MaxiCosi Minla Troubleshooting guide

0 M
Max 30 kg
Minla

2IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I3
ES – IMPORTANTE – LEER
DETENIDAMENTE Y CONSERVAR
PARA FUTURA REFERENCIA.
IT – IMPORTANTE – LEGGERE CON
ATTENZIONE E CONSERVARE PER
CONSULTAZIONE FUTURA.
PT – IMPORTANTE – LER COM
ATENÇÃO E GUARDAR PARA
CONSULTAS FUTURAS.
SV – VIKTIGT – LÄS NOGGRANT OCH
SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK.
DA – VIGTIGT – LÆSES
OMHYGGELIGT OG GEMMES TIL
EN – IMPORTANT! READ CAREFULLY
AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
FR – IMPORTANT ! LIRE
ATTENTIVEMENT LA NOTICE ET LA
CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
DE – WICHTIG – BITTE SORGFALTIG
LESEN UND FUR SPATERES
NACHLESEN UNBEDINGT
AUFBEWAHREN.
NL – BELANGRIJK – LEES ZORGVULDIG
EN BEWAAR ALS REFERENTIE VOOR
EEN LATER GEBRUIK.
! !

4IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I5
FREMTIDIG BRUG.
FI – TÄRKEÄÄ – LUE HUOLELLISESTI
JA SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ
VARTEN.
NO – VIKTIG – LES NØYE OG TA VARE
PÅ FOR SENERE REFERANSE.
EL – ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ – ΔΙΑΒΑΣΤΕ
ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ
ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
TR – ÖNEMLİ – DİKKATLE OKUYUN
VE GELECEKTE REFERANS OLMASI
İÇİN SAKLAYIN.
PL – WAŻNE – NALEŻY UWAŻNIE
ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
OBSŁUGI I ZACHOWAĆ JĄ NA
PRZYSZŁOŚĆ.
RU
–
ВАЖНО – ВНИМАТЕЛЬНО
ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ
ЭТО РУКОВОДСТВО
ДЛЯ
ПОСЛЕДУЮЩЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
UK – ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ
УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ І
ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ
ЗВЕРНЕННЯ У МАЙБУТНЬОМУ.
HR – VAŽNO – PAŽLJIVO PROČITAJTE
! !

6IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I7
I SAČUVAJTE ZA SLUČAJ POTREBE.
SK – DÔLEŽITÉ – POZORNE SI
PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE PRE
BUDÚCU POTREBU.
BG – ВАЖНО – ПРОЧЕТЕТЕ
ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА
БЪДЕЩИ СПРАВКИ.
HU – FONTOS – ŐRIZZE MEG AZ
ALÁBBI ÚTMUTATÓT JÖVŐBELI
HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL.
SL
– POMEMBNO – POZORNO
PREBERITE
IN SHRANITE ZA
POZNEJŠO UPORABO.
ET – OLULINE – LUGEGE HOOLIKALT
JA HOIDKE ALLES.
CS – DŮLEŽITÉ – POZORNĚ
PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO
BUDOUCÍ POTŘEBU.
RO – IMPORTANT – CITIŢI CU
ATENŢIE ȘI PĂSTRAȚI PENTRU
CONSULTĂRI ULTERIOARE.
HE
בושח
.דיתעב ןויעל ורמשו בר ןויעב וארק
AR
! !

8IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I9
PP
79cm
86cm
55cm
Aluminium
EN
INSTRUCTIONS FOR USE / WARRANTY
FR
MODE D’EMPLOI / GARANTIE
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG / GARANTIE
NL
GEBRUIKSAANWIJZING / GARANTIE
ES
INSTRUCCIONES DE USO / GARANTÍA
IT
ISTRUZIONI D’USO / GARANZIA
PT
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO / GARANTIA
SV
ANVÄNDARINSTUKTIONER / GARANTI
DA
BRUGSANVISNING / GARANTI
FI
KÄYTTÖOHJEET / TAKUU
NO
BRUKSANVISNING / GARANTI
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ / ΕΓΓΥΗΣΗ
TR
KULLANIM TALIMATLARI / GARANTİ
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI / GWARANCJA
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ / ГАРАНТИЯ
UK
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ/ ГАРАНТІЯ
HR
UPUTSTVO ZA UPORABU / JAMSTVO
SK
INŠTRUKCIE NA POUŽITIE / ZÁRUKA
BG
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА/ ГАРАНЦИЯ
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK / GARANCIA
SL
NAVODILA ZA UPORABO / GARANCIJA
ET
KASUTUSJUHEND / GARANTII
CS
INSTRUKCE K POUŽITÍ / ZÁRUKA
RO
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE / GARANŢIE
HE
שומיש תוארוה / תוירחא
AR
Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I9

