Midea B5 Administrator Guide

MIDEA MITE CLEANER
OPERATION INSTRUCTIONS MANUAL
美的除螨吸尘器
使用说明书
www.midea.com
24h服务
热线 免长途
400-8899-315
通讯地址 : 苏州市相城经济开发区漕湖大道39号 邮政编码 : 215000
B5 / B5 Pro
执行标准 : GB4706.7-2014 / GB4706.1-2005 / GB4343.1-2009 / GB17625.1-2012
版本号 : B510-06-R1.0
江苏美的清洁电器股份有限公司
www.midea.com
24hHOT
LINE FREE
400-8899-315
Address : No.39 Caohu Avenue, Xiangcheng Economic Development Zone, Suzhou Post : 215000
Executive standard : GB4706.7-2014 / GB4706.1-2005 / GB4343.1-2009 / GB17625.1-2012
Version No. :B510-06-R1.0
Jiangsu Midea Cleaning Appliance Co.,Ltd
使用产品前请仔细阅读本说明书,并请妥善保管
Please read this Instruction Manual carefully before operating, and keep it properly.

产品介绍
Product
Introduction
目录
Contents
3
Product Introduction
Product Operation
Product Maintenance
Troubleshooting
Safety Introduction
Warranty Information
2
4
6
10
12
14
产品介绍
使用说明
维护保养
异常处理
安全说明
保修须知
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
6
7
5
2
模式切换按钮
开关按钮
尘杯释放按钮
模式指示灯
尘杯组件
滚刷
紫外线灯
Mode switch button
Switch button
Dustbin releasing button
Mode Indicator lamp
Dustbin assembly
Brushroll
UV lamp

54
使用说明 Product Operation
清扫模式切换: 每按下一次模式切换按钮,a\b\c 模式依次切换
切换a \b\c模式,指示灯亮起
Sweep mode switch: press the mode switch button, switching a \ b \ c mode successively
Switch a \ b \ c mode, the
indicator light is on
Cleaning
Put the mite cleaner on the mattress, press and hold the start button,
and push back and forth to achieve cleaning.
清扫
把除螨吸尘器放置于床褥上,按下开关按钮,
来回推动,实现清扫。
a. 吸尘+拍打+除螨模式:按下开关按钮,机器开始工作,除螨吸尘器默认开启该模式。
Vacuuming + beating + mite cleaning mode: this mode is default by mite cleaner
when the machine begins to work in pressing the switch button.
b. 吸尘+拍打模式:a模式开启的状态下,按一下模式切换按钮,转换成该模式。
Vacuuming + beating mode: press the mode switch button, and it will convert to this
mode in the event of a mode in the open state.
c. 吸尘+除螨模式:b模式开启的状态下,按一下模式切换按钮,转换成该模式。
Vacuuming + mite cleaning mode: press the mode switch button, and it will convert to this mode in
the event of b mode in the open state.
Instruction for
cleaning mites
除螨指示
Push back and forth
来回推动
Mattress
床褥
Beating instruction
拍打指示
Instruction for
vacuuming
吸尘指示
Push
按下
Push
按下
Grip
手握
1. Do not irradiate human body as UV lamp is harmful.
2. If the lamp is found broken in the use, please contact the sales staff to replace the lamp
do not replace it on your own.
3. The lamp should be 5-10 cm from irradiated objects and tilt angle shouldn't exceed 30° to ensure
proper operation.
1. 紫外线灯管对人体有伤害,请勿照射人体;
2. 如使用中发现灯管碎裂,请联系售后人员更换灯管,切勿自行更换;
3. 灯管须距离被照射物体5-10 cm 且倾角不超过30°才可以正常工作。
注意 Caution

