manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mattel
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Mattel J0533 User manual

Mattel J0533 User manual

Other Mattel Toy manuals

Mattel Mega Bloks Hot Wheels Street Speeder User manual

Mattel

Mattel Mega Bloks Hot Wheels Street Speeder User manual

Mattel Justice League STEPPENWOLF User manual

Mattel

Mattel Justice League STEPPENWOLF User manual

Mattel HOT WHEELS HW CITY User manual

Mattel

Mattel HOT WHEELS HW CITY User manual

Mattel Mega Bloks Hot Wheels Cloud Cutter User manual

Mattel

Mattel Mega Bloks Hot Wheels Cloud Cutter User manual

Mattel JURASSIC WORLD GWD71 User manual

Mattel

Mattel JURASSIC WORLD GWD71 User manual

Mattel Barbie Doggie Park Kittens User manual

Mattel

Mattel Barbie Doggie Park Kittens User manual

Mattel HOT WHEELS COLOR SHIFTERS User manual

Mattel

Mattel HOT WHEELS COLOR SHIFTERS User manual

Mattel MATCHBOX BUILDING BUSTERS X1914 User manual

Mattel

Mattel MATCHBOX BUILDING BUSTERS X1914 User manual

Mattel Hot Wheels Carcade X9330 User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels Carcade X9330 User manual

Mattel Hot Wheels Marvel Avengers Age Of Ultron Tower... User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels Marvel Avengers Age Of Ultron Tower... User manual

Mattel Barbie M9549-0920 User manual

Mattel

Mattel Barbie M9549-0920 User manual

Mattel Polly Pocket GGC29 User manual

Mattel

Mattel Polly Pocket GGC29 User manual

Mattel MAX STEEL BGT84 User manual

Mattel

Mattel MAX STEEL BGT84 User manual

Mattel Hot Wheels FAN MAN Stunt User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels FAN MAN Stunt User manual