10 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I11
Index
11 26
12 32
15
EN 34
FR 39
DE 44
NL 50
ES 56
IT 62
PT 68
SV 74
DA 79
FI 84
NO 89
EL 94
TR 101
PL 107
RU 113
UK 120
HR 126
SK 131
BG 136
HU 143
SL 149
ET 154
CS 159
RO 164
HE 171
AR 175
EN Non-contractual photos FR Photos non contractuelles DE Fotos nicht bindend NL Niet-contractuele
foto’s ES Fotografías no contractuales IT Foto non contrattuali PT Fotografias não contratuais SV Bilderna
kan avvika från den faktiska produkten DA Ikke-kontraktlige billeder FI Kuvat eivät ole sitovia NO Bilder kan
avvike fra det faktiske produkt EL Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται στον παρόντα οδηγό
ενδέχεται να διαφέρουν από το πραγματικό προϊόν TR Fotoğraflar bağlayıcı değildir PL Użyte
zdjęcia służą tylko do prezentacji jako przykład RU Фотография может отличаться от товара
UK Фотографії, які не тягнуть договірних зобов’язань HR Neobvezujuće fotografije SK Skutočný
výrobok sa môže od vyobrazeného líšiť BG Извъндоговорни снимки HU Tájékoztató jellegű fotók
SL Nepogodbene fotografije ET Lepinguvälised pildid CS Nesmluvní fotografie RO În funcţie de model
HE AR
תויזוח אל תונומת

12 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I13
ACB
Click!
Pull!
Push!
Push!
Push!
Pull!
A
B
BB
2.
1.
1.
2.
maxi-cosi.com
הבכרה
EN
FR
DE
NL
ES
IT
PT
SV
DA
FI
NO
EL
TR
PL
RU
UK
HR
SK
BG
HU
SL
ET
CS
RO
HE
AR
Assembling
Montage
Montage
Montage
Montaje
Montaggio
Montagem
Montering
Montering
Asennus
Montering
Συναρμολόγηση
Montaj
Montaż
Сборка
Монтаж
Sastavljanje
Montáž
Монтиране
Szerelés
Montaža
Komplekteerimine
Montáž
Asamblar
1

14 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I15
C
Push!
Pull!
B
x2
Push!
C
A
A
Pull!
Push!
Pull!
2
maxi-cosi.com
שומיש
EN
FR
DE
NL
ES
IT
PT
SV
DA
FI
NO
EL
TR
PL
RU
UK
HR
SK
BG
HU
SL
ET
CS
RO
HE
AR
Use
Usage
Verwendung
Gebruik
Uso
Utilizzo
Utilização
Användning
Brug
Käyttö
Bruk
Χρήση
Kullanım
Użytkowanie
Использование
Використання
Uporaba
Použitie
Употреба
Használat
Uporaba
Kasutamine
Použití
Folosire

16 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I17
B
Push! Push!
Push!
Pull!
Push!
AC
x2
AC
B
2.
1.
1.
2. A-E F-G
A
F
B
G
C
H
D
E
Push!
Push!
Pull! Pull!
1.
1.
2.
2.
1 2

18 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I19
B
!
Pull!
Push!
A
x2
A
1
9
-
Click! Push!
A
1.
1 4
-A
Pull!
2.
3 4

20 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I21
Push!
C
x2
A
B
Push!
A
x2 B
x2 Pull! B
Pull!
B
C
Pull!
Push!
A
A
Pull!
C
1.
2.
5 6

22 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I23
E
K
Pull!
Pull!
D
Pull!
JL
Push!
Pull!
Push!
Click
Pull!
GI
Click!
Pull!
H
x2
F
x2
B
A
B
Pull!
D
Pull!
Push!
A
1.
2.
Push! D
C
C
7

24 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I25
A
Pull!
B
Push!
Pull!
!
! !

26 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I27
Pull!
Pull!
Push!
0 M / Max 15 kg
Click!
Push!
A
x2 B
x2 C
x4
maxi-cosi.com
דליה תבשוה
PL
RU
UK
HR
SK
BG
HU
SL
ET
CS
RO
HE
AR
Child installation
Installation de l’enfant
Anschnallen des Kindes
Plaatsen van het kind
Instalación del niño
Accomodare il bambino
Instalação da criança
Placera barnet
Barneinstallation
Lapsen asettaminen
Plassering av barnet
Τοποθέτηση του παιδιού
Çocuğun yerleştirilmesi
Umieszczanie i
zabezpieczanie dziecka
Размещение ребенка
Розміщення дитини
Stavljanje djeteta
Inštalácia pre deti
Монтиран продукт за деца
Gyermek behelyezése
Namestitev otroka
Lapse paigutamine
Umístění dítěte
Introducerea copilului
EN
FR
DE
NL
ES
IT
PT
SV
DA
FI
NO
EL
TR
1

