manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Microsoft
  6. •
  7. Keyboard
  8. •
  9. Microsoft SideWinder X6 User manual

Microsoft SideWinder X6 User manual

www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
7
Shift
Enter
S29 S30
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYUIO P
{
[
}
]
F G H JKL
Z X C V B NM,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!2
1
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
-=
‘
;
:“
F9 F10 F11
F8F7
F6F5
F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLk
F12 PrtScn
2
13
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
78
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
音量ダイヤル スピーカーまたはヘッドフォンの音量を調整します。
音量旋钮调节扬声器或耳机的音量。
볼륨 다이얼 스피커 또는 헤드폰의 음량을 조절합니다.
音量調整旋鈕調整喇叭或耳機的音量。
ปุ่มปรับระดับเสียง ใช้ปรับระดับเสียงของลำโพงหรือหูฟัง
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard.
バックライト ダイヤル キーボードのバックライトを調整します。
照明旋钮调节键盘上的背景光。
조명 다이얼 키보드의 백라이트를 조절합니다.
光源調整旋鈕調整鍵盤的背光亮度。
ปุ่มปรับความสว่าง ใช้ปรับแสงไฟพ ื้นหลังของแป ้นพ ิมพ์
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the
Product Guide.
製品およびソフトウェアの最新情報については、Microsoft のWeb
サイト (www.microsoft.com/hardware) をご覧ください。
安全な取り扱いおよび環境に関する情報については、製品
ガイドを参照してください。
有关最新信息和更新,请访问 www.microsoft.com/hardware。
有关重要的安全和环保信息,请参阅《产品指南》。
최신 정보 및업데이트를 확인하려면
www.microsoft.com/hardware를방문하십시오.
중요한 안전 및환경 정보는 제품 가이드를 참조하십시오.
如需最新資訊與更新,請造訪 www.microsoft.com/hardware。
如需重要的安全與環境資訊,請參閱《產品指南》。
สำหรับข้อมูลและการปรับปรุงล่าสุด ให้ไปที่ www.microsoft.com/hardware
สำหรับข้อมูลด้านความปลอดภัยและสภาพแวดล้อมที่สำคัญ ให้ดูที่คู่มือผลิตภัณฑ์
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79464-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
JPN: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
SCH: Microsoft®SideWinder™ X6 游戏专用键盘
KOR: Microsoft®SideWinder™ X6 키보드
TCH: Microsoft®SideWinder™ X6 遊戲專用鍵盤
THA: แป้นพิมพ์ Microsoft®SideWinder™ X6
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
IntelliType Pro ソフトウェアを SideWinder キーボードと組み合わせて使用
すると、30 個のプログラム可能なキー (バンクごと) をマクロに割り当てる
ことができます。ヒントや情報については、IntelliType Pro の[ヘルプ] を
クリックしてください。
将IntelliType Pro 软件与 SideWinder 键盘组合使用,您可以在每种键盘方案中
将30 个可编程键映射到您的宏。单击 IntelliType Pro 帮助以获取提示和信息。
IntelliType Pro 소프트웨어를 SideWinder 키보드와 함께 사용하면, 프로그램
가능한 키30개(스토리지당)를매크로에 지정할 수있습니다. 팁과 정보를
보려면 IntelliType Pro 도움말을 클릭하십시오.
結合 IntelliType Pro 軟體與 SideWinder 鍵盤的強大功能,可將每個鍵盤設定
中的 30 個可設定式按鍵對應到您的巨集中。按一下 IntelliType Pro 的[說明],
以取得提示與資訊。
ใช้ประสิทธิภาพจากซอฟต์แวร์ IntelliType Pro และแป้นพิมพ์ SideWinder ในการเก็บการตั้ง
ค่าแป้นพิมพ์ที่สามารถตั้งโปรแกรมได้ถึง 30 รายการ (ต่อหนึ่งช่อง) ไว้ในแมโคร คลิกวิธีใช้ของ
IntelliType Pro เพื่อดูเคล็ดลับและข้อมูลต่างๆ
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the
keyboard. Slide the two sections together or apart carefully.
キーパッドの接続 キーパッドはキーボードの左右どちら側にも接続できます。
キーパッドとキーボードは丁寧にスライドさせて接続または取り外します。
连接小键盘您可以将小键盘与键盘的任意一侧进行连接。请通过滑动来小心地
接合或者拆分两个键盘。
키패드 연결 키패드를 키보드의 양쪽 가장자리 어느 부분에나 연결할 수
있습니다. 두연결 부분을 조심스럽게 밀어 결합하거나 분리하십시오.
連接數字鍵台您可以將數字鍵台連接到鍵盤的任一側。連接或拆開這兩個裝置
時,請小心滑動。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลข คุณสามารถเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลขที่ด้านซ้ายหรือด้านขวาของ
แป้นพิมพ ์เลื่อนทั้งสองส่วนเชื่อมต่อเข้าด้วยกันหรือแยกออกจากกันอย่างระมัดระวัง
Connect the keyboard Connect the keyboard to a USB port on your
computer.
キーボードの接続 キーボードをコンピュータの USB ポートに接続します。
连接键盘将键盘连接到计算机上的 USB 端口。
키보드 연결 키보드를 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다.
連接鍵盤將鍵盤連接到電腦上的 USB 連接埠。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ให้เชื่อมต่อแป้นพิมพ์เข้ากับพอร์ต USB ของคอมพิวเตอร์ของคุณ
Install the software You must install the sofware for full keyboard functionality.
ソフトウェアのインストール キーボードの機能を最大限に利用するには
ソフトウェアをインストールする必要があります。
安装软件 您必须安装该软件才能使用键盘的全部功能。
소프트웨어 설치 키보드의 기능을 모두 사용하려면 소프트웨어를 설치해야
합니다.
安裝軟體 您必須安裝軟體,才能使用完整的鍵盤功能。
การติดตั้งซอฟต์แวร์ คุณต้องติดตั้งซอฟต์แวร์เพื่อให้แป้นพิมพ์ทำงานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ
X147946401bro.indd 1 5/22/08 3:47:41 PM
www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
7
Shift
Enter
S29 S30
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYUIO P
{
[
}
]
F G H JKL
Z X C V B NM,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!2
1
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
-=
‘
;
:“
F9 F10 F11
F8F7
F6F5
F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLk
F12 PrtScn
2
13
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
78
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
音量ダイヤル スピーカーまたはヘッドフォンの音量を調整します。
音量旋钮调节扬声器或耳机的音量。
볼륨 다이얼 스피커 또는 헤드폰의 음량을 조절합니다.
音量調整旋鈕調整喇叭或耳機的音量。
ปุ่มปรับระดับเสียง ใช้ปรับระดับเสียงของลำโพงหรือหูฟัง
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard.
バックライト ダイヤル キーボードのバックライトを調整します。
照明旋钮调节键盘上的背景光。
조명 다이얼 키보드의 백라이트를 조절합니다.
光源調整旋鈕調整鍵盤的背光亮度。
ปุ่มปรับความสว่าง ใช้ปรับแสงไฟพ ื้นหลังของแป ้นพ ิมพ์
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the
Product Guide.