Mattel Barbie L5057-0520 User manual

Mattel

Mattel Barbie L5057-0520 User manual

Mattel HotWheels RC W6456 User manual

Mattel

Mattel HotWheels RC W6456 User manual

Mattel DREAMWORKS DINOTRUX REVVIT User manual

Mattel

Mattel DREAMWORKS DINOTRUX REVVIT User manual

Mattel Polly Pocket GKL24 User manual

Mattel

Mattel Polly Pocket GKL24 User manual

Mattel miracle baby User manual

Mattel

Mattel miracle baby User manual

Mattel MATCHBOX K5548 User manual

Mattel

Mattel MATCHBOX K5548 User manual

Mattel Barbie BDF47 User manual

Mattel

Mattel Barbie BDF47 User manual

Mattel BOOM CO COLOSSAL BLITZ User manual

Mattel

Mattel BOOM CO COLOSSAL BLITZ User manual

Mattel TOUGH TALKERS TOTAL TAG TEAM User manual

Mattel

Mattel TOUGH TALKERS TOTAL TAG TEAM User manual

Mattel Hot Wheels Disney Pixar Toy Story 3 Claw... User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels Disney Pixar Toy Story 3 Claw... User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business
Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0
825 00 00 25 (0,15 €TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 -
2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Deutschland: Mattel GmbH, An der
Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.,
A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3,
02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
cser[email protected] Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º
andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service -
1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P)
Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA
90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. •
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación
Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de
Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, T
orre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. •
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CN
PJ: 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP.
Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
CONSUMER INFORMATION
SERVICE.MATTEL.COM
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com* or
1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
*Website in English language only
©2005 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
0-3
• Atenção: Não recomendável para menores de 3
anos por conter partes pequenas que podem ser
engolidas.
• Innehåller små delar.
• Smådele.
• Sisältää pieniä osia.
•
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PASNE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés.
ATTENTION:ATTENTION:
CHOKING HAZARDCHOKING HAZARD
–
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:WARNING:
!
• Contains small parts.
• Petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
• Enthält verschluckbare Kleinteile.
• Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono
essere aspirati o ingeriti.
• Bevat kleine onderdelen.
• Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas.
14
3
2
J0533-0520
®
3+
1
2
3
Style Hair & Decorate • Coiffe et décore
Die Mähne frisieren & schmücken • Acconcia e Decora
Het haar in model borstelen en versieren • Péinalo y
decórale la crin • Penteia e Decora as Crinas
Styla håret och dekorera • Tee kampaus ja koristele
ÃÙÂÓ›ÛÙ & ™ÙÔÏ›ÛÙ ٷ ª·ÏÏÈ¿
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
O¢∏°π∂™
Play Time! • Amusons-nous! • Zeit zu spielen! • Giochiamo! • Tijd om te
spelen! • ¡A jugar! • Vamos Brincar! • Dags att leka! • Leikkimään! •
flÚ· ÁÈ· ·È¯Ó›‰È!
• Pull ends of strips to release hair. Remove any remaining thread from doll’s hair, then brush hair.
• Tirer sur les extrémités des bandelettes pour libérer les cheveux. Retirer tout fil des cheveux de la poupée, puis brosser ses cheveux.
• Die Enden der Bänder abziehen, um das Haar zu lösen. Jegliche Fadenreste aus dem Haar entfernen, und es dann bürsten.
• Tira le estremità delle strisce per sciogliere la criniera. Rimuovi ogni filo restante dalla criniera della bambola e poi spazzolali.
• Trek aan de uiteinden van de koordjes om het haar los te maken. Verwijder achtergebleven draadjes uit het haar van het kapmodel,
borstel het haar vervolgens uit.
• Tirar de las cintas para soltarle el pelo al caballo, retirar cualquier resto de cinta que haya podido quedar en el pelo y peinarlo.
• Puxa as fitas plásticas para soltar as crinas do cavalo. Deita fora os cabelo que se soltarem. Em seguida, penteia as crinas do cavalo.
• Dra i ändarna av banden för att släppa ut håret. Ta bort eventuella trådar som sitter kvar i dockans hår och kamma det.
• Irrota harja vetämällä nauhan päistä. Irrota jäljelle jääneet langat hevosen harjasta, ja harjaa se sitten.
•
∆Ú·‚‹ÍÙ ÙȘ ¿ÎÚ˜ ÙˆÓ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎÒÓ Ù·ÈÓÈÒÓ ÁÈ· Ó· ÂÏ¢ıÂÚÒÛÂÙ ٷ Ì·ÏÏÈ¿. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÛ˜ ÎψÛÙ¤˜ ¤¯Ô˘Ó ·ÔÌ›ÓÂÈ ·fi Ù·
Ì·ÏÏÈ¿ Ù˘ ÎÔ‡ÎÏ·˜ Î·È ¯ÙÂÓ›ÛÙ ٷ.
Assemble • Assemblage • Zusammenbau • Monta
In elkaar zetten • Montar • Montering • Kokoa •
™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙÂ
•
Contents: Colours and decorations may vary from
those shown.
Please remove everything from the package
and compare to the contents shown here. If any items are
missing, please contact your local Mattel office. Keep these
instructions for future reference as they contain important
information.
•
Contenu: Les couleurs et les décorations peuvent
varier par rapport aux illustrations.
Retirez tous les
éléments de l’emballage et comparez-les au contenu
illustré ci-dessus. Si un élément manque, merci de
contacter le Service consommateurs de Mattel. Conservez
ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin car il contient
des informations importantes.
•
Inhalt: Abweichungen in Farbe und Gestaltung
vorbehalten.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen
und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen,
wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale
zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
•
Contenuto: Colori e decorazioni possono variare
rispetto a quelli illustrati.
Togliere tutti i componenti
dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Se
dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici
Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro
riferimento. Contengono importanti informazioni.
•
Inhoud: Afwijkende kleuren en versieringen
mogelijk.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en
controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud.
Als er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met
de klantenservice van Mattel. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
•
Contenido: Los colores y decoración del producto
pueden ser distintos de los mostrados.
Recomendamos
sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de
las ilustraciones. Para producto adquirido en España
póngase en contacto con el departamento de atención al
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036
Barcelona. Tel: 902.20.30.10. [email protected]
http://www.service.mattel.com/es Sírvanse guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este juguete.
•
Conteúdo: As cores e as decorações podem diferir das
mostradas.
Por favor, esvazie todo o conteúdo da embalagem e
compare com o conteúdo aqui apresentado. Caso algum item
esteja em falta, contacte a Mattel. Mantenha estas instruções para
futura referência. Contêm informação importante.
•
Innehåll: Färger och dekor kan skilja sig från vad som visas
på bilderna.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med
förteckningen nedan. Om något saknas, kontakta din lokala
Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtiden, de
innehåller viktig information.
•
Sisältö: Värit ja kuviot voivat poiketa kuvissa olevista.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy.
Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit.
Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
•
¶ÂÚȯfiÌÂÓ·:
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰ÈʤÚÔ˘Ó ·
fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È. µÁ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ·fi ÙË
Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·
ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∂¿Ó οÔÈÔ ·fi Ù· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Ï›ÂÈ, 
·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· Mattel. ∫Ú·Ù‹ÛÙÂ
·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.z
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business
Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0
825 00 00 25 (0,15 €TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 -
2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Deutschland: Mattel GmbH, An der
Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.,
A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3,
02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
cser[email protected] Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º
andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service -
1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P)
Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA
90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. •
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación
Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de
Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, T
orre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. •
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CN
PJ: 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP.
Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
CONSUMER INFORMATION
SERVICE.MATTEL.COM
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com* or
1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
*Website in English language only
©2005 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
0-3
• Atenção: Não recomendável para menores de 3
anos por conter partes pequenas que podem ser
engolidas.
• Innehåller små delar.
• Smådele.
• Sisältää pieniä osia.
•
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PASNE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés.
ATTENTION:ATTENTION:
CHOKING HAZARDCHOKING HAZARD
–
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:WARNING:
!
• Contains small parts.
• Petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
• Enthält verschluckbare Kleinteile.
• Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono
essere aspirati o ingeriti.
• Bevat kleine onderdelen.
• Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas.
14
3
2
J0533-0520
®
3+
1
2
3
Style Hair & Decorate • Coiffe et décore
Die Mähne frisieren & schmücken • Acconcia e Decora
Het haar in model borstelen en versieren • Péinalo y
decórale la crin • Penteia e Decora as Crinas
Styla håret och dekorera • Tee kampaus ja koristele
ÃÙÂÓ›ÛÙ & ™ÙÔÏ›ÛÙ ٷ ª·ÏÏÈ¿
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
O¢∏°π∂™
Play Time! • Amusons-nous! • Zeit zu spielen! • Giochiamo! • Tijd om te
