Melissa 16770047 User manual

DK Massagepistol ................................................. 2
NO Massasjepistol ................................................ 7
SE Massagepistol ............................................... 12
FI Hierontavasara .............................................. 17
UK Massage gun ................................................ 22
DE Massagepistole ............................................. 27
16770047
www.adexi.eu

2
DK
INDLEDNING
For at du kan få mest mulig glæde af
din nye massagepistol, beder vi dig
gennemlæse denne brugsanvisning, før
du tager apparatet i brug.
Vær særligt opmærksom på sikkerheds-
foranstaltningerne. Vi anbefaler dig
desuden at gemme brugsanvisningen,
hvis du senere skulle få brug for at
genopfriske din viden om apparatets
funktioner.
SIKKERHEDSANVISNINGER
• Apparatet må anvendes af børn på
over 8 år og personer med nedsat
følsomhed, fysiske eller mentale
handicap, forudsat at de overvåges
eller er blevet instrueret i brugen
af apparatet på en sikker måde og
forstår de dermed forbundne risici.
• Børn må ikke lege med apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse må
ikke udføres af børn, medmindre de
er under opsyn.
• Når apparatet er i brug, bør det
holdes under konstant opsyn. Når
apparatet anvendes, skal børn, der
opholder sig i nærheden af det, altid
holdes under opsyn. Apparatet er ikke
legetøj.
• Forkert brug af apparatet kan
medføre personskade og beskadige
apparatet.
• Anvend kun apparatet til det,
det er beregnet til. Producenten
er ikke ansvarlig for skader, der
opstår som følge af forkert brug
eller håndtering (se også under
Garantibestemmelser).
• Apparatet er udelukkende beregnet
til husholdningsbrug. Apparatet må
ikke anvendes udendørs eller til
erhvervsbrug.
• Fjern al emballage og alle
transportmaterialer fra apparatet
indvendigt og udvendigt.
• Kontroller, at apparatet ikke har
synlige skader, og at der ikke mangler
nogen dele.
• Kontrollér, at det ikke er muligt at
trække i eller snuble over apparatets
USB-kabel under opladning.
• Sluk apparatet før rengøring, og når
det ikke er i brug.
• Hold USB-kablet og apparatet væk
fra varmekilder, varme genstande og
åben ild.
• USB-kablet må ikke bøjes eller vikles
omkring apparatet.
• Brug ikke apparatet, hvis det har
været tabt på gulvet, tabt i vand eller
er blevet beskadiget på anden måde.
• Apparatet må kun tilsluttes en
5 V USB-strømforsyning via det
medfølgende USB-kabel. Garantien
bortfalder ved tilslutning til en forkert
spænding.
• Forsøg aldrig at reparere apparatet
selv. Kontakt købsstedet, hvis der
er tale om en defekt, der falder ind
under garantien.

3
DK
• Hvis der foretages uautoriserede
indgreb i apparatet eller tilbehøret,
bortfalder garantien.
• Brug ikke tilbehør eller reservedele,
som ikke anbefales af producenten af
apparatet.
• Apparatet må ikke anvendes i badet.
Anbring ikke apparatet på steder,
hvor den kan falde eller blive trukket
ned i vand i f.eks. en håndvask eller
et badekar.
• Apparatet må ikke anvendes i
længere tid ad gangen, da det kan
medføre overophedning og forkorte
apparatets levetid. I tilfælde af
overophedning skal du straks slukke
for apparatet og lade det køle helt af,
før du bruger det igen.
MEDICINSKE ADVARSLER
• Apparatet er ikke beregnet til
fysioterapeutisk behandling, men
udelukkende til velværemassage,
afslapning af trætte muskler
og/eller lindring af svage
muskelsmerter. Brug af apparatet
kan ikke erstatte professionel
fysioterapeutisk eller medicinsk
behandling.
• Hvis du er usikker på din
helbredsmæssige tilstand, bør du
konsultere din læge, før du bruger
apparatet.
• Apparatet må ikke anvendes af
personer, som har pacemaker.
• Apparatet må ikke anvendes af
personer med hjerteproblemer eller
smerter af ukendt oprindelse eller
af gravide.
• Undlad at anvende apparatet, hvis
du har indtaget smertestillende
medicin, beroligende midler eller
alkohol, da din følsomhed over for
impulserne kan være svækket.
• Undlad at anvende apparatet
fra halsen og opefter samt på
følsomme steder.
• Undlad at anvende apparatet
direkte på hævede, betændte eller
beskadigede hudområder.
• Undlad at anvende apparatet
sammen med olier, cremer eller
lignende.
• Undlad at anvende apparatet,
umiddelbart før du går i seng, da
apparatet har en stimulerende
effekt, som kan gøre det svært at
falde i søvn.
• Anvend ikke apparatet på samme
sted på kroppen i længere tid ad
gangen; før apparatet hen over et
større område med en kontinuerlig
bevægelse.