製品およびソフトウェアの最新情報については、Microsoft のWeb
サイト (www.microsoft.com/hardware) をご覧ください。
安全な取り扱いおよび環境に関する情報については、製品
ガイドを参照してください。
有关最新信息和更新,请访问 www.microsoft.com/hardware。
有关重要的安全和环保信息,请参阅《产品指南》。
최신 정보 및업데이트를 확인하려면
www.microsoft.com/hardware를방문하십시오.
중요한 안전 및환경 정보는 제품 가이드를 참조하십시오.
如需最新資訊與更新,請造訪 www.microsoft.com/hardware。
如需重要的安全與環境資訊,請參閱《產品指南》。
สำหรับข้อมูลและการปรับปรุงล่าสุด ให้ไปที่ www.microsoft.com/hardware
สำหรับข้อมูลด้านความปลอดภัยและสภาพแวดล้อมที่สำคัญ ให้ดูที่คู่มือผลิตภัณฑ์
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79464-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
JPN: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
SCH: Microsoft®SideWinder™ X6 游戏专用键盘
KOR: Microsoft®SideWinder™ X6 키보드
TCH: Microsoft®SideWinder™ X6 遊戲專用鍵盤
THA: แป้นพิมพ์ Microsoft®SideWinder™ X6
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
IntelliType Pro ソフトウェアを SideWinder キーボードと組み合わせて使用
すると、30 個のプログラム可能なキー (バンクごと) をマクロに割り当てる
ことができます。ヒントや情報については、IntelliType Pro の[ヘルプ] を
クリックしてください。
将IntelliType Pro 软件与 SideWinder 键盘组合使用,您可以在每种键盘方案中
将30 个可编程键映射到您的宏。单击 IntelliType Pro 帮助以获取提示和信息。
IntelliType Pro 소프트웨어를 SideWinder 키보드와 함께 사용하면, 프로그램
가능한 키30개(스토리지당)를매크로에 지정할 수있습니다. 팁과 정보를
보려면 IntelliType Pro 도움말을 클릭하십시오.
結合 IntelliType Pro 軟體與 SideWinder 鍵盤的強大功能,可將每個鍵盤設定
中的 30 個可設定式按鍵對應到您的巨集中。按一下 IntelliType Pro 的[說明],
以取得提示與資訊。
ใช้ประสิทธิภาพจากซอฟต์แวร์ IntelliType Pro และแป้นพิมพ์ SideWinder ในการเก็บการตั้ง
ค่าแป้นพิมพ์ที่สามารถตั้งโปรแกรมได้ถึง 30 รายการ (ต่อหนึ่งช่อง) ไว้ในแมโคร คลิกวิธีใช้ของ
IntelliType Pro เพื่อดูเคล็ดลับและข้อมูลต่างๆ
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the
keyboard. Slide the two sections together or apart carefully.
キーパッドの接続 キーパッドはキーボードの左右どちら側にも接続できます。
キーパッドとキーボードは丁寧にスライドさせて接続または取り外します。
连接小键盘您可以将小键盘与键盘的任意一侧进行连接。请通过滑动来小心地
接合或者拆分两个键盘。
키패드 연결 키패드를 키보드의 양쪽 가장자리 어느 부분에나 연결할 수
있습니다. 두연결 부분을 조심스럽게 밀어 결합하거나 분리하십시오.
連接數字鍵台您可以將數字鍵台連接到鍵盤的任一側。連接或拆開這兩個裝置
時,請小心滑動。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลข คุณสามารถเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลขที่ด้านซ้ายหรือด้านขวาของ
แป้นพิมพ ์เลื่อนทั้งสองส่วนเชื่อมต่อเข้าด้วยกันหรือแยกออกจากกันอย่างระมัดระวัง
Connect the keyboard Connect the keyboard to a USB port on your
computer.
キーボードの接続 キーボードをコンピュータの USB ポートに接続します。
连接键盘将键盘连接到计算机上的 USB 端口。
키보드 연결 키보드를 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다.
連接鍵盤將鍵盤連接到電腦上的 USB 連接埠。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ให้เชื่อมต่อแป้นพิมพ์เข้ากับพอร์ต USB ของคอมพิวเตอร์ของคุณ
Install the software You must install the sofware for full keyboard functionality.
ソフトウェアのインストール キーボードの機能を最大限に利用するには
ソフトウェアをインストールする必要があります。
安装软件 您必须安装该软件才能使用键盘的全部功能。
소프트웨어 설치 키보드의 기능을 모두 사용하려면 소프트웨어를 설치해야
합니다.
安裝軟體 您必須安裝軟體,才能使用完整的鍵盤功能。
การติดตั้งซอฟต์แวร์ คุณต้องติดตั้งซอฟต์แวร์เพื่อให้แป้นพิมพ์ทำงานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ
X147946401bro.indd 1 5/22/08 3:47:41 PM
www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
7
Shift
Enter
S29 S30
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYUIO P
{
[
}
]
F G H JKL
Z X C V B NM,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!2
1
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
-=
‘
;
:“
F9 F10 F11
F8F7
F6F5
F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLk
F12 PrtScn
2
13
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
78
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
音量ダイヤル スピーカーまたはヘッドフォンの音量を調整します。
音量旋钮调节扬声器或耳机的音量。
볼륨 다이얼 스피커 또는 헤드폰의 음량을 조절합니다.
音量調整旋鈕調整喇叭或耳機的音量。
ปุ่มปรับระดับเสียง ใช้ปรับระดับเสียงของลำโพงหรือหูฟัง
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard.
バックライト ダイヤル キーボードのバックライトを調整します。
照明旋钮调节键盘上的背景光。
조명 다이얼 키보드의 백라이트를 조절합니다.
光源調整旋鈕調整鍵盤的背光亮度。
ปุ่มปรับความสว่าง ใช้ปรับแสงไฟพ ื้นหลังของแป ้นพ ิมพ์
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the
Product Guide.
製品およびソフトウェアの最新情報については、Microsoft のWeb
サイト (www.microsoft.com/hardware) をご覧ください。
安全な取り扱いおよび環境に関する情報については、製品
ガイドを参照してください。
有关最新信息和更新,请访问 www.microsoft.com/hardware。
有关重要的安全和环保信息,请参阅《产品指南》。
최신 정보 및업데이트를 확인하려면
www.microsoft.com/hardware를방문하십시오.
중요한 안전 및환경 정보는 제품 가이드를 참조하십시오.
如需最新資訊與更新,請造訪 www.microsoft.com/hardware。
如需重要的安全與環境資訊,請參閱《產品指南》。
สำหรับข้อมูลและการปรับปรุงล่าสุด ให้ไปที่ www.microsoft.com/hardware
สำหรับข้อมูลด้านความปลอดภัยและสภาพแวดล้อมที่สำคัญ ให้ดูที่คู่มือผลิตภัณฑ์
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79464-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
JPN: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
SCH: Microsoft®SideWinder™ X6 游戏专用键盘
KOR: Microsoft®SideWinder™ X6 키보드
TCH: Microsoft®SideWinder™ X6 遊戲專用鍵盤
THA: แป้นพิมพ์ Microsoft®SideWinder™ X6
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
IntelliType Pro ソフトウェアを SideWinder キーボードと組み合わせて使用
すると、30 個のプログラム可能なキー (バンクごと) をマクロに割り当てる
ことができます。ヒントや情報については、IntelliType Pro の[ヘルプ] を
クリックしてください。
将IntelliType Pro 软件与 SideWinder 键盘组合使用,您可以在每种键盘方案中
将30 个可编程键映射到您的宏。单击 IntelliType Pro 帮助以获取提示和信息。
IntelliType Pro 소프트웨어를 SideWinder 키보드와 함께 사용하면, 프로그램
