MIA RWK 2017 User manual

Prodomus
D
D
R
Re
ei
is
se
e-
-W
Wa
as
ss
se
er
rk
ko
oc
ch
he
er
r
G
GB
B
T
Tr
ra
av
ve
el
l
w
wa
at
te
er
r
k
ke
et
tt
tl
le
e
F
F
B
Bo
ou
ui
il
ll
lo
oi
ir
re
e
p
po
ou
ur
r
l
le
e
v
vo
oy
ya
ag
ge
e
T
Ty
yp
pe
e
R
RW
WK
K
2
20
01
17
7

Prodomus
2
Beschreibung
D
D
B
Be
es
sc
ch
hr
re
ei
ib
bu
un
ng
g
G
GB
B
D
De
es
sc
cr
ri
ip
pt
ti
io
on
n
1
1
D
De
ec
ck
ke
el
l
1
1
L
Li
id
d
2
2
E
EI
IN
N-
-S
Sc
ch
ha
al
lt
te
er
r
(
(R
RE
ES
SE
ET
T)
)
2
2
O
On
n
(
(R
RE
ES
SE
ET
T)
)
s
sw
wi
it
tc
ch
h
3
3
C
Co
oo
ol
lt
to
ou
uc
ch
h
G
Gr
ri
if
ff
f
3
3
C
Co
oo
ol
l
t
to
ou
uc
ch
h
h
ha
an
nd
dl
le
e
4
4
G
Ge
eh
hä
äu
us
se
e
4
4
H
Ho
ou
us
si
in
ng
g
5
5
R
Re
ei
is
se
eb
be
ec
ch
he
er
r
5
5
T
Tr
ra
av
ve
el
l
c
cu
up
ps
s
6
6
N
Ne
et
tz
zk
ka
ab
be
el
l
6
6
C
Co
or
rd
d
F
F
D
De
es
sc
cr
ri
ip
pt
ti
io
on
n
1
1
C
Co
ou
uv
ve
er
rc
cl
le
e
2
2
I
In
nt
te
er
rr
ru
up
pt
te
eu
ur
r
M
Ma
ar
rc
ch
he
e
(
(R
RE
ES
SE
ET
T)
)
3
3
P
Po
oi
ig
gn
né
ée
e
c
co
oo
ol
l
t
to
ou
uc
ch
h
4
4
B
Bo
oî
ît
ti
ie
er
r
5
5
G
Go
ob
be
el
le
et
ts
s
6
6
C
Co
or
rd
do
on
n
1
2
1
3
4
5
6

Prodomus
3
R
Re
ei
is
se
e-
-W
Wa
as
ss
se
er
rk
ko
oc
ch
he
er
r
R
RW
WK
K
2
20
01
17
7
D
D
Inhalt
Beschreibung ………………………………………………………………………..2
Wichtige Sicherheitshinweise……………………………………………………. 3
Lieferumfang………………………………………………………………………… 5
Vor dem ersten Gebrauch……………………………………………………........5
Automatische Spannungsanpassung für die Reise…………………………..5
Wasserkochen………………………………………………………………………. 5
Reinigung und Pflege…………………………………………………………........6
Entkalkung……………………………………………………………………...........6
Technische Daten……………………………………………………………………7
Behebung von möglichen Störungen…………………………………………... 7
Entsorgung…………………………………………………………………………... 7
Garantiehinweise…………………………………………………………………….7
Wichtige Sicherheitshinweise
Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen, machen Sie sich bitte sorgfältig mit dieser
Bedienungsanleitung vertraut. Bei Weitergabe des Gerätes geben Sie bitte auch
diese Bedienungsanleitung weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung: Dieses Gerät ist zum Kochen von Wasser
im privaten Haushalt geeignet. Es ist nicht für kommerzielle Zwecke bestimmt.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung ange-
geben und beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Für Schäden oder Unfälle, die
durch Nichtbeachten dieser Anleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose
an. Die Netzspannung muss mit den technischen Daten des Gerätes über-
einstimmen, andernfalls besteht Gefahr von Überlastung und Kurzschluss.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht zusammen mit einer externen Zeitschaltuhr
oder einem separaten Fernwirksystem, dafür ist es nicht vorgesehen und dies
kann Brandgefahr verursachen.
Als zusätzlicher Schutz vor Gefahren durch elektrischen Strom wird der
Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsaus-
lösestrom von nicht mehr als 30 mA im Haushaltsstromkreis empfohlen. Fragen
Sie Ihren Elektro-Installateur um Rat.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand daran ziehen und dass es nicht
zur Stolperfalle werden kann, um Unfälle zu vermeiden. Verwenden Sie, falls
dies nötig ist, ordnungsgemäße Verlängerungskabel, deren technische Daten
mit denen des Gerätes übereinstimmen.
Das Netzkabel darf nicht durch scharfe Kanten oder durch Berührung mit
heißen Objekten beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
keine heißen Teile des Gerätes (wie z. B. das Gehäuse) berühren kann.
Achtung! Das Gerät nicht verwenden wenn:
-es heruntergefallen ist und/oder sichtbare Schäden am Gehäuse oder
dem Netzkabel hat
-es Funktionsstörungen aufweist

