Meec tools 019798 User manual

KÄYTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen
käyttöä! Säilytä se myöhempää käyttöä var-
ten. (Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją naprzyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aan-
dachtig door voordat u het apparaat gebruikt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig
gebruik. (Vertaling van de originele instructies)
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før
bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning)
MODE D’EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode
d’emploi avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales)
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions
carefully before use. Save them for future
reference. (Translation of the original in-
structions)
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original)
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före an-
vändning. Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning)
Item no. 019798
GRINDING AND
ENGRAVING
MACHINE
SLIP- OCH GRAVYRMASKIN
SLIPE- OG GRAVERINGSMASKIN
SZLIFIERKO-GRAWERKA
SCHLEIF-UND GRAVURMASCHINE
HIONTA- JA KAIVERRUSKONE
MACHINE À MEULER ET GRAVER
SLIJP- EN GRAVEERMACHINE
12 V
25 mm

Rätten till ändringar förbehålles.
För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com
Med forbehold om endringer.
Nyeste versjon av bruksanvisningen nner du på www.jula.com
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www.jula.com
Jula reserves the right to make changes.
For latest version of operating instructions, see www.jula.com
Änderungen vorbehalten.
Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung nden Sie auf www.jula.com
Pidätämme oikeuden muutoksiin.
Katso käyttöohjeiden uusin versio täältä: www.jula.com
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications.
Pour la dernière version du manuel utilisateur, voir www.jula.com
Wijzigingen voorbehouden.
Voor de nieuwste versie van de gebruiksaanwijzing, zie www.jula.com
2022-03-25
© Jula AB
JULA AB, BOX 363, SE-532 24 SKARA

DoC: EN-SE-NO-PL-DE-FI-FR-NL
EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE / EU SAMSVARSERKLÆRING /
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE / EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS / DÉCLARATION
UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING
Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer
019798
Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas
på tillverkarens eget ansvar./ Denne samsvarserklæring er utstedt under ansvaret til produsenten./ Niniejsza deklaracja zgodności wydana
zostaje na wyłącznąodpowiedzialność producenta./ Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers
ausgestellt./ Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla./ La présente déclaration de conformité
est émise sous la seule responsabilité du fabriquant. / Deze conformiteitsverklaring wordt afgegeven onder de uitsluitende
verantwoordelijkheid van de fabrikant./
GRINDING/ENGRAVING MACHINE / SLIP-/GRAVERINGSMASKIN / SLIPE-
/GRAVERINGSMASKIN / SZLIFIERKO-GRAWERKA / SCHLEIF-/GRAVURMASCHINE /
HIONTA/KAIVERRUSKONE / MACHINE À MEULER ET GRAVER / SLIJP-/GRAVEERMACHINE
12V
Conforms to the following directives, regulations and standards:/ Överensstämmer med följande direktiv, förordningar och standarder:/ Er i
samsvar med følgende direktiver, forordning og standarder:/ Sązgodne z następującymi dyrektywami, regulacja i normami:/ Entspricht den
folgenden Richtlinien, Vorschriften und Normen:/ Seuraavien direktiivien, asetusten ja standardien mukainen:/ Conforme aux directives,
règlements et normes suivants: / Voldoet aan de volgende richtlijnen, voorschriften en normen:
Directive/Regulation Harmonised standard
MD 2006/42/EC EN 60745-1:2009+A11, EN 60745-2-23:2013
EMC 2014/30/EU EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015
RoHS 2011/65/EU + 2015/863 EN 50581:2012
This product was CE marked in year:/ Produkten CE-märktes år:/Dette produktet ble CE-merket dette året:/ Wyrób oznakowany znakiem
CE w roku:/ Dieses Produkt erhielt die CE-Kennzeichnung im Jahr:/ Tämä tuote on CE-merkitty vuonna:/ Ce produit a reçu le marquage CE
en:/ Dit product werd CE-gemarkeerd in het jaar: -21
Skara 2021-10-21
Mattias Lif
BUSINESS AREA MANAGER (Signatory for Jula and authorised to compile the technical
documentation. /Undertecknat för Jula samt behörig att sammanställa den tekniska dokumentatione
n
/ Signert for Jula og kvalifisert til å sammenfatte den tekniske dokumentasjonen. / Podpisano w imie
n
Jula oraz osoby upoważnionej do sporządzenia dokumentacji technicznej. / Unterzeichnet im Name
n
von Jula und befugt, die technische Dokumentation zusammenzustellen, / Allekirjoittanut Julan
puolesta ja valtuutettu kokoamaan tekniset asiakirjat. / Signé au nom de Jula et habilité à établir la
documentation technique. / Ondertekend namens Jula en gemachtigde voor de samenstelling van d
e
technische documentatie

1
5
10 11
12 17
18
13
14
15 16
2
89
4
3
1
76

SV
5
elverktyget, eller för att dra ut
stickkontakten ur eluttaget. Skydda kabeln
mot värme, olja, vassa kanter och rörliga
maskindelar. Skadade eller trasslade
kablar ökar risken för elektrisk stöt.
• Vid arbete utomhus med elverktyget får
enbart förlängningskablar användas som
är avsedda för utomhusanvändning.
• Om det blir nödvändigt att använda
elverktyget i fuktig omgivning ska
jordfelsbrytare användas. Användning av
jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk
stöt.
PERSONSÄKERHET
• Var uppmärksam, med full koncentration
på uppgiften.
• Använd förnuft vid arbete med elverktyg.
Använd inte elverktyg vid trötthet eller
påverkan av droger, alkohol eller
mediciner. Ett ögonblicks oaktsamhet kan
medföra allvarliga personskador.
• Använd personlig skyddsutrustning och
använd alltid skyddsglasögon.
Användning av personlig skyddsutrustning
som t.ex. dammskyddsmask, halksäkra
skyddsskor, skyddshjälm och hörselskydd,
allt efter slaget av elverktyg och
användningssättet, minskar risken för
skador.
• Förhindra att elverktyget startas
oavsiktligt. Kontrollera att elverktyget är
avstängt innan det ansluts till
strömförsörjningen och/eller batteriet,
lyfts upp eller bärs. Undvik att hålla ngret
på strömbrytaren när elverktyget bärs.
Om elverktyget ansluts till
strömförsörjningen med strömbrytaren
tillslagen kan ett olycksfall inträa.
• Ta bort inställningsverktyg innan
elverktyget startas. Ett verktyg eller en
skruvmejsel som nns i en roterande
maskindel kan orsaka personskador.
• Undvik onormala kroppsställningar. Se till
att stå stadigt och håll hela tiden
balansen. På så sätt fås bättre kontroll
över elverktyget om en oväntad situation
uppstår.
SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING!
Ls ll skerhetsföreskrifter och
instruktioner. Om inte skerhetsföreskrifter
och instruktioner följs, kn det led
till elolycksfll, brnd och/eller
llvrlig personskdor. Spr ll
skerhetsföreskrifter och instruktioner för
frmtid bruk. Med termen ”elverktyg”
i skerhetsföreskriftern vses ditt
ntnslutn (slddförsedd) eller
btteridrivn (slddlös) elverktyg.
SÄKERHET I ARBETSOMRÅDET
• Se till tt rbetsomrdet r vl rengjort
och upplyst. Rörig eller dligt belyst
rbetsomrden kn orsk olycksfll.
• Arbet inte med elverktyget i omgivningar
med explosionsrisk, där brännbara
vätskor, gaser eller stoft förekommer.
Elverktyg alstrar gnistor som kan antända
stoft eller ångor.
• Låt inte barn eller andra personer komma
i närheten medan elverktyget används.
Distraktion kan leda till förlorad kontroll
över elverktyget.
ELSÄKERHET
• Elverktygets stickkontakt måste passa till
eluttaget. Stickkontakten får inte på något
sätt ändras. Använd inte adapterkontakter
tillsammans med skyddsjordade elverktyg.
Oförändrade stickkontakter och korrekta
uttag minskar risken för elektrisk stöt.
• Undvik att med kroppen beröra jordade
ytor, t.ex. rör, radiatorer, spisar och
kylskåp. Risken för elektrisk stöt är större
om kroppen är jordad.
• Skydda elverktyget mot regn och väta.
Vatten som tränger in i ett elverktyg ökar
risken för elektrisk stöt.
• Använd inte kabeln för andra ändamål, t.
ex. för att bära eller hänga upp

