Medite Total Tissue TKF 22 User manual

Rev 04 (12/2004) –DS –TKF22e_Druck04.DOC
Quick Cool Unit
TKF 22
Instruction Manual
Please read before starting the cooling machine!
Rev. 04 (05/2007)
© Copyright: Duplication of this manual by any means for any purpose without written
consent of medite GmbH is prohibited
Wollenweberstr. 12 - D-31303 Burgdorf - Tel: +49 5136 888 4 0 Fax: + 49 5136 888 4 55 [email protected] www.medite.de

Rev 04 (12/2004) –DS –TKF22e_Druck04.DOC
Konformitätserklärung
Certificate of Conformity
Attestation de Conformité
Type of instrument:
Tissue Cool Plate
Model:
TKF 22
Serial No. :
We do hereby certify that the above mentioned product meets the requirements set forth in the
CE Guidelines indicated below including all changes and addendums to date thereto. The above
mentioned product has been controlled by an authorized test center and meets the following
standards and guidelines:
EU Directive 98/37/EEC Machinery
EU Directive 89/336/EEC EMC
EU Directive 73/23/EEC Low Voltage
DIN EN ISO 9001 : 2000
VDE 701
Burgdorf, 20.05.2007 M. Ott –Managing Director
Wollenweberstr. 12 - D-31303 Burgdorf - Tel: +49 5136 888 4 0 Fax: + 49 5136 888 4 55 [email protected] www.medite.de

Rev 02 (10/2004) –DS –TKF22_D0.DOC
0
Contents
1
Safety
1
1.1 Introduction
1
1.2 Intended Use
1
1.3 Authorized Operator
1
1.4 Safety measures on site
1
2
Transport/Installation
2
2.1 Technical Data
2
2.2 Transport/Storage
2
2.3 Unpacking
2
2.4 Set Up and Connection
3
3
Operation
4
3.1 Switching on
4
3.2 Set Temperature Controller
5
4
Failures
6
4.1 Change Fuses
6
4.2 Error Messages of the Controller
6
5
Cleaning/Maintenance
7
6
Putting out of operation
7
7
Wiring diagram
8

Rev 04 (12/2004) –DS –TKF22e_Druck_04.DOC
1
1 Safety
1.1 Introduction
With the purchase of the Quick Cool Unit TKF 22 you decided for a high quality
product of medite Medizintechnik GmbH. These instructions shall help you to use the
instrument. Please read it thoroughly and follow the advices.
If you see this symbol in the instruction manual, it indicates dangers
(including warnings).
1.2 Intended use
The Quick Cool Unit TKF 22 should be used to cool specimens in laboratories, only. It
must not be used for the processing of food.
Unauthorized changes and technical modifications of the instruments are not
permitted for safety reasons. For the exchange of defective parts only original medite
spare parts have to be used.
The conditions for operation, maintenance and service mentioned in this instruction
manual have to be strictly observed.
1.3 Authorized operator
The TKF 22 must be used by those persons only, who have been authorized by the
owner. In his working area, the operator is responsible with regard to third persons.
The owner must give the operator access to the instruction manual and make sure
that the operator has read and understood its contents.
1.4 Safety on site
Any failure to comply with the approved technical regulations for the
operation of technical equipment or any non-intended use of the
instrument will void the manufacturer’s liability.

Rev 04 (12/2004) –DS –TKF22e_Druck_04.DOC
2
2 Transport/Installation
2.1 Technical Data
Model
Dimensions/Weight/Power supply
Art. No.
Quick Cool Unit.
Dimensions (overall, W/D/H):
400 x 645 x 250 mm
Cooling Tray (W/D/H): 300 x 40 x 327 mm
Weight: 23,5 kg
Power Supply: 230 V / 50 Hz / 450 VA
115 V / 60 Hz / 450 VA
Temperature range: - 35°C to + 15°C +/- 2°C
Safety class: I
Pollution degree: 2
Refrigerating agent:
CFC-free (R 404 a) ( 80 g +- 5 g)
02-3000-00
02-3100-00
2.2 Transport/Storage
The TKF 22 is delivered in a protecting box. Please move it only upright and avoid
shock.
2.3 Unpacking
Put the instrument on an even, solid surface and remove the protecting box and
plastic wrap. If possible, keep the packing material to avoid damages in case of a later
transport of the unit.
Check whether the equipment is complete. The TKF 22 is supplied with one power
cord and one instruction manual.

Rev 04 (12/2004) –DS –TKF22e_Druck_04.DOC
3
2.4 Set Up and
Connection
CAUTION!
In order to avoid damages of the compressor unit by uneven distribution of the
cooling agent/lubricant directly after the transport, the instrument must have been in
working position for about one hour before starting it.
Before starting the instrument, please make sure that your mains voltage corresponds
to the value indicated on the instrument (example: for an instrument requiring 240
Volts, 200 - 240 Volts should be available; for a 115 Volts-instrument, there should be
100 - 125 Volts.) The instrument is supplied ready to use. For connection to mains the
included power cord must be used. It must be connected to a socket with intact
ground wire.
The minimum distance of the instrument to the wall or other instruments
should at least be 15 cm to both sides to guarantee a sufficient
ventilation. Furthermore pay attention that no inflammable objects are in
the heating area of the instrument
Operating conditions:
-the instrument must be used in closed rooms, only
-ambient temperature + 15°C to + 40°C (without considerable fluctuations)
-maximum height 2000 m (according to EN 61010-1:2001)
-vibration free laboratory bench adequate to the weight of the unit
-maximum relative humidity of 80%, not condensing
-do not expose the unit to direct sunlight
-variation of supply voltage not higher than +/-10% of the nominal voltage

