Miele G 7893 User manual

Operating instructions
Washer-disinfector
G 7893
To avoid the risk of accidents or
damage to the machine it is
essential to read these instructions
before it is installed, commissioned
and used for the first time. M.-Nr. 07 125 650
en - GB, AU, NZ

Warning and Safety instructions .....................................5
Symbols on the machine ..........................................9
Description of the machine.........................................10
Guide to the machine .............................................12
Caring for the environment.........................................14
Disposal of your old machine ........................................14
Opening and closing the door ......................................15
Electric door lock ..................................................15
To open the door a...............................................15
To close the door ..................................................15
To open the door with the emergency release ...........................15
Water softener ...................................................16
Programming the water softener ......................................16
Filling the salt reservoir .............................................18
Add salt indicator..................................................19
Areas of application...............................................20
Loading the machine ...............................................21
Water connection spring adapter .....................................22
Height adjustable top basket.........................................22
Laboratory utensils ................................................23
Dispensing chemical agents........................................25
Adding rinsing agent ...............................................25
Add rinsing agent indicator ..........................................26
Setting the dosage.................................................26
Adding neutralising agent ...........................................27
Add neutralising agent indicator .....................................28
Adding cleaning agent .............................................29
Adding powder cleaning agent .......................................29
Switching on .....................................................31
Starting a programme ..............................................31
Selecting the additional Drying 0function...........................31
Programme sequence indicators .....................................32
At the end of a programme ..........................................33
Additional drying................................................33
Switching off .....................................................33
To cancel a programme ............................................34
Contents
2

Programmable functions...........................................35
The following applies to all programmable functions: ......................35
To activate programming mode ....................................35
To save values and exit from programming mode......................35
To exit from programming mode without saving .......................35
Dispensing liquid cleaning agent via DOS 1.............................36
Setting the dosage concentration...................................36
Venting the dispensing system.....................................36
Dispensing neutralising agent via DOS 3 ...............................37
Setting the dosage concentration...................................37
Venting the dispensing system.....................................37
Buzzer ..........................................................38
Changing programme parameters ....................................39
Changing the wash parameters ....................................39
Changing the drying parameters ...................................39
Changing the temperature ........................................40
Changing the temperature holding time..............................40
Resetting to factory default settings ...................................41
Setting the time and date............................................42
Resetting the operating hours counter for the filter in the drying unit ..........43
Data transfer (optional) ............................................44
Maintenance .....................................................45
Periodic checks ...................................................45
Process validation .................................................46
Routine checks ...................................................46
Cleaning the filters in the wash cabinet.................................47
Cleaning the coarse filter .........................................47
Cleaning the flat and micro-fine filters ...............................48
Cleaning the control panel...........................................50
Cleaning the front of the machine .....................................50
Cleaning the wash cabinet ..........................................50
Cleaning the door seals.............................................50
Dispensing systems................................................50
Baskets and inserts ................................................51
Drying unit (TA) - Maintenance .......................................52
To change the filter..............................................52
Contents
3

Problem solving guide ............................................53
Other problems ..................................................62
Thermal cut-out ...................................................62
Cleaning the drain pump and non-return valve...........................63
Cleaning the filters in the water inlet ...................................64
After sales service ................................................65
Installation ......................................................66
Building the machine under a continuous worktop ........................66
Electrical connection..............................................68
Plumbing........................................................69
Connection to the water inlet .........................................69
AD water connection (pressurised) ü0.6-10 bar (60-1000 kPa)
over pressure ..................................................70
Drainage ........................................................71
Programme chart .................................................72
Technical data ...................................................74
Contents
4