SV
6
• Bär lämpliga kläder. Bär inga löst sittande
kläder eller smycken. Låt inte hår, kläder
och handskar komma i närheten av
rörliga delar. Löst sittande kläder, smycken
eller långt hår kan fastna i rörliga delar.
• Om dammutsug- och
dammuppsamlingsanordningar kan
monteras, se till att de är anslutna och
används korrekt. Om ett dammutsug
används minskar riskerna på grund av
damm.
ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV
ELVERKTYG
• Tvinga inte elverktyget. Använd rätt
elverktyg för det planerade arbetet.
Verktyget fungerar bättre och säkrare med
den belastning det är avsett för.
• Använd inte verktyget om det inte går att
slå av och på det med strömbrytaren.
Elverktyg som inte kan styras med
strömbrytaren är farliga och måste
repareras.
• Dra ut sladden innan justeringar görs,
tillbehör byts ut eller elverktyg ställs
undan. Sådana förebyggande
säkerhetsåtgärder minskar risken för att
elverktyget startas oavsiktligt.
• Elverktyg som inte används ska förvaras
utom räckhåll för barn. Låt aldrig barn
eller personer som inte känner till
elverktyget eller har tagit del av dessa
anvisningar använda det. Elverktyg är
farliga om de används av oerfarna
personer.
• Underhåll elverktygen. Kontrollera att
rörliga delar är korrekt justerade och rör
sig fritt, att inga delar är felmonterade
eller trasiga samt att inga andra faktorer
föreligger som kan påverka funktionen.
Om elverktyget är skadat måste det
repareras innan det används igen. Många
olyckor orsakas av bristfälligt underhållna
elverktyg.
• Håll skärande verktyg skarpa och rena.
Skärande verktyg som underhålls korrekt
och har vassa eggar kärvar mindre ofta
och är lättare att kontrollera.
• Använd elverktyget, tillbehör, bits etc. i
enlighet med dessa anvisningar, med
beaktande av rådande arbetsförhållanden
och den uppgift som ska utföras. Det kan
vara farligt att använda elverktyg för
andra ändamål än de är avsedda för.
ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV
BATTERIDRIVNA VERKTYG
• Ladda batterierna enbart med den
laddare som tillverkaren rekommenderar.
Om annan laddare används nns risk för
personskador och brand.
• Använd enbart batterier som är avsedda
för elverktyget. Om andra batterier
används nns risk för personskador och
brand.
• Låt inte batterier komma i närheten av
gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och
andra metallföremål som kan orsaka
kortslutning. Om batterikontakterna
kortsluts nns risk för brännskador eller
brand.
• Vid felaktig användning kan vätska tränga
ut ur batteriet. Undvik beröring med
denna. Skölj med vatten vid oavsiktlig
kontakt. Sök också läkare om
batterivätskan hamnar i ögonen.
Utrinnande batterivätska kan orsaka
hudirritation eller brännskador.
YTTERLIGARE
SÄKERHETSANVISNINGAR
Kast och tillhörande varningar
Kast är en plötslig reaktion på grund av
att en roterande skiva, en stödrondell, en
borste eller ett annat tillbehör klämts fast
eller hakat i något. Fastklämning eller
ihakning orsakar snabb blockering av det
roterande tillbehöret, vilket i sin tur gör att det
okontrollerade elverktyget tvingas i motsatt
riktning mot tillbehörets rotation där det har
fastnat. Om exempelvis en slipskiva nyper

