
P1923-0520
®
Please remove everything from the package and compare to the
contents shown here. If any items are missing, please contact your
local Mattel office. Keep these instructions for future reference as
they contain important information.
Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au
contenu illustré ci-contre. Si un élément manque,merci de
contacter le service consommateurs de Mattel. Conserver ce
mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der
Abbildung vergleichen. SolltenTeile fehlen, wenden Sie sich bitte
an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese
Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista
inclusa. Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero mancare dei
componenti. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
Contengono importanti informazioni.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de
hand van de hier afgebeelde inhoud.Als er onderdelen ontbreken,
kunt u contact opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas
con ayuda de las ilustraciones. Si falta alguna pieza, póngase en
contacto con el departamento de atención al consumidor de
MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona. Tel:
http://www.service.mattel.com/es Recomendamos guardar estas
instrucciones para futura referencia ya que contienen información
de importancia acerca de este producto.
Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração.
Se faltar alguma peça, entre em contacto com a Mattel. Guarde
estas instruções para referência futura pois contêm informação
importante.
Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen.
Om någonting saknas kontaktar du din lokala Mattel-representant.
Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig information.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy.
Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen,josta lelun ostit.
Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και
συγκρίνετέ τα με τα περιεχόμενα που απεικονίζονται εδώ.
Εάν κάποιο από τα κομμάτια λείπει, παρακαλούμε
επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε αυτές τις
οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν
σημαντικές πληροφορίες.
INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ANLEITUNG
ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR KÄYTTÖOHJE ΟΔΗΓΙΕΣ
CONTENTS
CONTIENT
INHALT
CONTENUTO
INHOUD
CONTENIDO
CONTEÚDO
INNEHÅLL
SISÄLTÖ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
TM + © 2008 Mattel, Inc. and/or Origin Products Ltd. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
4+
Not suitable for children under 36 months - Contains small parts. • Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments détachables
susceptibles d'être avalés. • Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Enthält verschluckbare Kleinteile. • Non adatto ai bambini di età inferiore a
36 mesi - Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine
onderdelen. • Juguete no recomendado para menores de 3 años. • Contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser
ingeridas por el niño/a. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de
asfixia. • Olämpligt för barn under tre år –
Innehåller små delar. • Uegnet til børn under 3
år - Smådele. • Anbefales ikke for barn under
36 måneder. Smådeler. • Ei sovi alle
3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia. •
Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα.
Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de 3 años.
Contiene piezas pequeñas que podrían provocar
asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
ATTENTION:
CHOKING HAZARD
–
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
!
Case can be closed and carried with you. Items can be stored
inside carrier, but not all items will fit inside at the same time.
La mallette se referme et peut être transportée. Les différents
éléments peuvent être rangés dans la mallette mais la mallette
ne peut pas les contenir tous en même temps.
Das Set kann zum Mitnehmen für unterwegs geschlossen
werden. Es können Teile im Set aufbewahrt werden, es passen
aber nicht alle Teile gleichzeit in das Set.
Puoi chiudere la valigetta e portarla sempre con te. Puoi riporre
tutti i componenti nella valigetta ma uno alla volta.
Je kunt het speelgoed afsluiten en overal mee naartoe nemen.
Je kunt de onderdelen binnenin opbergen, maar niet allemaal
tegelijk.
Water toys sometimes get messy, so please protect play
surfaces before use. Drain/rinse/clean/dry all items thoroughly
before storing. Colour change will last longer if you do not
expose this toy to intense heat or direct sunlight for prolonged
periods of time.
Les jouets à eau peuvent éclabousser. Protéger les surfaces de
jeu avant utilisation. Vider/rincer/laver et sécher tous les
éléments avant de les ranger. Le changement de couleur
durera plus longtemps si le produit n'est pas exposé à une
chaleur intense ou à la lumière directe du soleil pendant des
périodes prolongées.
Wasserspielzeuge können spritzen! Die Spielfläche vor dem
Spielen abdecken. Alle Spielteile vor dem Weglegen gründlich
säubern und trocknen. Der Farbwechseleffekt bleibt länger
erhalten, wenn dieses Spielzeug nicht längere Zeit intensiver
Hitze oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird.
I giochi ad acqua a volte creano disordine: proteggi le superfici
di gioco prima dell'uso. Scola/risciacqua/asciuga
accuratamente tutti i componenti prima di riporli. L'effetto
cambia-colore durerà più a lungo se non esporrai il giocattolo a
fonti di calore intense o alla luce solare diretta per periodi di
tempo prolungati. Bij het spelen met water kan er nogal eens
wat nat worden. Dek het speelgedeelte vóór het spelen goed
af.