This machine complies with all
relevant legal safety requirements.
Incorrect use can, however, lead to
personal injury and damage to
property.
To avoid the risk of accidents and
damage to the machine please read
these instructions carefully before
starting to use it. Keep these
instructions in a safe place for
reference, and pass them on to any
future user.
Correct use
~This washer-disinfector is designed
for specialised applications only, as
described in these operating
instructions. Alterations or conversions
to the machine or using it for purposes
other than those for which it was
designed are not permitted and could
be dangerous. This machine must only
be used for cleaning and disinfecting
laboratory utensils or medical
equipment if the manufacturer has
stated that they are suitable for
machine processing. Follow the
laboratory utensil/medical equipment
manufacturer's instructions. Miele
cannot be held liable for damage
caused by improper or incorrect use of
the machine.
~This machine is intended for inside
use only.
~This machine may only be used in
mobile installations such as ships if a
risk assessment of the installation has
been carried out by a suitably qualified
engineer.
Please pay attention to the following
notes to avoid injury and damage.
~The machine should be
commissioned and then maintained
only by a Miele authorised and trained
service technician. To ensure
compliance with the Medical Devices
Directive concerning good laboratory
practices, a Miele service contract is
recommended. Repairs and other work
by unqualified persons could be
dangerous. The manufacturer cannot
be held liable for unauthorised work.
~Do not install the machine in an area
where there is any danger of explosion
or of freezing conditions.
~The electrical safety of this machine
can only be guaranteed if connected to
a correctly installed earthing system on
site. It is most important that this basic
safety requirement is present and
tested regularly, and where there is any
doubt the on-site electrical system
should be inspected by a qualified
electrician.
The manufacturer cannot be held liable
for damage or injury caused by the lack
of or inadequacy of an effective
earthing system (e.g. electric shock).
~A damaged machine is dangerous.
Switch off at the mains immediately and
call the Miele Customer Contact Centre
or an authorised and trained Miele
Service Dealer.
Warning and Safety instructions
5

~Personnel operating the machine
should be trained regularly. Untrained
personnel must not be allowed access
to the machine or its controls.
This machine is not a toy! To avoid the
risk of injury never allow children to play
on or near the machine, or to operate it.
~Take care when handling chemical
agents such as cleaning agent,
neutralising agent, rinsing agent etc.
These may contain irritant or corrosive
ingredients. Do not use organic
solvents or inflammable liquids as these
could cause an explosion.
Follow all relevant safety procedures
carefully. Wear protective gloves and
goggles. With all chemical agents, the
manufacturer's safety instructions and
safety data sheets must be observed.
~Avoid inhalation of powder cleaners.
These chemicals can cause burning in
the mouth and throat if swallowed and
can inhibit breathing.
~The water in the machine must not
be used as drinking water.
~Do not sit or lean on the opened
door. This could cause the machine to
tip up and be damaged or cause an
injury.
~Be careful when sorting items with
sharp pointed ends and positioning
them in the machine that you do not
hurt yourself or create a danger for
others. Sharp items should be placed in
baskets with the pointed ends facing
downwards.
~When using this machine in the
higher temperature ranges, be
especially careful not to scald or burn
yourself or come into contact with
irritant substances when opening the
door. Where disinfecting agents are
used there is a danger of inhaling toxic
fumes.
~Should personnel accidentally come
into contact with toxic fumes or
chemical agents, follow the emergency
instructions given in the manufacturer's
safety data sheets.
~Baskets, inserts and utensils must
be allowed to cool down before they
are unloaded. Any water remaining in
containers could still be very hot. Empty
them into the wash cabinet before
taking them out.
~Do not touch the heating elements if
you open the door during or directly
after the end of a programme: you
could burn yourself. They remain hot for
some time after the end of the
programme.
~Never clean the machine or near
vicinity with a water hose or a pressure
washer.
~The machine must be disconnected
from the mains electricity supply before
any maintenance or repair work is
carried out. Do not reconnect it until the
maintenance or repair work has been
successfully completed.
Warning and Safety instructions
6