SV
7
eller kläms fast i arbetsstycket kan kanten på
skivan som går in i klämpunkten gräva sig in
materialets yta och orsaka att skivan stegrar
sig och får ett kast. Skivan kan antingen
hoppa mot eller bort från användaren,
beroende på skivans rörelseriktning vid
fastnypningspunkten. Slipskivor kan också
brytas sönder under dessa förhållanden. Kast
är resultatet av att elverktyget används på
fel sätt och/eller felaktiga arbetsrutiner eller
arbetsförhållanden. Kast kan undvikas genom
att man vidtar de försiktighetsåtgärder som
beskrivs nedan:
1. Håll ett fast grepp om verktyget och
placera din kropp och arm så att du kan
stå emot eventuella kastkrafter. Använd
alltid stödhandtaget, om sådant nns,
för maximal kontroll över kast- eller
momentreaktion vid start. Användaren
kan kontrollera momentreaktioner
och kastkrafter om lämpliga
försiktighetsåtgärder vidtas.
2. Placera aldrig händerna nära det
roterande tillbehöret. Tillbehöret kan få
ett kast över din hand.
3. Placera inte din kropp inom det område
där elverktyget kommer att röra sig om
ett kast inträar. Ett kast kommer att driva
verktyget i motsatt riktning mot skivans
rörelse vid upphakningspunkten.
4. Var särskilt försiktig när du bearbetar
hörn, skarpa kanter etc. Undvik att studsa
och haka i tillbehöret. Hörn, skarpa
kanter och studsande kan göra så att det
roterande tillbehöret fastnar och orsaka
att man tappar kontrollen över verktyget
eller att det kastar.
SPECIFIKT FÖR SLIPNING OCH
SLIPANDE KAPNING
• Använd endast skivtyper som
rekommenderas för ditt elverktyg och det
specika skydd som är konstruerat för den
valda skivan. Skivor som verktyget inte har
konstruerats för kan inte skyddas på
lämpligt sätt och är därför inte säkra.
• Slipytan på skivor med nedsänkt centrum
måste monteras nedanför skyddsänsens
plan. En felaktigt monterad skiva som
skjuter ut genom skyddsänsens plan kan
inte skyddas på lämpligt sätt.
• Skyddet måste vara säkert fäst vid
elverktyget och placerat för maximal
säkerhet, så att minsta möjliga del av
skivan exponeras för användaren. Skyddet
hjälper till att skydda användaren mot
avbrutna skivfragment, oavsiktlig kontakt
med skivan och gnistor som kan antända
kläder.
• Skivor får endast användas för
rekommenderade tillämpningar. Till
exempel: Slipa inte med kapskivans sida.
Slipande kapskivor är avsedda för slipning
med ytterkanterna. Om sidokrafter
appliceras mot dessa skivor kan de
splittras.
• Använd alltid oskadade skivänsar i rätt
storlek och form för den skiva du valt.
Korrekta skivänsar stöder skivan och
minskar därmed risken för att skivan bryts
av. Flänsar för kapskivor kan skilja sig från
änsar för slipskivor.
• Använd inte nedslitna skivor från större
elverktyg. Skivor från större elverktyg
passar inte för små verktygs högre varvtal
och kan spricka.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR
BUNDNA SLIPSKIVOR
Slipskivor kan brytas av och är stöt- och
tryckkänsliga. Därför måste åtgärder vidtas när
man hanterar slipskivor:
• Tappa inte slipskivorna och utsätt dem
inte för stötar.
• Använd inte skadade slipskivor eller
slipskivor som har tappats.
• Undvik skador på centrumhålet.

SV
8
• Utsätt inte slipskivor för tyngder; placera
ingenting ovanpå dem.
• Förvara slipskivor plant eller vertikalt på
torr och frostfri plats.
• Förvara om möjligt slipskivor i
originalförpackningen eller i
specialbehållare eller på speciella hyllor.
VIBRATIONS OCH LJUDDÄMPNING
För att minska eekterna av buller och
vibrationer ska du begränsa användningstiden,
använda lägen för låga vibrationer och lågt
ljud samt använda personlig skyddsutrustning.
Beakta följande punkter för att minimera risken
att exponeras för vibrationer och högt ljud:
• Använd elverktyget endast för det syfte det
konstruerats för och enligt dessa
instruktioner.
• Se till att elverktyget är i gott skick och väl
underhållet.
• Använd rätt tillbehör för elverktyget och se
till att de är i gott skick.
• Håll stadigt i handtagen/greppytan.
• Underhåll elverktyget i enlighet med
dessa instruktioner och se till att det är väl
smort (där så är lämpligt).
• Planera arbetsschemat så att du fördelar
användningen av verktyg med höga
vibrationer över en längre tidsperiod.
NÖDLÄGE
Bekanta dig med hur du använder detta
elverktyg med hjälp av denna bruksanvisning.
Lägg säkerhetsanvisningarna på minnet och
följ dem till punkt och pricka. På så sätt kan du
undvika risker och faror.
• Var alltid uppmärksam när du använder
detta elverktyg, så att du upptäcker och
hanterar risker på ett tidigt stadium. Ett
snabbt ingripande kan förhindra allvarliga
personskador och skador på egendom.
• Stäng av elverktyget och koppla från
strömförsörjningen vid fel. Se till att
elverktyget kontrolleras av en kvalicerad
yrkesman och vid behov repareras innan
du använder det igen.
YTTERLIGARE RISKER
Även om du använder detta elverktyg i enlighet
med alla säkerhetskrav kvarstår risken för
personskador och andra skador. Följande faror
som har med detta elverktygs konstruktion och
utformning att göra kan uppstå:
• Hälsoeekter till följd av vibrationer om
elverktyget används under lång tid eller
inte hanteras och underhålls på rätt sätt.
• Person- och egendomsskador på grund av
trasiga tillbehör och att man stöter i dolda
objekt vid användning.
• Risk för person- och egendomsskada som
orsakas av ivägslungade föremål.
• Lungskador (om inte eektiv ansiktsmask
används).
• Hörselskada (om inte eektiva
hörselskydd används).
VARNING!
Detta elverktyg genererar ett
elektromagnetiskt fält vid användning!
Detta fält kan under vissa omständigheter
påverka aktiva och passiva medicinska
implantat! För att minska risken för allvarliga
eller livshotande skador rekommenderar vi
därför personer med medicinska implantat
att rådgöra med sin läkare och tillverkaren
av det medicinska implantatet innan de
använder detta elverktyg!
SERVICE
Elverktyget får endast servas av kvalicerad
personal som använder identiska reservdelar.
Detta säkerställer att elverktyget förblir säkert.

SV
9
MINIMERING AV BULLER OCH
VIBRATION
• Planera arbetet så att exponering för
kraftiga vibrationer fördelas över längre
tid.
• För att begränsa buller och vibration vid
användning, begränsa användningstiden,
använd driftlägen med låg vibrations- och
bullernivå och använd lämplig
skyddsutrustning.
• Vidta nedanstående åtgärder för att
minimera riskerna till följd av exponering
för vibration och/eller buller:
– Använd verktyget endast i enlighet
med dessa anvisningar.
– Kontrollera att verktyget är i gott
skick.
– Använd tillbehör i gott skick, som är
lämpliga för uppgiften.
– Håll stadigt i handtag/greppytor.
– Underhåll och smörj verktyget i
enlighet med dessa anvisningar.
DAMM
• Damm som bildas under arbetet kan vara
hälsoskadligt, cancerframkallande,
antändligt eller explosivt.
• Damm från vissa legeringar kan fatta eld
eller explodera. Materialblandningar
medför större risk – håll arbetsområdet
rent.
• Använd dammltermask och lämplig
utrustning för dammutsugning/-
uppsamling.
ÖVRIGA RISKER
Även om elverktyget används enligt
föreskrifterna nns alltid vissa kvarstående
risker. Följande risker kan förekomma till följd
av elverktygets konstruktion och utförande:
• Lungskador, om dammskyddsmask inte
används.
• Hörselskador, om hörselskydd inte
används.
• Hälsoskador som orsakas av hand- och
armvibrationer, om maskinen används
under en längre tid eller om den inte
används och underhålls enligt
föreskrifterna.
VARNING!
Detta elverktyg alstrar ett elektromagnetiskt
fält under drift. Fältet kan under vissa
omständigheter påverka aktiva eller passiva
medicinska implantat. För att minska risken
för allvarliga eller livshotande personskador
rekommenderar vi personer med medicinska
implantat att rådgöra med läkare och med
tillverkaren av det medicinska implantatet
innan maskinen används.
SYMBOLER
Läs bruksanvisningen.
Använd hörselskydd.
Använd skyddsglasögon.
Använd dammltermask.
Godkänd enligt gällande
direktiv/förordningar.
Kasserad produkt ska återvinnas
enligt gällande bestämmelser.
TEKNISKA DATA
Spänning 12 V
Varvtal 5000 - 25000/min
Chuck Max. 3,2 mm
Vikt 270 g