가능한 키30개(스토리지당)를매크로에 지정할 수있습니다. 팁과 정보를
보려면 IntelliType Pro 도움말을 클릭하십시오.
結合 IntelliType Pro 軟體與 SideWinder 鍵盤的強大功能,可將每個鍵盤設定
中的 30 個可設定式按鍵對應到您的巨集中。按一下 IntelliType Pro 的[說明],
以取得提示與資訊。
ใช้ประสิทธิภาพจากซอฟต์แวร์ IntelliType Pro และแป้นพิมพ์ SideWinder ในการเก็บการตั้ง
ค่าแป้นพิมพ์ที่สามารถตั้งโปรแกรมได้ถึง 30 รายการ (ต่อหนึ่งช่อง) ไว้ในแมโคร คลิกวิธีใช้ของ
IntelliType Pro เพื่อดูเคล็ดลับและข้อมูลต่างๆ
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the
keyboard. Slide the two sections together or apart carefully.
キーパッドの接続 キーパッドはキーボードの左右どちら側にも接続できます。
キーパッドとキーボードは丁寧にスライドさせて接続または取り外します。
连接小键盘您可以将小键盘与键盘的任意一侧进行连接。请通过滑动来小心地
接合或者拆分两个键盘。
키패드 연결 키패드를 키보드의 양쪽 가장자리 어느 부분에나 연결할 수
있습니다. 두연결 부분을 조심스럽게 밀어 결합하거나 분리하십시오.
連接數字鍵台您可以將數字鍵台連接到鍵盤的任一側。連接或拆開這兩個裝置
時,請小心滑動。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลข คุณสามารถเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลขที่ด้านซ้ายหรือด้านขวาของ
แป้นพิมพ ์เลื่อนทั้งสองส่วนเชื่อมต่อเข้าด้วยกันหรือแยกออกจากกันอย่างระมัดระวัง
Connect the keyboard Connect the keyboard to a USB port on your
computer.
キーボードの接続 キーボードをコンピュータの USB ポートに接続します。
连接键盘将键盘连接到计算机上的 USB 端口。
키보드 연결 키보드를 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다.
連接鍵盤將鍵盤連接到電腦上的 USB 連接埠。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ให้เชื่อมต่อแป้นพิมพ์เข้ากับพอร์ต USB ของคอมพิวเตอร์ของคุณ
Install the software You must install the sofware for full keyboard functionality.
ソフトウェアのインストール キーボードの機能を最大限に利用するには
ソフトウェアをインストールする必要があります。
安装软件 您必须安装该软件才能使用键盘的全部功能。
소프트웨어 설치 키보드의 기능을 모두 사용하려면 소프트웨어를 설치해야
합니다.
安裝軟體 您必須安裝軟體,才能使用完整的鍵盤功能。
การติดตั้งซอฟต์แวร์ คุณต้องติดตั้งซอฟต์แวร์เพื่อให้แป้นพิมพ์ทำงานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ
X147946401bro.indd 1 5/22/08 3:47:41 PM
www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
7
Shift
Enter
S29 S30
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYUIO P
{
[
}
]
F G H JKL
Z X C V B NM,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!2
1
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
-=
‘
;
:“
F9 F10 F11
F8F7
F6F5
F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLk
F12 PrtScn
2
13
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
78
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
音量ダイヤル スピーカーまたはヘッドフォンの音量を調整します。
音量旋钮调节扬声器或耳机的音量。
볼륨 다이얼 스피커 또는 헤드폰의 음량을 조절합니다.
音量調整旋鈕調整喇叭或耳機的音量。
ปุ่มปรับระดับเสียง ใช้ปรับระดับเสียงของลำโพงหรือหูฟัง
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard.
バックライト ダイヤル キーボードのバックライトを調整します。
照明旋钮调节键盘上的背景光。
조명 다이얼 키보드의 백라이트를 조절합니다.
光源調整旋鈕調整鍵盤的背光亮度。
ปุ่มปรับความสว่าง ใช้ปรับแสงไฟพ ื้นหลังของแป ้นพ ิมพ์
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the
Product Guide.
製品およびソフトウェアの最新情報については、Microsoft のWeb
サイト (www.microsoft.com/hardware) をご覧ください。
安全な取り扱いおよび環境に関する情報については、製品
ガイドを参照してください。
有关最新信息和更新,请访问 www.microsoft.com/hardware。
有关重要的安全和环保信息,请参阅《产品指南》。
최신 정보 및업데이트를 확인하려면
www.microsoft.com/hardware를방문하십시오.
중요한 안전 및환경 정보는 제품 가이드를 참조하십시오.
如需最新資訊與更新,請造訪 www.microsoft.com/hardware。
如需重要的安全與環境資訊,請參閱《產品指南》。
สำหรับข้อมูลและการปรับปรุงล่าสุด ให้ไปที่ www.microsoft.com/hardware
สำหรับข้อมูลด้านความปลอดภัยและสภาพแวดล้อมที่สำคัญ ให้ดูที่คู่มือผลิตภัณฑ์
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79464-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
JPN: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
SCH: Microsoft®SideWinder™ X6 游戏专用键盘
KOR: Microsoft®SideWinder™ X6 키보드
TCH: Microsoft®SideWinder™ X6 遊戲專用鍵盤
THA: แป้นพิมพ์ Microsoft®SideWinder™ X6
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
IntelliType Pro ソフトウェアを SideWinder キーボードと組み合わせて使用
すると、30 個のプログラム可能なキー (バンクごと) をマクロに割り当てる
ことができます。ヒントや情報については、IntelliType Pro の[ヘルプ] を
クリックしてください。
将IntelliType Pro 软件与 SideWinder 键盘组合使用,您可以在每种键盘方案中
将30 个可编程键映射到您的宏。单击 IntelliType Pro 帮助以获取提示和信息。
IntelliType Pro 소프트웨어를 SideWinder 키보드와 함께 사용하면, 프로그램
가능한 키30개(스토리지당)를매크로에 지정할 수있습니다. 팁과 정보를
보려면 IntelliType Pro 도움말을 클릭하십시오.
結合 IntelliType Pro 軟體與 SideWinder 鍵盤的強大功能,可將每個鍵盤設定
中的 30 個可設定式按鍵對應到您的巨集中。按一下 IntelliType Pro 的[說明],
以取得提示與資訊。
ใช้ประสิทธิภาพจากซอฟต์แวร์ IntelliType Pro และแป้นพิมพ์ SideWinder ในการเก็บการตั้ง
ค่าแป้นพิมพ์ที่สามารถตั้งโปรแกรมได้ถึง 30 รายการ (ต่อหนึ่งช่อง) ไว้ในแมโคร คลิกวิธีใช้ของ
IntelliType Pro เพื่อดูเคล็ดลับและข้อมูลต่างๆ
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the
keyboard. Slide the two sections together or apart carefully.
キーパッドの接続 キーパッドはキーボードの左右どちら側にも接続できます。
キーパッドとキーボードは丁寧にスライドさせて接続または取り外します。
连接小键盘您可以将小键盘与键盘的任意一侧进行连接。请通过滑动来小心地
接合或者拆分两个键盘。
키패드 연결 키패드를 키보드의 양쪽 가장자리 어느 부분에나 연결할 수
있습니다. 두연결 부분을 조심스럽게 밀어 결합하거나 분리하십시오.
連接數字鍵台您可以將數字鍵台連接到鍵盤的任一側。連接或拆開這兩個裝置
時,請小心滑動。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลข คุณสามารถเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลขที่ด้านซ้ายหรือด้านขวาของ
แป้นพิมพ ์เลื่อนทั้งสองส่วนเชื่อมต่อเข้าด้วยกันหรือแยกออกจากกันอย่างระมัดระวัง
Connect the keyboard Connect the keyboard to a USB port on your
computer.
キーボードの接続 キーボードをコンピュータの USB ポートに接続します。