The following points should be
observed to assist in maintaining
quality standards when processing
laboratory utensils and medical
equipment, in order to protect
patients and to avoid damage to the
loads being cleaned.
~If the machine is being used for
disinfection in accordance with official
regulations on the control of epidemics,
the steam condenser and its
connections to and from the wash
cabinet must be cleaned and
disinfected whenever any repairs are
carried out or parts replaced.
~If it is necessary to interrupt a
programme in exceptional
circumstances, this may only be done
by authorised personnel.
~The standard of cleaning and
disinfection in the disinfection
programmes must be routinely
confirmed by the user. The process
should be thermally electrically
monitored on a regular basis, and
checked against documented control
results. Chemo thermal procedures
should also be monitored using chemo
or bio indicators.
~For thermal disinfection, use
temperatures and temperature holding
times to achieve the required infection
prophylaxis in accordance with current
health and safety regulations.
~If there are toxic or chemical
substances in the suds solution (e.g.
aldehyde in the disinfecting agent) you
must be particularly vigilant of the risks
these carry should you need to interrupt
a programme and open the door. The
door seals and if applicable the correct
functioning of the steam condenser
should be regularly monitored.
~Only use chemical agents
formulated for special processes and
approved by Miele for use with this
machine. Use of unsuitable agents
could adversely affect the components
of the machine. Any resultant damage
would invalidate the machine
guarantee.
~Pre-treatments with cleaning or
disinfecting agents can create foam, as
can certain types of soiling and
chemical agents. Foam can have an
adverse effect on the disinfection and
cleaning result.
~Where a chemical additive is
recommended on technical application
grounds (e.g. a cleaning agent), this
does not imply that the manufacturer of
the machine accepts liability for the
effect of the chemical on the items
being cleaned.
Please be aware that changes in
formulation, storage conditions etc.
which may not be publicised by the
chemical manufacturer, can have a
negative effect on the cleaning result.
Warning and Safety instructions
7

~When using cleaning agents and
specialised products, it is essential that
the manufacturer's instructions are
followed. Only use such chemicals for
the purpose and in the situation
specifed, to the exclusion of other
chemicals, to avoid such dangers as
chemical reactions and material
damage.
~The machine is designed for
operation with water and recommended
additive chemical agents only. Organic
solvents must not be used in this
machine, as there is the danger under
certain circumstances of explosion.
Although this is not the case with all
organic solvents, other problems could
arise with their use, for example
damage to rubber and synthetic
materials.
~In critical applications where very
stringent requirements have to be met,
it is strongly recommended that all the
relevant factors for the process, such
as cleaning agent, water quality etc.
are discussed with the Miele
Application Technology specialists.
~If cleaning and rinsing results are
subject to particularly stringent
requirements (e.g. chemical analysis,
specialised industrial processes etc.), a
regular quality control test must be
carried out by the user to ensure that
the required standards of cleanliness
are being achieved.
~Mobile units, baskets and inserts
should only be used for the purpose
they are designed for.
Hollow instruments must be thoroughly
cleaned, internally and externally.
~Empty any containers or utensils
before arranging them in the machine.
~Do not allow any remains of acids or
solvents, and in particular hydrochloric
acid or chloride solutions, to get into
the wash cabinet. Similarly avoid any
materials with a corrosive effect.
The presence in compounds of any
solvents should be minimal (especially
those in hazard class A1).
~To avoid any corrosion damage,
ensure that solutions or steam
containing hydrochloric acid do not
come into contact with the steel outer
casing of the machine.
~After carrying out any work on the
mains water system, the water supply
system to the washer-disinfector must
be vented.
Otherwise, the water softener may
become damaged.
~Please follow the advice on
installation in these instructions and the
separate Installation Instructions.
Warning and Safety instructions
8

Using accessories
~Only use genuine Miele accessories
with this machine.
~Only use Miele mobile units, baskets
and inserts in this machine. Using
accessories made by other
manufacturers, or making modifications
to Miele accessories, can result in
unsatisfactory cleaning and disinfecting
results, for which Miele cannot be held
liable. Any resultant damage would also
invalidate the machine guarantee.
~Only use chemical agents which
have been approved by their
manufacturer for use in the application
you are using. The chemical agent
manufacturer is responsible for any
negative influences on the material the
load is made from and for any damage
they may cause to the machine.
Symbols on the machine
Warning:
Observe the operating
instructions.
Warning:
Danger of electric shock.
Disposal of your old machine
~Please note that the machine may
have been contaminated by infectious
pathogens, facultative pathogens,
genetically modified material, blood or
other bodily fluids, and must be
decontaminated before disposal.
For environmental and safety reasons
ensure the machine is completely
drained of any residual water, chemical
residues and cleaning agent. Observe
safety regulations and wear safety
goggles and gloves.
Make the door lock inoperable, so that
children cannot accidentally shut
themselves in. Then make appropriate
arrangements for the safe disposal of
the machine.
The manufacturer cannot be held
liable for damage caused by
non-compliance with these Warning
and Safety instructions.
Warning and Safety instructions
9

