MC Crypt PA-6430 User manual

Version 12/11
PA-6430 Konferenz-Mikrofon
Best.-Nr. 31 14 61
Bestimmungsgemäße Verwendung1.
DiesesProduktdientdazu,akustischeSignale(Schallwellen)inelektrischeSignaleumzuwandeln.
Es ist nur für den Anschluss an Mikrofoneingänge von Audiogeräten (Verstärker, Mischpulte, etc.)
zugelassen. Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer und ähnlichen Räumen ist unbedingt zu
vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren
wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Lieferumfang2.
Mikrofon•
Bedienungsanleitung•
Sicherheitshinweise3.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht
befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden
keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/
Garantie.
Personen / Produkt
Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung des Mikrofons•
oder des angeschlossenen Audiogerätes führen können, darf das Produkt nur an geeignete
Mikrofoneingänge angeschlossen werden. Beachten Sie hierzu auch die Anschlusswerte in
den „Technischen Daten“.
Richten Sie das Mikrofon niemals auf den Schallaustritt von Lautsprechern, da es ansonsten•
zu Rückkopplungen kommen kann, die die Lautsprecher und den angeschlossenen Verstärker
beschädigen können.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.•
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem•
gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken•
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und
Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.•
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und•
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr
gewährleistet, wenn das Produkt:
sichtbare Schäden aufweist,-
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,-
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde-
oder
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.-
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits•
geringer Höhe wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte,•
an die das Produkt angeschlossen wird.
Sonstiges
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit•
oder den Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem•
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,•
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Inbetriebnahme4.
Schalten Sie Ihr Mischpult aus, an das das Mikrofon angeschlossen wird.1.
Regeln Sie die Lautstärke des betreffenden Mikrofoneingangs ganz zurück.2.
Verbinden Sie die Mikrofonleitung mit einem 6,3 mm Mikrofoneingang am Mischpult.3.
Schalten Sie das Mischpult und die anderen Geräte Ihrer Audioanlage ein.4.
Drücken Sie den roten Schalter am Mikrofonsockel, um das Mikrofon einzuschalten.5.
Sprechen Sie in das Mikrofon und stellen Sie dabei die Lautstärke und den Klang über Ihr6.
Mischpult auf die gewünschten Werte ein.
Entsorgung5.
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
Technische Daten6.
Frequenzbereich*: 180 – 10000 Hz
Empndlichkeit: -75 dB ±3 dB (0 dB = 1/µbar @ 1 kHz)
Impedanz: 600Ω±30%@1kHz
Anschluss: 6,3 mm Klinke
Richtcharakteristik**: Niere (Cardioid)
Betriebstemperatur: -20 bis +55 ºC
Kabellänge: 5 m
Abmessungen (L x B x H): 99 x 78 x 250 mm
Gewicht: 345 g
*Frequenzbereich
0°
3 0°
3 3 0°
3 0 0°
2 7 0°
2 4 0°
2 1 0°
6 0°
9 0°
1 2 0°
1 5 0°
1 8 0°
**Richtcharakteristik
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverlmung,oderdieErfassunginelektronischenDatenverarbeitungsanlagen,bedürfender
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2011 by Conrad Electronic SE.
V1_1211_02-SB