连接键盘将键盘连接到计算机上的 USB 端口。
키보드 연결 키보드를 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다.
連接鍵盤將鍵盤連接到電腦上的 USB 連接埠。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ให้เชื่อมต่อแป้นพิมพ์เข้ากับพอร์ต USB ของคอมพิวเตอร์ของคุณ
Install the software You must install the sofware for full keyboard functionality.
ソフトウェアのインストール キーボードの機能を最大限に利用するには
ソフトウェアをインストールする必要があります。
安装软件 您必须安装该软件才能使用键盘的全部功能。
소프트웨어 설치 키보드의 기능을 모두 사용하려면 소프트웨어를 설치해야
합니다.
安裝軟體 您必須安裝軟體,才能使用完整的鍵盤功能。
การติดตั้งซอฟต์แวร์ คุณต้องติดตั้งซอฟต์แวร์เพื่อให้แป้นพิมพ์ทำงานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ
X147946401bro.indd 1 5/22/08 3:47:41 PM
www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
7
Shift
Enter
S29 S30
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYUIO P
{
[
}
]
F G H JKL
Z X C V B NM,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!2
1
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
-=
‘
;
:“
F9 F10 F11
F8F7
F6F5
F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLk
F12 PrtScn
2
13
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
78
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
音量ダイヤル スピーカーまたはヘッドフォンの音量を調整します。
音量旋钮调节扬声器或耳机的音量。
볼륨 다이얼 스피커 또는 헤드폰의 음량을 조절합니다.
音量調整旋鈕調整喇叭或耳機的音量。
ปุ่มปรับระดับเสียง ใช้ปรับระดับเสียงของลำโพงหรือหูฟัง
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard.
バックライト ダイヤル キーボードのバックライトを調整します。
照明旋钮调节键盘上的背景光。
조명 다이얼 키보드의 백라이트를 조절합니다.
光源調整旋鈕調整鍵盤的背光亮度。
ปุ่มปรับความสว่าง ใช้ปรับแสงไฟพ ื้นหลังของแป ้นพ ิมพ์
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the
Product Guide.
製品およびソフトウェアの最新情報については、Microsoft のWeb
サイト (www.microsoft.com/hardware) をご覧ください。
安全な取り扱いおよび環境に関する情報については、製品
ガイドを参照してください。
有关最新信息和更新,请访问 www.microsoft.com/hardware。
有关重要的安全和环保信息,请参阅《产品指南》。
최신 정보 및업데이트를 확인하려면
www.microsoft.com/hardware를방문하십시오.
중요한 안전 및환경 정보는 제품 가이드를 참조하십시오.
如需最新資訊與更新,請造訪 www.microsoft.com/hardware。
如需重要的安全與環境資訊,請參閱《產品指南》。
สำหรับข้อมูลและการปรับปรุงล่าสุด ให้ไปที่ www.microsoft.com/hardware
สำหรับข้อมูลด้านความปลอดภัยและสภาพแวดล้อมที่สำคัญ ให้ดูที่คู่มือผลิตภัณฑ์
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79464-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
JPN: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
SCH: Microsoft®SideWinder™ X6 游戏专用键盘
KOR: Microsoft®SideWinder™ X6 키보드
TCH: Microsoft®SideWinder™ X6 遊戲專用鍵盤
THA: แป้นพิมพ์ Microsoft®SideWinder™ X6
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
IntelliType Pro ソフトウェアを SideWinder キーボードと組み合わせて使用
すると、30 個のプログラム可能なキー (バンクごと) をマクロに割り当てる
ことができます。ヒントや情報については、IntelliType Pro の[ヘルプ] を
クリックしてください。
将IntelliType Pro 软件与 SideWinder 键盘组合使用,您可以在每种键盘方案中
将30 个可编程键映射到您的宏。单击 IntelliType Pro 帮助以获取提示和信息。
IntelliType Pro 소프트웨어를 SideWinder 키보드와 함께 사용하면, 프로그램
가능한 키30개(스토리지당)를매크로에 지정할 수있습니다. 팁과 정보를
보려면 IntelliType Pro 도움말을 클릭하십시오.
結合 IntelliType Pro 軟體與 SideWinder 鍵盤的強大功能,可將每個鍵盤設定
中的 30 個可設定式按鍵對應到您的巨集中。按一下 IntelliType Pro 的[說明],
以取得提示與資訊。
ใช้ประสิทธิภาพจากซอฟต์แวร์ IntelliType Pro และแป้นพิมพ์ SideWinder ในการเก็บการตั้ง
ค่าแป้นพิมพ์ที่สามารถตั้งโปรแกรมได้ถึง 30 รายการ (ต่อหนึ่งช่อง) ไว้ในแมโคร คลิกวิธีใช้ของ
IntelliType Pro เพื่อดูเคล็ดลับและข้อมูลต่างๆ
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the
keyboard. Slide the two sections together or apart carefully.
キーパッドの接続 キーパッドはキーボードの左右どちら側にも接続できます。
キーパッドとキーボードは丁寧にスライドさせて接続または取り外します。
连接小键盘您可以将小键盘与键盘的任意一侧进行连接。请通过滑动来小心地
接合或者拆分两个键盘。
키패드 연결 키패드를 키보드의 양쪽 가장자리 어느 부분에나 연결할 수
있습니다. 두연결 부분을 조심스럽게 밀어 결합하거나 분리하십시오.
連接數字鍵台您可以將數字鍵台連接到鍵盤的任一側。連接或拆開這兩個裝置
時,請小心滑動。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลข คุณสามารถเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลขที่ด้านซ้ายหรือด้านขวาของ
แป้นพิมพ ์เลื่อนทั้งสองส่วนเชื่อมต่อเข้าด้วยกันหรือแยกออกจากกันอย่างระมัดระวัง
Connect the keyboard Connect the keyboard to a USB port on your
computer.
キーボードの接続 キーボードをコンピュータの USB ポートに接続します。
连接键盘将键盘连接到计算机上的 USB 端口。
키보드 연결 키보드를 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다.
連接鍵盤將鍵盤連接到電腦上的 USB 連接埠。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ให้เชื่อมต่อแป้นพิมพ์เข้ากับพอร์ต USB ของคอมพิวเตอร์ของคุณ
Install the software You must install the sofware for full keyboard functionality.
ソフトウェアのインストール キーボードの機能を最大限に利用するには
ソフトウェアをインストールする必要があります。
安装软件 您必须安装该软件才能使用键盘的全部功能。
소프트웨어 설치 키보드의 기능을 모두 사용하려면 소프트웨어를 설치해야
합니다.
安裝軟體 您必須安裝軟體,才能使用完整的鍵盤功能。
การติดตั้งซอฟต์แวร์ คุณต้องติดตั้งซอฟต์แวร์เพื่อให้แป้นพิมพ์ทำงานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ
X147946401bro.indd 1 5/22/08 3:47:41 PM
1
S13
S14 S15 S16 S17
S18 S19 S20
S23
S22S21
S25 S26 S27
S29S28 S30
S24
21 3
Auto
3
2
1
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
S7-S12
21
Shift
Enter
S15
S13
S17
S20
S23
S27
S29 S30
S24
....
.... ....
....
Q
Tab ERTYU I O P {
[
}
]
F G H J K L
Z X C V B N M,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~!21
@
3
#4
$
5
%6
^7
&8
*9
(
0
)_+
- =
‘
;
:“
F9 F10 F11F8F7F6F5F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLk
F12 PrtScn
21 3