Prodomus
4
Ein beschädigtes Netzkabel darf ausschließlich von einem Fachmann (*)
ausgewechselt werden, um Gefährdungen durch elektrischen Strom zu
vermeiden. Für alle Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann (*).
(*)Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs,
der für derartige Reparaturen zuständig ist.
Achtung! Ein Elektrogerät ist kein Kinderspielzeug. Lassen Sie das Gerät
niemals unbeobachtet wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist.
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis
nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten zu ihrer eigenen
Sicherheit dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Person benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Klären Sie Ihre Kinder
über Gefahren die im Umgang mit elektrischen Geräten entstehen können auf:
-Gefahr durch heiße Geräteteile und während des Betriebes entweichen-
den heißen Dampf und kochendes Wasser
-Gefahr durch elektrischen Strom
Wählen Sie den Standort Ihres Gerätes so, dass Kinder keinen Zugriff auf das
Gerät haben. Lagern Sie das Gerät nur außerhalb der Reichweite von Kindern.
Auch das Netzkabel muss für Kinder unerreichbar sein, sie könnten das Gerät
daran herunterziehen.
Keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) für Kinder
erreichbar liegen lassen. Sie dürfen nicht mit dem Kunststoffbeutel spielen,
es besteht Erstickungsgefahr!
Vorsicht Stromschlaggefahr! Die Kontakte des Gerätes, das Netzkabel und
der Netzstecker dürfen wegen der Gefahr von Stromschlag auf keinen Fall mit
Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen.
-Tauchen Sie das Gerät und das Netzkabel nie in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, weder zum Reinigen noch zu einem anderen Zweck
-Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Wasch- oder Spülbeckens
-Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen
-Stellen Sie das Gerät nicht auf feuchten Untergrund
-Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien
Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker
-wenn Sie das Gerät nicht benutzen
-bevor Sie das Gerät reinigen
Um den Netzstecker zu ziehen, ziehen Sie bitte immer den Netzstecker
selbst, nicht am Netzkabel ziehen um Schäden zu vermeiden.
Tragen Sie das Gerät niemals am Netzkabel. Knicken Sie das Netzkabel nicht
und wickeln Sie es nicht um das Gerät, um Schäden zu vermeiden.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Netzkabel nicht beschädigt ist. Bei
Beschädigungen am Netzkabel oder am Gerät dürfen Sie diese keinesfalls
mehr benutzen um Stromschlaggefahr zu vermeiden.