Rev 04 (12/2004) –DS –TKF22e_Druck_04.DOC
4
3 Operation
3.1 Switching on
Control panel with
temperature indication
and indication lamp
Cooling tray
Line cord connection,
Mains switch,
2 instrument fuses
(Geräterückwand)

Rev 04 (12/2004) –DS –TKF22e_Druck_04.DOC
5
Control panel
Indication lamps:
Shows that the compressor is working. The cooling circuit is only active as
long as the actual temperature has not reached the set temperature and
the cooling tray still has to be cooled down.
Shows that the fan is working. During the operation of the instrument the
fan is working all the time.
Flashes continuously when degree centigrade is adjusted. The adjustment
is done by the manufacturer and is concurring with the customer´s need
Flashes continuously when the Fahrenheit scale is adjusted. The
adjustment is done by the manufacturer and is concurring with the
customer´s need
Not used in the Quick Cool Unit.
( Surface temperature above 40° C –burn risk.)
Temperature indication
Decimal point
in stand-by mode
Start from
stand-by
mode
SET-key
Arrow key
UP/DOWN
Not in use

Rev 04 (12/2004) –DS –TKF22e_Druck_04.DOC
6
Reservation of the keys:
Features
Key 1: UP
Press this key in combination with the key „SET“ to increase the
temperature value.
Key 2: DOWN
Press this key in combination with the key „SET“ to decrease the
temperature value.
Key 3: SET
Press this key in combination with the key „UP“ or „DOWN“ to change the
desired temperature.
Key 4: Standby
Press this key to switch the instrument on or off, respectively(Standby
mode).
3.2 Set temperature controller
The set value of temperature can be chosen directly by pressing the key SET.
Pressing the key UP or DOWN at the same time the set temperature will be changed.
+ or

Rev 04 (12/2004) –DS –TKF22e_Druck_04.DOC
7
4 Failures
4.1 Change of fuses
In case of failure of the instrument check the fuses in the fuse holder integrated in the
instrument socket at the rear. Proceed as follows: pull out the mains plug, using a
screw driver the fuse holder can be opened easily and the fuses can be changed.
Caution: first pull out the mains plug !
In case of any other defect please contact the service department.
Fuse holder

Rev 04 (12/2004) –DS –TKF22e_Druck_04.DOC
8
4.2 Error messages of the Controller
Indication
Cause of error
Proceeding
Decimal point
Stand-by mode, no regulation
Activation by pressing the key Stand-by
F1L
Sensor error, short circuit
Sensor check
F1H
Sensor error, broken sensor
Sensor check
EP
overrun in the controller memory
repairing of the controller
These errors must be corrected by an authorized service engineer only!
Never remove any parts of the casing while the instrument is on power. The exchange
of defective parts (except fuses) and other intervention may be made by authorized
service engineers only.
5 Cleaning / Maintenance
The surfaces of the TKF 22 can be cleaned with commercial, non scratching
detergents. For safety reasons the mains plug must be pulled before cleaning the
instrument. Sharp-edged objects should not be used for cleaning the working surface.
6 Putting out of operation
After end of the total period of use please deliver the equipment to a regular disposal
facility. The company medite as manufacturer is also prepared to take back the
equipment for disposal against payment for the disposal fee.

Rev 02 (10/2004) –DS –TKF22_D0.DOC
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
D D
C C
B B
A A
Titel:
medite Medizintechnik GmbH
Wollenweberstraße 12 ; 31303 Burgdorf - Germany
Datum:
Datei: Arbeitsblatt: Erstellt:Rev:
H.KaiserTKF22-230VREVA.SCHDOC
12.05.2003
BU 450mm 0,75
BK 450mm 0,75
BU 520mm 0,75
BK 520mm 0,75
BU 320mm 0,75
BK 320mm 0,75
2
1
GNYE 280mm 1,5
GNYE 350mm 1,5
Kabelbaum - Wire assembly: 73-1144-00
TKF 22.000 230V A
L
N
GND
T5A
F
T5A
F
Schalter - Power switch
BK
BU
BK
BU
4
1
Gerätestecker - Power plug 70-7600-00
5
2
72-7100-00
Temperaturregler - Temperature controller
Pri Sec
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
LN
61-8450-00
Verdichter - Compressor
72-2043-00
Lüfter - Fan
Port A
Port B
RS485
72-0101-00
Temperaturfühler - Temperature sensor
1 von 1
BK - schwarz - black
BN - braun - brown
RD - rot - red
OG - orange - orange
YE - gelb - yellow
GN - grün - green
BU - blau - blue
VT - violett- violet
GY - grau - gray
WH - we iß - white
PK - rosa - pink
TQ - türkis - turquoise
Rev. 04(12/2004) - DS - TKF22e_Druck_04.DOC 10
7 Wiring diagram
Table of contents