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
7 8
1
4 5 6
End 21 PgDn
Enter
3
Ins
0Del
.
S14
S18
S21
S25
S28
S26
S22
S19
S16
1
6
7
234 5
1 6
32 5
47
Cruise Control Press this key with
another key to continue the action of
the key without holding it down.
クルーズ コントロール 別のキー
と一緒にこのキーを押すと、キー
を押し続けなくても、そのキーの
アクションが継続されます。
自动保持控制按下此按键以及另一
按键即可连续执行另一按键的操作,
而无需按住另一按键。
자동 반복 컨트롤 다른 키와 함께 이
키를 누르면 해당 키를 계속 누르지
않고도 동작을 계속할 수있습니다.
自動控制按下此按鍵與另一個按鍵,
不需持續按住,即可使該按鍵的動
作繼續。
ระบบควบคุมการทำงาน กดแป้นพิมพ์นี้
พร้อมกับแป้นพิมพ์อื่นเพื่อคงการทำงานของ
แป้นพิมพ์นั้นไว้โดยไม่ต้องกดแป้นพิมพ์ค้างไว้
Bank Switch Switch between three
programmable keyboard
congurations (banks).
バンクの切り替え 3 つのプログラ
ム可能なキーボード設定 (バンク)
を切り替えます。
方案切换在三个可编程键盘配置方
案之间切换。
스토리지 스위치 3개의 프로그램
가능한 키보드 설정(스토리지) 간에
전환할 수있습니다.
鍵盤設定切換可在三組鍵盤設定之
間切換。
ปุ่มสลับช่องโปรแกรม ใช้สลับการทำงานขอ
งแป้นพิมพ์ที่ใช้เก็บการตั้งค่าที่สามารถตั้ง
โปรแกรมได้ถึงสามรายการ (ช่อง)
Macro Record Press to record a
macro, then choose a macro key.
Record your macro, then press again
to end recording.
マクロ記録 このキーを押してマク
ロの記録を開始し、マクロ キーを
選択します。マクロを記録したら、
キーをもう一度押して記録を終了
します。
录制宏按下该键录制宏,然后选择
一个宏按键。录制您的宏,然后再
次按下该键结束录制。
매크로 기록 매크로를 기록하려면
이키를 누른 다음 매크로 키를
선택합니다. 매크로를 기록하고
매크로 기록 키를 다시 한번눌러
기록을 끝냅니다.
錄製巨集按此鍵以開始錄製巨集,
之後請選擇您的巨集按鍵。若要結
束巨集錄製,請再按一次此鍵。
บันทึกแมโคร กดแป้นพิมพ์นี้เพื่อบันทึกแมโคร
แล้วเลือกแป้นพิมพ์แมโคร บันทึกแมโคร แล้ว
กดแป้นพิมพ์อีกครั้งเพื่อสิ้นสุดการบันทึก
Quick Launch Opens Games
Explorer in Windows Vista®, and
IntelliType Pro in Windows®XP.
クイック起動 Windows Vista®の
場合はゲーム エクスプローラ、
Windows®XP の場合は
IntelliType Pro を開きます。
快速启动在Windows Vista®中打开
游戏资源管理器;在 Windows®XP
中打开 IntelliType Pro。
빠른 실행 누르면 Windows Vista®
에서는 게임 탐색기가, Windows®XP
에서는 IntelliType Pro가열립니다.
快速啟動可在 Windows Vista®中開
啟[遊戲總管],在 Windows®XP 中
開啟 [IntelliType Pro]。
เปิดใช้ด่วน ใช้เปิด Games Explorer ใน
Windows Vista®และ IntelliType Pro
ใน Windows®XP
Keypad Use as either a regular numeric keypad (keys are red), or as programmable
macro buttons for gaming (keys are amber).
キーパッド 標準のテンキー (キーが赤く点灯) またはゲーム用の
プログラム可能なマクロ ボタン (キーが黄色に点灯) として使用します。
小键盘用作普通的数字键盘(按键为红色)或游戏时的可编程宏按键(按键为
琥珀色)。
키패드 일반 숫자 키패드(키조명은 빨간색) 또는 게임용으로 프로그램 가능한
매크로 단추(키조명은 주황색)로사용할 수있습니다.
數字鍵台可作為一般的數字鍵台 (按鍵為紅色) 或遊戲專用的可設定式巨集按鈕
(按鍵為琥珀色)。
แป้นพิมพ์ตัวเลข ใช้เป็นแป้นพิมพ์ตัวเลขทั่วไป (แป้นพิมพ์สีแดง)หรือปุ่มแมโครที่ตั้งโปรแกรมได้
สำหรับการเล่นเกม (แป้นพิมพ์สีเหลือง)
Macro Toggle Switch between
macro key set 1 (S1-S6) and
macro key set 2 (S7-S12).
マクロの切り替え マクロ キー
セット 1 (S1 〜S6) とマクロ
キー セット 2 (S7 〜S12) を切
り替えます。
切换宏在宏按键组 1 (S1-S6) 和
宏按键组 2 (S7-S12) 之间切换。
매크로 전환 매크로 키집합
1(S1~S6)과매크로 키집합
2(S7~S12) 간에 전환할 수
있습니다.
巨集切換在巨集按鍵組 1 (S1 到
S6) 與巨集按鍵組 2 (S7 到S12)
間切換。
ปุ่มสลับแป้นพิมพ์แมโคร ใช้สลับการ
ทำงานระหว่างแป้นพิมพ์แมโครชุดที่
1 (S1-S6) และแป้นพิมพ์แมโครชุดที่
2 (S7-S12)
Macro Key Sets Assign up to
12 macros to these keys.
マクロ キー セット 最大 12 個
のマクロをこれらのキーに割り
当てます。
宏按键组最多可向这些按键分配
12 个宏。
매크로 키 집합 최대 12개의
매크로를 여기에 지정할
수있습니다.
巨集按鍵組可指派最多 12 個巨
集到這些按鍵。
ตั้งค่าแป้นพิมพ์แมโคร ใช้บันทึก
แมโครลงในแป้นพิมพ์ได้ถึง 12 รายการ
X147946401bro.indd 2 5/22/08 3:47:45 PM
www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
7
Shift
Enter
S29 S30
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYUIO P
{
[
}
]
F G H JKL
Z X C V B NM,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!2
1
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
-=
‘
;
:“
F9 F10 F11
F8F7
F6F5
F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLk
F12 PrtScn
2
13
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
78
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
音量ダイヤル スピーカーまたはヘッドフォンの音量を調整します。
音量旋钮调节扬声器或耳机的音量。
볼륨 다이얼 스피커 또는 헤드폰의 음량을 조절합니다.
音量調整旋鈕調整喇叭或耳機的音量。
ปุ่มปรับระดับเสียง ใช้ปรับระดับเสียงของลำโพงหรือหูฟัง
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard.
バックライト ダイヤル キーボードのバックライトを調整します。
照明旋钮调节键盘上的背景光。
조명 다이얼 키보드의 백라이트를 조절합니다.
光源調整旋鈕調整鍵盤的背光亮度。
ปุ่มปรับความสว่าง ใช้ปรับแสงไฟพ ื้นหลังของแป ้นพ ิมพ์
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the
Product Guide.
製品およびソフトウェアの最新情報については、Microsoft のWeb
サイト (www.microsoft.com/hardware) をご覧ください。
安全な取り扱いおよび環境に関する情報については、製品
ガイドを参照してください。
有关最新信息和更新,请访问 www.microsoft.com/hardware。
有关重要的安全和环保信息,请参阅《产品指南》。
최신 정보 및업데이트를 확인하려면
www.microsoft.com/hardware를방문하십시오.
중요한 안전 및환경 정보는 제품 가이드를 참조하십시오.
如需最新資訊與更新,請造訪 www.microsoft.com/hardware。
如需重要的安全與環境資訊,請參閱《產品指南》。
สำหรับข้อมูลและการปรับปรุงล่าสุด ให้ไปที่ www.microsoft.com/hardware
สำหรับข้อมูลด้านความปลอดภัยและสภาพแวดล้อมที่สำคัญ ให้ดูที่คู่มือผลิตภัณฑ์
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79464-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
JPN: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
SCH: Microsoft®SideWinder™ X6 游戏专用键盘
KOR: Microsoft®SideWinder™ X6 키보드
TCH: Microsoft®SideWinder™ X6 遊戲專用鍵盤
THA: แป้นพิมพ์ Microsoft®SideWinder™ X6
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
IntelliType Pro ソフトウェアを SideWinder キーボードと組み合わせて使用
すると、30 個のプログラム可能なキー (バンクごと) をマクロに割り当てる