Prodomus
5
Lieferumfang
Reise-Wasserkocher
2 Becher
Bedienungsanleitung
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch sämtliches Verpackungsmaterial.
Stellen Sie das Gerät stets auf eine ebene, trockene und rutschfeste
Unterlage um Verletzungen durch Herunterfallen zu vermeiden. Stellen Sie
das Gerät weder auf eine Herdplatte, noch direkt neben einen heißen Ofen ab
um Schäden durch Hitzeeinwirkung zu vermeiden.
Reinigen Sie den Wasserbehälter vor dem ersten Gebrauch mit einem leicht
feuchten Lappen und kochen Sie zur Entfernung eventueller Produktions-
rückstände etwas Wasser auf (siehe „WASSERKOCHEN“). Leeren Sie das
Wasser danach aus und spülen Sie den Wasserkocher gründlich aus.
Umschaltbare Volt-Spannung (Wahlschalter für Reise)
Hinweis: Dieses Gerät ist ideal für die Reise da es auf der Unterseite mit einem
Volt-Spannung-Wahlschalter zur Spannungsanpassung (110-240 V) ausgestattet
ist. Im Lieferumfang sind zwei Kunststoffbecher. Auf Reisen können Sie die
beiden Becher platzsparend im Gerät verstauen.
Wasserkochen
Vorsicht Hitzeentwicklung und Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb des
Wasserkochers entstehen hohe Temperaturen die zu Verletzungen führen
können z. B. durch kochendes Wasser, entweichenden, heißen Dampf, ein
heißes Gehäuse oder den heißen Deckel. Den Wasserkocher nur am
hitzeisolierten Griff anfassen. Berühren Sie nie den heißen Deckel oder das
Gehäuse, um Verbrennungen zu vermeiden. Solange das Gerät in Betrieb ist
und kocht, nie den Deckel entfernen!
Vorsicht Gefahr von Überhitzung des Gerätes! Gerät nicht ohne Wasser
oder ohne Deckel aufheizen.
Vorsicht! Bei Überfüllung besteht Verbrennungsgefahr durch überlaufendes
oder herausspritzendes, kochendes Wasser!
Nehmen Sie den Deckel ab und füllen Sie den Wasserkocher mit frischem,
kaltem Wasser. Die Füllmenge darf die Wasserstands-Markierung „MAX“ oder
„MIN“ nicht über- bzw. unterschreiten um Überkochen oder Überhitzen des
Gerätes zu vermeiden. Setzen Sie den Deckel anschließend wieder auf.
Achten Sie darauf, dass der Deckel einrastet und fest verschlossen ist.
Achtung! Wenn Sie den Deckel zum Wasserkochen nicht korrekt auf-
setzen, heizt dass Gerät solange, bis das gesamte Wasser verkocht ist.