Version 12/11
PA-6430 Conference Microphone
Item no. 31 14 61
Intended use1.
This product is designed to convert acoustic signals (sound waves) into electric signals. It must
only be connected to the microphone input of an audio device(amplier,mixingdesk,etc.).It
must only be used in enclosed spaces and therefore not outside. Do not under any circumstances
expose the device to moisture, such as in bathrooms or similar rooms.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you
use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In
addition,improperusecancausehazardssuchasshortcircuiting,re,electricshocketc.Read
the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together
with its operating instructions.
Delivery content2.
Microphone•
Operating instructions•
Safety instructions3.
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information
on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
Persons / Product
Only connect the product to suitable microphone inputs, to prevent distortions or mismatching•
that might damage the microphone or any connected audio equipment. Please, to do this also
pay attention to the connection data in the “Technical data” section.
Never point the microphone at the speakers in your loudspeakers, since this may lead to•
interference,whichcoulddamagetheloudspeakerandtheconnectedamplier.
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.•
Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become dangerous•
playing material for children.
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity,•
moisture,ammablegases,vapoursandsolvents.
Do not place the product under any mechanical stress.•
If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it•
from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
is visibly damaged,-
is no longer working properly,-
has been stored for extended periods in poor ambient conditions or-
has been subjected to any serious transport-related stresses.-
Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage•
the product.
Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected•
to the product.
Miscellaneous
Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.•
Maintenance,modicationsandrepairsaretobeperformedexclusivelybyanexpertorata•
qualiedshop.
If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our•
technical support service or other technical personnel.
Operation4.
Switch off your mixing desk to which the microphone is connected.1.
Turn the volume of the respective microphone input all the way down.2.
Connect the microphone cable to a 6.3 mm audio input at the mixing desk.3.
Switch the mixing desk and the other devices of your audio system on.4.
Push the red button on the microphone foot to switch the microphone on.5.
Speak into the microphone and while doing so set the volume and the tone to the desired6.
values via the mixing desk.
Disposal5.
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household
waste.
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory
regulations.
Technical data6.
Frequency range*: 180 – 10000 Hz
Sensitivity: -75 dB ±3 dB (0 dB = 1/µbar @ 1 kHz)
Impedance: 600Ω±30%@1kHz
Connection: 6,3 mm jack plug
Directivity**: Cardioid
Operating temperature: -20 to +55 ºC
Cable length: 5 m
Dimensions (L x W x H): 99 x 78 x 250 mm
Weight: 345 g
*Frequency range
0°
3 0°
3 3 0°
3 0 0°
2 7 0°
2 4 0°
2 1 0°
6 0°
9 0°
1 2 0°
1 5 0°
1 8 0°
**Directivity
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
Allrightsincludingtranslationreserved.Reproductionbyanymethod,e.g.photocopy,microlming,
or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
Theoperatinginstructionsreectthecurrenttechnicalspecicationsattimeofprint.
Wereservetherighttochangethetechnicalorphysicalspecications.
© 2011 by Conrad Electronic SE.
V1_1211_02-SB

Version 12/11
PA-6430 Microphone pour conférence
Nº de commande 31 14 61
Utilisation prévue1.
Ce produit sert à convertir les signaux acoustiques (ondes sonores) en signaux électriques. Il
est uniquement destiné être branché sur les entrées micro des appareils audio(amplicateur,
pupitres de mixage, etc.). Le produit doit être utilisé uniquement dans des locaux fermés, toute
utilisation à l‘extérieur est donc interdite. Evitez impérativement d‘exposer l‘appareil à l‘humidité
(dans des salles de bains ou autres pièces analogues par ex.).
Pourdesraisonsdesécuritéetd’homologation(CE),toutetransformationet/oumodicationdu
produitestinterdite.Sivousutilisezleproduitàd’autresnsquecellesdécritesprécédemment,
cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de
dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et
conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
Contenu d’emballage2.
Microphone•
Mode d’emploi•
Consignes de sécurité3.
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et
des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation
correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage
personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera alors
annulée.
Personnes / Produit
Pour éviter des distorsions ou des asymétries qui peuvent endommager le microphone ou•
l‘appareil audio connecté, branchez le microphone exclusivement sur des entrées micro
appropriées. Tenez également compte des puissances de connexion indiquées dans les
« Caractéristiques techniques ».
N‘orientezjamaislemicrosurlasortiesonoredeshaut-parleursand‘éviterdesinteractions•
susceptibles d‘endommager le haut-parleur et l‘ampli raccordé.
Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux•
domestiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants•
très dangereux.
Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de•
secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables, de vapeurs et de
solvants.
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.•
Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le•
d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :
présente des traces de dommages visibles,-
le produit ne fonctionne plus comme il devrait,-
a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien-
a été transporté dans des conditions très rudes.-
Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible•
hauteur, l’appareil peut être endommagé.
Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les•
autres appareils connectés à cet appareil.
Divers
Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de•
fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un•
atelier spécialisé.
Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su répondre, nous•
vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Mise en service4.
Mettez hors tension la table de mixage à laquelle le microphone est raccordé.1.
Ajustez sur le volume le plus faible le volume de l’entrée micro concernée.2.
Raccordez le cordon du micro à l’entrée audio à 6,3 mm de la table de mixage.3.
Allumez la table de mixage et les autres appareils de votre installation audio.4.
Appuyez sur le bouton rouge sur le pied pour allumer le microphone.5.
Parlez dans le micro et ajustez les valeurs de volume et de son sur votre table de mixage.6.
Elimination des déchets5.
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être
éliminés avec les ordures ménagères.
Enndevie,éliminezl’appareilconformémentauxdispositionslégalesenvigueur.
Caractéristiques techniques6.
Plage de fréquence* : 180 – 10000 Hz
Sensibilité : -75 dB ±3 dB (0 dB = 1/µbar @ 1 kHz)
Impédance : 600Ω±30%@t1kHz
Connexion : Jack 6,3 mm
Directivité** : Cardioïde
Température de service : -20 à +55 ºC
Longueur du câble : 5 m
Dimensions (L x l x H) : 99 x 78 x 250 mm
Poids : 345 g
*Plage de fréquence
0°
3 0°
3 3 0°
3 0 0°
2 7 0°
2 4 0°
2 1 0°
6 0°
9 0°
1 2 0°
1 5 0°
1 8 0°
**Directivité
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie,
microlm,saisiedansdesinstallationsdetraitementdedonnées)nécessiteuneautorisationécritede
l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Donnéestechniquesetconditionnementsoumisàmodicationssansaucunpréalable.
© 2011 par Conrad Electronic SE.
V1_1211_02-SB