维护保养
Dustbin cleaning :
Please remove the dust regularly to ensure
constant suction.
尘杯清理:
为保持除螨吸尘器吸力,请定期清理灰尘。
Brushroll cleaning:
In order to avoid the impact of mite brushroll peration,
when the mite brushroll was wrapped or dirty, please
clean and maintain it.
滚刷清理:
为避免影响除螨滚刷运转,当除螨刷滚刷被
缠绕或脏污时,请进行清洁保养。
Product Maintenance:
76
01. 按下尘杯释放按钮,沿箭头方向取出尘杯。
Press the dustbin release button and remove the
dustbin in the direction of the arrow.
01. 用螺丝刀或硬币,将锁扣向左旋转,从“ ”旋转到“ ”位置。
Use a screwdriver or coin to rotate the lock catch to the left from " " to " ".
According to the chart
02. 向右旋转,取下尘杯盖。
Rotate it to the right and remove the dustbin cover.
03. 取出过滤棉,旋风锥;清洁旋风锥,拍打过滤棉(切记不可反向拍打)。
按图示旋转
Remove the filter cotton and whirlwind cone; clean the whirlwind cone and beat the filter cotton
down.(Do not beat along the reverse).
04. 各部件充分晾干后,根据拆解步骤装回即可。
提示 : 建议每次倾倒完灰尘后,进行以上清洁工作;过滤棉累计使用30-50h后,到指定地点购买更换。
After each part dried completely and assemble it in accordance with the disassembling steps.
Tips : aboved steps are suggested after each dustbin empty; Filter cotton should be replaced in the
designated place after its use times are accumulated in 30-50h.
Filter cotton
过滤棉
Turn right
向右旋转
Remove the
dustbin cover
取下尘杯盖
Dust is full
尘满指示
Dust is full
尘满指示
Press on
按住
Lift
提起
Beat down
向下拍打
Whirlwind cone
旋风锥
注意 Caution
a
a
ab d
b
b
c
1. Be sure to turn off the machine and unplug the power plug before removing the cup.
2. To prevent injuries handle with care.
3. Ensure each part dried completely before next usage.
4. Do not scrub the filter or apply undue force.
5. Ensure filter is correctly secured during assembly.
6. Change the filter if damaged or if cleaning does not return it to its pristine state.
1. 取出尘杯前,一定要关闭机器,并拔下电源插头;
2. 请注意玻璃等锐利的物品,防止受伤;
3. 各部品需完全干透后方可装机使用;
4. 请勿对过滤棉进行搓洗或对其施加蛮力;
5. 组装时请务必检查过滤棉已经安装到位;
6. 当尘杯过滤棉破损或者清洁保养不充分时,请勿继续使用。

注意
1. 拆卸锁扣以及滚刷前,一定要关闭机器,并拔下电源插头;
2. 当灰尘堵塞住地刷风道时,请使用一次性筷子等去除;
3. 除了滚刷和滚刷盖外,其余均不能水洗;
4. 请勿给除螨毛刷的两端上油;
5. 运行过程中请勿触摸地刷底部电动毛刷等,或者整机出风口附近。
用十字螺丝刀卸下紫外线灯盖板螺钉,取下紫外线灯盖板,用干毛巾轻轻擦拭紫外线灯表面即可;
清理完毕后,按照拆分相反顺序组装即可。
Remove the screws in UV lamp cover with a cross screwdriver, and gently wipe the surface of the
UV lamp with a dry towel after removing the UV lamp cover. after finishing the cleaning, assemble
it in accordance with the reverse order of disassembling.
Caution
1. Before disassembling the lock catch and brushroll, be sure to turn off the machine and unplug
the power plug.
2. When the brush duct is blocked by dust, clear with disposable chopsticks.
3. Except roller brush and the brush cap, no part can be washed with water.
4. Do not apply oil on both ends of the mite brush.
5. Ensure filter is correctly secured during assembly.
6. Do not touch the electric brush in the bottom or the outlet of the device in the running process.
98
1. Before cleaning the UV lamp, make sure to turn off the machine and unplug the power plug.
1. 在清理紫外线灯前,一定要关闭机器,并拔下电源插头。
注意 Caution
紫外线灯清洁
为了使紫外线灯管有较好的除螨效果,
请定期擦拭清洗。
In order to make the UV lamp with the better mite-eliminating
effect, please regularly clean and wipe.
UV lamp cleaning
02. 取下滚刷、滚刷盖板并清洁,根据拆解步骤装回即可。
Remove the brushroll and brushroll cover to clean, and assemble it in accordance
with the disassembling steps.
UV lamp cover
UV lamp tube
紫外线灯盖板
Wipe with a towel
毛巾擦拭
紫外线灯管
a
b
b
a