Prodomus
6
Erst danach wird das Gerät durch den Trockengehschutz abgeschaltet.
Setzen Sie deshalb vor dem Wasserkochen den Deckel immer korrekt auf.
Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Steckdose. Die Kontrolllampe
leuchtet und zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist und Wasser erhitzt.
Der Wasserkocher schaltet sich einige Sekunden nachdem das Wasser
zu kochen begonnen hat automatisch aus. Die Kontrolllampe erlischt. Sie
können den Wasserkocher ausschalten indem Sie den Netzstecker ziehen.
Hinweis: Der Schalter ist kein EIN/AUS-Schalter sondern ein RESET-
Schalter! Wenn Sie das Wasser unmittelbar nach einem Kochvorgang erneut
zum Kochen bringen wollen, müssen Sie es erst einige Minuten abkühlen
lassen, bevor Sie das Gerät mit dem RESET-Schalter wieder einschalten
können.
Vorsicht Verbrühungsgefahr! Beachten Sie bei Abnehmen des Deckels,
dass heißer Wasserdampf oder heißes Wasser austreten kann.
Hinweis: Das Gerät ist mit Trockengehschutz ausgestattet. Dies schaltet
die Heizfunktion des Wasserkochers aus, wenn er versehentlich ohne Wasser
oder mit nicht ausreichender Wassermenge benutzt wird.
Achtung! Hierbei wird der Wasserkocher nicht komplett ausgeschaltet.
Zum Ausschalten muss der Netzstecker aus der Steckdose entfernt werden.
Lassen Sie zur Vermeidung von Kalkrückständen kein Wasser in dem
Wasserbehälter stehen.
Reinigung und Pflege
Achtung Stromschlaggefahr! Den Wasserkocher, das Netzkabel und den
Netzstecker niemals in Wasser eintauchen.
Vorsicht Verbrennungsgefahr! Vor dem Reinigen und Wegräumen immer
den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen.
Wischen Sie das äußere Gehäuse gelegentlich mit einem feuchten Tuch,
bei Bedarf mit etwas Spülmittel ab.
Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände zur Reinigung
um Kratzer und Schäden auf empfindlichen Oberflächen zu vermeiden.
Sollte es in Gegenden mit hohen Wasserhärtewerten zu Kalkrückständen
kommen, können Sie diese mit handelsüblichen Entkalkungsmitteln entfernen
(siehe „Entkalkung“).
Entkalkung
Entkalken Sie Ihr Gerät regelmäßig, je nach Härtegrad Ihres Wassers, jedoch
mindestens einmal im Monat. Verwenden Sie dazu handelsübliche Entkal-
kungsmittel und beachten Sie die entsprechende Bedienungsanleitung.
Das Entfernen von Kalkrückständen gehört zur Reinigung und wird von der
Garantie nicht erfasst. Die Garantie deckt nur Fabrikations- und
Materialfehler.

Prodomus
7
Technische Daten
Model RWK 2017
110-120/220-240V~ 50/60Hz 550-650W; Fassungsvermögen ca. 0,5 Ltr.
Dieses Gerät ist GS geprüft und entspricht den CE Richtlinien.
Behebung von möglichen Störungen
Störung
Ursache
Behebung
Gerät zeigt keine Funktion
Nicht mit Steckdose
verbunden
Netzstecker in
die Steckdose
einstecken
Gerät schaltet vorzeitig ab
Der Geräteboden ist
stark verkalkt
Wasserkocher
entkalken
Gerät schaltet nicht ab
Deckel ist nicht richtig
aufgesetzt
Deckel korrekt
aufsetzen
RESET-Schalter
funktioniert nicht
Trockengehschutz wurde
aktiviert und das Gerät ist
noch nicht ausreichend
abgekühlt
Wasserkocher einige
Minuten abkühlen
lassen
Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein und entsprechend Ihrer örtlichen
Müllvorschriften. Geben Sie Karton und Papier zum Altpapier, Folien in die
Wertstoffsammlung. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer
nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an
einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol (gestrichene
Mülltonne) auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung oder auf der
Verpackung weist darauf hin. Fragen zur Entsorgung beantwortet Ihre
kommunale Entsorgungsstelle. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung
wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder
anderen Formen der Verwertung von Altgeräten, leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeinde-
verwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle (Altgerätesammelstelle
der kommunalen Entsorgungsstelle). Führen Sie das Gerät damit einer
umweltgerechten Entsorgung zu.
Garantiehinweise
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät Gewährleistung von 24
Monaten. Diese beginnt ab Kaufdatum (Kassenbon). Im Störungsfall geben Sie
das komplette Gerät mit Fehlerangabe und dem Original-Kaufbeleg (Kassenbon),
welcher für eine kostenlose Reparatur oder Umtausch zwingend erforderlich ist,
in der Originalverpackung an Ihren Händler.
Bei Fragen können Sie sich an unseren Kundendienst wenden:

Prodomus
8
Hausgeräte Kundendienst
Tel: (089) 3000 88 - 21
Innerhalb der Gewährleistung beseitigen wir Mängel des Gerätes, die auf
Material- oder Herstellungsfehlern beruhen, nach unserer Wahl durch Reparatur
oder Umtausch. Diese Leistungen verlängern nicht die Gewährleistungsfrist.
Es entsteht kein Anspruch auf eine neue Gewährleistungsfrist.
Bitte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert oder unfrei als Päckchen.
Eine genaue Beschreibung der Beanstandung verkürzt die Bearbeitungsdauer.
Wir bitten um Verständnis, dass jegliche Kulanzansprüche ausgeschlossen sind:
-nach Ablauf der bauartbedingten Lebenszeit und insbesondere für Batterien,
Akkus, Leuchtmittel etc.
-für Verbrauchszubehör und Verschleißteile, wie z.B. Antriebsriemen,
Motorkohlen, Zahnbürsten, Schleifaufsätze, Knethaken, Rührbesen,
Stabmixer-Ansatzteile, Rundmesser etc.
-bei Bruchschäden, wie z.B. Glas, Porzellan oder Kunststoff
-bei Transportschäden, Fehlgebrauch, sowie
-bei mangelnder Pflege, Reinigung und Wartung und bei Nichtbeachtung
von Bedienungs- oder Montagehinweisen
-bei chemischen und/oder elektrochemischen Einwirkungen
-bei Betrieb mit falscher Stromart bzw. Stromspannung und bei Anschluss
an ungeeignete Stromquellen
-bei anormalen Umweltbedingungen und bei sachfremden
Betriebsbedingungen
-sowie dann, wenn Reparaturen oder Fremdeingriffe von Personen
vorgenommen werden, die von uns hierzu nicht autorisiert sind oder
-wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen
versehen werden, die keine Originalteile sind oder
-Berührung mit ungeeigneten Stoffen den Defekt verursacht hat
Technische Änderungen vorbehalten
Version 01/2014

Prodomus
9
T
Tr
ra
av
ve
el
l
w
wa
at
te
er
r
k
ke
et
tt
tl
le
e
R
RW
WK
K
2
20
01
17
7
G
GB
B
Contents
Description…………….………………………………………………………….. 2
Important safeguards…………………………………………………………….9
Scope of delivery………………………………………………………………… 10
Before the first use……………………………………………………................10
Automatic voltage switch………………………………………………………..11
How to use the travel water kettle…………………………………………….. 11
Cleaning and maintenance……………………………………………………...12
Decalcification…………………………………………………………………..... 12
Technical data……………………………………………………………………. 12
Trouble shooting…………………………………………………………………. 12
Disposal……………………………………………………………………………. 13
Warranty claims…………………………………………………………………...13
Important safeguards
To avoid damage or danger by improper use the instruction manual should be
followed and carefully kept. If you give the appliance to another person, also
supply them with the instruction manual.
Intended use: This appliance is suited for boiling water only. Only use the
appliance for domestic purpose - the appliance is not suited for commercial use.
Do not use this water kettle for other purpose as for boiling water. The safe-guards
must be followed closely and the appliance has to be used in the way indicated in
the instruction manual.
Before first use ensure that your mains voltage corresponds to that stated on the
rating plate of the appliance. Connect this appliance to a plug which is wired
according to the regulations.
Run the cable in a way that nobody can stumble over it or pull on it.
The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or
separate remote-control system. Use regular extension cord if necessary
only. Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get
caught in any way. This can avoid accidents and risk of burning by hot water.
Do not wind the cord around the appliance and do not bend it. From time to time
check if the cord is damaged. In this case or if the appliance is damaged it must not
be used any more.
Additional protection may be obtained by fitting an earth-leakage circuit-
breaker (IF=30mA) into your home installation. Please consult a qualified
electrician.
Do not operate any appliance if:
-power cord is damaged
-in case of malfunction or if it has been dropped or damaged in any
manner. Special tools are required to repair the appliance. In any case
ask a (*)competent qualified electrician to check and repair it.