This washer-disinfector can be used to
clean, rinse, disinfect (thermally and
chemo-thermally) and dry a wide range
of reusable medical and laboratory
products.
Follow the medical product
manufacturer's instructions (according
to EN ISO 17664) and the laboratory
product manufacturer's instructions on
how to process their items by machine.
Examples of application areas:
–surgical instruments,
–minimally invasive surgical
instruments,
– anaesthetic and intensive care
instruments,
– baby bottles and teats,
– operating theatre shoes,
or
– laboratory equipment used in
research and development,
–laboratory equipment used in areas
of analysis and specimen taking,
–laboratory equipment used in
micro-biology and biotechnology.
The type of laboratory products which
can be processed range from
evaporating dishes to centrifugal test
tubes.
Processing medical and laboratory
instruments by machine achieves
reproducible results, and should be
used in preference to processing them
by hand.
For the protection of personnel or
patients, disinfection should be carried
out thermally, e.g. using the DESIN
vario TD programme.
The parameters for thermal disinfection
according to EN ISO 15883-1
(A0concept) are 90 °C (+ 5 °C,-0°C)
with a holding time of five minutes (A0
3000). The effective area A03000 is
suitable for inactivating the HBV virus.
National health and safety regulations
regarding disinfection must also be
observed.
The cleaning programme as well as any
chemical agents must be chosen
according to the type of soiling and
load being processed.
The agents used for processing the
products should be selected according
to the level of cleaning required as well
as the area of analysis or analytical
method where the product will be used.
Description of the machine
10

The cleaning result must ensure that
the instruments have been disinfected
correctly, that no residues are left
behind, that subsequent sterilisation
can be carried out and that the
instruments can be used again safely.
Medical products are best reprocessed
using the DESIN vario TD programme.
The use of a suitable carrier (mobile
unit, module, insert etc.) is important to
ensure the adequate cleaning of
instruments and products. Examples
are given in the section "Areas of
application".
The washer-disinfector is programmed
to carry out the final rinse with mains
water or with processed water of a
quality to suit the application (e.g. aqua
destillata, purified water, de-ionised
water, demineralised water). The water
quality is of particular importance for
applications requiring analytically clean
laboratory glassware.
This machine complies with EN ISO
15883 for validation purposes.
Description of the machine
11

aOn/Off switch I-0
bDoor release a
cDisplay
dßbutton to switch between the
displays for:
- actual temperature
- elapsed time
- current block
eDrying button 0with indicator light
fStart button 6with indicator light
gProgramme sequence indicators:
kReactivation
IPre-wash
lMain wash
HRinse/Final rinse
cDrying
rProgramme finished
hCheck/Fault indicators:
p/6Inlet/drain
kAdd salt
wAdd neutralising agent
HAdd rinsing agent
8DOS Optical interface for
service technician;
Add liquid cleaning agent
indicator when connected
toaK60DOSmodule.
iProgramme selector
fStop
A Freely programmable
programme
B Inorganic
C Organic
D Standard
E Universal
F Intensive
G Plastic
6 Drain
D Pre-rinse
varioTD
SPECIAL 93°C-10'
Guide to the machine
12

aConnection for DOS module K 60 at
the rear of the machine
bService panel
cFilter combination
dSalt reservoir
eDispenser for powder cleaning agent
fRinsing agent reservoir (with dosage
selector)
gRinsing agent level indicator
At the rear of the machine:
–Interface connector RS 232
(optional)
–Suction tube for external neutralising
agent container
Guide to the machine
13