异常处理
本品在使用时如发现异常,请先查阅下表。
中国RoHS
零部件名称
In case of malfunction, please refer to the following table.
TROUBLESHOOTING
For other failures, please contact the local service outlet or call the service hotline : 400 8899 315
Solution Possible causes
- Inspect whether power plugs are tight or not
or the socket is live or not
- Press down the switch button
The machine
does not work
- The power plugs are loose on the socket or
the power socket is not live
- The switch fails to be opened
- Clean in time
- Wash the cotton filter
- Clear the blockage
- Dry the parts in cool place after washing
- Too much dust in the cup
- Cotton filter is blocked
- Brush duct is blocked
- Hasn’t been fully dried after washing
Suction power
becomes weak
- Under normal circumstances, the machine will
automatically open the UV lamp when the distance
for the cleaning object is within 5CM
- The title angle of machine is not more than 30 degrees
- Clean the transparency with a dry cotton cloth
- Contact the after-sale for replacing the lamp
- Be far away from cleaning objects
- The machine is placed erectly
- The transparency on the infrared probe at
the bottom of the machine
- UV lamp is damaged
UV lamp does
not work
In order to prevent the overheating motor of product,
the safety mechanism for preventing overheating is
added, if this event is happened, please unplug the
power, and clean up the obstruction, suspending it
for two hours before use
- The dust cup is full
- The suction of the machine is blocked
- Filter cotton is blocked by foreign matter
The machine
suddenly stops
- Cleaning the brushroll
- Open the brushroll cover and inspect
whether the belt is fell off or broken
- Brushroll is wrapped by the foreign body
- The belt is fell off or broken
The brushroll
suddenly stops
working
Problem处理方法可能原因
- 电源插头未插紧或插座没电
- 开关按钮未按动
- 检查插座是否插紧或插座是否有电
- 将开关按钮按下
机器不工作
- 尘杯中灰尘过多
- 尘杯过滤棉堵塞
- 地刷风道堵塞
- 水洗后没有充分干燥
- 及时清理垃圾
- 清洗过滤棉
- 清理堵塞物
- 水洗后部件于阴凉处晾干使用
吸力减弱
- 距离清扫物体过远
- 机器被竖立放置
- 机器底部红外探头上透明片
有污染物遮挡
- 紫外线灯管损坏
- 正常情况下机器距离清扫物体
5CM内时自动开启紫外线灯
- 机器倾身不超过30度
- 用干棉布清洗透明片
- 联系售后更换灯管
紫外线灯不工作
其他无法处理的故障,请联系当地售后服务网点或拨打全国服务热线 : 400 8899 315
- 尘杯已满
- 机器吸口处堵塞
- 过滤棉被异物堵住
为避免本产品电机过热,已经增加预防过
热的安全机制,若发生此情况,请拔掉电
源,并清理堵塞物,暂停两小时后再使用
机器突然停止
- 滚刷处缠绕异物
- 皮带脱落或断裂
- 清理滚刷
- 打开滚刷盖板,检查皮带是否断裂或脱落
滚刷突然停止工作
×○○○○○
○×○ ○ ○ ○
○○○○○○
○○○○○○
○○○○○○
异常情况
CHINA RoHS
Remarks:
1. This table is formulated based on the provisions
of SJ / T 11364.
2. ○:Indicates that the content of this hazardous
substance in all the homogeneous materials of the
part is lower than the limit requirement prescribed
in GBSJ / T 26572.
3. ×:Indicates that the content of this hazardous
substance in a certain homogeneous material of
the part has exceeded the limit requirement
prescribed in GB/T 26572.
4. All the parts with * in this form are in accordance
with EU RoHS instructions, namely "No. 65/2011 /
EU Instruction of European Parliament
and Council on Restrictions on the Use of Certain
Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment" and its amendment.
Electronic circuit
UV lamp
Motor
Housing
Other accessories
Conrol Substances or Elements of China RoHS
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI) (PBBs) (PBDEs)
备注 :
1. 本表格依据SJ/T 11364的规定编制。
2. ○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的
含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。
3. ×: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中
的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。
4. 本表中的有×的所有部件均符合欧盟的RoHS指令,
即“欧洲议会和理事会关于在电子电气设备中限制
使用某些有害物质的第2011/65/EU号指令”
及其修正案。
中国RoHS管控物质或元素
铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二笨醚
×○○○○○
○×○ ○ ○ ○
○○○○○○
○○○○○○
○○○○○○
Component name
电子电路
紫外线灯管
电机
外壳
其它配件
零部件名称
1110