Prodomus
10
Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent
qualified electrician(*) to avoid any danger caused by electric current.
(*)Competent qualified electrician: after sales department of the producer or
importer or any person who is qualified, approved and competent to perform
this kind of repairs in order to avoid all danger.
Caution! An electric appliance is no toy! This appliance is not intended for
use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Never leave the appliance unsupervised when in use. Children are not
aware of the danger that can be caused by electrical appliances.
Explain to your children all risks which can becaused by electric current:
-Danger caused by hot parts of the appliance
-Danger caused by exhausting hot steam and cooking water
-Danger caused by electric current
Keep the appliance at any time out of reach of children or persons who can
not handle electric appliances properly.
Do not leave packaging components (plastic bags, cardboard, polystyrene,
etc.) within the reach of children, as it could be dangerous -danger of
suffocation!
Caution! Danger of electric shock! Appliance, cord and plug should never
get into contact with water or any other liquids:
-never immerse the appliance, the cord or the plug into water or any other
liquid for any reason whatsoever
-the cord should never get wet or get in contact with humid things.
-never use the appliance near a bathtub to avoid danger of falling into water
-never touch the appliance with wet hands or standing on a wet ground
-never place the appliance on wet ground
-never use the appliance outdoors
Unplug the appliance
-when the appliance is not in use
-before changing accessories or cleaning the appliance
To unplug only pull the plug only, never pull on the cord to avoid damage.
Scope of delivery
Travel water kettle
2 cups
Instructions for use
Before the first use
Remove all packaging material as carton and foils.
Place the appliance on a dry, flat, stable and anti-slip surface.
Close the lid properly.

Prodomus
11
Clean the stainless steel surface with a slightly damp cloth and dry
thoroughly. If necessary cook some water, empty and rinse the water kettle
afterwards to remove production residues that might be inside. Always take
care not to let water run into the electric parts of the unit.
Switch OFF after this process and unplug.
Open the lid empty the appliance and let it cool down.
Voltage switch
This appliance is equipped with a voltage switch for 110-240 V) on the bottom side.
You will find two plastic cups for the complete set in the delivery. When travelling,
you can save space by placing the two cups inside of the unit.
How to use the travel water kettle
Caution! Danger of burning! The appliance gets very hot during operation.
During operation of electrical caloric appliances, high temperatures –by
boiling water, hot steam or hot body –are generated, which may cause
injuries. Never open the lid while the unit is in operation! Only touch the
cool touch handle and the release button to open or close! Never touch hot
lid or housing!
Caution! Always keep enough distance to heat or steam sensitive surface,
walls, furniture. Ensure that the cord does not touch hot parts of the
appliance like lid or housing.
Caution! Danger of overheating! Do not run the appliance without water or
with open lid!
Caution! Do not overfill the appliance to avoid overflow of cooking water!
Detach the lid and fill the reservoir with cold water. The quantity of water has
to be between MIN and MAX (see water level scale) –don't exceed or under-
run the indicators to avoid overflow of cooking water or overheating the unit.
Attach the lid carefully until it is fully locked. Plug in.The control lamp is
illuminated and shows that the water kettle is in operation.
The kettle switches off automatically some seconds after the water has boiled.
The boiling process can also be interrupted by plugging out.
If you want to reboil the water, it is necessary to let the water cool down a
while before the appliance can be switched on again. After a few minutes you
can push the RESET switch to restart the boiling process.
Important: Always ensure to attach the lid properly before starting to
boil water. If the lid is detached, the water will boil as long as it is totally
evaporated.
In order to prevent scald injuries, pay attention that neither hot water nor hot
steam can escape.
The appliance is equipped with a safety system and will automatically switch off,
should the kettle be operated accidentally without or with not enough water.
Important: Always unplug the appliance to switch off finally!