SV
10
Ljudtrycksnivå, LpA 60,4 dB(A), K= 3 dB
Ljudeektnivå, LwA 71,4 dB(A), K= 3 dB
Vibrationsnivå 1,289 m/s2, K= 1,5 m/s2
Använd alltid hörselskydd!
Det deklarerade värdet för vibration och
buller, som har uppmätts i enlighet med
standardiserad testmetod, kan användas för
att jämföra olika verktyg med varandra och
för en preliminär bedömning av exponering.
Mätvärdena har fastställts i enlighet med
EN 60745-2-23:2013.
VARNING!
Den faktiska vibrationsnivån under
användning av elverktyg kan skilja sig från
det angivna totalvärdet beroende på hur
verktyget används. Identiera därför de
säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda
användaren baserat på en uppskattning av
exponering i verkliga driftförhållanden (som
tar hänsyn till alla delar av arbetscykeln
såsom tiden när verktyget är avstängt
och när den körs på tomgång, utöver
igångsättningstiden).
BESKRIVNING
Produkten är avsedd för borrning, fräsning,
gravering, polering, rengöring, slipning
och kapning av material som trä, metall,
plast, keram eller sten. Produkten får endast
användas i torra utrymmen med tillbehör
som tillverkaren rekommenderar. Produkten
innehåller 50 st. tillbehör. Produkten är endast
avsedd för hushållsbruk.
BESTÅNDSDELAR OCH TILLBEHÖR
1. Chuck
2. Låsknapp
3. Hastighetsreglerare
4. Batteriindikator
5. Batteri (säljes separat)
6. Skärskivor, 16 st.
7. Polerskivor, 3 st.
8. Slipskivor, 4 st.
9. Metallborste
10. Syntetisk borste
11. Skiftnyckel
12. Madrels som verktygshållare, 2 st.
13. Slipbitar, 5 st.
14. Syntetisk borste
15. Fräsar, 3 st
16. Gravyrbitar, 2 st.
17. HSS-borrar, 6 st.
18. Uppsamlingschuckar, 5 st
BILD 1
19.
MONTERING
BYTE AV BITSHÅLLARE
1. Ansätt spindellåset och håll det låst.
2. Vrid spännmuttern tills låset går i ingrepp.
3. Skruva loss spännmuttern från gängan
med skruvnyckeln.
4. Ta bort eventuella tillbehör.
5. För det önskade tillbehöret genom
spännmuttern och för sedan in det i en
bitshållare som passar tillbehörets skaft.
6. Ansätt spindellåset och håll det låst.
7. För in bitshållaren i den gängade
insatsen och dra åt spännmuttern med
skruvnyckeln.
HANDHAVANDE
• Använd inte produkten för något annat
ändamål än det avsedda. Använd endast
tillbehör och reservdelar som
rekommenderas av tillverkaren.
• Användning av andra tillbehör eller annan
tillsatsutrustning än vad som
rekommenderas i dessa anvisningar kan

SV
11
medföra risk för personskada.
• Tryck inte för hårt, det kan göra att
tillbehöret går sönder och/eller att
arbetsstycket skadas. För bästa resultat,
för tillbehöret över arbetsstycket med
jämna rörelser och lätt tryck.
• Håll produkten stadigt med båda
händerna vid kapning.
• Största diameter för sammansatta
sliptillbehör, koniska slipbits och
pennslipbits med gängad insats får inte
var större än 55 mm.
• Största diameter för sliptillbehör för
sandpappersslipning får inte var större än
80 mm.
• Största tillåtna spindellängd är 33 mm.
VARVTALSINSTÄLLNING
• Använd fräsbits för bearbetning av stål
och järn med maximivarvtal.
• Fastställ lämpligt varvtal för bearbetning
av zink, zinklegeringar, aluminium och
koppar genom att prova på skrotbitar.
• Använd lågt varvtal för bearbetning av
plast och material med låg smältpunkt.
• Använd högt varvtal för bearbetning av
trä.
• Använd medelhögt varvtal för rengöring,
polering och putsning.
Ställ in lämpligt varvtal
Sira på
varvtalsreglaget (1) Bearbetat material
1-3 Plast och material
med låg smältpunkt
4-5 Sten och keram
5 Mjukt trä och metall
Se val av lämpliga tillbehör i tabell 2.
START
1. Sätt strömbrytaren i läge I.
2. Ställ in önskat varvtalsläge mellan 1 och
MAX med varvtalsreglaget.
AVSTÄNGNING
Sätt strömbrytaren i läge O.
BATTERILADDNING
1. Anslut laddaren till laddningsanslutningen
på produkten.
2. Anslut batteriladdaren till ett nätuttag.
Batteriet är fulladdat när
batteriindikeringslampan är röd/orange/
grön. När produkten startas visar
laddningsindikeringslampan batteriets
laddningsstatus enligt nedan.
• Röd, orange och grön = fulladdat.
• Röd och orange = delvis laddat.
• Röd = urladdat. Ladda batteriet.
OBS!
• Ladda batteriet före första användning
samt om produkten inte har använts på
en längre tid. Batteriet når sin fulla
kapacitet när det laddats och laddats ur
3 till 5 gånger. Laddningstid: cirka 60
minuter.
• Ladda aldrig batteriet igen omedelbart
efter laddning – risk för överladdning.
UNDERHÅLL
• Endast kvalicerad personal får utöva
service på produkten eftersom den
kräver identiska reservdelar. Detta
säkerställer att produkten förblir säker.
• Om sladden eller stickproppen är skadad
ska den, för att udvika fara, bytas ut av
behörig servicerepresentant eller annan
kvalicerad personal.
• Rengör höljet från damm och smuts med
en torr trasa.
• Fulladda batteriet före första användning
och om produkten inte har använts på en
längre tid.