Versie 12/11
PA-6430 Conferentiemicrofoon
Bestnr. 31 14 61
Bedoeld gebruik1.
Metdeze microfoon worden akoestische signalen (geluidsgolven) omgezet inelektrischesignalen.
De microfoon mag uitsluitend worden aangesloten op microfooningangen van audio-apparatuur
(versterker, mengpanelen, etc.). Gebruik is uitsluitend toegestaan in afgesloten ruimten, dus niet
in het vrije veld. Contact met vocht, bijvoorbeeld in de badkamer of overeenkomstige ruimten,
dient beslist te worden vermeden.
In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit
product toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor
beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een
gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok
enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg. Het product mag
alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld.
Leveringsomvang2.
Microfoon•
Gebruiksaanwijzing•
Veiligheidsinstructies3.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de
veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen
voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd,
kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade
aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen
de garantie.
Personen / Product
Om vervormingen of verkeerde aansluitingen te voorkomen, die de microfoon of het•
aangesloten audio-apparaat kunnen beschadigen, mag het product alleen op geschikte
microfooningangen worden aangesloten. Let daarvoor ook op de aansluitwaarden in de
„Technische gegevens“.
Richt de microfoon nooit op het geluid wat uit de luidsprekers komt, omdat dat anders tot•
terugkoppelingen kan komen, die de luidsprekers en de aangesloten versterker kunnen
beschadigen.
Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.•
Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden•
voor spelende kinderen.
Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge•
luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
Zet het product niet onder mechanische druk.•
Als het niet langer mogelijk is het apparaat veilig te bedienen, stel het dan buiten bedrijf en•
zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet langer
worden gegarandeerd wanneer het product:
zichtbaar is beschadigd,-
niet langer op juiste wijze werkt,-
tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of-
onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.-
Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte•
hoogte kan het product beschadigen.
Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in•
acht die met het product zijn verbonden.
Diversen
Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten•
van het apparaat.
Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of•
in een daartoe bevoegde winkel.
Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan•
contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel.
Ingebruikname4.
Schakel het mengpaneel, waarop de microfoon wordt aangesloten, uit.1.
Zet het volume van de betreffende microfooningang op minimaal.2.
Verbind de microfoonkabel met de 6,3 mm audioingang op het mengpaneel.3.
Zet het mengpaneel en de andere apparaten van uw audio-installatie aan.4.
Druk op de rode knop op de voet om de microfoon in te schakelen.5.
Spreek in de microfoon en stel daarbij het volume en het geluid via het mengpaneel in op de6.
gewenste waardes.
Verwijdering5.
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen
voor afvalverwerking inleveren.
Technische gegevens6.
Frequentiebereik*: 180 – 10000 Hz
Gevoeligheid: -75 dB ±3 dB (0 dB = 1/µbar @ 1 kHz)
Impedantie: 600Ω±30%@t1kHz
Aansluiting: 6,3 mm klinksteker
Richtkarakteristiek**: Nier (cardioïde)
Bedrijfstemperatuur: -20 tot +55 ºC
Lengte kabel: 5 m
Afmetingen (L x B x H): 99 x 78 x 250 mm
Gewicht: 345 g
*Frequentiebereik
0°
3 0°
3 3 0°
3 0 0°
2 7 0°
2 4 0°
2 1 0°
6 0°
9 0°
1 2 0°
1 5 0°
1 8 0°
**Richtkarakteristiek
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie,microverlmingofderegistratieinelektronischegegevensverwerkingsapparatuur,vereisende
schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2011 bei Conrad Electronic SE.
V1_1211_02-SB
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other MC Crypt Microphone manuals

MC Crypt
MC Crypt DM-564U User manual

MC Crypt
MC Crypt 56 26 61 User manual

MC Crypt
MC Crypt CM-60 User manual

MC Crypt
MC Crypt MC58 User manual

MC Crypt
MC Crypt CU-50 User manual

MC Crypt
MC Crypt RF-5R User manual

MC Crypt
MC Crypt 31 14 57 User manual

MC Crypt
MC Crypt CU-3s User manual

MC Crypt
MC Crypt MK-680 User manual

MC Crypt
MC Crypt UHF-2032 User manual