec cet appareil. Renseignez-vous auprès de notre service technique à ce sujet.
Si les instructions d’utilisation sont respectées et que le système est utilisé conformément à ses
fins, nous sommes responsables dans le cadre de l’obligation de garantie légale (voir nos
conditions de livraison). En cas de réclamation au titre de la garantie, assurez-vous d’inclure la
facture de votre revendeur portant la date d’achat.
3 Structure et contenu de la livraison
La structure, y compris les composants individuels, est illustrée à la page 3.
L’unité hydraulique est livrée prête à l’emploi et remplie de 1,25 l d’huile hydraulique.
La pompe de lubrification fonctionne de manière entièrement automatique après la mise en
marche de la pompe à engrenages.
La distribution de graisse commence lorsque la pompe hydraulique à engrenages est mise en
marche et que la gâchette du pistolet de graissage est actionnée. Si la gâchette est relâchée, la
pompe à piston haute pression arrête automatiquement de distribuer la graisse
Le contenu de la livraison est indiqué dans la confirmation de commande.
4 Mise en service et fonctionnement
- Retirez le couvercle du seau à graisse.
- Appuyez le piston de graissage sur la graisse dans le seau jusqu’à ce qu’elle soit visible dans
l’ouverture centrale. La lèvre en caoutchouc doit reposer uniformément contre la paroi du seau.
- Placez le couvercle anti-poussière sur le seau avec le couvercle du piston de graissage et
centrez-le à l’aide des vis à ailettes.
- Poussez le support de la station de pompage vers le bas jusqu’au couvercle anti-poussière et
fixez-le avec un écrou à oreilles.
- Poussez la pompe à piston haute pression à travers le support de la station de pompage, le
couvercle anti-poussière et le couvercle du piston de graissage jusqu’au fond du réservoir de

Manuel d’utilisation
Dispositif de graissage eHybrid
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / él. :+49(0)6108-906-0 / Fax :+49(0)6108-906-120
1
6
graisse. Fixez la station de pompage à l’aide d’un écrou à oreilles.
Avant la mise en service du système, assurez-vous que tous les points de raccordement sont
bien fixés et étanches. Vérifier que tout est en ordre.
- Branchez la fiche secteur 220V dans la prise. Veillez à ce que la pompe hydraulique à
engrenages soit éteinte.
- Dès que la pompe hydraulique à engrenages est mise en marche, la pompe à piston haute
pression aspire automatiquement la graisse. Actionnez maintenant le pistolet de graissage
jusqu'à ce que la graisse sorte. Relâchez ensuite la gâchette du pistolet de graissage.
- La pompe à piston haute pression s’arrête automatiquement après avoir atteint la pression de
service maximale et est prête à l’emploi.
- Attention : Ne laissez pas la pompe fonctionner contre le pistolet fermé pendant plus de 3 minutes.
- Notez que la pompe à engrenages et la pompe à piston haute pression chauffent au cours du
processus.
- Pour éviter un échauffement inutile de l’appareil, arrêtez la pompe à engrenages directement
après la fin du ou des processus de lubrification.
Respectez les consignes de sécurité.
5 Maintenance et entretien :
Vérifiez régulièrement les pièces sous pression (tuyau de pression et pistolet de graissage) et
les pièces sous tension de la pompe afin de détecter tout dommage ou usure. Remplacez
immédiatement les pièces défectueuses par des pièces d’origine.
ommande de pièces de rechange :
Les indications suivantes sont requises lors de la commande de pièces de rechange :
Spécification de type, désignation de l'E , numéro de commande
Les intervalles de maintenance suivants doivent être strictement respectés afin de garantir un
fonctionnement sans problème.
Avant chaque
utilisation
chaque année Selon le
fabricant
Pistolet de graissage haute pression
X
X
uyau blindé haute pression
X
X
X
Flexibles hydrauli
ques
X
X
X
Pi
stolet de graissage h
au
te pression
X
X
Contrôle des consommateurs
électrotechniques mobiles
Chaque semestre X
Vérification des connexions desserrées
X
Lisibilité et présence des informations
X
6 Indications en cas de dysfonctionnement :
Symptômes
ause possible
Solut
io
n
Le moteur de la pompe
hydraulique à
engrenages ne
fonctionne pas.
La fiche secteur n’est pas
branchée dans la prise.
Le câblage vers le moteur est
défectueux.
Brancher la fiche secteur dans la
prise.
Réparation par électricien.
La pompe ne distribue
pas de graisse.
Le réservoir est vide.
L’alimentation en graisse est
interrompue.
Le tamis d’aspiration est
encrassé.
Vérifier le niveau de remplissage du
réservoir.
Purger la pompe.
Nettoyer le tamis d’aspiration.
L’appareil s’arrête
continuellement de
f
on
ctionner.
Le tamis d’aspiration est
bouché.
Nettoyer le tamis d’aspiration.