28 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I29
Pull!
D
L
Push!
Push!
Push!
Push!
Pull!
G
Pull!
H
x2
F
x2
E
x2
Click!
Pull!
I
x2
J
x2
Pull!
K
x2
0 M / Max 9 kg 6 M / Max 15 kg
2 3

30 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I31
6 M / Max 15 kg
25 cm
42 cm 36 cm
6 M / Max 15 kg 36 M / Max 30 kg6 M / Max 15 kg
25 cm
42 cm 36 cm
64 75

32 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I33
eodmU
maxi-cosi.com
הסיבכ
EN
FR
DE
NL
ES
IT
PT
SV
DA
FI
NO
EL
TR
PL
RU
UK
HR
SK
BG
HU
SL
ET
CS
RO
HE
AR
Washing
Lavage
Reinigung
Reinigen
Lavado
Lavaggio
Lavagem
Tvättråd
Vask
Pesu
Rengjøring
Πλύσιμο
Yıkama
Czyszczenie
Чистка
Прання
Pranje
Pranie
Почистване
Mosás
Pranje
Pesemine
Praní
Spălare

34 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I35
SAFETY
Reclined Cradle
9 kg
Our products have been carefully designed
and tested to ensure your baby’s safety
and comfort. EN 12790:2009 - June 2009.
WARNING:
•Never leave the child
unattended.
•Do not use the reclined cradle
once your child can sit unaided.
•This reclined cradle is not
intended for prolonged periods of
sleeping.
•It is dangerous to use this
reclined cradle on an elevated
surface, e.g. a table.
•Always use the restraint system.
•Never use the toy bar to carry
the reclined cradle.
Additional information
1. The maximum weight is 9 kg.
2. This reclined cradle does not replace a
cot or a bed. Should your child need to sleep,
then it should be placed
in a suitable cot or bed.
3. Do not use the reclined cradle if any
components are broken or missing.
4. Do not use accessories or replacement
parts other than those approved by the
manufacturer.
High Chair
6 months / 15 kg
Our products have been carefully designed
and tested to ensure your baby’s safety
and comfort. EN14988:2017+A1:2020. -
Children’s high chairs.
WARNING:
•Never leave the child
unattended.
•Always use the restraint
system.
•Falling hazard: Prevent your child
from climbing on the product.
•Do not use the product unless
all components are correctly
fitted and adjusted.
•Be aware of the risk of open
fires and other sources of
strong heat in the vicinity of the
product.
•Be aware of the risk of tilting
when your child can push its
feet against a table or any other
structure.
Additional information
1. Do not use the product until the child can
sit up unaided;
2. Do not use the product if any part is
broken, torn or missing;
3. Please keep children away when unfolding
and folding the product to avoid injury;
4. This High Chair is intended for children
able to sit up unaided and up to 3 years or a
maximum weight of 15 kg.
Chair mounted seat
6 months / 15 kg
Our products have been carefully designed
and tested to ensure your baby’s safety
and comfort. EN 16120:2012+A2:2016 -
December 2016 - Chair mounted seat.
WARNING:
•Never leave the child
unattended.
•Always use the restraint system
and ensure it is correctly fitted.
•Always use the chair
attachment system and ensure it
is correctly fitted before use.
•Always check the security and
the stability of the product on
EN EN