spelen! • ¡A jugar! • Vamos Brincar! • Dags att leka! • Leikkimään! •
flÚ· ÁÈ· ·È¯Ó›‰È!
• Pull ends of strips to release hair. Remove any remaining thread from doll’s hair, then brush hair.
• Tirer sur les extrémités des bandelettes pour libérer les cheveux. Retirer tout fil des cheveux de la poupée, puis brosser ses cheveux.
• Die Enden der Bänder abziehen, um das Haar zu lösen. Jegliche Fadenreste aus dem Haar entfernen, und es dann bürsten.
• Tira le estremità delle strisce per sciogliere la criniera. Rimuovi ogni filo restante dalla criniera della bambola e poi spazzolali.
• Trek aan de uiteinden van de koordjes om het haar los te maken. Verwijder achtergebleven draadjes uit het haar van het kapmodel,
borstel het haar vervolgens uit.
• Tirar de las cintas para soltarle el pelo al caballo, retirar cualquier resto de cinta que haya podido quedar en el pelo y peinarlo.
• Puxa as fitas plásticas para soltar as crinas do cavalo. Deita fora os cabelo que se soltarem. Em seguida, penteia as crinas do cavalo.
• Dra i ändarna av banden för att släppa ut håret. Ta bort eventuella trådar som sitter kvar i dockans hår och kamma det.
• Irrota harja vetämällä nauhan päistä. Irrota jäljelle jääneet langat hevosen harjasta, ja harjaa se sitten.
•
∆Ú·‚‹ÍÙ ÙȘ ¿ÎÚ˜ ÙˆÓ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎÒÓ Ù·ÈÓÈÒÓ ÁÈ· Ó· ÂÏ¢ıÂÚÒÛÂÙ ٷ Ì·ÏÏÈ¿. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÛ˜ ÎψÛÙ¤˜ ¤¯Ô˘Ó ·ÔÌ›ÓÂÈ ·fi Ù·
Ì·ÏÏÈ¿ Ù˘ ÎÔ‡ÎÏ·˜ Î·È ¯ÙÂÓ›ÛÙ ٷ.
Assemble • Assemblage • Zusammenbau • Monta
In elkaar zetten • Montar • Montering • Kokoa •
™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙÂ
•
Contents: Colours and decorations may vary from
those shown.
Please remove everything from the package
and compare to the contents shown here. If any items are
missing, please contact your local Mattel office. Keep these
instructions for future reference as they contain important
information.
•
Contenu: Les couleurs et les décorations peuvent
varier par rapport aux illustrations.
Retirez tous les
éléments de l’emballage et comparez-les au contenu
illustré ci-dessus. Si un élément manque, merci de
contacter le Service consommateurs de Mattel. Conservez
ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin car il contient
des informations importantes.
•
Inhalt: Abweichungen in Farbe und Gestaltung
vorbehalten.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen
und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen,
wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale
zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
•
Contenuto: Colori e decorazioni possono variare
rispetto a quelli illustrati.
Togliere tutti i componenti
dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Se
dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici
Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro
riferimento. Contengono importanti informazioni.
•
Inhoud: Afwijkende kleuren en versieringen
mogelijk.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en
controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud.
Als er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met
de klantenservice van Mattel. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
•
Contenido: Los colores y decoración del producto
pueden ser distintos de los mostrados.
Recomendamos
sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de
las ilustraciones. Para producto adquirido en España
póngase en contacto con el departamento de atención al
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036
Barcelona. Tel: 902.20.30.10. cser[email protected]
http://www.service.mattel.com/es Sírvanse guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este juguete.
•
Conteúdo: As cores e as decorações podem diferir das
mostradas.
Por favor, esvazie todo o conteúdo da embalagem e
compare com o conteúdo aqui apresentado. Caso algum item
esteja em falta, contacte a Mattel. Mantenha estas instruções para
futura referência. Contêm informação importante.
•
Innehåll: Färger och dekor kan skilja sig från vad som visas
på bilderna.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med
förteckningen nedan. Om något saknas, kontakta din lokala
Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtiden, de
innehåller viktig information.
•
Sisältö: Värit ja kuviot voivat poiketa kuvissa olevista.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy.
Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit.
Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
•
¶ÂÚȯfiÌÂÓ·:
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰ÈʤÚÔ˘Ó ·
fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È. µÁ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ·fi ÙË
Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·
ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∂¿Ó οÔÈÔ ·fi Ù· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Ï›ÂÈ, 
·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· Mattel. ∫Ú·Ù‹ÛÙÂ
·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.z
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business
Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0
825 00 00 25 (0,15 €TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 -
2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Deutschland: Mattel GmbH, An der
Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.,
A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3,
02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
cser[email protected] Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º
andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service -
1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P)
Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA
90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. •
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación
Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de
Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, T
orre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. •
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CN
PJ: 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP.
Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
CONSUMER INFORMATION
SERVICE.MATTEL.COM
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com* or
1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
*Website in English language only
©2005 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
0-3
• Atenção: Não recomendável para menores de 3
anos por conter partes pequenas que podem ser
engolidas.
• Innehåller små delar.
• Smådele.
• Sisältää pieniä osia.
•
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PASNE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés.
ATTENTION:ATTENTION:
CHOKING HAZARDCHOKING HAZARD
–
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:WARNING:
!
• Contains small parts.
• Petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
• Enthält verschluckbare Kleinteile.
• Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono
essere aspirati o ingeriti.
• Bevat kleine onderdelen.
• Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas.
14
3
2
J0533-0520
®
3+
1
2
3
Style Hair & Decorate • Coiffe et décore
Die Mähne frisieren & schmücken • Acconcia e Decora
Het haar in model borstelen en versieren • Péinalo y
decórale la crin • Penteia e Decora as Crinas
Styla håret och dekorera • Tee kampaus ja koristele
ÃÙÂÓ›ÛÙ & ™ÙÔÏ›ÛÙ ٷ ª·ÏÏÈ¿
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
O¢∏°π∂™
Play Time! • Amusons-nous! • Zeit zu spielen! • Giochiamo! • Tijd om te
spelen! • ¡A jugar! • Vamos Brincar! • Dags att leka! • Leikkimään! •
flÚ· ÁÈ· ·È¯Ó›‰È!
• Pull ends of strips to release hair. Remove any remaining thread from doll’s hair, then brush hair.
• Tirer sur les extrémités des bandelettes pour libérer les cheveux. Retirer tout fil des cheveux de la poupée, puis brosser ses cheveux.
• Die Enden der Bänder abziehen, um das Haar zu lösen. Jegliche Fadenreste aus dem Haar entfernen, und es dann bürsten.
• Tira le estremità delle strisce per sciogliere la criniera. Rimuovi ogni filo restante dalla criniera della bambola e poi spazzolali.
• Trek aan de uiteinden van de koordjes om het haar los te maken. Verwijder achtergebleven draadjes uit het haar van het kapmodel,
borstel het haar vervolgens uit.
• Tirar de las cintas para soltarle el pelo al caballo, retirar cualquier resto de cinta que haya podido quedar en el pelo y peinarlo.
• Puxa as fitas plásticas para soltar as crinas do cavalo. Deita fora os cabelo que se soltarem. Em seguida, penteia as crinas do cavalo.
• Dra i ändarna av banden för att släppa ut håret. Ta bort eventuella trådar som sitter kvar i dockans hår och kamma det.
• Irrota harja vetämällä nauhan päistä. Irrota jäljelle jääneet langat hevosen harjasta, ja harjaa se sitten.
•
∆Ú·‚‹ÍÙ ÙȘ ¿ÎÚ˜ ÙˆÓ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎÒÓ Ù·ÈÓÈÒÓ ÁÈ· Ó· ÂÏ¢ıÂÚÒÛÂÙ ٷ Ì·ÏÏÈ¿. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÛ˜ ÎψÛÙ¤˜ ¤¯Ô˘Ó ·ÔÌ›ÓÂÈ ·fi Ù·
Ì·ÏÏÈ¿ Ù˘ ÎÔ‡ÎÏ·˜ Î·È ¯ÙÂÓ›ÛÙ ٷ.
Assemble • Assemblage • Zusammenbau • Monta
In elkaar zetten • Montar • Montering • Kokoa •
™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙÂ
•
Contents: Colours and decorations may vary from
those shown.
Please remove everything from the package
and compare to the contents shown here. If any items are
missing, please contact your local Mattel office. Keep these
instructions for future reference as they contain important
information.
•
Contenu: Les couleurs et les décorations peuvent
varier par rapport aux illustrations.
Retirez tous les
éléments de l’emballage et comparez-les au contenu
illustré ci-dessus. Si un élément manque, merci de
contacter le Service consommateurs de Mattel. Conservez
ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin car il contient
des informations importantes.
•
Inhalt: Abweichungen in Farbe und Gestaltung
vorbehalten.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen
und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen,
wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale
zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
•
Contenuto: Colori e decorazioni possono variare
rispetto a quelli illustrati.
Togliere tutti i componenti
dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Se
dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici
Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro
riferimento. Contengono importanti informazioni.
•
Inhoud: Afwijkende kleuren en versieringen
mogelijk.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en
controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud.
Als er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met
de klantenservice van Mattel. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
•
Contenido: Los colores y decoración del producto
pueden ser distintos de los mostrados.
Recomendamos
sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de