4
DK
APPARATETS DELE
1. Håndtag
2. Fatning
3. Massagehoved
4. Betjeningspanel
5. Kontrollamper
6. Tænd/sluk-knap/hastighedsvælger
7. Ladestik
Massagehoveder
A. Rundt massagehoved til store
muskelområder, hænder, ryg, baller
og ben
B. Kugleformet massagehoved til
dybdegående vævsmassage og
massage af led, håndflader og
fodsåler
C. Fladt massagehoved til
alle muskelområder og
muskelafspænding
D. Gaffelformet massagehoved til
achillessener og muskler ved nakke
og rygsøjle
OPLADNING
Forbind ladestikket (7) på apparatet
med en USB-oplader ved hjælp af det
medfølgende USB-kabel.
En fuld opladning tager cirka 3 timer og
giver cirka 60 minutters driftstid.
1
2
3
4
5
6
7
A B
C D

5
DK
BRUG
Apparatet hjælper til at øge
blodcirkulationen, nedsætter
muskelømhed/-smerter og fremmer
restitution efter træning.
1. Montér det ønskede massagehoved
(3, A/B/C/D) i fatningen (2) på
apparatet.
2. Tænd for apparatet ved at
trykke på tænd/sluk-knappen
(6). Apparatet starter på den
laveste hastighedsindstilling, og
kontrollamperne (5) viser den valgte
hastighedsindstilling.
3. Tryk en eller flere gange på tænd/
sluk-knappen for at skifte fra
hastighedsindstilling eller for at slukke
for apparatet:
Antal tryk Slag/minut Lydniveau*
1 2000 29 dB
2 2200 40 dB
3 2400 43 dB
4 2600 47 dB
5 2800 50 dB
6 3000 55 dB
7 0 0 dB
* Målt på 1 meters afstand
4. Hold massagehovedet (3) mod huden
med et fast greb om apparatets
håndtag (1).
5. Sluk for apparatet på tænd/sluk-
knappen (6), når du er færdig med at
bruge det.
RENGØRING
• Apparatet må ikke udsættes for eller
nedsænkes i vand.
• Du må ikke bruge skurepulver,
stålsvampe eller andre stærke
rengøringsmidler til rengøring af
apparatet, da disse rengøringsmidler
kan ridse dets overflade.
• Brug i stedet en blød, let fugtig klud til
at tørre apparatet af med.
• De aftagelige massagehoveder kan
rengøres i varmt sæbevand.
• Sørg for, at massagehovederne er
helt tørre, før de sættes på apparatet
igen.

6
DK
OPLYSNINGER OM BORT-
SKAFFELSE OG GENBRUG AF
DETTE PRODUKT
Bemærk, at dette Adexi-produkt er
forsynet med dette symbol:
Det betyder, at produktet ikke må
kasseres sammen med almindeligt
husholdningsaffald, da elektrisk og
elektronisk affald skal bortskaffes
særskilt.
I henhold til WEEE-direktivet skal hver
medlemsstat sikre korrekt indsamling,
genvinding, håndtering og genbrug
af elektrisk og elektronisk affald.
Private husholdninger i EU kan gratis
aflevere brugt udstyr på særlige
genbrugsstationer.
I visse medlemsstater kan du i visse
tilfælde returnere det brugte udstyr
til den forhandler, du købte det af, på
betingelse af, at du køber nyt udstyr.
Kontakt forhandleren, distributøren eller
de kommunale myndigheder for at få
yderligere oplysninger om, hvordan du
skal håndtere elektrisk og elektronisk
affald.
GARANTIBESTEMMELSER
Garantien gælder ikke:
- hvis ovennævnte ikke iagttages
- hvis der har været foretaget
uautoriserede indgreb i apparatet
- hvis apparatet har været misligholdt,
været udsat for voldsom behandling
eller lidt anden form for overlast
- hvis fejl i apparatet er opstået på
grund af fejl på ledningsnettet.
Grundet konstant udvikling af vore
produkter på funktions- og designsiden
forbeholder vi os ret til ændringer af
produktet uden foregående varsel.
SPØRGSMÅL & SVAR
Har du spørgsmål omkring brugen af
apparatet, som du ikke kan finde svar
på i denne brugsanvisning, findes svaret
muligvis på vores hjemmeside www.
adexi.dk.
På vores hjemmeside finder du også
kontaktinformation, hvis du har brug
for at kontakte os vedrørende teknik,
reparation, tilbehør og reservedele.
IMPORTØR
Adexi A/S
Grenåvej 635A
DK-8541 Skødstrup
Denmark
www.adexi.dk
Vi tager forbehold for trykfejl