Prodomus
12
Cleaning and maintenance
Caution! Danger of electrical shock! Always pull the plug before cleaning.
Never immerse the water kettle, cord and base fully into water.
The connector parts must not get wet. Contact of electrical parts with
moisture can cause short circuit and damage.
Caution danger of burning! Let the appliance cool down enough before
cleaning and storing it.
Wipe the unit only with a damp cloth. Never use metallic or sharp edged
cleaning material or sharp cleaning solvents while cleaning to avoid scratches
and damage.
Furring up is a common problem in hard water areas, and it is recommended
that a de-scaling fluid is used to remove the deposits (see next chapter).
The guarantee covers manufacturing and material faults whereas limestone
removing as part of cleaning and maintenance is not covered.
Never store the unit near a heating element - plastic parts of the housing
could melt. Store the unit in a dry place, not reachable for children.
Decalcification
The decalcification interval depends on the hardness of the water and the
frequency of use. Decalcification should be carried out every month. Please use
common decalcification agent (commercially available) and read and follow its
instructions of use closely.
The guarantee covers manufacturing and material faults whereas limestone
removing as part of cleaning and maintenance is not covered.
Technical data
Model RWK 2017
110-120/220-240V~ 50/60Hz 550-650W; capacity ca. 0,5 Ltr.
This appliance is tested according to GS and built to CE regulations.
Troubleshooting
Failure
Reason
Troubleshooting
Kettle does not operate
Kettle is not connected to the
mains outlet
Connect the plug to
the mains socket
The unit switches off
too early
The bottom of the unit is heavily
scaled
Descale the unit
The unit does not
switch off
The lid is not attached properly
Attach the lid
properly
RESET switch does not
work
The boil-dry protection has
triggered and the unit has not
cooled down sufficiently
Let the unit cool
down a few minutes

Prodomus
13
Disposal
Notice for environmental: If at any time in the future you should need to
dispose of this product please note that waste electrical products should not be
disposed of with household waste.
The symbol (crossed dustbin see on the right side) on the packing
is indicating it. Please recycle where facilities exist. Check with your
local authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and
Electrical Equipment Directive)
Warranty claims
For this appliance, we confirm a guarantee of 24 months. The guarantee starts
from the date of purchase (cash receipt). In case of malfunction you can send the
appliance with information about the malfunction and the original purchase receipt,
which is obligatory for a repair free of charge to your dealer.
Within the guarantee period we repair defects of the appliance, which are based
on material or manufacturing faults by our choice by means of repair or exchange.
These obligations don't extend the period of guarantee. No claim on a new period
of guarantee results from it.
An exact description of the complaint reduces the processing.
We apologise for any inconvenience that all claims of good-will are excluded:
-after expiry of the lifetime due to the construction and especially for
batteries, accumulators, electric lamps etc.
-for consumption accessories and wear parts, as e.g. driving belts,
motor coals, tooth brushes, grinding attachments, dough hooks,
beaters, mixer attachments, round cutters etc.
-in the case of breakage, as e.g. glass, porcelain or plastic
-in the case of damages in transport, misuse, as well as
-in the case of lack of care, cleaning and maintenance and in the case
of non observance of operation or mounting instructions
-in the case of chemical and/or electrochemical effects
-in the case of operation with wrong type of current respectively voltage
and in the case of connection to unsuitable power sources
-in the case of abnormal environmental conditions and in the case of
strange operation conditions
-as well as then, if repairs or illegal abortions are made by persons, who
are not authorised by us or
-if our appliances are equipped with spare parts, supplementary parts or
accessories, which are no original parts or
-if contact with unsuitable agents have caused the damage
Subject to technical alterations Version 01/2014
Table of contents
Languages:
Other MIA Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Wisco Industries
Wisco Industries 561A manual

Gaggia
Gaggia MILK ISLAND Operation and maintenance manual

Nostalgia
Nostalgia SOS600KIT Instructions and recipes

Wood Stone
Wood Stone BISTRO HOME 3030 Installation and operation manual

Crux
Crux 14809 instruction manual

Groen
Groen SMARTSTEAM100 SSB-3E Operator's manual