Disposal of the packing
material
The transport and protective packing
has been selected from materials which
are environmentally friendly for disposal
and can normally be recycled.
Ensure that any plastic wrappings,
bags etc. are disposed of safely and
kept out of the reach of babies and
young children. Danger of suffocation.
Rather than just throwing these
materials away, please ensure that they
are recycled.
Disposal of your old machine
Electrical and electronic
machines often contain materials
which, if handled or disposed of
incorrectly, could be potentially
hazardous to human health and to the
environment. They are, however,
essential for the correct functioning of
your machine. Please do not therefore
dispose of it with your household waste.
Please dispose of it at your local
community waste collection / recycling
centre and ensure that it presents no
danger to children while being stored
for disposal.
It should be unplugged or disconnected
from the mains electricity supply by a
competent person.
Caring for the environment
14

Electric door lock
This machine is equipped with an
electric door lock.
The door can only be opened when:
^the electricity supply to the machine
is switched on and
^the On-Off switch I-0 is pressed in.
To open the door a
^Press the door release switch in as
far as it will go, and at the same time
grip the handle and open the door.
,Do not touch the heating
elements if you open the door during
or directly after the end of a
programme; you could burn
yourself. They remain hot for some
time after the end of the programme.
The door cannot be opened after a
programme has been started, and it
remains locked until the end of the
programme. It is still possible to open
the door during the PRE-RINSE Dand
DRAIN 6programmes.
The machine can be programmed (by a
Miele approved service technician) to
open during "Drying".
To close the door
Lift the door upwards and push until it
clicks shut. Do not press the door
release button whilst shutting the door.
To open the door with the
emergency release
The emergency release should only
be used when the door cannot be
opened normally, e.g. in the event of
a power failure.
Important note for SPECIAL
programmes - read the notes in the
Warning and Safety instructions.
^Turn the programme selector to f.
^Switch the machine off with the I-0
switch.
^The emergency release cord is
located at the bottom of the machine
behind the service panel. Pull it
downwards to open the door.
Opening and closing the door
15

In order to achieve good cleaning
results, the washer-disinfector needs to
operate with soft water. Hard water
results in the build-up of calcium
deposits on instruments etc. and in the
washer-disinfector.
Mains water with a hardness level
higher than 0.7 mmol/l (4° d – German
scale) needs to be softened. This takes
place automatically in the integrated
water softener.
–The water softener requires
reactivation salt.
–The washer-disinfector must be
programmed to correspond to the
water hardness in your area.
– Your local water authority will be able
to advise you on the water hardness
in your area.
Where the water hardness fluctuates
e.g. between 1.4 - 3.1 mmol/l (8 - 17 °d
German scale) always programme the
washer-disinfector to the higher value
(3.1 mmol/l in this example).
The built-in water softener has
settings from 1 °d - 60 °d (0.2 -
10.8 mmol/l).
In the event of a fault, it will help the
service technician if you know the
hardness of your local water supply.
Enter the water hardness below:
°d / mmol/l
Programming the water
softener
^Switch off the machine.
^Turn the programme selector to f.
^Press ßand 6at the same time,
hold them in and, whilst doing so,
switch the machine on with the I-0
switch.
The current programme status P.... will
appear in the display.
The indicator light p/6will come on.
^Press 0once.
E01 will appear in the display.
^Turn the programme selector one
switch position clockwise (1 o'clock
position).
The number 19 will appear in the
display (the factory water hardness
default setting in °d, equivalent to
3.4 mmol/l).
^Press ßas many times as
necessary, or hold it in until the
required value (degree of hardness
in °d) appears in the display.
See table on the next page for water
hardness settings in °d, mmol/l and °f.
Once the number 60 has been
reached, the counter will begin again at
0.
^Press 6.
SP will appear in the display.
^Press 6again.
The setting will now be stored in
memory. The display will clear.
The machine is now ready for use.
Water softener
16

Table of settings
°d mmol/l °f Setting
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
0.2
0.4
0.5
0.7
0.9
1.1
1.3
1.4
1.6
1.8
2.0
2.2
2.3
2.5
2.7
2.9
3.1
3.2
3.4
3.6
3.8
4.0
4.1
4.3
4.5
4.7
4.9
5.0
5.2
5.4
5.6
5.8
5.9
6.1
6.3
6.5
6.7
6.8
7.0
2
4
5
7
9
11
13
14
16
18
20
22
23
25
27
29
31
32
34
36
38
40
41
43
45
47
49
50
52
54
56
58
59
61
63
65
67
68
70
0*)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19 **)
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
°d mmol/l °f Setting
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
7.2
7.4
7.6
7.7
7.9
8.1
8.3
8.5
8.6
8.8
9.0
9.2
9.4
9.5
9.7
9.9
10.1
10.3
10.4
10.6
10.8
72
74
76
77
79
81
83
85
86
88
90
92
94
95
97
99
101
103
104
106
108
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
*) The "0" setting is only for machines
which do not have a water softener
**) Factory default setting
Water softener
17