7
NO
INNLEDNING
For å få mest mulig glede av den nye
massasjepistolen ber vi deg lese nøye
gjennom bruksanvisningen før bruk.
Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene.
Vi anbefaler også at du tar vare på
bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i
den ved senere anledninger.
SIKKERHETSREGLER
• Dette apparatet skal bare brukes
av barn fra åtte år og oppover og
personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller
manglende erfaring og kunnskap
dersom de er under tilsyn eller
har fått opplæring i sikker bruk av
apparatet og forstår farene ved bruk
av apparatet.
• Barn skal ikke leke med apparatet.
Barn skal ikke utføre rengjøring eller
brukervedlikehold på apparatet når de
ikke er under tilsyn.
• Ikke forlat apparatet uten tilsyn når
det er i bruk. Hold øye med barn i
nærheten av apparatet når det er i
bruk. Apparatet er ikke et leketøy.
• Feil bruk av apparatet kan føre
til personskader eller skader på
apparatet.
• Apparatet må ikke brukes til andre
formål enn det er beregnet for.
Produsenten er ikke ansvarlig for
eventuelle skader som skyldes
feil bruk eller håndtering (se også
garantibestemmelsene).
• Apparatet er bare beregnet på bruk
i private husholdninger. Apparatet
er ikke beregnet på utendørs eller
kommersiell bruk.
• Fjern all innvendig og utvendig
emballasje.
• Kontroller at apparatet ikke har
synlige skader eller manglende deler.
• Påse at det ikke er mulig å dra eller
snuble i ledningen til apparatets USB-
kabel under lading.
• Slå av apparatet før rengjøring og når
det ikke er i bruk.
• Hold USB-kabelen og apparatet unna
varmekilder, varme gjenstander og
åpen ild.
• USB-kabelen skal ikke vris eller vikles
rundt apparatet.
• Ikke bruk apparatet hvis det har falt
i bakken eller er skadet på annen
måte.
• Apparatet må bare kobles til en 5
V USB-strømforsyning ved hjelp av
USB-kabelen som følger med.
• Garantien gjelder ikke hvis apparatet
er koblet til feil spenning.

8
NO
• Ikke prøv å reparere apparatet
selv. Kontakt butikken der du
kjøpte apparatet når det gjelder
garantireparasjoner.
• Uautoriserte reparasjoner eller
endringer vil føre til at garantien blir
ugyldig.
• Ikke bruk tilbehør eller reservedeler
som ikke kommer fra leverandøren.
• Ikke bruk apparatet i badekar.
• Legg aldri apparatet på steder hvor
det kan falle eller bli revet ned i vann,
for eksempel på en håndvask eller et
badekar.
• Ikke bruk apparatet for lenge
om gangen. Apparatet kan bli
overopphetet, noe som kan medføre
redusert levetid. Hvis apparatet
blir overopphetet, må det slås av
øyeblikkelig og avkjøles helt før det
tas i bruk igjen.
MEDISINSKE ADVARSLER
• Apparatet er ikke beregnet for
fysikalsk behandling, men kun
for massasje i den hensikt å gi
velvære, avspenning av stramme
muskler og/eller lindring av mildere
muskelsmerter. Bruk av apparatet
kan ikke erstatte profesjonell
fysioterapi eller medisinsk
behandling.
• Er du usikker på din egen
medisinske tilstand, bør du rådføre
deg med legen din før du bruker
apparatet.
• Apparatet skal ikke brukes av
personer med pacemaker.
• Apparatet skal ikke brukes av
personer med hjerteproblemer eller
smerter av ukjent årsak, og ikke av
gravide.
• Unngå å bruke apparatet hvis
du har tatt smertestillende
medikamenter, avslappende midler
eller drukket alkohol, da dette
kan svekke din toleranse overfor
varme.
• Ikke bruk apparatet rundt øynene
eller på andre følsomme områder.
• Ikke bruk apparatet direkte på
hovne, betente eller skadde
områder av huden.
• Ikke bruk apparatet sammen med
skjøteledning eller adapter.
• Ikke bruk apparatet like før du
går til sengs, da apparatet har en
stimulerende effekt som gjør at du
kan få problemer med å sovne.
• Ikke bruk apparatet for lenge
på samme sted på kroppen.
Flytt apparatet rundt på et
større område av kroppen i en
kontinuerlig bevegelse.