SV
12
VAL AV LÄMPLIGA TILLBEHÖR.
Tabell 2. Användningsexempel.
Funktion Tillbehör Användningsområde Utstick mm (min.–max-)
Borrning Snabbstålsborr Bearbetning av trä. 18–25, för det minsta borret är
utsticket 10 mm
Fräsning Fräsbits
Exempelvis fräsning av
försänkningar, gropar,
formar, spår och slitsar.
18–25
Gravering Graveringsbits Märkning, slöjdarbeten. 18–25
Polering och
rostborttagning
VIKTIGT! Tryck
tillbehöret
lätt mot
arbetsstycket.
Stålborste Rostborttagning. 9-15
Polerskivor
Bearbetning av metall
och plast, i synnerhet
ädelmetaller som guld
och silver.
12–18
Rengöring Syntetborste
Exempelvis rengöring av
svåråtkomliga plasthöljen
eller området runt ett
dörrlås.
9-15
Slipning Slipskivor Slipning av sten, trä,
nbearbetning av hårda
material som keramer
eller legerat stål.
12-18
Slipbits 10
Kapning Kapskivor Bearbetning av metall,
plast och trä. 12-18
• Kontrollera batteriets laddningsstatus
regelbundet om produkten inte används på
en längre tid. Optimal laddning är 50 till
80 %.
• Förvara produkten svalt och torrt.

NO
13
dra ut støpselet fra stikkontakten. Beskytt
kabelen mot varme, olje, skarpe kanter og
bevegelige maskindeler. Skadde eller vridde
kabler øker faren for elektrisk støt.
• Ved arbeid utendørs med el-verktøyet skal
det kun brukes skjøteledninger som er
beregnet for utendørs bruk.
• Hvis det blir nødvendig å bruke el-
verktøyet i fuktige omgivelser, skal du
bruke jordfeilbryter. Bruk av jordfeilbryter
reduserer faren for elektrisk støt.
PERSONSIKKERHET
• Vær oppmerksom, og konsentrer deg helt
og fullt om oppgaven.
• Bruk fornuft ved arbeid med el-verktøy.
Ikke bruk el-verktøy dersom du e trøtt eller
påvirket av alkohol, andre rusmidler eller
medisiner. Et øyeblikks uoppmerksomhet
kan føre til alvorlig personskade.
• Bruk personlig verneutstyr og bruk alltid
vernebriller. Hvis du bruker personlig
verneutstyr som f.eks. støvmaske, sklisikre
vernesko, vernehjelm og hørselvern,
avhengig av typen el-verktøy og
bruksområde, reduserer du faren for
skader.
• Unngå utilsiktet start av el-verktøyet.
Kontroller at el-verktøyet er slått av før det
kobles til strømforsyningen og/eller
batteriet, løftes eller bæres. Unngå å holde
ngeren på strømbryteren når du bærer
el-verktøyet. Hvis du kobler maskinen til
strømforsyningen med strømbryteren
påslått, kan det oppstå en ulykke.
• Fjern justeringsverktøy før du starter
el-verktøyet. Et verktøy eller en skrutrekker
i en roterende maskindel kan forårsake
personskader.
• Unngå unormale kroppsstillinger. Pass på at
du står støtt, og hold hele tiden balansen. På
den måten har du bedre kontroll over
el-verktøyet hvis en uventet situasjon oppstår.
• Bruk passende klær. Ikke bruk løstsittende
klær eller smykker. La ikke hår, klær og
hansker komme i nærheten av bevegelige
deler. Løstsittende klær, smykker og langt
hår kan sette seg fast i bevegelige deler.
SIKKERHETSANVISNINGER
ADVARSEL!
Les lle sikkerhetsforskrifter og
instruksjoner. Hvis ikke sikkerhetsforskrifter
og instruksjoner følges, kn det
føre til el-ulykker, brnn og/eller
lvorlige personskder. T vre p lle
sikkerhetsforskriftene og instruksjonene
for fremtidig bruk. Med begrepet «el-
verktøy» i sikkerhetsforskriftene mener
vi ditt nettstrømdrevne (kblede) eller
btteridrevne (ledningsfrie) el-verktøy.
SIKKERHET I ARBEIDSOMRÅDET
• Sørg for t rbeidsomrdet er ryddig og
godt belyst. Rotete eller drlig belyste
rbeidsomrder kn forrske ulykker.
• Ikke rbeid med el-verktøyet i omgivelser
med eksplosjonsfare, der det er brennbare
væsker, gasser eller støv. El-verktøy skaper
gnister som kan antenne støv eller damp.
• Ikke la barn eller andre personer
oppholde seg i nærheten mens du bruker
el-verktøyet. Distraksjoner kan føre til tap
av kontroll over el-verktøyet.
ELSIKKERHET
• El-verktøyets støpsel må passe til
stikkontakten. Støpselet må ikke endres
på noen måte. Ikke bruk adapterkontakter
sammen med jordede el-verktøy.
Uendrede støpsler og korrekte
stikkontakter reduserer faren for elektrisk
støt.
• Unngå å berøre jordede overater med
kroppen, f.eks. rør, radiatorer, komfyrer og
kjøleskap. Faren for elektrisk støt er større
hvis kroppen er jordet.
• Beskytt el-verktøyet mot regn og fukt.
Vann som trenger inn i et el-verktøy, øker
faren for elektrisk støt.
• Ikke bruk kabelen til andre formål, f.eks. til å
bære eller henge opp el-verktøyet, eller til å