ことができます。ヒントや情報については、IntelliType Pro の[ヘルプ] を
クリックしてください。
将IntelliType Pro 软件与 SideWinder 键盘组合使用,您可以在每种键盘方案中
将30 个可编程键映射到您的宏。单击 IntelliType Pro 帮助以获取提示和信息。
IntelliType Pro 소프트웨어를 SideWinder 키보드와 함께 사용하면, 프로그램
가능한 키30개(스토리지당)를매크로에 지정할 수있습니다. 팁과 정보를
보려면 IntelliType Pro 도움말을 클릭하십시오.
結合 IntelliType Pro 軟體與 SideWinder 鍵盤的強大功能,可將每個鍵盤設定
中的 30 個可設定式按鍵對應到您的巨集中。按一下 IntelliType Pro 的[說明],
以取得提示與資訊。
ใช้ประสิทธิภาพจากซอฟต์แวร์ IntelliType Pro และแป้นพิมพ์ SideWinder ในการเก็บการตั้ง
ค่าแป้นพิมพ์ที่สามารถตั้งโปรแกรมได้ถึง 30 รายการ (ต่อหนึ่งช่อง) ไว้ในแมโคร คลิกวิธีใช้ของ
IntelliType Pro เพื่อดูเคล็ดลับและข้อมูลต่างๆ
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the
keyboard. Slide the two sections together or apart carefully.
キーパッドの接続 キーパッドはキーボードの左右どちら側にも接続できます。
キーパッドとキーボードは丁寧にスライドさせて接続または取り外します。
连接小键盘您可以将小键盘与键盘的任意一侧进行连接。请通过滑动来小心地
接合或者拆分两个键盘。
키패드 연결 키패드를 키보드의 양쪽 가장자리 어느 부분에나 연결할 수
있습니다. 두연결 부분을 조심스럽게 밀어 결합하거나 분리하십시오.
連接數字鍵台您可以將數字鍵台連接到鍵盤的任一側。連接或拆開這兩個裝置
時,請小心滑動。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลข คุณสามารถเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลขที่ด้านซ้ายหรือด้านขวาของ
แป้นพิมพ ์เลื่อนทั้งสองส่วนเชื่อมต่อเข้าด้วยกันหรือแยกออกจากกันอย่างระมัดระวัง
Connect the keyboard Connect the keyboard to a USB port on your
computer.
キーボードの接続 キーボードをコンピュータの USB ポートに接続します。
连接键盘将键盘连接到计算机上的 USB 端口。
키보드 연결 키보드를 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다.
連接鍵盤將鍵盤連接到電腦上的 USB 連接埠。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ให้เชื่อมต่อแป้นพิมพ์เข้ากับพอร์ต USB ของคอมพิวเตอร์ของคุณ
Install the software You must install the sofware for full keyboard functionality.
ソフトウェアのインストール キーボードの機能を最大限に利用するには
ソフトウェアをインストールする必要があります。
安装软件 您必须安装该软件才能使用键盘的全部功能。
소프트웨어 설치 키보드의 기능을 모두 사용하려면 소프트웨어를 설치해야
합니다.
安裝軟體 您必須安裝軟體,才能使用完整的鍵盤功能。
การติดตั้งซอฟต์แวร์ คุณต้องติดตั้งซอฟต์แวร์เพื่อให้แป้นพิมพ์ทำงานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ
X147946401bro.indd 1 5/22/08 3:47:41 PM
www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
7
Shift
Enter
S29 S30
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYUIO P
{
[
}
]
F G H JKL
Z X C V B NM,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!2
1
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
-=
‘
;
:“
F9 F10 F11
F8F7
F6F5
F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLk
F12 PrtScn
2
13
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
78
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
音量ダイヤル スピーカーまたはヘッドフォンの音量を調整します。
音量旋钮调节扬声器或耳机的音量。
볼륨 다이얼 스피커 또는 헤드폰의 음량을 조절합니다.
音量調整旋鈕調整喇叭或耳機的音量。
ปุ่มปรับระดับเสียง ใช้ปรับระดับเสียงของลำโพงหรือหูฟัง
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard.
バックライト ダイヤル キーボードのバックライトを調整します。
照明旋钮调节键盘上的背景光。
조명 다이얼 키보드의 백라이트를 조절합니다.
光源調整旋鈕調整鍵盤的背光亮度。
ปุ่มปรับความสว่าง ใช้ปรับแสงไฟพ ื้นหลังของแป ้นพ ิมพ์
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the
Product Guide.
製品およびソフトウェアの最新情報については、Microsoft のWeb
サイト (www.microsoft.com/hardware) をご覧ください。
安全な取り扱いおよび環境に関する情報については、製品
ガイドを参照してください。
有关最新信息和更新,请访问 www.microsoft.com/hardware。
有关重要的安全和环保信息,请参阅《产品指南》。
최신 정보 및업데이트를 확인하려면
www.microsoft.com/hardware를방문하십시오.
중요한 안전 및환경 정보는 제품 가이드를 참조하십시오.
如需最新資訊與更新,請造訪 www.microsoft.com/hardware。
如需重要的安全與環境資訊,請參閱《產品指南》。
สำหรับข้อมูลและการปรับปรุงล่าสุด ให้ไปที่ www.microsoft.com/hardware
สำหรับข้อมูลด้านความปลอดภัยและสภาพแวดล้อมที่สำคัญ ให้ดูที่คู่มือผลิตภัณฑ์
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79464-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
JPN: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
SCH: Microsoft®SideWinder™ X6 游戏专用键盘
KOR: Microsoft®SideWinder™ X6 키보드
TCH: Microsoft®SideWinder™ X6 遊戲專用鍵盤
THA: แป้นพิมพ์ Microsoft®SideWinder™ X6
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
IntelliType Pro ソフトウェアを SideWinder キーボードと組み合わせて使用
すると、30 個のプログラム可能なキー (バンクごと) をマクロに割り当てる
ことができます。ヒントや情報については、IntelliType Pro の[ヘルプ] を
クリックしてください。
将IntelliType Pro 软件与 SideWinder 键盘组合使用,您可以在每种键盘方案中
将30 个可编程键映射到您的宏。单击 IntelliType Pro 帮助以获取提示和信息。
IntelliType Pro 소프트웨어를 SideWinder 키보드와 함께 사용하면, 프로그램
가능한 키30개(스토리지당)를매크로에 지정할 수있습니다. 팁과 정보를
보려면 IntelliType Pro 도움말을 클릭하십시오.
結合 IntelliType Pro 軟體與 SideWinder 鍵盤的強大功能,可將每個鍵盤設定
中的 30 個可設定式按鍵對應到您的巨集中。按一下 IntelliType Pro 的[說明],
以取得提示與資訊。
ใช้ประสิทธิภาพจากซอฟต์แวร์ IntelliType Pro และแป้นพิมพ์ SideWinder ในการเก็บการตั้ง
ค่าแป้นพิมพ์ที่สามารถตั้งโปรแกรมได้ถึง 30 รายการ (ต่อหนึ่งช่อง) ไว้ในแมโคร คลิกวิธีใช้ของ
IntelliType Pro เพื่อดูเคล็ดลับและข้อมูลต่างๆ
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the
keyboard. Slide the two sections together or apart carefully.
キーパッドの接続 キーパッドはキーボードの左右どちら側にも接続できます。
キーパッドとキーボードは丁寧にスライドさせて接続または取り外します。
连接小键盘您可以将小键盘与键盘的任意一侧进行连接。请通过滑动来小心地
接合或者拆分两个键盘。
키패드 연결 키패드를 키보드의 양쪽 가장자리 어느 부분에나 연결할 수
있습니다. 두연결 부분을 조심스럽게 밀어 결합하거나 분리하십시오.
連接數字鍵台您可以將數字鍵台連接到鍵盤的任一側。連接或拆開這兩個裝置
時,請小心滑動。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลข คุณสามารถเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลขที่ด้านซ้ายหรือด้านขวาของ