9
NO
OVERSIKT OVER DELENE
1. Håndtak
2. Sokkel
3. Massasjehode
4. Betjeningspanel
5. Kontrollamper
6. Av/på-bryter med hastighetsvelger
7. Ladekontakt
Massasjehoder
A. Rundt massasjehode for store
muskelområder, hender, rygg, sete og
ben
B. Sfærisk massasjehode for
dypvevsmassasje og massasje av
ledd, håndflater og fotsåler
C. Flatt massasjehode for alle
muskelområder og muskelavslapping
D. Gaffelformet massasjehode for
akilleshæler og muskler i nakken og
ryggraden
LADING
Koble ladekontakten (7) på apparatet til
en USB-lader ved å bruke USB-kabelen
som følger med.
En full opplading tar cirka 3 timer og gir
60 minutters bruk.
1
2
3
4
5
6
7
A B
C D

10
NO
BRUK
Apparatet bidrar til å øke
blodsirkulasjonen, lindrer såre muskler/
verk og fremmer restitusjon etter trening.
1. Fest ønsket massasjehode (3, A/B/C/
D) til sokkelen (2) på apparatet:
2. Slå apparatet på ved å trykke på
av/på-bryteren (6). Apparatet starter
på den laveste hastighetsinnstillingen,
og kontrollampene (5) viser valgt
hastighetsinnstilling.
3. Trykk én eller flere ganger
på av/på-bryteren for å endre
hastighetsinnstillingen eller for å slå
av apparatet:
Antall
trykk
Kraft/
minutt
Lydnivå*
1 2000 29 dB
2 2200 40 dB
3 2400 43 dB
4 2600 47 dB
5 2800 50 dB
6 3000 55 dB
7 0 0 dB
* Målt i en avstand på 1 meter
4. Hold massasjehodet (3) mot huden
med et fast grep rundt apparatets
håndtak (1).
5. Slå alltid av apparatet med av/på-
bryteren (6) når du er ferdig å bruke
det.
RENGJØRING
• Apparatet må aldri utsettes for eller
legges i vann.
• Ikke bruk skuremidler, stålull eller
andre kraftige rengjøringsmidler til
rengjøring av apparatet, da disse kan
ripe opp overflaten på apparatet.
• Tørk i stedet av apparatet med en
myk og fuktig klut.
• De avtakbare massasjehodene kan
vaskes i varmt såpevann.
• Påse at massasjehodene er helt tørre
før du setter dem på apparatet igjen.

11
NO
INFORMASJON OM
KASSERING OG
RESIRKULERING AV DETTE
PRODUKTET
Vi gjør oppmerksom på at dette Adexi-
produktet er merket med følgende
symbol:
Det betyr at dette produktet ikke
må kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall, da elektrisk og
elektronisk avfall skal kasseres separat.
I henhold til WEEE-direktivet skal det
enkelte medlemslandet sørge for riktig
innsamling, gjenvinning, håndtering og
resirkulering av elektrisk og elektronisk
avfall. Private husholdninger innen EU
kan kostnadsfritt levere brukt utstyr til
gjenvinningsstasjoner.
I enkelte medlemsland kan du i
visse tilfeller returnere brukt utstyr til
forhandleren der det ble kjøpt, hvis du
samtidig kjøper nytt utstyr. Ta kontakt med
forhandleren, distributøren eller offentlige
myndigheter for ytterligere informasjon
om hva du skal gjøre med elektrisk og
elektronisk avfall.
GARANTIBESTEMMELSER
Garantien gjelder ikke hvis
- anvisningene ovenfor ikke er fulgt
- apparatet har blitt endret
- apparatet er brukt feil, har vært utsatt
for hard håndtering eller blitt skadet
på annen måte
- apparatet er defekt på grunn av feil i
strømtilførselen
Da vi hele tiden utvikler funksjonen
og utformingen på produktene våre,
forbeholder vi oss retten til å endre
produktet uten forvarsel.
VANLIGE SPØRSMÅL
Hvis du har spørsmål om bruk av
apparatet som du ikke finner svar på i
denne bruksanvisningen, kan du ta en titt
på nettsidene våre, www.adexi.dk.
Se også kontaktinformasjonen på
nettstedet vårt hvis du trenger å kontakte
oss vedrørende tekniske problemer,
reparasjoner, tilbehør og reservedeler.
IMPORTØR
Adexi A/S
Grenåvej 635A
DK-8541 Skødstrup
Danmark
www.adexi.dk
Det tas forbehold om trykkfeil.