NO
14
• Hvis støvavsug- og
støvoppsamlingsordninger kan monteres,
må du forsikre deg om at de er tilkoblet
og brukes på riktig måte. Hvis et støvavsug
benyttes, reduseres farene knyttet til støv.
BRUK OG VEDLIKEHOLD AV EL
VERKTØY
• El-verktøyet må ikke overbelastes. Bruk
riktig el-verktøy til det planlagte arbeidet.
Verktøyet fungerer bedre og sikrere med
den belastningen det er beregnet for.
• Ikke bruk verktøyet dersom det ikke kan
slås av og på med strømbryteren.
El-verktøy som ikke kan styres med
strømbryteren, er farlige og må repareres.
• Trekk ut støpselet før du gjør justeringer,
bytter tilbehør eller rydder vekk el-
verktøyet. Slike forebyggende
sikkerhetstiltak reduserer risikoen for at
el-verktøyet startes utilsiktet.
• El-verktøy som ikke er i bruk, skal
oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la
barn eller personer som ikke kjenner
el-verktøyet, eller som ikke har lest disse
anvisningene, bruke det. El-verktøy er
farlige hvis de brukes av uerfarne
personer.
• Vedlikehold el-verktøyet. Kontroller at
bevegelige deler er riktig justert og
beveger seg fritt, at ingen deler er feil
montert eller ødelagt, samt at det ikke
foreligger andre forhold som kan påvirke
funksjonen. Hvis el-verktøyet er skadet,
må det repareres før det tas i bruk igjen.
Mange ulykker forårsakes av dårlig
vedlikeholdt el-verktøy.
• Hold skjæreverktøy skarpe og rene.
Skjæreverktøy som vedlikeholdes riktig og
har skarpe egger, låser seg sjeldnere og er
lettere å kontrollere.
• Bruk el-verktøy, tilbehør, bits osv. i henhold
til anvisningene, og ta hensyn til
gjeldende arbeidsforhold og det arbeidet
som skal utføres. Det kan være farlig å
bruke el-verktøy til andre formål enn de er
beregnet for.
BRUK OG VEDLIKEHOLD AV
BATTERIDREVNE VERKTØY
• Lad batteriene bare med den laderen som
produsenten anbefaler. Hvis det brukes en
annen lader, er det fare for personskader
og brann.
• Bruk bare batterier som er beregnet for
el-verktøyet. Hvis det brukes andre batterier,
er det fare for personskader og brann.
• La ikke batterier komme i nærheten av
binders, mynter, nøkler, spiker, skruer og
andre metallgjenstander som kan
forårsake kortslutning. Hvis
batterikontaktene kortsluttes, er det fare
for brannskader eller brann.
• Ved feil bruk kan det trenge væske ut av
batteriet. Unngå berøring med den. Skyll
med vann ved utilsiktet kontakt. Oppsøk i
tillegg lege hvis du får batterivæske i
øynene. Batterivæske som renner ut, kan
forårsake hudirritasjon eller brannskader.
YTTERLIGERE
SIKKERHETSANVISNINGER
Kast og tilhørende advarsler
Kast er en plutselig reaksjon som skjer fordi
en roterende skive, støtterondell, børste eller
et annet tilbehør har kommet i klem eller
har hektet seg fast i noe. Fastklemming eller
fastsetting fører raskt til blokkering av det
roterende tilbehøret, slik at det ukontrollerte
el-verktøyet tvinges i motsatt retning mot
tilbehørets rotasjon der det har satt seg fast. Hvis
for eksempel en slipeskive presses eller klemmes
fast i arbeidsemnet, kan kanten på skiven som
går inn i klempunktet, grave seg inn i materialets
overate og føre til at skiven steiler og får et
kast. Skiven kan enten hoppe mot eller bort fra
brukeren, avhengig av skivens bevegelsesretning
ved fastklemmingspunktet. Under slike forhold
kan også slipeskiver knekke. Kast er resultatet
av at el-verktøyet brukes på feil måte, og/
eller feil arbeidsrutiner eller arbeidsforhold.
Kast kan unngås ved at man iverksetter de
forsiktighetstiltakene som beskrives nedenfor:

NO
15
1. Hold et fast grep om verktøyet, og plasser
kroppen og armen slik at du kan stå
imot eventuelle kastkrefter. Bruk alltid et
eventuelt støttehåndtak for å få maksimal
kontroll over kast- eller momentreaksjon
ved start. Brukeren kan kontrollere
momentreaksjoner og kastkrefter hvis
egnede forsiktighetstiltak iverksettes.
2. Plasser aldri hendene nær det roterende
tilbehøret. Tilbehøret kan slå tilbake på
hånden din.
3. Ikke stå i området der el-verktøyet
kommer til å bevege seg ved et eventuelt
kast. Et kast vil drive verktøyet i motsatt
retning av skivens bevegelse ved punktet
der det setter seg fast.
4. Vær spesielt forsiktig når du bearbeider
hjørner, skarpe kanter osv. Ikke la
tilbehøret hoppe eller hakke. Hjørner,
skarpe kanter og hopping kan føre til at
det roterende tilbehøret setter seg fast, at
du mister kontrollen over verktøyet, eller
at det får et kast.
SPESIELT FOR SLIPING OG SLIPENDE
KAPPING
• Bruk bare skiver som anbefales til
el-verktøyet, samt beskyttelsen som er
konstruert for den valgte skiven. Skiver
som verktøyet ikke er konstruert for, kan
ikke beskyttes på egnet måte og er derfor
ikke trygge å bruke.
• Slipeaten på skiver med nedsenket
sentrum må monteres nedenfor
beskyttelsesensens plan. En feil montert
skive som stikker ut gjennom planet på
beskyttelsesensen, kan ikke beskyttes på
egnet måte.
• Beskyttelsen skal festes forsvarlig på
el-verktøyet og plasseres for maksimal
sikkerhet, slik at så lite som mulig av
skiven er synlig mot brukeren.
Beskyttelsen beskytter også brukeren mot
ødelagte biter av skiven, utilsiktet kontakt
med skiven og gnister som kan antenne
klær.
• Skiver skal bare brukes til det de er
beregnet for. Eksempel: Slip ikke med
atsiden av en kappeskive. Slipende
kappeskiver er beregnet for sliping med
ytterkantene. Disse skivene kan splintre
hvis de påføres sidelengs belastning.
• Bruk alltid uskadde skiveenser med riktig
størrelse og form for den valgte skiven.
Riktige skiveenser støtter skiven og
reduserer dermed risikoen for at skiven
skal gå i stykker. Flenser for kappeskiver
kan være forskjellige fra enser for
slipeskiver.
• Ikke bruk nedslitte skiver fra større
el-verktøy. Skiver som er beregnet på
større el-verktøy, passer ikke for den
høyere hastigheten til et mindre verktøy
og kan derfor gå i stykker.
SIKKERHETSFORSKRIFTER FOR
BUNDNE SLIPESKIVER
Slipeskiver kan knekke og er følsomme mot
støt og trykk. Visse tiltak må derfor iverksettes
ved håndtering av slipeskiver:
• Slipeskivene må ikke falle ned eller
utsettes for støt.
• Ikke bruk skadde slipeskiver eller
slipeskiver som har falt ned.
• Unngå skader på senterhullet.
• Ikke utsett slipeskiver for tyngder, og ikke
plasser noe oppå dem.
• Oppbevar slipeskiver plant eller vertikalt
på et tørt og rustfritt sted.
• Oppbevar om mulig slipeskiver i
originalemballasjen, i spesialbeholder
eller på egne hyller.
VIBRASJONS OG LYDDEMPING
For å redusere eekten av støy og vibrasjoner
må du begrense brukstiden, bruke innstillinger
for lave vibrasjoner og lav lyd, samt bruke
personlig verneutstyr. Ta hensyn til følgende
punkter for å minimere faren for å bli utsatt for
vibrasjoner og høy lyd:

NO
16
• Bruk el-verktøyet bare til det formålet det
er beregnet for og i henhold til disse
instruksjonene.
• Sørg for at verktøyet er i god stand og
skikkelig vedlikeholdt.
• Bruk riktig tilbehør for el-verktøyet og sørg
for at det er i god stand.
• Hold godt fast i håndtaket/gripeaten.
• Vedlikehold el-verktøyet i henhold til disse
instruksjonene og sørg for at det er godt
smurt (der det er relevant).
• Legg opp arbeidsplanen slik at du fordeler
bruken av verktøy med høye vibrasjoner
over en lengre tidsperiode.
NØDSITUASJONER
Gjør deg kjent med hvordan du bruker dette el-
verktøyet, ved hjelp av denne bruksanvisningen.
Merk deg sikkerhetsanvisningene og følg dem
til punkt og prikke. På den måten kan du unngå
risiko og farer.
• Vær alltid oppmerksom når du bruker
dette el-verktøyet, slik at du oppdager og
håndterer risiko på et tidlig stadium. Rask
inngripen kan hindre alvorlige
personskader og skader på eiendom.
• Slå av el-verktøyet og koble fra
strømforsyningen ved feil. Pass på at
el-verktøyet kontrolleres av en kvalisert
fagperson og ved behov repareres, før du
bruker det igjen.
YTTERLIGERE RISIKO
Selv om du bruker dette el-verktøyet i henhold
til alle sikkerhetskrav, er det fortsatt fare for
personskader og andre skader. Følgende farer
som har med dette el-verktøyets konstruksjon
og utforming å gjøre, kan oppstå:
• Helseeekter som følge av vibrasjoner,
hvis el-verktøyet brukes over lang tid eller
ikke håndteres og vedlikeholdes på riktig
måte.
• Person- og eiendomsskade på grunn av
ødelagte tilbehør, og at man støter på
skjulte objekter ved bruk.
• Risiko for person- og eiendomsskade som
forårsakes av gjenstander som slynges av
sted.
• Lungeskader (hvis det ikke brukes en
eektiv ansiktsmaske).
• Hørselskader (hvis det ikke brukes eektivt
hørselvern).
ADVARSEL!
Dette el-verktøyet genererer et
elektromagnetisk felt ved bruk! Dette feltet
kan under visse omstendigheter påvirke
aktive og passive medisinske implantater!
For å redusere risikoen for alvorlige eller
livstruende skader anbefaler vi derfor
personer med medisinske implantater å
rådføre seg med lege og produsenten av det
medisinske implantatet, før de bruker dette
el-verktøyet!
SERVICE
Service på el-verktøy må bare utføres av
kvalisert
personell som bruker identiske reservedeler.
Det sikrer at el-verktøyet alltid er i forsvarlig
stand.
REDUKSJON AV STØY OG
VIBRASJON
• Planlegg arbeidet slik at eksponering for
kraftig vibrasjon fordeles over lengre tid.
• For å begrense støy og vibrasjon ved bruk
må du begrense brukstiden, bruke
driftsfunksjoner med lavt vibrasjons- og
støynivå og egnet verneutstyr.
• Iverksett tiltakene nedenfor for å
minimere farene ved eksponering for
vibrasjon og/eller støy:
– Verktøyet må kun brukes i henhold til
disse anvisningene.
– Kontroller at verktøyet er i god stand.

NO
17
– Bruk tilbehør som er i god stand, og
som egner seg for oppgaven.
– Hold godt fast i håndtak/gripeater.
– Vedlikehold og smør verktøyet i
henhold til disse anvisningene.
STØV
• Støv som dannes under arbeidet kan være
helseskadelig, kreftfremkallende,
brannfarlig eller eksplosivt.
• Støv fra enkelte legeringer kan ta fyr eller
eksplodere. Materialblandinger medfører
større risiko – hold arbeidsområdet rent.
• Bruk støvltermaske og passende utstyr
for støvavsug/-oppsamling.
ANNEN RISIKOER
Selv om du bruker el-verktøyet i henhold til
forskriftene, er det alltid visse risikoer involvert.
Risikoer nevnt nedenfor kan forekomme
som følge av el-verktøyets konstruksjon og
utforming:
• Lungeskader hvis det ikke brukes
støvltermaske.
• Hørselskader hvis det ikke brukes
hørselvern.
• Helseskader som forårsakes av hånd- og
armvibrasjoner, hvis maskinen brukes over
lengre tid, eller hvis den ikke brukes og
vedlikeholdes i henhold til forskriftene.
ADVARSEL!
Dette el-verktøyet danner et
elektromagnetisk felt under drift. Feltet
kan under visse omstendigheter påvirke
aktive eller passive medisinske implantater.
For å redusere risikoen for alvorlige eller
livstruende personskader anbefaler vi
personer med medisinske implantater å
rådføre seg med lege og med produsenten
av det medisinske implantatet, før de bruker
maskinen.
SYMBOLER
Les bruksanvisningen.
Bruk hørselvern.
Bruk vernebriller.
Bruk støvltermaske.
Godkjent i henhold til gjeldende
direktiver/forskrifter.
Kassert produkt skal gjenvinnes
etter gjeldende forskrifter.
TEKNISKE DATA
Spenning 12 V
Turtall 5000–25000/min
Chuck Maks. 3,2 mm
Vekt 270 g
Lydtrykknivå, LpA 60,4 dB(A), K= 3 dB
Lydeektnivå, LwA 71,4 dB(A), K= 3 dB
Vibrasjonsnivå 1,289 m/s2, K= 1,5 m/s2
Bruk alltid hørselsvern!
Den angitte verdien for vibrasjon og støy,
som er målt i henhold til standardiserte
testmetoder, kan brukes til å sammenlikne
ulike verktøy og til å gi en foreløpig vurdering
av eksponering. Måleverdiene er fastsatt i
henhold til EN 60745-2-23:2013.
ADVARSEL!
Det faktiske vibrasjonsnivået ved bruk
av el-verktøy kan avvike fra den angitte
totalverdien, avhengig av hvordan verktøyet