安全说明
● 请勿将机器接近热源,辐射或者燃烧的烟头,严禁吸入下列物体:
1. 水及溶剂等一切液体。
2. 石灰、水泥灰等建筑粉尘及垃圾。
3. 发热物体,如未熄灭碳头、烟头。
4. 锐利碎片,如玻璃等。
5. 易燃易爆物品,如汽油或酒精制品。
● 切勿让小孩玩弄、操作机器,以免发生意外 ;
● 您的机器是一台电动器具:它必须按照正常使用条件进行使用,切莫让机器在无人看管情况下独自运转;
● 清洁、维修或暂时不用机器时,必须切断电源 ;
● 切断电源:不可拉电源线,应用手拿住插头塑料部位拔下插头 ;
● 检查确认供电电压必须与机器使用电压一致 ;
● 不要让电源线碰触锋利的物品,以免损坏电源线 ;
● 切忌将机器浸入水中,避免接近发热器具或暴晒,以免发生火灾 ;
● 下列情形时,请不要使用机器,并及时送至本公司指定的维修部检修:
1. 发生跌落并出现明显损坏或运转不正常;
2. 电源线破损 ;
● 避免在吸入口堵住的状态下长时间运行,以免电机损坏及机器发热变形。
● Do not place the machine close to heat sources, radiation, or burning cigarette.
Do not use the appliance to remove the following objects:
1. All liquids such as water and solvents.
2. Lime, cement, ash and other construction dust and garbage.
3. Hot objects, such as cigarette butts.
4. Sharp objects, such as glass shards, etc.
5. Inflammable and explosive articles, such as gasoline or alcohol products.
● Do not let children play with or operate the machine to prevent accidents.
● Your machine is an electric appliance: It must be used appropriately.
Do not leave the machine unattended.
● The power must be turned off during cleaning, maintenance or when in storage.
● Do not pull the power plug to turn off the appliance.
Hold the plastic part of the plug to remove it from the power socket.
● The power supply voltage must correspond to that of the machine using voltage.
● Keep the power cord away from sharp objects to prevent it from being damaged.
● To prevent fires do not immerse the machine using in water, do not expose it to any heating appliances.
● In the case of below situations do not use the machine and send it immediately to the nearest
approved maintenance facility :
- The appliance fell and consequently damaged.
- The power cord is damaged.
● Stop operating the machine if the suction inlet is blocked to prevent damages (such as overheating)
to the motor or deformations to the vacuum plastic parts occasioned by overheating motor.
SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY
WARNING
安全警告
1312

保修须知
美的除螨吸尘器严格遵照国家“新三包”规定进行保修服务
用户在正常使用产品的情况下,提供相关免费维修服务
● 家庭整机保修两年,电机保修三年,充电产品的充电器、电池保修半年;
● 非家庭整机及其主要部件保修半年;
如:经营、商用、公司集体的产品。
● 保修期内用户可享受免费上门维修(特殊地区除外)服务;
“免费上门维修”限桶吸产品。
● 保修期界定:
1.以有效保修凭证的开具日期作为保修期的起始日期;
2.没有有效保修凭证的,按出厂日期后6个月作为保修期的起始日期;
3.若既无有效保修凭证也无出厂日期的,则按该产品的最早上市日期后6个月作 为保修期的起始日期;
4.网购产品15天界定期以收货日期计算,后期保修可按发票日期计算。
● 保修期内维修更换的零部件归本公司所有,保修期外维修更换的零部件归用户所有;
● 其他事项按照国家“新三包”规定执行;
● 凡属下述情况之一的,不在保修范围内:
1.用户搬运、使用、维护、保管不当而损坏的;
2.使用电压低于187V或者高于240V而损坏的;
3.未按产品使用说明书要求使用、维护、保养而造成损坏的;
4.非本公司专业服务人员拆卸、维修的;
5.因不可抗力(如雷电、火灾、地震、水灾等自然灾害)造成损坏的;
6.产品超出保修期的;
7.发票或保修卡上记录的型号或编号与商品实物不符合的。
● 以上情况我公司将实施收费维修,费用类型包括维修费、零部件费,具体费用标准在相关部门允许范围内。
● 由代理商、经销商、零售商自行承诺的额外服务与附加的非原厂配置赠品,由原代理商、经销商、
零售商负责服务。
1. 本产品只限于家用,非家用出现任何问题本公司概不负责。
2. 如您发现产品需要服务时,请直接联系当地特约服务网点或我司服务 热线400-8899-315。
3. 如来信,请留下您的联系电话,以便您能尽快得到回复。
Caution
1. This product is limited for home usage and the company is not responsible for any problems caused by other usage.
2. For service, please directly contact the local special service outlet or our service hotline 400-8899-315.
3. Please indicate your contact phone number or email for faster response.
WARRANTY INFORMATION
Midea mite cleaner strictly comply with government policies .
Our company provide free maintenance service for the products operated under normal usage.
● The warranty period is two years for residential or home usage, three years for the motor, and six months
for charging products and battery.
● The warranty period (including main components) is six months for non residential or non home usage
It applies to, but not limited, business offices, commercial entities, cleaning companies fleet of appliance.
● During the warranty period, you will benefit from no cost home maintenance services
(except for some special areas); the no cost maintenance is only applicable to the barrel products.
● Definition of the warranty period:
1. The date for issuing the valid warranty certificate should be taken as the starting date of the warranty period.
2. Without a valid warranty certificate, the first day after 6 months from the delivery date should be taken as the
starting date of the warranty period.
3. If there is no valid warranty certificate, no packaging date, the first day after six months from market release
should be taken as the starting date of the warranty period.
4. Date is defined as being 15 days after receiving the products; the warranty period will start from that date.
● The manufacturer is responsible for replacing the components during the warranty period.
Components replacement is the responsibility of the user beyond the warranty period.
● Other matters follow the government policies.
● The warranty does not apply to the following situations:
1. The appliance is damaged due to improper usage (including storage) and operation by the user.
2. The appliance is damaged due to incorrect voltage utilization (below 187 V or above 240 V).
3. The appliance is damaged due to failure of following procedures as described in this manual for maintenance,
cleaning and usage.
4. Disassembly, repair by people other than the company’s specialized service personnel.
5. Damages due to natural causes (such as lightning, fire, earthquake, floods and other natural disasters).
6. The warranty period has expired.
7.
The product type or serial number noted on the invoice or warranty card is not in conformity with the actual product.
●
If any of the above written situations arise, the user will solely bear all the charges related to the maintenance
including the cost of spare parts. The cost is defined according to standard charges.
● Any commitment for extra services, additional gifts made by original agents, distributors or retailers
are their sole responsibility and the manufacturer cannot be held responsible or liable.
注意
1514