12
SE
INTRODUKTION
För att du ska få ut så mycket som
möjligt av din nya massagepistol ber
vi dig att noggrant läsa igenom denna
bruksanvisning innan du använder
massagepistolen för första gången.
Var speciellt uppmärksam på
säkerhetsföreskrifterna. Vi
rekommenderar även att du sparar
bruksanvisningen för framtida bruk.
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Denna apparat får användas av barn
från 8 år och uppåt och av personer
med nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga, eller bristfällig
erfarenhet och kunskap, endast om
de övervakas eller har instruerats
om hur man använder apparaten på
ett säkert sätt och så att de förstår
riskerna.
• Barn får inte leka med apparaten.
Barn får inte utföra rengöring och
underhåll utan tillsyn.
• Lämna inte apparaten utan tillsyn
medan den är påslagen. Barn som
befinner sig i närheten av apparaten
när den är i bruk bör hållas under
uppsikt. Apparaten är inte en leksak.
• Felaktig användning av apparaten
kan leda till personskador eller skador
på apparaten.
• Använd endast apparaten för dess
avsedda ändamål. Tillverkaren
ansvarar inte för personskador eller
materiella skador som uppstår till följd
av felaktig användning eller hantering
(se även Garantivillkor).
• Endast för hemmabruk. Får ej
användas för kommersiellt bruk eller
utomhusbruk.
• Ta bort allt förpacknings- och
transportmaterial från apparatens in-
och utsida.
• Kontrollera att apparaten inte har
några synliga skador och att inga
delar fattas.
• Kontrollera att ingen riskerar att
dra i eller snubbla över sladden
till apparatens USB-kabel under
laddning.
• Stäng av apparaten före rengöring
och när den inte används.
• Undvik att ha USB-kabeln och
apparaten i närheten av värmekällor,
varma föremål och öppna lågor.
• USB-kabeln får inte snurras eller viras
runt apparaten.
• Använd inte apparaten om den har
ramlat i golvet, tappats i vatten eller
om den blivit skadad på något sätt.
• Apparaten ska endast anslutas till en
5 V USB-strömförsörjning med den
medföljande USB-kabeln. Garantin
gäller inte om apparaten ansluts till ett
uttag med felaktig spänning.

13
SE
• Försök aldrig att reparera apparaten
själv. Kontakta inköpsstället för
reparationer som täcks av garantin.
• Ej auktoriserade reparationer eller
ändringar gör garantin ogiltig.
• Använd inte tillbehör eller reservdelar
som inte levererats från tillverkaren.
• Använd den inte där du badar eller
duschar.
• Placera aldrig apparaten där det finns
risk att den faller ned i vatten, t.ex. på
ett handfat eller badkar.
• Använd inte apparaten under långa
perioder åt gången, eftersom det
kan orsaka överhettning och förkorta
apparatens livslängd. Om apparaten
skulle bli överhettad stänger du av
den omedelbart och låter den svalna
helt innan du använder den igen.
MEDICINSKA VARNINGAR
• Apparaten är inte konstruerad
för fysioterapeutisk behandling,
utan endast för avslappnande
massage, för att mjuka upp
spända muskler och/eller lätta
lindrig muskelsmärta. Det går
inte att ersätta professionell
fysioterapeutisk eller medicinsk
behandling med apparaten.
• Om du är osäker på ditt medicinska
tillstånd kontaktar du läkaren innan
du använder apparaten.
• Apparaten får inte användas av
personer med pacemaker.
• Apparaten får inte användas av
personer med hjärtproblem eller
odiagnostiserad smärta eller av
gravida.
• Använd inte apparaten om du
har tagit smärtstillande medicin,
lugnande medel eller om du druckit
alkohol, eftersom det kan ha
påverkat din tolerans för värme.
• Använd inte apparaten från nacken
och uppåt eller andra känsliga
partier.
• Använd inte apparaten direkt
på svullna, inflammerade eller
skadade hudområden.
• Använd inte apparaten tillsammans
med oljor, krämer eller liknande.
• Använd inte apparaten alldeles
innan du går och lägger dig,
eftersom apparaten har en
stimulerande effekt som kan göra
det svårt att somna.
• Använd inte apparaten på samma
ställe på kroppen för länge, flytta
apparaten i stället kontinuerligt
över en större del av kroppen.