Filling the salt reservoir
Only use special coarse grained
reactivation salt with granules of
approx.1-4mm.Donotuseother
types of salt such as cooking salt,
agricultural grade or gritting salt. These
may contain insoluble additives which
can impair the functioning of the water
softener. If in doubt consult the Miele
Professional Department.
The salt reservoir holds approx. 2.5
kg of salt.
,Inadvertently filling the salt
reservoir with cleaning agent will
damage the water softener.
Before filling the salt reservoir make
sure that you have picked up the
right packet of reactivation salt.
^Remove the bottom basket from the
machine.
^Unscrew the salt reservoir cap.
Before filling the salt reservoir with
reactivation salt for the first time, you
must fill it with approx. 2.5 litres of
water to enable the salt to dissolve.
Once the washer-disinfector has
been used, there is always sufficient
water in the reservoir.
^Place the funnel provided in position.
^Fill carefully with salt.
As it is poured in, displaced water will
run out.
^Remove the funnel and wipe any
residual salt off the screw threads on
the socket.
^Screw the cap back on firmly.
^Run the PRE-RINSE Dprogramme to
remove any traces of salt from the
cabinet.
The programme sequence may be
delayed for a few minutes after the
start of the PRE-RINSE D
programme. This is not a fault. The
water softener is being reactivated.
Water softener
18

Add salt indicator
Reactivation takes place automatically
during a programme.
The programme sequence indicator
light aklights up whilst this is
happening.
^Add salt when the Add salt bk
indicator lights up.
Water softener
19

This washer-disinfector can be fitted
with a top and bottom basket or a
mobile unit. Various inserts and special
baskets are also available for a wide
variety of instruments and utensils.
Select baskets and inserts which are
appropriate for the application.
Notes on the individual areas of
application and examples of loading
are given on the following pages.
Before starting a programme you
should carry out a visual check on
the following:
– Is everything correctly
loaded/connected for cleaning?
– Are the lumen or necks of hollow
instruments positioned so that water
can access them unhindered?
– Are the spray arms clean and do
they rotate freely?
–Are the filters clean? Remove any
coarse soiling and clean them
properly if necessary.
–Is the adapter connecting the water
supply to the spray arms/jets
correctly connected?
–Are all chemical containers filled
sufficiently?
At the end of each programme:
–Carry out a visual check of the load
for cleanliness.
–Check that all hollow instruments are
still securely located on their jets.
,Any instruments that have
become disconnected from the
adapters during processing must be
re-processed.
–Are the lumen of hollow instruments
completely clean and clear of
contamination?
– Check that jets and connectors are
securely connected to the baskets or
inserts.
Areas of application
20
Other manuals for G 7893
2
Table of contents
Other Miele Washer manuals

Miele
Miele WCE 330 User manual

Miele
Miele WS 5425 MC 7 Professional User manual

Miele
Miele PLW 8617 User manual

Miele
Miele PW 5105 Vario Quick start guide

Miele
Miele WCA 030 Active User manual

Miele
Miele Touchtronic T 9800 Guide

Miele
Miele W 163 User manual

Miele
Miele W 937 wps User manual

Miele
Miele W 2659 WPM User manual

Miele
Miele W 2104 User manual

Miele
Miele PW 6080 VARIO User manual

Miele
Miele W 1901 WPS User manual

Miele
Miele WS 5240 User manual

Miele
Miele W 1945 Operating manual

Miele
Miele WDA 110 User manual

Miele
Miele PWM511 User manual

Miele
Miele PWM 912 EL User manual

Miele
Miele PW 6163 EL/D User manual

Miele
Miele W 308 User manual

Miele
Miele PG 8581 User manual