Manuel d’utilisation
Dispositif de graissage eHybrid
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / él :+49(0)6108-906-0 / Fax :+49(0)6108-906-120
1
7
Attention !
Lors du retrait de l’écrou, tenez-le uniquement dans la zone (20 mm) directement derrière la rondelle.
7 Données techniques :
ype de pompe hydraulique à engrenages EP 400
ype de tension
Classe de protection
230V / 50 Hz
IP 55
Puissance du moteur 0,75 KW; 5,3 A
Ligne d’alimentation de protection 16 A
Pression maximale de refoulement de la pompe
hydraulique à engr
enages
16 bars
aille du dispositif de pompe à piston haute
pression
10 à 25 kg 50 kg
200 kg
Pression maximale de refoulement (à la sortie de
l’appareil)
425 bars
Débit maximal (avec sortie en parcours libre)
320
cc/minute
température du fluide
(températures plus basses possibles, mais qui
dé
pendent de la fluidité de la graisse)
5 °C à +50 °C
Niveau sonore
environ 67 dB(A)
Filetage
Sortie de graisse
R ¼"
Diamètre du collecteur d’admission
40
mm
Longueur du collecteur d’admission
495
mm
690
mm
885
mm
Poids
(appareil mobile san
s récip
i
en
t à graisse)
40
kg
41,5
kg
--
Fluides de transport, lubrifiants :
Il est possible d’utiliser des graisses jusqu’à la consistance 2 (NLGI / classe 2 selon DIN 51818). Les
pâtes sans propriétés lubrifiantes (avec des parts abrasives d'émeri) ainsi que les graisses ou les
pâtes à base d’huile de silicone et épaissies au P FE ne doivent pas être utilisées avec cet appareil.
8 Élimination
Après la fin de l’utilisation, l’appareil doit être éliminé dans le respect de l’environnement
conformément aux réglementations légales en vigueur.
Les pièces graisseuses ne doivent pas être jetées à la poubelle !
Votre contribution à la protection de l'environnement :
Les réglementations applicables pour l’affichage, l’installation et le fonctionnement des
systèmes destinés à la manipulation de substances dangereuses pour l’eau doivent être
observées par l’exploitant
(comme WHG, VawS et RbF).
amis
d’aspiration
Rondelle Écrou
20 mm

Manual de instrucciones
eHybrid-Greaser
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / el.: +49(0)6108-906-0 / Fax: +49(0)6108-906-120
El aparato está formado por los siguientes componentes principales:
1. Bomba de pistón de alta presión
2. Boquilla de lubricación de alta
presión
3. Articulación giratoria en Z
4. Manguera reforzada de alta
presión
5. apa de protección antipolvo
6. Pistón de seguimiento de grasa
7. Soporte del sistema de bombeo
8. Bomba de engranajes hidráulica
9. Recipiente de aceite
10. ubos hidráulicos flexibles para el flujo de
ida y retorno
11. Carrito para 10 a 50 kg
12. Rueda de dirección con freno de bloqueo
Posibilidades de combinación:
Bomba de pistón de alta presión para recipiente de grasa de 25 kg de tamaño
Bomba de pistón de alta presión para recipiente de grasa de 50 kg de tamaño
Manguera de suministro de 3,5 m, 6,5 m o 10 m de longitud
Contador de grasa Digimet E5
Boquilla de suministro deluxe
18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12

Manual de instrucciones
eHybrid-Greaser
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / el.: +49(0)6108-906-0 / Fax: +49(0)6108-906-120
1 Indicaciones de seguridad del eHybrid-Greaser:
1
3
4
5
6
7
1) ¡Advertencia! Leer las instrucciones de montaje antes de usar.
2) ¡Atención! Cortar corriente, desenchufar.
3) ¡Atención! Llevar zapatos de seguridad.
4) ¡Atención! Peligro de que la grasa salga despedida, utilizar gafas protectoras.
5) Prestar atención a las advertencias, no dirigir la manguera de engrase a personas o animales.
6) ¡Atención! Superficie caliente
Eliminar
los residuos de manera respe
tuosa con el medio ambiente
El incumplimiento de las indicaciones de seguridad puede poner en peligro a las personas, el
medio ambiente y el sistema. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad puede
anular todo derecho a indemnización por daños y perjuicios. La entidad explotadora del
sistema debe asegurarse de que los operarios conozcan el contenido de las instrucciones de
uso, sobre todo las indicaciones de seguridad. Los operarios deben recibir formación de
forma periódica.
Indicaciones para el eHybrid-Greaser
- Si el sistema no se utiliza durante un tiempo prolongado (p. ej., fin de la jornada laboral antes del
fin de semana), debe desconectarse siempre el aparato de la red eléctrica.
- No haga funcionar la bomba más de 3 minutos con la boquilla cerrada.
- enga en cuenta que, en este caso, se calientan la bomba de engranajes y la bomba de pistón de
alta presión.
- Para evitar un calentamiento innecesario del aparato, apague la bomba de engranajes
inmediatamente después de finalizar el procedimiento de lubricación.
- Cuando pare el carro, accione el freno de bloqueo de la rueda de dirección.
¡No apunte con la boquilla de lubricación a personas o animales! ¡¡Peligro de lesión!!
- El sistema no se debe utilizar en zonas con peligro de explosión.
- Asegúrese de que la toma de corriente Schuko de 220 V esté protegida para 10 A como mínimo.
- Utilice solo accesorios originales autorizados por MA O. Se declina toda responsabilidad en caso
de accidentes debidos a piezas ajenas.
- La seguridad durante el funcionamiento del sistema solo se puede garantizar con un uso según lo
previsto.
- Queda prohibido realizar manipulaciones o modificaciones en el sistema.
Preparación y manipulación
Durante el uso deben utilizarse guantes de protección de cuero y gafas protectoras.
enga en cuenta las hojas de datos de seguridad correspondientes a las sustancias peligrosas
(grasa y aceite) utilizadas.
El personal debe recibir formación de forma periódica.
No doble en exceso las mangueras de presión.
Reparación y mantenimiento
Antes de cualquier trabajo de reparación o mantenimiento, interrumpa el suministro eléctrico
(desconecte el enchufe) y despresurice el sistema abriendo la boquilla de lubricación.
Realice los trabajos de reparación y mantenimiento únicamente en estado despresurizado.
1
9