las ilustraciones. Para producto adquirido en España
póngase en contacto con el departamento de atención al
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036
Barcelona. Tel: 902.20.30.10. cser[email protected]
http://www.service.mattel.com/es Sírvanse guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este juguete.
•
Conteúdo: As cores e as decorações podem diferir das
mostradas.
Por favor, esvazie todo o conteúdo da embalagem e
compare com o conteúdo aqui apresentado. Caso algum item
esteja em falta, contacte a Mattel. Mantenha estas instruções para
futura referência. Contêm informação importante.
•
Innehåll: Färger och dekor kan skilja sig från vad som visas
på bilderna.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med
förteckningen nedan. Om något saknas, kontakta din lokala
Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtiden, de
innehåller viktig information.
•
Sisältö: Värit ja kuviot voivat poiketa kuvissa olevista.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy.
Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit.
Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
•
¶ÂÚȯfiÌÂÓ·:
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰ÈʤÚÔ˘Ó ·
fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È. µÁ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ·fi ÙË
Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·
ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∂¿Ó οÔÈÔ ·fi Ù· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Ï›ÂÈ, 
·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· Mattel. ∫Ú·Ù‹ÛÙÂ
·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.z
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall
Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis
Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 €TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen,
Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. •
Deutschland: Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. •
Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605
Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio
Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902.20.30.10
http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞.
• Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ.
Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. •
Importado y distribuido por Mattel de
México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463
59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, T
orre B, Piso 8, Colinas de la California,
Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires.
• Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CN
PJ: 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP.
Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com*
or 1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com*
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 8 h à 18 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com*
o bien 1-800-524-8697, L-V 8 a.m. – 6 p.m., huso horario del Este.
En México: 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m.- 4 p.m.
*English language only website. • *Site Web en anglais seulement. • *Página web solo en inglés.
SERVICE.MATTEL.COM
©2005 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
0-3
• Atenção: Não recomendável para menores de 3
anos por conter partes pequenas que podem ser
engolidas.
• Innehåller små delar.
• Smådele.
• Sisältää pieniä osia.
•
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PASNE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés.
ATTENTION:ATTENTION:
CHOKING HAZARDCHOKING HAZARD
–
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:WARNING:
!
• Contains small parts.
• Petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
• Enthält verschluckbare Kleinteile.
• Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono
essere aspirati o ingeriti.
• Bevat kleine onderdelen.
• Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas.
14
3
2
J0535-0520
®
3+
1
2
3
Style Hair & Decorate • Coiffe et décore
Die Mähne frisieren & schmücken • Acconcia e Decora
Het haar in model borstelen en versieren • Péinalo y
decórale la crin • Penteia e Decora as Crinas
Styla håret och dekorera • Tee kampaus ja koristele
ÃÙÂÓ›ÛÙ & ™ÙÔÏ›ÛÙ ٷ ª·ÏÏÈ¿
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
O¢∏°π∂™
Play Time! • Amusons-nous! • Zeit zu spielen! • Giochiamo! • Tijd om te
spelen! • ¡A jugar! • Vamos Brincar! • Dags att leka!
Leikkimään! •
flÚ· ÁÈ· ·È¯Ó›‰È!
• Pull ends of strips to release hair. Remove any remaining thread from doll’s hair, then brush hair.
• Tirer sur les extrémités des bandelettes pour libérer les cheveux. Retirer tout fil des cheveux de la poupée, puis brosser ses cheveux.
• Die Enden der Bänder abziehen, um das Haar zu lösen. Jegliche Fadenreste aus dem Haar entfernen, und es dann bürsten.
• Tira le estremità delle strisce per sciogliere la criniera. Rimuovi ogni filo restante dalla criniera della bambola e poi spazzolali.
• Trek aan de uiteinden van de koordjes om het haar los te maken. Verwijder achtergebleven draadjes uit het haar van het kapmodel,
borstel het haar vervolgens uit.
• Tirar de las cintas para soltarle el pelo al caballo, retirar cualquier resto de cinta que haya podido quedar en el pelo y peinarlo.
• Puxa as fitas plásticas para soltar as crinas do cavalo. Deita fora os cabelo que se soltarem. Em seguida, penteia as crinas do cavalo.
• Dra i ändarna av banden för att släppa ut håret. Ta bort eventuella trådar som sitter kvar i dockans hår och kamma det.
• Irrota harja vetämällä nauhan päistä. Irrota jäljelle jääneet langat hevosen harjasta, ja harjaa se sitten.
•
∆Ú·‚‹ÍÙ ÙȘ ¿ÎÚ˜ ÙˆÓ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎÒÓ Ù·ÈÓÈÒÓ ÁÈ· Ó· ÂÏ¢ıÂÚÒÛÂÙ ٷ Ì·ÏÏÈ¿. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÛ˜ ÎψÛÙ¤˜ ¤¯Ô˘Ó ·ÔÌ›ÓÂÈ ·fi Ù·
Ì·ÏÏÈ¿ Ù˘ ÎÔ‡ÎÏ·˜ Î·È ¯ÙÂÓ›ÛÙ ٷ.
Assemble • Assemblage • Zusammenbau • Monta
In elkaar zetten • Montar • Montering • Kokoa •
™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙÂ
•
Contents: Colours and decorations may vary from
those shown.
Please remove everything from the package
and compare to the contents shown here. If any items are
missing, please contact your local Mattel office. Keep these
instructions for future reference as they contain important
information.
•
Contenu: Les couleurs et les décorations peuvent
varier par rapport aux illustrations.
Retirez tous les
éléments de l’emballage et comparez-les au contenu
illustré ci-dessus. Si un élément manque, merci de
contacter le Service consommateurs de Mattel. Conservez
ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin car il contient
des informations importantes.
•
Inhalt: Abweichungen in Farbe und Gestaltung
vorbehalten.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen
und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen,
wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale
zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
•
Contenuto: Colori e decorazioni possono variare
rispetto a quelli illustrati.
Togliere tutti i componenti
dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Se
dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici
Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro
riferimento. Contengono importanti informazioni.
•
Inhoud: Afwijkende kleuren en versieringen
mogelijk.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en
controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud.
Als er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met
de klantenservice van Mattel. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
•
Contenido: Los colores y decoración del producto
pueden ser distintos de los mostrados.
Recomendamos
sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de
las ilustraciones. Para producto adquirido en España
póngase en contacto con el departamento de atención al
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036
Barcelona. Tel: 902.20.30.10. cser[email protected]
http://www.service.mattel.com/es Sírvanse guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este juguete.
•
Conteúdo: As cores e as decorações podem diferir das
mostradas.
Por favor, esvazie todo o conteúdo da embalagem e
compare com o conteúdo aqui apresentado. Caso algum item
esteja em falta, contacte a Mattel. Mantenha estas instruções para
futura referência. Contêm informação importante.
•
Innehåll: Färger och dekor kan skilja sig från vad som visas
på bilderna.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med
förteckningen nedan. Om något saknas, kontakta din lokala
Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtiden, de
innehåller viktig information.
•
Sisältö: Värit ja kuviot voivat poiketa kuvissa olevista.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy.
Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit.
Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
•
¶ÂÚȯfiÌÂÓ·:
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰ÈʤÚÔ˘Ó ·
fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È. µÁ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ·fi ÙË
Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·
ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∂¿Ó οÔÈÔ ·fi Ù· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Ï›ÂÈ, 
·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· Mattel. ∫Ú·Ù‹ÛÙÂ
·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.z
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business
Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0
825 00 00 25 (0,15 €TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 -
2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Deutschland: Mattel GmbH, An der
Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.,
A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3,
02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
cser[email protected] Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º
andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service -
1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P)
Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA
90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. •
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación
Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de
Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, T
orre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. •
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CN
PJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP.
Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
CONSUMER INFORMATION
SERVICE.MATTEL.COM
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com* or
1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
*Website in English language only
©2005 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
0-3
• Atenção: Não recomendável para menores de 3
anos por conter partes pequenas que podem ser
engolidas.
• Innehåller små delar.
• Smådele.
• Sisältää pieniä osia.
•