Voor het opbergen alle onderdelen leeg laten lopen,
schoonspoelen en goed afdrogen. De kleurverandering duurt
langer als dit speelgoed niet gedurende lange periodes wordt
blootgesteld aan grote hitte of direct zonlicht.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us
free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd.,
Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628
500303. • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523
Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou
www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN
Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade
Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Gratis
nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 -
22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. • Deutschland
: Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel
AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C,
DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. • Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via
Benigno
Crespi
19/C,
20159
Milano.
Servizio
assistenza
clienti:
[email protected] -
Numero
verde
800
11
37
11.
•
Mattel
España,
S.A.,
Aribau
200.
08036
Barcelona.
[email protected] T
el:
902.20.30.10
http://www.service.mattel.com/es
•
Mattel
Portugal
Ld
a., Av. da República, nº
90/96,
2º
andar
F
racção
2,
1600-206
Lisboa.
Tel.
Número
V
erde:
800
10
10
71
[email protected].
•
Mattel
AEBE,
Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room
1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5,
13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental
Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations 1 (800) 524-8697. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur #
3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463
59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay
Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel
Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 -
2º.
Andar
-
07770-000
-
Polvilho
-
Cajamar
-
SP
-
Brasil
Serviço
de
Atendimento
ao
Consumidor
(SAC):
0800-550780
-
[email protected]Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697, M-F 9AM – 7PM or Sat. 11AM - 5PM ET.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi,de 9 h à 19 h,HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697, L-V 9 a.m.– 7 p.m., huso horario del Este.
En México: 59-05-51-00.Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
? SERVICE.MATTEL.COM
Puedes cerrar el juguete y llevártelo a donde quieras. Las
piezas pueden guardarse dentro del juguete, pero no caben
todas a la vez.
Podes fechar e transportar o guarda-roupa. Os acessórios
podem ser guardados dentro do guarda-roupa, mas nem todos
os acessórios cabem lá dentro ao mesmo tempo.
Garderoben kan stängas och tas med. Kläder och tillbehör kan
förvaras i garderoben, men allt får inte plats samtidigt.
Laatikon voi sulkea ja ottaa mukaan. Lelua voi säilyttää
laatikossa, mutta kaikki sen osat eivät mahdu sisään
yhtäaikaa.
Η κασετίνα κλείνει για εύκολη μεταφορά. Τα αντικείμενα
μπορούν να αποθηκευτούν μέσα στην κασετίνα, αλλά
όχι όλα μαζί ταυτόχρονα.
ATENCIÓN: los juguetes que requieren agua pueden ensuciar la
superficie de juego. Protegerla adecuadamente antes de
empezar a jugar. Limpiar, enjuagar y secar todas las piezas
antes de guardar el juguete. El mecanismo de cambio de color
durará más tiempo si no se expone este juguete a altas
temperaturas o a la luz directa del sol durante largo rato.
Os brinquedos que requerem a utilização de água podem
manchar a superfície de brincadeira - protegê-la antes de usar.
Lavar, enxaguar, limpar e secar bem todos os acessórios antes
de guardar. O efeito de mudança de cor dura mais se o produto
NÃO for exposto a fontes de calor intenso, ou à luz solar directa
por longos períodos de tempo.
Det kan bli spill från vattenleksaker. Skydda underlaget före
lek. Töm, skölj, tvätta och torka alla delar innan du lägger
undan dem för förvaring. Färgförändringsfunktionen varar
längre om du inte utsätter leksaken för stark värme eller direkt
solljus under längre tid.
Vesileikeissä saattaa syntyä sotkua. Suojaa siksi leikkipaikka,
ennen kuin aloitat leikin. Tyhjennä, huuhdo, puhdista ja kuivaa
kaikki osat hyvin ennen kuin panet ne säilöön. Jotta
värinvaihto-ominaisuus säilyisi mahdollisimman kauan, älä
pidä lelua pitkään liian kuumassa äläkä suorassa
auringonpaisteessa.
Κάποιες φορές τα παιχνίδια με το νερό προκαλούν
ακαταστασία. Προστατέψτε την επιφάνεια του
παιχνιδιού πριν από τη χρήση. Καθαρίστε και στεγνώστε
καλά όλα τα αντικείμενα πριν την αποθήκευσή τους. Η
αλλαγή του χρώματος θα διατηρηθεί περισσότερο εάν
το παιχνίδι ΔΕΝ εκτεθεί σε υψηλή θερμοκρασία ή άμεσο
ηλιακό φως για παρατεταμένη χρονική περίοδο.