14
SE
APPARATENS DELAR
1. Handtag
2. Uttag
3. Massagehuvud
4. Kontrollpanel
5. Indikatorlampor
6. På/av-knapp med hastighetsväljare
7. Uttag för laddare
Massagehuvuden
A. Runt massagehuvud för stora
muskelområden, händer, rygg, rumpa
och ben
B. Kulformigt massagehuvud för djup
vävnadsmassage och massage av
leder, handflator och fotsulor
C. Platt massagehuvud för
alla muskelområden och för
avslappnande muskelmassage
D. Gaffelformat massagehuvud för
hälsenor och muskler i nacke och
ryggrad
LADDNING
Anslut laddningsuttaget (7) på apparaten
till en USB-laddare med den medföljande
USB-kabeln.
En full laddning tar ca 3 timmar och ger
60 minuters drift.
1
2
3
4
5
6
7
A B
C D

15
SE
ANVÄNDNING
Apparaten hjälper med att öka
blodcirkulationen, reducera
muskelömhet/-smärta och främjar
återhämtning efter motion.
1. Sätt fast önskat massagehuvud (3,
A/B/C/D) på uttaget (2) på apparaten:
2. Slå på apparaten genom att trycka på
på/av-knappen (6). Apparaten startar
på den lägsta hastighetsinställningen
och indikatorlamporna (5) visar den
valda hastighetsinställningen.
3. Tryck på på/av-knappen en
eller flera gånger för att ändra
hastighetsinställningen eller stänga
av apparaten:
Antal tryck-
ningar
Slag per
minut
Ljudnivå*
1 2000 29 dB
2 2200 40 dB
3 2400 43 dB
4 2600 47 dB
5 2800 50 dB
6 3000 55 dB
7 0 0 dB
* Uppmätt på ett avstånd av 1 meter
4. Håll massagehuvudet (3) mot huden
med ett fast grepp om apparatens
handtag (1).
5. Stäng alltid av apparaten med på/av-
knappen (6) när du inte ska använda
den mer.
RENGÖRING
• Apparaten får aldrig utsättas för eller
sänkas ned i vatten.
• Använd inte skurpulver,
stålull eller andra aggressiva
rengöringshjälpmedel för att rengöra
apparaten, eftersom de kan repa
apparatens yta.
• Använd i stället en mjuk, fuktig trasa
för att torka av apparaten.
• De avtagbara massagehuvudena kan
tvättas av i varmt såpvatten.
• Kontrollera att de är helt torra innan
du sätter på dem på apparaten igen.

16
SE
INFORMATION OM KASSERING
OCH ÅTERVINNING AV DENNA
PRODUKT
Observera att denna Adexi-produkt är
märkt med följande symbol:
Det innebär att denna produkt inte får
kasseras ihop med vanligt hushållsavfall
eftersom avfall som utgörs av eller
innehåller elektriska eller elektroniska
delar måste kasseras separat.
Direktivet om avfall som utgörs
av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter kräver att varje
medlemsstat vidtar åtgärder för korrekt
insamling, återvinning, hantering och
materialåtervinning av sådant avfall.
Privata hushåll inom EU kan utan kostnad
lämna sin använda utrustning till angivna
insamlingsplatser.
I vissa medlemsländer kan du i vissa
fall returnera den använda utrustningen
till återförsäljaren, om du köper ny
utrustning. Kontakta en återförsäljare,
distributör eller lokala myndigheter för
ytterligare information om hantering
av avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska delar.
GARANTIVILLKOR
Garantin gäller inte:
- Om ovanstående instruktioner inte
har följts
- Om apparaten har modifierats
- Om apparaten har blivit felhanterad,
utsatts för vårdslös behandling eller
fått någon form av skada
- Om apparaten är trasig på grund av
felaktig nätströmförsörjning.
Då vi ständigt utvecklar våra produkter i
fråga om funktion och design förbehåller
vi oss rätten till ändringar av våra
produkter utan föregående meddelande.
VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR
Om du har några frågor angående
användningen av apparaten och du inte
kan hitta svaret i denna bruksanvisning
kan du gå in på vår webbplats på www.
adexi.se.
På webbplatsen hittar du också
kontaktinformation om du behöver
kontakta oss med frågor om tekniska
problem, reparationer, tillbehör och
reservdelar.
IMPORTÖR
Adexi A/S
Grenåvej 635A
DK-8541 Skødstrup
Danmark
www.adexi.dk
Vi ansvarar inte för eventuella tryckfel