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PASNE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés.
ATTENTION:ATTENTION:
CHOKING HAZARDCHOKING HAZARD
–
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:WARNING:
!
• Contains small parts.
• Petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
• Enthält verschluckbare Kleinteile.
• Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono
essere aspirati o ingeriti.
• Bevat kleine onderdelen.
• Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas.
14
3
2
J0534-0520
®
3+
1
2
3
Style Hair & Decorate • Coiffe et décore
Die Mähne frisieren & schmücken • Acconcia e Decora
Het haar in model borstelen en versieren • Péinalo y
decórale la crin • Penteia e Decora as Crinas
Styla håret och dekorera • Tee kampaus ja koristele
ÃÙÂÓ›ÛÙ & ™ÙÔÏ›ÛÙ ٷ ª·ÏÏÈ¿
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
O¢∏°π∂™
Play Time! • Amusons-nous! • Zeit zu spielen! • Giochiamo! • Tijd om te
spelen! • ¡A jugar! • Vamos Brincar! • Dags att leka! • Leikkimään! •
flÚ· ÁÈ· ·È¯Ó›‰È!
• Pull ends of strips to release hair. Remove any remaining thread from doll’s hair, then brush hair.
• Tirer sur les extrémités des bandelettes pour libérer les cheveux. Retirer tout fil des cheveux de la poupée, puis brosser ses cheveux.
• Die Enden der Bänder abziehen, um das Haar zu lösen. Jegliche Fadenreste aus dem Haar entfernen, und es dann bürsten.
• Tira le estremità delle strisce per sciogliere la criniera. Rimuovi ogni filo restante dalla criniera della bambola e poi spazzolali.
• Trek aan de uiteinden van de koordjes om het haar los te maken. Verwijder achtergebleven draadjes uit het haar van het kapmodel,
borstel het haar vervolgens uit.
• Tirar de las cintas para soltarle el pelo al caballo, retirar cualquier resto de cinta que haya podido quedar en el pelo y peinarlo.
• Puxa as fitas plásticas para soltar as crinas do cavalo. Deita fora os cabelo que se soltarem. Em seguida, penteia as crinas do cavalo.
• Dra i ändarna av banden för att släppa ut håret. Ta bort eventuella trådar som sitter kvar i dockans hår och kamma det.
• Irrota harja vetämällä nauhan päistä. Irrota jäljelle jääneet langat hevosen harjasta, ja harjaa se sitten.
•
∆Ú·‚‹ÍÙ ÙȘ ¿ÎÚ˜ ÙˆÓ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎÒÓ Ù·ÈÓÈÒÓ ÁÈ· Ó· ÂÏ¢ıÂÚÒÛÂÙ ٷ Ì·ÏÏÈ¿. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÛ˜ ÎψÛÙ¤˜ ¤¯Ô˘Ó ·ÔÌ›ÓÂÈ ·fi Ù·
Ì·ÏÏÈ¿ Ù˘ ÎÔ‡ÎÏ·˜ Î·È ¯ÙÂÓ›ÛÙ ٷ.
Assemble • Assemblage • Zusammenbau • Monta
In elkaar zetten • Montar • Montering • Kokoa •
™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙÂ
•
Contents: Colours and decorations may vary from
those shown.
Please remove everything from the package
and compare to the contents shown here. If any items are
missing, please contact your local Mattel office. Keep these
instructions for future reference as they contain important
information.
•
Contenu: Les couleurs et les décorations peuvent
varier par rapport aux illustrations.
Retirez tous les
éléments de l’emballage et comparez-les au contenu
illustré ci-dessus. Si un élément manque, merci de
contacter le Service consommateurs de Mattel. Conservez
ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin car il contient
des informations importantes.
•
Inhalt: Abweichungen in Farbe und Gestaltung
vorbehalten.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen
und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen,
wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale
zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
•
Contenuto: Colori e decorazioni possono variare
rispetto a quelli illustrati.
Togliere tutti i componenti
dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Se
dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici
Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro
riferimento. Contengono importanti informazioni.
•
Inhoud: Afwijkende kleuren en versieringen
mogelijk.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en
controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud.
Als er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met
de klantenservice van Mattel. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
•
Contenido: Los colores y decoración del producto
pueden ser distintos de los mostrados.
Recomendamos
sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de
las ilustraciones. Para producto adquirido en España
póngase en contacto con el departamento de atención al
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036
Barcelona. Tel: 902.20.30.10. [email protected]
http://www.service.mattel.com/es Sírvanse guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este juguete.
•
Conteúdo: As cores e as decorações podem diferir das
mostradas.
Por favor, esvazie todo o conteúdo da embalagem e
compare com o conteúdo aqui apresentado. Caso algum item
esteja em falta, contacte a Mattel. Mantenha estas instruções para
futura referência. Contêm informação importante.
•
Innehåll: Färger och dekor kan skilja sig från vad som visas
på bilderna.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med
förteckningen nedan. Om något saknas, kontakta din lokala
Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtiden, de
innehåller viktig information.
•
Sisältö: Värit ja kuviot voivat poiketa kuvissa olevista.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy.
Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit.
Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
•
¶ÂÚȯfiÌÂÓ·:
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰ÈʤÚÔ˘Ó ·
fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È. µÁ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ·fi ÙË
Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·
ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∂¿Ó οÔÈÔ ·fi Ù· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Ï›ÂÈ, 
·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· Mattel. ∫Ú·Ù‹ÛÙÂ
·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.z
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business
Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0
825 00 00 25 (0,15 €TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 -
2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Deutschland: Mattel GmbH, An der
Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.,
A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3,
02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
cser[email protected] Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º
andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service -
1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P)
Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA
90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. •
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación
Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de
Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, T
orre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. •
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CN
PJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP.
Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
CONSUMER INFORMATION
SERVICE.MATTEL.COM
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com* or
1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
*Website in English language only
©2005 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
0-3
• Atenção: Não recomendável para menores de 3
anos por conter partes pequenas que podem ser
engolidas.
• Innehåller små delar.
• Smådele.
• Sisältää pieniä osia.
•
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PASNE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés.
ATTENTION:ATTENTION:
CHOKING HAZARDCHOKING HAZARD
–
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:WARNING:
!
• Contains small parts.
• Petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
• Enthält verschluckbare Kleinteile.
• Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono
essere aspirati o ingeriti.
• Bevat kleine onderdelen.
• Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas.
A
B
14
3
2
J0534-0520
®
3+
1
2
3
Style Hair & Decorate • Coiffe et décore
Die Mähne frisieren & schmücken • Acconcia e Decora
Het haar in model borstelen en versieren • Péinalo y
decórale la crin • Penteia e Decora as Crinas
Styla håret och dekorera • Tee kampaus ja koristele
ÃÙÂÓ›ÛÙ & ™ÙÔÏ›ÛÙ ٷ ª·ÏÏÈ¿
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
O¢∏°π∂™
Play Time! • Amusons-nous! • Zeit zu spielen! • Giochiamo! • Tijd om te
spelen! • ¡A jugar! • Vamos Brincar! • Dags att leka! • Leikkimään! •
flÚ· ÁÈ· ·È¯Ó›‰È!
• Pull ends of strips to release hair. Remove any remaining thread from doll’s hair, then brush hair.
• Tirer sur les extrémités des bandelettes pour libérer les cheveux. Retirer tout fil des cheveux de la poupée, puis brosser ses cheveux.
• Die Enden der Bänder abziehen, um das Haar zu lösen. Jegliche Fadenreste aus dem Haar entfernen, und es dann bürsten.
• Tira le estremità delle strisce per sciogliere la criniera. Rimuovi ogni filo restante dalla criniera della bambola e poi spazzolali.
• Trek aan de uiteinden van de koordjes om het haar los te maken. Verwijder achtergebleven draadjes uit het haar van het kapmodel,
borstel het haar vervolgens uit.
• Tirar de las cintas para soltarle el pelo al caballo, retirar cualquier resto de cinta que haya podido quedar en el pelo y peinarlo.
• Puxa as fitas plásticas para soltar as crinas do cavalo. Deita fora os cabelo que se soltarem. Em seguida, penteia as crinas do cavalo.
• Dra i ändarna av banden för att släppa ut håret. Ta bort eventuella trådar som sitter kvar i dockans hår och kamma det.
• Irrota harja vetämällä nauhan päistä. Irrota jäljelle jääneet langat hevosen harjasta, ja harjaa se sitten.
•
∆Ú·‚‹ÍÙ ÙȘ ¿ÎÚ˜ ÙˆÓ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎÒÓ Ù·ÈÓÈÒÓ ÁÈ· Ó· ÂÏ¢ıÂÚÒÛÂÙ ٷ Ì·ÏÏÈ¿. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÛ˜ ÎψÛÙ¤˜ ¤¯Ô˘Ó ·ÔÌ›ÓÂÈ ·fi Ù·
Ì·ÏÏÈ¿ Ù˘ ÎÔ‡ÎÏ·˜ Î·È ¯ÙÂÓ›ÛÙ ٷ.
Assemble • Assemblage • Zusammenbau • Monta
In elkaar zetten • Montar • Montering • Kokoa •
™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙÂ
•
Contents: Colours and decorations may vary from
those shown.
Please remove everything from the package
and compare to the contents shown here. If any items are
missing, please contact your local Mattel office. Keep these
instructions for future reference as they contain important
information.
•
Contenu: Les couleurs et les décorations peuvent
varier par rapport aux illustrations.
Retirez tous les
éléments de l’emballage et comparez-les au contenu
illustré ci-dessus. Si un élément manque, merci de
contacter le Service consommateurs de Mattel. Conservez
ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin car il contient
des informations importantes.
•
Inhalt: Abweichungen in Farbe und Gestaltung
vorbehalten.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen
und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen,
wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale
zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
•
Contenuto: Colori e decorazioni possono variare
rispetto a quelli illustrati.
Togliere tutti i componenti
dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Se
dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici
Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro
riferimento. Contengono importanti informazioni.
•
Inhoud: Afwijkende kleuren en versieringen
mogelijk.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en
controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud.
Als er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met
de klantenservice van Mattel. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
•
Contenido: Los colores y decoración del producto
pueden ser distintos de los mostrados.
Recomendamos
sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de
las ilustraciones. Para producto adquirido en España
póngase en contacto con el departamento de atención al
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036
Barcelona. Tel: 902.20.30.10. cser[email protected]
http://www.service.mattel.com/es Sírvanse guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este juguete.
•
Conteúdo: As cores e as decorações podem diferir das
mostradas.
Por favor, esvazie todo o conteúdo da embalagem e
compare com o conteúdo aqui apresentado. Caso algum item
esteja em falta, contacte a Mattel. Mantenha estas instruções para
futura referência. Contêm informação importante.
•
Innehåll: Färger och dekor kan skilja sig från vad som visas
på bilderna.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med
förteckningen nedan. Om något saknas, kontakta din lokala
Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtiden, de
innehåller viktig information.
•
Sisältö: Värit ja kuviot voivat poiketa kuvissa olevista.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy.
Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit.
Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
•
¶ÂÚȯfiÌÂÓ·:
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰ÈʤÚÔ˘Ó ·
fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È. µÁ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ·fi ÙË
Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·
ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∂¿Ó οÔÈÔ ·fi Ù· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Ï›ÂÈ, 
·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· Mattel. ∫Ú·Ù‹ÛÙÂ
·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.z
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business
Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0
825 00 00 25 (0,15 €TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 -
2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Deutschland: Mattel GmbH, An der
Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.,
A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3,
02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
cser[email protected] Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º
andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service -
1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P)
Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA
90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. •
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación
Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de
Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, T
orre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. •
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CN
PJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP.
Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
CONSUMER INFORMATION
SERVICE.MATTEL.COM
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com* or
1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
*Website in English language only
©2005 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
0-3
• Atenção: Não recomendável para menores de 3
anos por conter partes pequenas que podem ser
engolidas.
• Innehåller små delar.
• Smådele.
• Sisältää pieniä osia.
•
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PASNE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés.
ATTENTION:ATTENTION:
CHOKING HAZARDCHOKING HAZARD
–
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:WARNING:
!
• Contains small parts.
• Petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
• Enthält verschluckbare Kleinteile.
• Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono
essere aspirati o ingeriti.
• Bevat kleine onderdelen.
• Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas.
14
3
2
J0534-0520
®
3+
1
2
3
Style Hair & Decorate • Coiffe et décore
Die Mähne frisieren & schmücken • Acconcia e Decora
Het haar in model borstelen en versieren • Péinalo y
decórale la crin • Penteia e Decora as Crinas
Styla håret och dekorera • Tee kampaus ja koristele
ÃÙÂÓ›ÛÙ & ™ÙÔÏ›ÛÙ ٷ ª·ÏÏÈ¿
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
O¢∏°π∂™
Play Time! • Amusons-nous! • Zeit zu spielen! • Giochiamo! • Tijd om te
spelen! • ¡A jugar! • Vamos Brincar! • Dags att leka! • Leikkimään! •
flÚ· ÁÈ· ·È¯Ó›‰È!
• Pull ends of strips to release hair. Remove any remaining thread from doll’s hair, then brush hair.
• Tirer sur les extrémités des bandelettes pour libérer les cheveux. Retirer tout fil des cheveux de la poupée, puis brosser ses cheveux.
• Die Enden der Bänder abziehen, um das Haar zu lösen. Jegliche Fadenreste aus dem Haar entfernen, und es dann bürsten.
• Tira le estremità delle strisce per sciogliere la criniera. Rimuovi ogni filo restante dalla criniera della bambola e poi spazzolali.
• Trek aan de uiteinden van de koordjes om het haar los te maken. Verwijder achtergebleven draadjes uit het haar van het kapmodel,
borstel het haar vervolgens uit.
• Tirar de las cintas para soltarle el pelo al caballo, retirar cualquier resto de cinta que haya podido quedar en el pelo y peinarlo.
• Puxa as fitas plásticas para soltar as crinas do cavalo. Deita fora os cabelo que se soltarem. Em seguida, penteia as crinas do cavalo.
• Dra i ändarna av banden för att släppa ut håret. Ta bort eventuella trådar som sitter kvar i dockans hår och kamma det.
• Irrota harja vetämällä nauhan päistä. Irrota jäljelle jääneet langat hevosen harjasta, ja harjaa se sitten.
•
∆Ú·‚‹ÍÙ ÙȘ ¿ÎÚ˜ ÙˆÓ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎÒÓ Ù·ÈÓÈÒÓ ÁÈ· Ó· ÂÏ¢ıÂÚÒÛÂÙ ٷ Ì·ÏÏÈ¿. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÛ˜ ÎψÛÙ¤˜ ¤¯Ô˘Ó ·ÔÌ›ÓÂÈ ·fi Ù·
Ì·ÏÏÈ¿ Ù˘ ÎÔ‡ÎÏ·˜ Î·È ¯ÙÂÓ›ÛÙ ٷ.
Assemble • Assemblage • Zusammenbau • Monta
In elkaar zetten • Montar • Montering • Kokoa •
™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙÂ
•
Contents: Colours and decorations may vary from
those shown.
Please remove everything from the package
and compare to the contents shown here. If any items are
missing, please contact your local Mattel office. Keep these
instructions for future reference as they contain important
information.
•
Contenu: Les couleurs et les décorations peuvent
varier par rapport aux illustrations.
Retirez tous les
éléments de l’emballage et comparez-les au contenu
illustré ci-dessus. Si un élément manque, merci de
contacter le Service consommateurs de Mattel. Conservez
ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin car il contient
des informations importantes.
•
Inhalt: Abweichungen in Farbe und Gestaltung
vorbehalten.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen
und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen,
wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale
zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
•
Contenuto: Colori e decorazioni possono variare
rispetto a quelli illustrati.
Togliere tutti i componenti
dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Se
dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici
Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro
riferimento. Contengono importanti informazioni.
•
Inhoud: Afwijkende kleuren en versieringen
mogelijk.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en
controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud.
Als er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met
de klantenservice van Mattel. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
•
Contenido: Los colores y decoración del producto
pueden ser distintos de los mostrados.
Recomendamos
sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de
las ilustraciones. Para producto adquirido en España
póngase en contacto con el departamento de atención al
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036
Barcelona. Tel: 902.20.30.10. cser[email protected]
http://www.service.mattel.com/es Sírvanse guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este juguete.
•
Conteúdo: As cores e as decorações podem diferir das
mostradas.
Por favor, esvazie todo o conteúdo da embalagem e
compare com o conteúdo aqui apresentado. Caso algum item
esteja em falta, contacte a Mattel. Mantenha estas instruções para
futura referência. Contêm informação importante.
•
Innehåll: Färger och dekor kan skilja sig från vad som visas
på bilderna.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med
förteckningen nedan. Om något saknas, kontakta din lokala
Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtiden, de
innehåller viktig information.
•
Sisältö: Värit ja kuviot voivat poiketa kuvissa olevista.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy.
Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit.
Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
•
¶ÂÚȯfiÌÂÓ·:
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰ÈʤÚÔ˘Ó ·
fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È. µÁ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ·fi ÙË
Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·
ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∂¿Ó οÔÈÔ ·fi Ù· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Ï›ÂÈ, 
·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· Mattel. ∫Ú·Ù‹ÛÙÂ
·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.z
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall
Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis
Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 €TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen,
Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. •
Deutschland: Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. •
Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605
Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio
Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902.20.30.10
http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞.
• Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ.
Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. •
Importado y distribuido por Mattel de
México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463
59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, T
orre B, Piso 8, Colinas de la California,
Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires.
• Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CN
PJ: 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP.
Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com*
or 1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com*
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 8 h à 18 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com*
o bien 1-800-524-8697, L-V 8 a.m. – 6 p.m., huso horario del Este.
En México: 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m.- 4 p.m.
*English language only website. • *Site Web en anglais seulement. • *Página web solo en inglés.
SERVICE.MATTEL.COM
©2005 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
0-3
• Atenção: Não recomendável para menores de 3
anos por conter partes pequenas que podem ser
engolidas.
• Innehåller små delar.
• Smådele.
• Sisältää pieniä osia.
•
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PASNE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés.
ATTENTION:ATTENTION:
CHOKING HAZARDCHOKING HAZARD
–
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:WARNING:
!
• Contains small parts.
• Petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
• Enthält verschluckbare Kleinteile.
• Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono
essere aspirati o ingeriti.
• Bevat kleine onderdelen.
• Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas.
14
3
2
J0535-0520
®
3+
1
2
3
Style Hair & Decorate • Coiffe et décore
Die Mähne frisieren & schmücken • Acconcia e Decora
Het haar in model borstelen en versieren • Péinalo y
decórale la crin • Penteia e Decora as Crinas
Styla håret och dekorera • Tee kampaus ja koristele
ÃÙÂÓ›ÛÙ & ™ÙÔÏ›ÛÙ ٷ ª·ÏÏÈ¿
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
O¢∏°π∂™
Play Time! • Amusons-nous! • Zeit zu spielen! • Giochiamo! • Tijd om te
spelen! • ¡A jugar! • Vamos Brincar! • Dags att leka!
Leikkimään! •
flÚ· ÁÈ· ·È¯Ó›‰È!
• Pull ends of strips to release hair. Remove any remaining thread from doll’s hair, then brush hair.
• Tirer sur les extrémités des bandelettes pour libérer les cheveux. Retirer tout fil des cheveux de la poupée, puis brosser ses cheveux.
• Die Enden der Bänder abziehen, um das Haar zu lösen. Jegliche Fadenreste aus dem Haar entfernen, und es dann bürsten.
• Tira le estremità delle strisce per sciogliere la criniera. Rimuovi ogni filo restante dalla criniera della bambola e poi spazzolali.
• Trek aan de uiteinden van de koordjes om het haar los te maken. Verwijder achtergebleven draadjes uit het haar van het kapmodel,
borstel het haar vervolgens uit.
• Tirar de las cintas para soltarle el pelo al caballo, retirar cualquier resto de cinta que haya podido quedar en el pelo y peinarlo.
• Puxa as fitas plásticas para soltar as crinas do cavalo. Deita fora os cabelo que se soltarem. Em seguida, penteia as crinas do cavalo.
• Dra i ändarna av banden för att släppa ut håret. Ta bort eventuella trådar som sitter kvar i dockans hår och kamma det.
• Irrota harja vetämällä nauhan päistä. Irrota jäljelle jääneet langat hevosen harjasta, ja harjaa se sitten.
•
∆Ú·‚‹ÍÙ ÙȘ ¿ÎÚ˜ ÙˆÓ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎÒÓ Ù·ÈÓÈÒÓ ÁÈ· Ó· ÂÏ¢ıÂÚÒÛÂÙ ٷ Ì·ÏÏÈ¿. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÛ˜ ÎψÛÙ¤˜ ¤¯Ô˘Ó ·ÔÌ›ÓÂÈ ·fi Ù·
Ì·ÏÏÈ¿ Ù˘ ÎÔ‡ÎÏ·˜ Î·È ¯ÙÂÓ›ÛÙ ٷ.
Assemble • Assemblage • Zusammenbau • Monta
In elkaar zetten • Montar • Montering • Kokoa •
™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙÂ
•
Contents: Colours and decorations may vary from
those shown.
Please remove everything from the package
and compare to the contents shown here. If any items are
missing, please contact your local Mattel office. Keep these
instructions for future reference as they contain important
information.
•
Contenu: Les couleurs et les décorations peuvent
varier par rapport aux illustrations.
Retirez tous les
éléments de l’emballage et comparez-les au contenu
illustré ci-dessus. Si un élément manque, merci de
contacter le Service consommateurs de Mattel. Conservez
ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin car il contient
des informations importantes.
•
Inhalt: Abweichungen in Farbe und Gestaltung
vorbehalten.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen
und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen,
wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale
zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
•
Contenuto: Colori e decorazioni possono variare
rispetto a quelli illustrati.
Togliere tutti i componenti
dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Se
dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici
Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro
riferimento. Contengono importanti informazioni.
•
Inhoud: Afwijkende kleuren en versieringen
mogelijk.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en
controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud.
Als er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met
de klantenservice van Mattel. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
•
Contenido: Los colores y decoración del producto
pueden ser distintos de los mostrados.
Recomendamos
sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de
las ilustraciones. Para producto adquirido en España
póngase en contacto con el departamento de atención al
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036
Barcelona. Tel: 902.20.30.10. cser[email protected]
http://www.service.mattel.com/es Sírvanse guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este juguete.
•
Conteúdo: As cores e as decorações podem diferir das
mostradas.
Por favor, esvazie todo o conteúdo da embalagem e
compare com o conteúdo aqui apresentado. Caso algum item
esteja em falta, contacte a Mattel. Mantenha estas instruções para
futura referência. Contêm informação importante.
•
Innehåll: Färger och dekor kan skilja sig från vad som visas
på bilderna.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med
förteckningen nedan. Om något saknas, kontakta din lokala
Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtiden, de
innehåller viktig information.
•
Sisältö: Värit ja kuviot voivat poiketa kuvissa olevista.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy.
Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit.
Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
•
¶ÂÚȯfiÌÂÓ·:
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰ÈʤÚÔ˘Ó ·
fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È. µÁ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ·fi ÙË
Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·
ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∂¿Ó οÔÈÔ ·fi Ù· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Ï›ÂÈ, 
·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· Mattel. ∫Ú·Ù‹ÛÙÂ
·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.z
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business
Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0
825 00 00 25 (0,15 €TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 -
2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Deutschland: Mattel GmbH, An der
Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.,
A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3,
02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
cser[email protected] Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º
andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service -
1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P)
Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA
90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. •
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación
Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de
Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, T
orre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires.
• Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CN
PJ: 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP.
Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
CONSUMER INFORMATION
SERVICE.MATTEL.COM
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com* or
1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
*Website in English language only
©2005 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
0-3
• Atenção: Não recomendável para menores de 3
anos por conter partes pequenas que podem ser
engolidas.
• Innehåller små delar.
• Smådele.
• Sisältää pieniä osia.
•
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PASNE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés.
ATTENTION:ATTENTION:
CHOKING HAZARDCHOKING HAZARD
–
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:WARNING:
!
• Contains small parts.
• Petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
• Enthält verschluckbare Kleinteile.
• Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono
essere aspirati o ingeriti.
• Bevat kleine onderdelen.
• Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas.
14
3
2
J0535-0520
®
3+
1
2
3
Style Hair & Decorate • Coiffe et décore
Die Mähne frisieren & schmücken • Acconcia e Decora
Het haar in model borstelen en versieren • Péinalo y
decórale la crin • Penteia e Decora as Crinas
Styla håret och dekorera • Tee kampaus ja koristele
ÃÙÂÓ›ÛÙ & ™ÙÔÏ›ÛÙ ٷ ª·ÏÏÈ¿
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
O¢∏°π∂™
Play Time! • Amusons-nous! • Zeit zu spielen! • Giochiamo! • Tijd om te
spelen! • ¡A jugar! • Vamos Brincar! • Dags att leka!
Leikkimään! •
flÚ· ÁÈ· ·È¯Ó›‰È!
• Pull ends of strips to release hair. Remove any remaining thread from doll’s hair, then brush hair.
• Tirer sur les extrémités des bandelettes pour libérer les cheveux. Retirer tout fil des cheveux de la poupée, puis brosser ses cheveux.
• Die Enden der Bänder abziehen, um das Haar zu lösen. Jegliche Fadenreste aus dem Haar entfernen, und es dann bürsten.
• Tira le estremità delle strisce per sciogliere la criniera. Rimuovi ogni filo restante dalla criniera della bambola e poi spazzolali.
• Trek aan de uiteinden van de koordjes om het haar los te maken. Verwijder achtergebleven draadjes uit het haar van het kapmodel,
borstel het haar vervolgens uit.
• Tirar de las cintas para soltarle el pelo al caballo, retirar cualquier resto de cinta que haya podido quedar en el pelo y peinarlo.
• Puxa as fitas plásticas para soltar as crinas do cavalo. Deita fora os cabelo que se soltarem. Em seguida, penteia as crinas do cavalo.
• Dra i ändarna av banden för att släppa ut håret. Ta bort eventuella trådar som sitter kvar i dockans hår och kamma det.
• Irrota harja vetämällä nauhan päistä. Irrota jäljelle jääneet langat hevosen harjasta, ja harjaa se sitten.
•
∆Ú·‚‹ÍÙ ÙȘ ¿ÎÚ˜ ÙˆÓ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎÒÓ Ù·ÈÓÈÒÓ ÁÈ· Ó· ÂÏ¢ıÂÚÒÛÂÙ ٷ Ì·ÏÏÈ¿. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÛ˜ ÎψÛÙ¤˜ ¤¯Ô˘Ó ·ÔÌ›ÓÂÈ ·fi Ù·
Ì·ÏÏÈ¿ Ù˘ ÎÔ‡ÎÏ·˜ Î·È ¯ÙÂÓ›ÛÙ ٷ.
Assemble • Assemblage • Zusammenbau • Monta
In elkaar zetten • Montar • Montering • Kokoa •