แป้นพิมพ ์เลื่อนทั้งสองส่วนเชื่อมต่อเข้าด้วยกันหรือแยกออกจากกันอย่างระมัดระวัง
Connect the keyboard Connect the keyboard to a USB port on your
computer.
キーボードの接続 キーボードをコンピュータの USB ポートに接続します。
连接键盘将键盘连接到计算机上的 USB 端口。
키보드 연결 키보드를 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다.
連接鍵盤將鍵盤連接到電腦上的 USB 連接埠。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ให้เชื่อมต่อแป้นพิมพ์เข้ากับพอร์ต USB ของคอมพิวเตอร์ของคุณ
Install the software You must install the sofware for full keyboard functionality.
ソフトウェアのインストール キーボードの機能を最大限に利用するには
ソフトウェアをインストールする必要があります。
安装软件 您必须安装该软件才能使用键盘的全部功能。
소프트웨어 설치 키보드의 기능을 모두 사용하려면 소프트웨어를 설치해야
합니다.
安裝軟體 您必須安裝軟體,才能使用完整的鍵盤功能。
การติดตั้งซอฟต์แวร์ คุณต้องติดตั้งซอฟต์แวร์เพื่อให้แป้นพิมพ์ทำงานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ
X147946401bro.indd 1 5/22/08 3:47:41 PM
www.microsoft.com/hardware
Microsoft®
keyboard
F9 F10 F11 ScrLk
F12 PrtScn
Pause
F11 ScrLk
F12 PrtScn
7
Shift
Enter
S29 S30
....
....
.... ....
Q
Tab ERTYUIO P
{
[
}
]
F G H JKL
Z X C V B NM,
<.
>
Alt AltCtrl
`
~
!2
1
@
3
#
4
$
5
%6
^
7
&8
*9
(
0
)
_+
-=
‘
;
:“
F9 F10 F11
F8F7
F6F5
F4F3F2F1
/
?
W
A S D
Caps
Lock
Delete End PgDn
Ctrl
\
|
Insert
Pause
Home
ScrLk
F12 PrtScn
2
13
Auto
Esc
PgUp
S7S1
S2 S8
S9S3
S4 S10
S5 S11
S6 S12
S7-S12
21
3
2
1
Shift
*
/
Num
Lock
1
PgUp
9
+
Home
78
1
4 5 6
End
21
PgDn
Enter
3
Ins
0
Del
.
S14 S15 S16 S17
S20
S19
S18
S21 S22 S23 S24
S27
S25 S26
S28
3
12
MS Color Bar v.5 030801
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
音量ダイヤル スピーカーまたはヘッドフォンの音量を調整します。
音量旋钮调节扬声器或耳机的音量。
볼륨 다이얼 스피커 또는 헤드폰의 음량을 조절합니다.
音量調整旋鈕調整喇叭或耳機的音量。
ปุ่มปรับระดับเสียง ใช้ปรับระดับเสียงของลำโพงหรือหูฟัง
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard.
バックライト ダイヤル キーボードのバックライトを調整します。
照明旋钮调节键盘上的背景光。
조명 다이얼 키보드의 백라이트를 조절합니다.
光源調整旋鈕調整鍵盤的背光亮度。
ปุ่มปรับความสว่าง ใช้ปรับแสงไฟพ ื้นหลังของแป ้นพ ิมพ์
For the latest information and updates, go to
www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the
Product Guide.
製品およびソフトウェアの最新情報については、Microsoft のWeb
サイト (www.microsoft.com/hardware) をご覧ください。
安全な取り扱いおよび環境に関する情報については、製品
ガイドを参照してください。
有关最新信息和更新,请访问 www.microsoft.com/hardware。
有关重要的安全和环保信息,请参阅《产品指南》。
최신 정보 및업데이트를 확인하려면
www.microsoft.com/hardware를방문하십시오.
중요한 안전 및환경 정보는 제품 가이드를 참조하십시오.
如需最新資訊與更新,請造訪 www.microsoft.com/hardware。
如需重要的安全與環境資訊,請參閱《產品指南》。
สำหรับข้อมูลและการปรับปรุงล่าสุด ให้ไปที่ www.microsoft.com/hardware
สำหรับข้อมูลด้านความปลอดภัยและสภาพแวดล้อมที่สำคัญ ให้ดูที่คู่มือผลิตภัณฑ์
www.microsoft.com/hardware
0508 PartNo. X14-79464-01
ENG: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
JPN: Microsoft®SideWinder™ X6 Keyboard
SCH: Microsoft®SideWinder™ X6 游戏专用键盘
KOR: Microsoft®SideWinder™ X6 키보드
TCH: Microsoft®SideWinder™ X6 遊戲專用鍵盤
THA: แป้นพิมพ์ Microsoft®SideWinder™ X6
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder
Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click
IntelliType Pro Help for tips and information.
IntelliType Pro ソフトウェアを SideWinder キーボードと組み合わせて使用
すると、30 個のプログラム可能なキー (バンクごと) をマクロに割り当てる
ことができます。ヒントや情報については、IntelliType Pro の[ヘルプ] を
クリックしてください。
将IntelliType Pro 软件与 SideWinder 键盘组合使用,您可以在每种键盘方案中
将30 个可编程键映射到您的宏。单击 IntelliType Pro 帮助以获取提示和信息。
IntelliType Pro 소프트웨어를 SideWinder 키보드와 함께 사용하면, 프로그램
가능한 키30개(스토리지당)를매크로에 지정할 수있습니다. 팁과 정보를
보려면 IntelliType Pro 도움말을 클릭하십시오.
結合 IntelliType Pro 軟體與 SideWinder 鍵盤的強大功能,可將每個鍵盤設定
中的 30 個可設定式按鍵對應到您的巨集中。按一下 IntelliType Pro 的[說明],
以取得提示與資訊。
ใช้ประสิทธิภาพจากซอฟต์แวร์ IntelliType Pro และแป้นพิมพ์ SideWinder ในการเก็บการตั้ง
ค่าแป้นพิมพ์ที่สามารถตั้งโปรแกรมได้ถึง 30 รายการ (ต่อหนึ่งช่อง) ไว้ในแมโคร คลิกวิธีใช้ของ
IntelliType Pro เพื่อดูเคล็ดลับและข้อมูลต่างๆ
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the
keyboard. Slide the two sections together or apart carefully.
キーパッドの接続 キーパッドはキーボードの左右どちら側にも接続できます。
キーパッドとキーボードは丁寧にスライドさせて接続または取り外します。
连接小键盘您可以将小键盘与键盘的任意一侧进行连接。请通过滑动来小心地
接合或者拆分两个键盘。
키패드 연결 키패드를 키보드의 양쪽 가장자리 어느 부분에나 연결할 수
있습니다. 두연결 부분을 조심스럽게 밀어 결합하거나 분리하십시오.
連接數字鍵台您可以將數字鍵台連接到鍵盤的任一側。連接或拆開這兩個裝置
時,請小心滑動。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลข คุณสามารถเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ตัวเลขที่ด้านซ้ายหรือด้านขวาของ
แป้นพิมพ ์เลื่อนทั้งสองส่วนเชื่อมต่อเข้าด้วยกันหรือแยกออกจากกันอย่างระมัดระวัง
Connect the keyboard Connect the keyboard to a USB port on your
computer.
キーボードの接続 キーボードをコンピュータの USB ポートに接続します。
连接键盘将键盘连接到计算机上的 USB 端口。
키보드 연결 키보드를 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다.
連接鍵盤將鍵盤連接到電腦上的 USB 連接埠。
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ให้เชื่อมต่อแป้นพิมพ์เข้ากับพอร์ต USB ของคอมพิวเตอร์ของคุณ
Install the software You must install the sofware for full keyboard functionality.
ソフトウェアのインストール キーボードの機能を最大限に利用するには
ソフトウェアをインストールする必要があります。
安装软件 您必须安装该软件才能使用键盘的全部功能。
소프트웨어 설치 키보드의 기능을 모두 사용하려면 소프트웨어를 설치해야
합니다.
安裝軟體 您必須安裝軟體,才能使用完整的鍵盤功能。
การติดตั้งซอฟต์แวร์ คุณต้องติดตั้งซอฟต์แวร์เพื่อให้แป้นพิมพ์ทำงานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ
X147946401bro.indd 1 5/22/08 3:47:41 PM