17
FI
JOHDANTO
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen
laitteen ensimmäistä käyttökertaa,
niin saat parhaan hyödyn uudesta
hierontavasarastasi.
Lue turvallisuusohjeet erittäin huolellisesti.
Suosittelemme myös, että säilytät nämä
ohjeet mahdollista myöhempää tarvetta
varten.
TURVALLISUUSOHJEET
• 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat
lapset sekä ihmiset, joiden
fyysiset tai henkiset kyvyt tai aistit
ovat heikentyneet tai joilla ei ole
kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä,
saavat käyttää tätä laitetta vain,
jos heitä valvotaan tai jos he ovat
saaneet ohjeet laitteen turvallisesta
käytöstä ja ymmärtävät siihen liittyvät
vaarat.
• Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa eivätkä
huoltaa laitetta ilman valvontaa.
• Älä jätä laitetta käytön aikana ilman
valvontaa. Valvo laitteen lähellä olevia
lapsia, kun laitetta käytetään. Laite ei
ole leikkikalu.
• Tämän laitteen virheellinen käyttö
voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai
vahingoittaa laitetta.
• Käytä laitetta vain sen oikeaan
käyttötarkoitukseen. Valmistaja ei
vastaa vammoista tai vioista, jotka
johtuvat laitteen vääränlaisesta
käytöstä tai käsittelystä (katso myös
Takuuehdot).
• Vain kotitalouskäyttöön. Ei sovellu
ulkokäyttöön eikä kaupalliseen
käyttöön.
• Poista kaikki pakkaus- ja
kuljetusmateriaalit laitteen sisä- ja
ulkopuolelta.
• Tarkista, ettei laitteessa ole vaurioita
eikä siitä puutu osia.
• Varmista, ettei laitteen USB-kaapelin
johtoon voi kompastua latauksen
aikana.
• Katkaise laitteen virta ennen
puhdistusta tai kun laitetta ei käytetä.
• Suojaa USB-kaapeli ja laite
lämmönlähteiltä, kuumilta esineiltä ja
avotulelta.
• USB-kaapelia ei saa kiertää tai kietoa
laitteen ympärille.
• Älä käytä laitetta, jos se on pudonnut
lattialle tai veteen tai muuten
vaurioitunut.
• Laitteen saa liittää ainoastaan 5 V:
n USB-virtalähteeseen mukana
toimitetulla USB-kaapelilla. Takuu
ei ole voimassa, jos laite kytketään
väärään jännitteeseen.