日 期
故障内容
产品型号
处理内容
维修单位名称
电 话
维修员签名
维修记录
用户姓名
电 话
通讯地址(邮编)
购买商店
维 修 点
编 号
发票号码
购买时间
修理时需出具发票
保 修 卡
Original proof of purchase (store invoice) is required for any service request.
Date
Problem description
Product model
Detailed information
Service technician name
Tel
Service technician signature
Record of Maintenance
User name
Tel
Contact address (Post code)
Purchase location name and address
Service/maintenance supplier
Serial No.
Invoice No.
Purchase date
Warranty card
WARRANTY CARD
tips
1. This warranty card should be immediately filled after purchase.
2. Keep this warranty card for your records; it does not need to be returned to Midea.
3. Bring / provide the warranty card and original invoice for service requests.
1. 此保修卡在购买本公司产品时立即填写。
2. 此保修卡请妥善保存,购买者不必将卡寄回本公司。
3. 维修时请携带此证及有效发票正本。
注意
保 修 卡
Caution
16 17
PRODUCT PARAMETERS
Product Technical Parameters
Model Rated FrequencyRated Voltage Rated Power
产品参数
产品技术参数
B5
B5 Pro
型号 额定频率
50 Hz
50 Hz
额定功率
450 W
450 W
额定电压
220 V~
220 V~
B5
B5 Pro
50 Hz
50 Hz
450 W
450 W
220 V~
220 V~

This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Midea Vacuum Cleaner manuals

Midea
Midea C100-B Administrator Guide

Midea
Midea VCB42A3670G User manual

Midea
Midea P7 MAX Wiring diagram

Midea
Midea MVC-S8+ User manual

Midea
Midea H3 Series User manual

Midea
Midea VCS861B User manual

Midea
Midea B1 User manual

Midea
Midea Eureka I5C User manual

Midea
Midea MVC-V18P Wiring diagram

Midea
Midea VC-15C189 User manual

Midea
Midea Eureka I5C User manual

Midea
Midea MVC-V18PR User manual

Midea
Midea VCP6P User manual

Midea
Midea U1 User manual

Midea
Midea VSC02A861 User manual

Midea
Midea SmartShell MR01 User manual

Midea
Midea MVC-14D User manual

Midea
Midea V19P13A20Q0C User manual

Midea
Midea P5 Series User manual

Midea
Midea MVC-16P-BG User manual