™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙÂ
•
Contents: Colours and decorations may vary from
those shown.
Please remove everything from the package
and compare to the contents shown here. If any items are
missing, please contact your local Mattel office. Keep these
instructions for future reference as they contain important
information.
•
Contenu: Les couleurs et les décorations peuvent
varier par rapport aux illustrations.
Retirez tous les
éléments de l’emballage et comparez-les au contenu
illustré ci-dessus. Si un élément manque, merci de
contacter le Service consommateurs de Mattel. Conservez
ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin car il contient
des informations importantes.
•
Inhalt: Abweichungen in Farbe und Gestaltung
vorbehalten.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen
und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen,
wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale
zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
•
Contenuto: Colori e decorazioni possono variare
rispetto a quelli illustrati.
Togliere tutti i componenti
dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Se
dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici
Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro
riferimento. Contengono importanti informazioni.
•
Inhoud: Afwijkende kleuren en versieringen
mogelijk.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en
controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud.
Als er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met
de klantenservice van Mattel. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
•
Contenido: Los colores y decoración del producto
pueden ser distintos de los mostrados.
Recomendamos
sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de
las ilustraciones. Para producto adquirido en España
póngase en contacto con el departamento de atención al
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036
Barcelona. Tel: 902.20.30.10. [email protected]
http://www.service.mattel.com/es Sírvanse guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este juguete.
•
Conteúdo: As cores e as decorações podem diferir das
mostradas.
Por favor, esvazie todo o conteúdo da embalagem e
compare com o conteúdo aqui apresentado. Caso algum item
esteja em falta, contacte a Mattel. Mantenha estas instruções para
futura referência. Contêm informação importante.
•
Innehåll: Färger och dekor kan skilja sig från vad som visas
på bilderna.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med
förteckningen nedan. Om något saknas, kontakta din lokala
Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtiden, de
innehåller viktig information.
•
Sisältö: Värit ja kuviot voivat poiketa kuvissa olevista.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy.
Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit.
Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
•
¶ÂÚȯfiÌÂÓ·:
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰ÈʤÚÔ˘Ó ·
fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È. µÁ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ·fi ÙË
Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·
ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∂¿Ó οÔÈÔ ·fi Ù· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Ï›ÂÈ, 
·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· Mattel. ∫Ú·Ù‹ÛÙÂ
·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.z
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business
Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0
825 00 00 25 (0,15 €TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 -
2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Deutschland: Mattel GmbH, An der
Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.,
A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3,
02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
cser[email protected] Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º
andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service -
1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P)
Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA
90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. •
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación
Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de
Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, T
orre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. •
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CN
PJ: 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP.
Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
CONSUMER INFORMATION
SERVICE.MATTEL.COM
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com* or
1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
*Website in English language only
©2005 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
0-3
• Atenção: Não recomendável para menores de 3
anos por conter partes pequenas que podem ser
engolidas.
• Innehåller små delar.
• Smådele.
• Sisältää pieniä osia.
•
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PASNE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés.
ATTENTION:ATTENTION:
CHOKING HAZARDCHOKING HAZARD
–
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:WARNING:
!
• Contains small parts.
• Petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
• Enthält verschluckbare Kleinteile.
• Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono
essere aspirati o ingeriti.
• Bevat kleine onderdelen.
• Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas.
14
3
2
J0535-0520
®
3+
1
2
3
Style Hair & Decorate • Coiffe et décore
Die Mähne frisieren & schmücken • Acconcia e Decora
Het haar in model borstelen en versieren • Péinalo y
decórale la crin • Penteia e Decora as Crinas
Styla håret och dekorera • Tee kampaus ja koristele
ÃÙÂÓ›ÛÙ & ™ÙÔÏ›ÛÙ ٷ ª·ÏÏÈ¿
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
O¢∏°π∂™
Play Time! • Amusons-nous! • Zeit zu spielen! • Giochiamo! • Tijd om te
spelen! • ¡A jugar! • Vamos Brincar! • Dags att leka!
Leikkimään! •
flÚ· ÁÈ· ·È¯Ó›‰È!
• Pull ends of strips to release hair. Remove any remaining thread from doll’s hair, then brush hair.
• Tirer sur les extrémités des bandelettes pour libérer les cheveux. Retirer tout fil des cheveux de la poupée, puis brosser ses cheveux.
• Die Enden der Bänder abziehen, um das Haar zu lösen. Jegliche Fadenreste aus dem Haar entfernen, und es dann bürsten.
• Tira le estremità delle strisce per sciogliere la criniera. Rimuovi ogni filo restante dalla criniera della bambola e poi spazzolali.
• Trek aan de uiteinden van de koordjes om het haar los te maken. Verwijder achtergebleven draadjes uit het haar van het kapmodel,
borstel het haar vervolgens uit.
• Tirar de las cintas para soltarle el pelo al caballo, retirar cualquier resto de cinta que haya podido quedar en el pelo y peinarlo.
• Puxa as fitas plásticas para soltar as crinas do cavalo. Deita fora os cabelo que se soltarem. Em seguida, penteia as crinas do cavalo.
• Dra i ändarna av banden för att släppa ut håret. Ta bort eventuella trådar som sitter kvar i dockans hår och kamma det.
• Irrota harja vetämällä nauhan päistä. Irrota jäljelle jääneet langat hevosen harjasta, ja harjaa se sitten.
•
∆Ú·‚‹ÍÙ ÙȘ ¿ÎÚ˜ ÙˆÓ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎÒÓ Ù·ÈÓÈÒÓ ÁÈ· Ó· ÂÏ¢ıÂÚÒÛÂÙ ٷ Ì·ÏÏÈ¿. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÛ˜ ÎψÛÙ¤˜ ¤¯Ô˘Ó ·ÔÌ›ÓÂÈ ·fi Ù·
Ì·ÏÏÈ¿ Ù˘ ÎÔ‡ÎÏ·˜ Î·È ¯ÙÂÓ›ÛÙ ٷ.
Assemble • Assemblage • Zusammenbau • Monta
In elkaar zetten • Montar • Montering • Kokoa •
™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙÂ
•
Contents: Colours and decorations may vary from
those shown.
Please remove everything from the package
and compare to the contents shown here. If any items are
missing, please contact your local Mattel office. Keep these
instructions for future reference as they contain important
information.
•
Contenu: Les couleurs et les décorations peuvent
varier par rapport aux illustrations.
Retirez tous les
éléments de l’emballage et comparez-les au contenu
illustré ci-dessus. Si un élément manque, merci de
contacter le Service consommateurs de Mattel. Conservez
ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin car il contient
des informations importantes.
•
Inhalt: Abweichungen in Farbe und Gestaltung
vorbehalten.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen
und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen,
wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale
zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
•
Contenuto: Colori e decorazioni possono variare
rispetto a quelli illustrati.
Togliere tutti i componenti
dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Se
dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici
Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro
riferimento. Contengono importanti informazioni.
•
Inhoud: Afwijkende kleuren en versieringen
mogelijk.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en
controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud.
Als er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met
de klantenservice van Mattel. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
•
Contenido: Los colores y decoración del producto
pueden ser distintos de los mostrados.
Recomendamos
sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de
las ilustraciones. Para producto adquirido en España
póngase en contacto con el departamento de atención al
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036
Barcelona. Tel: 902.20.30.10. cser[email protected]
http://www.service.mattel.com/es Sírvanse guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este juguete.
•
Conteúdo: As cores e as decorações podem diferir das
mostradas.
Por favor, esvazie todo o conteúdo da embalagem e
compare com o conteúdo aqui apresentado. Caso algum item
esteja em falta, contacte a Mattel. Mantenha estas instruções para
futura referência. Contêm informação importante.
•
Innehåll: Färger och dekor kan skilja sig från vad som visas
på bilderna.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med
förteckningen nedan. Om något saknas, kontakta din lokala
Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtiden, de
innehåller viktig information.
•
Sisältö: Värit ja kuviot voivat poiketa kuvissa olevista.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy.
Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit.
Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
•
¶ÂÚȯfiÌÂÓ·:
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰ÈʤÚÔ˘Ó ·
fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È. µÁ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ·fi ÙË
Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·
ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∂¿Ó οÔÈÔ ·fi Ù· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Ï›ÂÈ, 
·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· Mattel. ∫Ú·Ù‹ÛÙÂ
·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.z