NO
18
brukes. Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak
som kreves for å beskytte brukeren på
bakgrunn av en vurdering av eksponeringen
under reelle driftsforhold (som tar hensyn til
alle delene av arbeidsprosessen, som tiden
når verktøyet er avslått og når det kjøres på
tomgang, i tillegg til igangsettingstiden).
BESKRIVELSE
Produktet er beregnet for boring, fresing,
gravering, polering, rengjøring, sliping og
kapping av materialer som tre, metall, plast,
keramikk eller stein. Produktet skal kun
brukes på tørre steder og med tilbehør som
produsenten anbefaler. Produktet inneholder
50 stk. tilbehør. Produktet er bare beregnet for
privat bruk.
BESTANDDELER OG TILBEHØR
1. Chuck
2. Låseknapp
3. Hastighetsregulering
4. Batteriindikator
5. Batteri (selges separat)
6. Oppsamlingschucker, 5 stk.
7. 16 stk. kappeskiver
8. Poleringsskiver, 3 stk.
9. Slipeskiver, 4 stk.
10. Slipebits, 5 stk.
11. HSS-bor, 6 stk.
12. Madrels som verktøyholder, 2 stk.
13. Freser, 3 stk.
14. Graveringsbits, 2 stk.
15. Kombinasjonsnøkkel
16. Syntetisk børste
17. Syntetisk børste
18. Metallbørste
BILDE 1
19.
MONTERING
BYTTE BITSHOLDER
1. Monter spindellåsen og hold den låst.
2. Vri spennmutteren til låsen går i inngrep.
3. Skru løs spennmutteren fra gjengen med
skrunøkkelen.
4. Fjern eventuelle tilbehør.
5. Før det ønskede tilbehøret gjennom
spennmutteren og før det deretter inn i en
bitsholder som passer til tilbehørets skaft.
6. Monter spindellåsen og hold den låst.
7. Før bitsholderen inn i den gjengede
innsatsen og stram spennmutteren med
skrunøkkelen.
BRUK
• Ikke bruk produktet til andre formål enn
det er beregnet for. Bruk kun tilbehør og
reservedeler som anbefales av
produsenten.
• Bruk av annet tilbehør eller tilleggsutstyr
enn det som anbefales i disse
anvisningene, kan medføre fare for
personskade.
• Ikke trykk for hardt, det kan føre til at
tilbehøret går i stykker og/eller at
arbeidsemnet tar skade. For best resultat,
før verktøyet over arbeidsemnet med
jevne bevegelser og lett trykk.
• Hold produktet stødig med begge
hendene ved kapping.
• Største diameter for sammensatte
tilbehør, koniske slipebits og
penneslipebits med gjenget innsats skal
ikke være større enn 55mm.
• Største diameter for sammensatte
tilbehør, koniske slipebits og
penneslipebits med gjenget innsats skal
ikke være større enn 80mm.
• Største tillatte spindellengde er 33 mm.

NO
19
TURTALLSINNSTILLING
• Bruk fresebits til å bearbeide stål og jern
med maksimalt turtall.
• Fastslå egnet turtall til bearbeiding av
sink, sinklegeringer, aluminium og kobber
ved å teste på spillmateriale.
• Bruk lavt turtall til bearbeiding av plast og
materialer med lavt smeltepunkt.
• Bruk høyt turtall til bearbeiding av tre.
• Bruk middels høyt turtall til rengjøring,
polering og pussing.
Still inn egnet turtall
Tall på turtallsregu-
leringen (1) Bearbeidet materiale
1–3 Plast og materialer
med lavt smeltepunkt
4–5 Stein og keramikk
5 Mykt tre og metall
Se valg av egnet tilbehør i tabell 2.
START
1. Sett strømbryteren i posisjon I.
2. Still inn ønsket turtallsnivå mellom 1 og
MAX med turtallsreguleringen.
SLUKKE
Sett strømbryteren i posisjon O.
BATTERILADING
1. Koble laderen til ladetilkoblingen på
produktet.
2. Koble batteriladeren til en stikkontakt.
Batteriet er fulladet når batteriindikatorlampen
er rød/oransje/grønn. Når produktet startes,
viser ladeindikatorlampen batteriets ladestatus
som beskrevet nedenfor.
• Rød, oransje og grønn = fulladet.
• Rød og oransje = delvis ladet.
• Rød = utladet. Lad batteriet.
OBS!
• Lad batteriet før første gangs bruk samt
om produktet ikke har blitt brukt på lang
tid. Batteriet oppnår sin fulle kapasitet
først når det har blitt ladet opp og
utladet 3til5 ganger. Ladetid: ca. 60
minutter.
• Lad aldri batteriet på nytt umiddelbart
etter lading – fare for overlading.
VEDLIKEHOLD
• Kun kvalisert personale skal utføre
service på produktet, siden det krever
identiske reservedeler. Dette sikrer at
produktet forblir trygt.
• Hvis ledningen eller støpselet er skadet,
må den/det byttes av en godkjent
servicerepresentant eller en annen
kvalisert fagperson for å unngå risiko.
• Rengjør utsiden for støv og smuss med en
tørr klut.
• Lad batteriet helt opp før første gangs
bruk og om produktet ikke har blitt brukt
på lang tid.
• Kontroller batteriets ladestatus
regelmessig hvis produktet ikke brukes
over lengre tid. Optimal lading er 50 til
80%.
• Produktet skal oppbevares svalt og tørt.

NO
20
VALG AV EGNEDE TILBEHØR.
Tabell 2. Brukseksempel.
Funksjon Tilbehør Bruksområde Utstikk mm (min.–maks.)
Boring Hurtigstålbor Bearbeiding av tre. 18–25, for det minste boret
er utstikket 10 mm
Fresing Fresebits
F.eks. fresing av
forsenkninger, groper,
former, spor og noter.
18–25
Gravering Graveringbits Merking, sløydarbeid. 18–25
Polering og
rusterning
VIKTIG! Trykk
tilbehøret
lett mot
arbeidsemnet.
Stålbørste Rusterning. 9-15
Poleringsskiver
Bearbeiding av metall og
plast, særlig edelmetaller
som gull og sølv.
12–18
Rengjøring Syntetisk børste
F.eks. rengjøring av
plastdeksler hvor det er
vanskelig å komme til,
eller området rundt en
dørlås.
9-15
Sliping Slipeskiver Sliping av stein, tre,
nbearbeiding av harde
materialer som keramikk
eller legert stål.
12-18
Slipebits 10
Kapping Kappeskiver Bearbeiding av metall,
plast og tre. 12-18
Table of contents
Languages:
Other Meec tools Grinder manuals

Meec tools
Meec tools 018633 User manual

Meec tools
Meec tools 010-319 User manual

Meec tools
Meec tools 019478 User manual

Meec tools
Meec tools 000-706 User manual

Meec tools
Meec tools 071029 User manual

Meec tools
Meec tools 010-336 User manual

Meec tools
Meec tools Jula AT-7033B User manual

Meec tools
Meec tools 010-306 User manual

Meec tools
Meec tools 010-340 User manual

Meec tools
Meec tools 255-056 User manual