Mobiclinic X-BIKE EVEREST User manual

Instrucciones en Español
User manual in English
ES
EN
Última revisión: 1 de Septiembre 2021
Last revision date: September 1st 2021
Guarde el manual para futuras consultas
Safe this manual for future reference
Manual de instrucciones
Bicicleta estática plegable / X-BIKE
EVEREST

ÍNDICE
1. Precauciones
2. Diagrama de piezas
3. Lista de piezas
4. Componentes
5. Instrucciones de montaje
6. Ajuste y plegado
7. Funcionamiento del monitor
8. Cuidado y mantenimiento
9. Recomendaciones - calentamiento y enfriamiento
1
2
3
4
5
7
8
9
9
9
ES

Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todo el manual antes de ensamblar u operar la bicicleta de ejerci-
cio magnética plegable. En particular, tenga en cuenta las siguientes precauciones de seguridad.
1. Precauciones
Advertencia: El equipo de entrenamiento de manivela de pedal no es adecuado para fines terapéuticos. Los sistemas
de monitoreo de frecuencia cardíaca pueden ser inexactos. El ejercicio excesivo puede provocar lesiones graves o la
muerte. Si siente alguna anomalía, deje de hacer ejercicio inmediatamente.
Montaje
Compruebe que tiene todos los componentes y herramientas enumerados en las pági-
nas 3 y 4, teniendo en cuenta que, para facilitar el montaje, algunos componentes están
premontados.
Mantenga a los niños y animales alejados del área de trabajo, las piezas pequeñas
podrían provocar ahogamiento si se ingieren.
Ensamble el artículo cerca de su ubicación final para comodidad del usuario.
Coloque el equipo sobre una superficie nivelada y despejada.
Deseche todo el embalaje de forma cuidadosa y responsable.
Uso
Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de este produc-
to estén debidamente informados sobre su uso seguro.
Este producto está destinado únicamente para uso doméstico.
No lo use en ningún entorno comercial, de alquiler o institucional.
Antes de utilizar el equipo, realice un calentamiento previo de forma correcta.
Solo una persona a la vez debe usar el equipo.
El sistema de frenado es ajustable.
Peso máximo soportado: 120kg
Advertencias
Si el usuario experimenta mareos, náuseas, dolor de pecho u otros síntomas anormales
detenga el entrenamiento y busque atención médica inmediata.
Mantenga las manos alejadas de todas las piezas móviles.
No use ropa holgada o suelta, ya que puede quedar atrapada en el equipo.
Use calzado deportivo para proteger sus pies mientras hace ejercicio.
No coloque ningún objeto afilado alrededor del equipo.
Las personas discapacitadas no deben utilizar el equipo sin la asistencia de una persona
calificada.
Mantenga a los niños sin supervisión alejados del equipo.
Los daños a la salud pueden resultar de un entrenamiento incorrecto o excesivo.
Seguridad de la batería
Advertencia: la instalación incorrecta de las baterías puede provocar fugas y corrosión,
lo que puede dañar el dispositivo electrónico del producto.
No mezcle pilas nuevas y viejas, ni pilas de diferentes tipos, no deseche las baterias en
ningún lugar con posible fuente de calor y no deseche las baterías con la basura domés-
tica normal, llévelas a un centro de reciclaje local.
ES
1

2. Diagrama de piezas
ES
2

3. Lista de piezas
Nº
Dibujo accesorio
Nombre
Dibujo accesorio
Nombre
Cant.
Cant.
Nº
Soporte principal
Tubo inferior
frontal
Tubo inferior
trasero
Tornillo
(M8x62)
Arandela curva
(M8)
Tuerca (M8x62)
Pedal
(D)
Pedal
(I)
Tubo de sillín
Manivela regulable
Sillín
Arandela plana
(M8)
Tuerca
(M8x62)
Tubo trasero
ajustable
Tornillo
(M8x45)
Manillar
trasero
Tornillo
(M8x35)
Respaldar
Tornillo
(M8x40)
Manillar
Arandela de
resorte (M8)
Tornillo
(M5x10)
Pasador
de bola
Monitor
ES
3

Nota: Algunos de los componentes más pequeños pueden estar preinstalados en componentes más grandes.
4. Componentes
Monitor de ejercicio
Respaldar
Manillar
Sillín
Manillar
Tubo trasero ajustable
Pedal x 2 Vastago de soporte de sillín
Estabilizador de espalda x2 Estabilizador frontal
Soporte principal
ES
4