Other manuals for SideWinder X6

4

Other Microsoft Keyboard manuals

Microsoft SideWinder X6 User manual

Microsoft

Microsoft SideWinder X6 User manual

Microsoft 1954 User manual

Microsoft

Microsoft 1954 User manual

Microsoft Wireless Media Desktop 1000 User manual

Microsoft

Microsoft Wireless Media Desktop 1000 User manual

Microsoft ZV7-00009 User manual

Microsoft

Microsoft ZV7-00009 User manual

Microsoft MFC-00001 - Wireless Desktop 3000 User manual

Microsoft

Microsoft MFC-00001 - Wireless Desktop 3000 User manual

Microsoft SideWinder X6 User manual

Microsoft

Microsoft SideWinder X6 User manual

Microsoft SideWinder X6 User manual

Microsoft

Microsoft SideWinder X6 User manual

Microsoft Natural 6000 Instruction Manual

Microsoft

Microsoft Natural 6000 Instruction Manual

Microsoft 4000 - Natural Ergo Keyboard User manual

Microsoft

Microsoft 4000 - Natural Ergo Keyboard User manual

Microsoft AGB-00001 User manual

Microsoft

Microsoft AGB-00001 User manual

Microsoft SideWinder X4 User manual

Microsoft

Microsoft SideWinder X4 User manual

Microsoft U6R-00006 User manual

Microsoft

Microsoft U6R-00006 User manual

Microsoft Type Cover User manual

Microsoft

Microsoft Type Cover User manual

Microsoft 2XJ-00001 Instruction Manual

Microsoft

Microsoft 2XJ-00001 Instruction Manual

Microsoft U6R-00006 User manual

Microsoft

Microsoft U6R-00006 User manual

Microsoft U6R-00006 User manual

Microsoft

Microsoft U6R-00006 User manual

Microsoft SideWinder X4 User manual

Microsoft

Microsoft SideWinder X4 User manual

Microsoft Surface Pro Signature Keyboard User manual

Microsoft

Microsoft Surface Pro Signature Keyboard User manual

Microsoft Universal Mobile Keyboard User manual

Microsoft

Microsoft Universal Mobile Keyboard User manual

Microsoft B2L-00002 User manual

Microsoft

Microsoft B2L-00002 User manual

Microsoft T9T-00001 User manual

Microsoft

Microsoft T9T-00001 User manual

Microsoft Wedge User manual

Microsoft

Microsoft Wedge User manual

Microsoft 4000 - Natural Ergo Keyboard User manual

Microsoft

Microsoft 4000 - Natural Ergo Keyboard User manual

Microsoft SideWinder X6 User manual

Microsoft

Microsoft SideWinder X6 User manual

Popular Keyboard manuals by other brands

Trust SILVERLINE 302KS user manual

Trust

Trust SILVERLINE 302KS user manual

Lioncast LK300 RGB manual

Lioncast

Lioncast LK300 RGB manual

Nanoxia Ncore Retro Aluminum manual

Nanoxia

Nanoxia Ncore Retro Aluminum manual

Logitech K750 Setup guide

Logitech

Logitech K750 Setup guide

SIIG JK-US0U11-S1 quick start guide

SIIG

SIIG JK-US0U11-S1 quick start guide

Kinesis Advantage KB500USB user guide

Kinesis

Kinesis Advantage KB500USB user guide

Gigabyte AIRE K15 user manual

Gigabyte

Gigabyte AIRE K15 user manual

Gogen WKB 460 CZB user manual

Gogen

Gogen WKB 460 CZB user manual

Bontempi 16 5415S Assembly instructions

Bontempi

Bontempi 16 5415S Assembly instructions

Lenovo KB-Q704-1 quick start guide

Lenovo

Lenovo KB-Q704-1 quick start guide

Blomberg Keyboard Getting started

Blomberg

Blomberg Keyboard Getting started

Vimar ELVOX 46916.004 Installation and operation manual

Vimar

Vimar ELVOX 46916.004 Installation and operation manual

Healthmark KBM-001 instructions

Healthmark

Healthmark KBM-001 instructions

Hunt CCTV HKB-1100KI user manual

Hunt CCTV

Hunt CCTV HKB-1100KI user manual

HandyTech Easy Braille Quick reference guide

HandyTech

HandyTech Easy Braille Quick reference guide

i3 International i3C762 user manual

i3 International

i3 International i3C762 user manual

I-Tech NK2b user manual

I-Tech

I-Tech NK2b user manual

A4Tech GD-800 user manual

A4Tech

A4Tech GD-800 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.