Manual de instrucciones
eHybrid-Greaser
MATO
GmbH & Co. KG
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / el.: +49(0)6108-906-0 / Fax: +49(0)6108-906-120
Compruebe periódicamente que las piezas que estén bajo presión (manguera de alta presión) y
las piezas que conduzcan corriente no tengan daños. Sustituya las piezas defectuosas
inmediatamente por piezas originales.
Si se utilizan accesorios que no sean los originales, p. ej., tubos flexibles o conexiones, en
ciertos casos existe peligro de accidentes. Se declina toda responsabilidad en caso de
accidentes o daños debidos a piezas ajenas.
Las modificaciones o cambios en el aparato están permitidos solamente después de consultarlos
con el fabricante.
La seguridad durante el funcionamiento del aparato solo se puede garantizar con un uso según
lo previsto.
Solo personal técnico cualificado debe realizar las tareas de mantenimiento, inspección y
reparación.
Al cambiar el recipiente de grasa, no coloque nunca la bomba de pistón de alta presión ni la tapa
de seguimiento de grasa sobre una superficie sucia. Si la suciedad penetra en el sistema de
lubricación, pueden producirse daños en los cojinetes de la máquina y en la bomba de pistón de
alta presión.
Atención: Los componentes que se calientan se enfrían gradualmente después de la
desconexión.
Las piezas importantes para la seguridad solo debe sustituirlas o ajustarlas el fabricante.
Uso conforme a lo previsto/Garantía
El aparato de lubricación electrohidráulico es adecuado para la lubricación de máquinas,
vehículos y aparatos con sustancias lubricantes disponibles en el mercado.
En este aparato no se deben utilizar grasas y pastas a base de aceite de silicona y espesadas
con P FE. Si tiene dudas al respecto, póngase en contacto con nuestro departamento técnico.
Si se respetan las instrucciones de uso y el sistema se utiliza conforme a lo previsto, asumimos
la responsabilidad en el marco de la obligación de garantía legal (ver nuestras condiciones de
entrega).
En caso de reclamaciones relacionadas con la garantía, debe adjuntar la factura del proveedor
en la que figure la fecha de compra.
3 Composición y suministro
En la página 3 se muestra la composición, incluidos los componentes individuales.
El suministro incluye la unidad hidráulica ya montada y lista para funcionar, llena con 1,25 l de
aceite hidráulico.
La bomba de lubricación funciona de forma completamente automática tras encender la bomba
de engranajes.
Cuando la bomba de engranajes hidráulica está encendida y se acciona la palanca de
accionamiento de la boquilla de lubricación, comienza el suministro de grasa. Cuando se suelta
la palanca de accionamiento, la bomba de pistón de alta presión detiene automáticamente el
suministro de grasa.
El contenido del suministro figura en la confirmación de pedido.
4 Puesta en funcionamiento y operación
- Quite la tapa del recipiente de grasa.
- Presione el pistón de seguimiento de grasa sobre la grasa que se encuentra dentro del
recipiente, hasta que la grasa sea visible en la abertura central. Durante este procedimiento, la
junta de goma debe estar uniformemente en contacto con la pared del recipiente.
- Coloque la tapa de protección antipolvo sobre el recipiente con la tapa de seguimiento de grasa
y céntrela con los tornillos de mariposa.
- Empuje el soporte del sistema de bombeo hacia abajo hasta que quede apoyado en la tapa de
protección antipolvo y fíjelo con la tuerca de mariposa.
20
Table of contents
Languages:
Other MATO Lubrication System manuals
Popular Lubrication System manuals by other brands

DROPSA
DROPSA VIP4 Tools Operating and maintenance manual

MUELLER CO.
MUELLER CO. H-11199 manual

Val-Tex
Val-Tex QS-2000A operating manual

Timken
Timken M-Power operating instructions

SAFEMATIC
SAFEMATIC MULTILUBE Troubleshooting

JOSAM
JOSAM SUPER FLO GI-2000 Series Operation, installation, and maintenance manual