5. Instrucciones de montaje
Paso 1
Extraer el soporte principal (1) de la caja,
desplegarlo y alinear el tubo de ajuste inte-
rior (25), luego atornillar con el pasador de
bola (24).
Paso 2
Conecte el tubo inferior delantero (2), el tubo
inferior trasero (3) al soporte principal (1) con
la tuerca (6), la arandela curva (5) y el perno
(4).
Paso 3
Conecte el sillín (11) al tubo del asiento (9) con
la arandela (12), la tuerca de nailon (13);
Luego, atornille el tubo de soporte del asien-
to (26) con la perilla (10).
Paso 4
Conecte el soporte del respaldar (14) al tubo
del asiento (9) con el perno (15), la arandela
(12), la tuerca de nailon (13); A continuación,
atornille al mismo (18) al soporte del respal-
dar (14) con el perno (19).
ES
5

Paso 5
Atornille el manillar trasero (16) al soporte del
respaldar (14) con el perno (17), la arandela
curva (5). Luego atornille el pedal (8) y (7) la
manivela (28) y (29) respectivamente.
Nota: El pedal (7) debe bloquearse en sentido
horario y el pedal (8) debe bloquearse en
sentido antihorario. Mantenga los pedales (8)
y (7) bloqueados en todo momento durante
el ejercicio. De lo contrario, los dientes de los
pedales se dañarán.
Paso 6
Atornille el manillar (20) al tubo de soporte
delantero (27). Alinee los orificios, luego
enrosque el tornillo (19), la arandela de resor-
te (21) y la arandela curvada (5).
Paso 7
Primero conecte el cable del monitor (30)
con el cable del sensor (31), el cable de pulso
del mango (32), luego atornille el monitor (22)
a su soporte (33) con el tornillo (23).
Paso 8
Finalmente, revise dos veces cada tornillo para asegurarse de que estén lo suficien-
temente apretados.
ES
6

6. Ajuste / plegado
Afloje la perilla de ajuste del ángulo de la
bicicleta (10) y tire hacia afuera, al mismo
tiempo ajuste el soporte delantero a su posi-
ción preferida. Luego suelte y fije la perilla de
ajuste del ángulo de la Bicicleta (10).
Hay 3 posiciones para entrenamiento y 1
posición para almacenamiento.
Desbloquee la perilla ajustable
y tire o empuje el asiento para
ajustar la altura del asiento.
P. Almacenamiento
P. 1 entrenamiento P. 2 entrenamiento P. 3 entrenamiento
Ajuste de altura del asiento
(10) perilla de
ajuste
ES
7

7. Funcionamiento del monitor
Presione el botón "MODE" hasta que aparezca "ESCANEAR", el monitor rotará a través
de las 5 funciones: tiempo, velocidad, distancia, calorías, ODO y pulsos. Cada pantalla
se mantendrá durante 5 segundos.
(1) Cuente el tiempo total desde el inicio hasta el final del ejercicio.
(2) Presione el botón "MODE" hasta que aparezca "TIME", presione el botón "SET" para
configurar el tiempo de ejercicio.
Cuando "SET" es cero, el monitor emitirá una alarma de 10 segundos.
Muestra la velocidad actual.
(1) Cuenta la distancia desde el comienzo hasta el final del ejercicio. (2) Presione el
botón "MODE" hasta que aparezca "DIST", presione el botón "SET" para establecer la
distancia del ejercicio. Cuando "SET" es cero, el monitor emitirá una alarma de 10
segundos.
(1) Cuenta el total de calorías desde el comienzo hasta el final del ejercicio. (2) Presio-
ne el botón "MODE" hasta que aparezca "CAL", presione el botón "SET" para configurar
las calorías del ejercicio.
Cuando "SET" es cero, el monitor emitirá una alarma de 10 segundos.
Calcula la distancia total realizada en km, del producto, durante su funcionamiento.
Presione el botón MODE hasta que aparezca "PULSE". Antes de medir su frecuencia
cardíaca, coloque las palmas de sus manos sobre ambas almohadillas de contacto y el
monitor mostrará su frecuencia cardíaca actual en latidos por minuto (BPM) en la
pantalla LCD después de 6 ~ 7 segundos.
Observación: Durante el proceso de medición del pulso, debido al bloqueo de los
contactos, el valor de medición puede ser más alto que la frecuencia del pulso virtual
durante los primeros 2 ~ 3 segundos, luego volverá al nivel normal. El valor de medi-
ción no puede considerarse la base de un tratamiento médico.
La computadora emitirá un "Bip" cuando presione los botones "MODE" / "SET" y
"RESET".
Si no hay ninguna señal durante 4 minutos, el equipo se apagará automáticamente.
Mientras la rueda esté en movimiento o presione cualquier botón, el monitor estará
en acción.
Presione hacia abajo para seleccionar funciones. Si se mantiene presionado durante mucho
tiempo, el botón MODE se volverá completamente 0.
Para establecer los valores de pulso de distancia de tiempo y calorías cuando no está en
modo de escaneo.
Presione hacia abajo para restablecer el tiempo, la distancia y las calorías. El cambio de datos
actual es 0. Si durante mucho tiempo se mantiene presionado RESET, además de la posición
ODO, todos los valores se pondrán a 0.
BOTONES FUNCIONALES:
MOD
SET
RESET
FUNCIÓN Y OPERACIONES:
ESCANEAR
TIEMPO
VELOCIDAD
DIST
CALORÍAS
ODO
VELOCIDAD
DE PULSO
ALARMA
AUTO ON /
OFF y AUTO
START / STOP
ES
8