36 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I37
the adult chair before use.
•Do not use this product on
stools or benches.
Additional information
1. This product is intended for children able
to sit unaided (minimum 6 months) and up to
36 months or a maximum weight of 15 kg.
2. Always ensure that the adult chair with
the chair mounted seat is placed in a position
where the child is not able to use its feet to
push against the table or any other structure
as this can cause the tip over of the adult
chair supporting the chair mounted seat.
3. Do not to use the chair mounted seat if
any part is broken, torn or missing.
4. Do not to use accessories or replacement
parts other than those approved by the
manufacturer.
Child stool
3 years / 30 kg
Our products have been carefully designed
and tested to ensure your baby’s safety
and comfort. NF D 60 300 Feb 2008 -
Seat for young child.
Product care advice
• The product must be maintained
regularly to provide full satisfaction. We
advise you to check and if necessary clean
mechanical parts every fortnight.
• Do not force it if it becomes dicult to
fold it up or unfold it. Clean the product.
If diculties persist, contact your supplier.
• Caring: Use a sponge and mild soap. Do
not use detergent.
• For washing the garment, please consult
the instruction label.
Environment
For environmental reasons, when you have
stopped using this product, we ask that you
dispose of the product in the proper waste
facilities in accordance with local legislation.
Questions
Please contact your local distributor or visit
our website. When doing so please have the
following information to hand:
- Serial number
- Age (height) and weight of your child.
Warranty
Our 24 months warranty reflects our
confidence in the high quality of our design,
engineering, production and product
performance. We confirm that this product
was manufactured in accordance with the
current European safety requirements and
quality standards which are applicable to this
product, and that this product is free from
defects on materials and workmanship at
the time of purchase. Under the conditions
mentioned herein, this warranty may be
invoked by consumers in the countries where
this product has been sold by a subsidiary of
the Dorel Group or by an authorized dealer
or retailer.
Our 24 months warranty covers all
manufacturing defects in materials and
workmanship when used in normal conditions
and in accordance with our user manual for
a period of 24 months from the date of the
original retail purchase by the first end-user
customer. To request repairs or spare parts
under our warranty for defects in materials
and workmanship you must present your
proof of purchase, made within the 24
months preceding the service request.
Our 24 months warranty does not apply
to defects caused by normal wear and
tear, damage caused by accidents, abusive
use, negligence, fire, liquid contact or
other external cause, damage which is the
consequence of failing to comply with the
user manual, damage caused by use with
another product, damage caused by service
by anyone who is not authorized by us, or
if the product is stolen or if any label or
identification number has been removed
from the product or has been changed.
Examples of normal wear and tear include
wheels and fabric worn down by regular use
and the natural breakdown of colors and
materials due to normal aging of the product.
What to do in case of defects:
Should problems or defects arise, your first
point of contact is the authorized dealer
or retailer recognized by us. Our 24 months
warranty is recognized by them
(1)
. You
must present your proof of purchase, made
within the 24 months preceding the service
request. It is easiest if you get your service
EN EN

38 IMinla 0 M / Max 30 kg IMaxi-Cosi Maxi-Cosi IMinla 0 M / Max 30 kg I39
request pre-approved by us. If you submit
a valid claim under this warranty, we may
request that you return your product to
the authorized dealer or retailer recognized
by us or that you ship the product to us in
accordance with our instructions. We will
pay for shipment and for return freight if
all instructions are followed. Damage and/
or defects neither covered by our warranty
nor by the legal rights of the consumer and/
or damage and/or defects with respect
to products that are not covered by our
warranty can be handled at a reasonable fee.
Rights of the consumer:
A consumer has legal rights pursuant to
applicable consumer legislation, which may
vary from country to country. The rights
of the consumer under applicable national
legislation are not aected by this warranty.
This warranty is provided by Dorel
Netherlands. We are registered in The
Netherlands under company number
17060920. Our trading address is Korendijk
5, 5704 RD Helmond, The Netherlands, and
our postal address is P.O. Box 6071, 5700
ET Helmond, The Netherlands.
The names and address details of other
subsidiaries of the Dorel group can be
found on the last page of this manual and
on our website for the brand concerned.
(1)
Products purchased from retailers or dealers that remove
or change labels or identification numbers are considered
unauthorized. Products purchased from
unauthorized retailers are also considered unauthorized.
No warranty applies to these products since the
authenticity of these products cannot be ascertained.
SÉCURITÉ
Transat
9 kg
Nos produits ont été conçus et testés avec
soin pour la sécurité et le confort des enfants.
EN 12790 : 2009 - juin 2009 - Transat.
AVERTISSEMENT :
•Ne jamais laisser l’enfant sans
surveillance.
•Ne plus utiliser le transat dès lors
que l’enfant tient assis tout seul.
•Ce transat n’est pas prévu pour
de longues périodes de sommeil.
•Il est dangereux d’utiliser ce
transat sur une surface en hauteur:
par exemple, une table.
•Toujours utiliser le système de
retenue.
•Ne jamais utiliser l’arceau de jeu
pour porter le transat.
Informations supplémentaires
1. Le poids maximum est de 9 kg.
2. Ce transat ne remplace pas un coun ou un
lit. Lorsque l’enfant a besoin de dormir,
il convient de le placer dans un coun ou un
lit approprié.
3. Ne pas utiliser le transat si des composants
sont cassés ou manquants.
4. Ne pas utiliser d ’accessoires ou pièces de
rechange autres que ceux approuvés par le
fabricant.
Chaise haute
pour enfant
6 mois / 15 kg
Nos produits ont été conçus et testés avec
soin pour la sécurité et le confort des enfants.
EN14988:2017+A1:2020. - Chaise haute pour
enfant.
AVERTISSEMENT :
•Ne jamais laisser un enfant sans
surveillance.
•Toujours utiliser le harnais.
EN FR
Other manuals for Minla
4
Table of contents
Languages:
Other MaxiCosi High Chair manuals