18
FI
• Älä milloinkaan yritä itse korjata
laitetta. Jos tarvitset takuuhuoltoa,
ota yhteyttä liikkeeseen, josta ostit
laitteen.
• Takuu ei ole voimassa, jos laitetta
korjataan tai muunnellaan.
• Älä käytä lisävarusteita ja varaosia,
jolleivät ne ole peräisin laitteen
toimittajalta.
• Älä käytä laitetta kylvyssä.
• Älä pidä laitetta paikassa, josta
se voi pudota tai joutua vedetyksi
veteen, esim. pesualtaaseen tai
kylpyammeeseen.
• Älä käytä laitetta pitkiä aikoja
kerrallaan, sillä se voi ylikuumentua.
Tämä voi lyhentää laitteen käyttöikää.
Jos laite ylikuumenee, sammuta
laitteesta virta välittömästi ja anna
sen jäähtyä kokonaan, ennen kuin
käytät sitä uudelleen.
LÄÄKETIETEELLISIÄ VAROI-
TUKSIA
• Laitetta ei ole tarkoitettu
fysioterapeuttiseen
hoitoon vaan ainoastaan
”hyvinvointihierontaan”,
lihasjumien rentouttamiseen
ja/tai pienimuotoisen lihaskivun
lievittämiseen. Laitteen käyttö
ei korvaa ammattimaista
fysioterapiaa tai lääketieteellistä
hoitoa.
• Jos olet epävarma
terveydentilastasi, kysy neuvoa
lääkäriltäsi ennen laitteen käyttöä.
• Henkilöt, joilla on
sydämentahdistin, eivät saa
käyttää laitetta.
• Henkilöt, joilla on sydänsairauksia
tai tuntemattomasta syystä
johtuvia kipuja tai jotka ovat
raskaana, eivät saa käyttää laitetta.
• Älä käytä laitetta, jos olet
ottanut kipulääkkeitä,
relaksantteja tai alkoholia, koska
lämmönsietokykysi voi olla
heikentynyt.
• Älä käytä laitetta niskasta ylöspäin
äläkä herkillä alueilla.
• Älä käytä laitetta suoraan
turvonneilla, tulehtuneilla tai
vaurioituneilla ihoalueilla.
• Älä käytä laitetta öljyjen, voiteiden
tai vastaavien kanssa.
• Älä käytä laitetta juuri ennen
nukkumaanmenoa, sillä laitteella
on virkistävä vaikutus, mikä voi
vaikeuttaa nukahtamista.
• Älä käytä laitetta samaan
kehonosaan liian kauan vaan siirrä
laitetta laajahkolla kehon alueella
jatkuvasti liikuttaen.

19
FI
PÄÄOSAT
1. Kädensija
2. Istukka
3. Hierontapää
4. Ohjauspaneeli
5. Merkkivalot
6. Virtapainike ja nopeuden valitsin
7. Latauspistoke
Hierontapäät
A. Pyöreä hierontapää suurille lihaksille,
käsille, selälle, pakaroille ja reisille.
B. Kiilamainen hierontapää
syväkudosten sekä nivelten,
kämmenien ja jalkapohjien
hierontaan.
C. Litteä hierontapää kaikille lihasalueille
ja lihasten rentoutukseen.
D. Haarukan muotoinen hierontapää
akillesjänteiden sekä niskan ja
selkärangan lihasten hierontaan.
LATAAMINEN
Kytke laitteen latausliitin (7) USB-laturiin
mukana toimitetulla USB-kaapelilla.
Täyteen lataus kestää kolmisen tuntia ja
antaa 60 minuuttia käyttöaikaa.
1
2
3
4
5
6
7
A B
C D

20
FI
KÄYTTÖ
Laite auttaa parantamaan verenkiertoa,
lieventää lihasarkuutta/-kipua ja edistää
palautumista liikunnan jälkeen.
1. Kiinnitä haluamasi hierontapää (3
A/B/C/D) laitteen istukkaan (2).
2. Käynnistä laite painamalla
virtapainiketta (6). Laite käynnistyy
hitaimmalle nopeudelle ja merkkivalot
(5) osoittavat valitun nopeuden.
3. Muuta nopeutta tai katkaise laitteen
virta painamalla virtapainiketta kerran
tai useammin.
Painal-
luskertojen
lukumäärä
Iskua/min-
uutti
Melutaso*
1 2000 29 dB
2 2200 40 dB
3 2400 43 dB
4 2600 47 dB
5 2800 50 dB
6 3000 55 dB
7 0 0 dB
* Mitattu 1 metrin etäisyydeltä.
4. Pidä hierontapäätä (3) ihoa vasten
pitämällä vahvasti kiinni laitteen
kädensijasta (1).
5. Kun et enää käytä laitetta, sammuta
se virtapainikkeesta (6).
PUHDISTUS
• Laitetta ei saa altistaa vedelle eikä
upottaa veteen.
• Älä käytä hankausjauhetta,
teräsvillaa tai muuta voimakasta
puhdistusainetta laitteen
puhdistamiseen, sillä ne voivat
naarmuttaa laitteen pintaa.
• Pyyhi laite sen sijaan pehmeällä,
kostealla liinalla.
• Irrotettavat hierontapäät voidaan
pestä lämpimällä vedellä ja
saippualla.
• Varmista, että ne ovat täysin kuivia,
ennen kuin asetat ne takaisin
laitteeseen.
Table of contents
Languages:
Other Melissa Massager manuals