9. Recomendaciones - calentamiento y enfriamiento
8. Cuidado y mantenimiento
1. Examinar periódicamente el equipo para detectar cualquier daño o desgaste que
se haya podido producir. El nivel de seguridad del equipo solo se puede mantener si
se examina regularmente para detectar daños y desgaste, p. Ej. puntos de conexión.
2. Lubrique las piezas móviles con aceite ligero periódicamente para evitar un des-
gaste prematuro.
3. Inspeccione y apriete todas las partes antes de usar el equipo, reemplace las
partes defectuosas inmediatamente y no use el equipo nuevamente hasta que esté
en perfecto estado de funcionamiento.
4. Reemplace los componentes defectuosos inmediatamente y / o mantenga el
equipo fuera de uso hasta que se repare.
5. Atención especial a los componentes más susceptibles al desgaste.
6. El equipo se puede limpiar con un paño húmedo y un detergente suave no abrasi-
vo. No utilice disolventes.
7. No intente reparar este equipo usted mismo, consulte a un técnico especializado.
A continuación se recomienda los siguientes ejercicios con una duración de 30 seg
para cada uno. No fuerce el ejercicio durante el estiramiento, en caso de dolor,
detenga el movimiento.
ESPECIFICACIONES
computadora
FUNCIÓN
Auto escáner
Cada 5 segundos
Tiempo de ejecución
00:00-99: 59
Velocidad actual
0.0-999.9 (ML)KM
Distancia de viaje
0.00-9999 (ML)KM
Distancia total (ODO)
0.0-9999 (ML)KM
Calorías
0.0-9999 Kcal
La frecuencia del pulso
40-240BPM
Tipo de Batería
Tamaño de 2 piezas - AAA o UM - 4
Temperatura de funcionamiento
0°C~+40°C
Temperatura de almacenamiento
-10°C~+60°C
ES
9
FLEXIÓN LATERAL MUSLO EXTERIOR
MUSLO INTERIOR
FLEXIÓN HACIA
DELANTE
BECERRO / AQUILES

EN
INDEX
1. Precautions
2. Parts diagram
3. Parts list
4. Components
5. Assembly instructions
6. Adjustment and folding
7. Operation of the monitor
8. Care and maintenance
9. Recommendations - warm up and cool down
1
2
3
4
5
7
8
9
9
9

To reduce the risk of serious injury, read the entire manual before assembling or operating the folding magne-
tic exercise bike. In particular, observe the following safety precautions.
1. Precautions
Warning: Pedal crank training equipment is not suitable for therapeutic purposes. Heart rate monitoring systems
may be inaccurate. Excessive exercise can cause serious injury or death. If you feel any abnormalities, stop exercising
immediately.
Assembly
Check that you have all the components and tools listed on pages 3 and 4, bearing in
mind that, for ease of assembly, some components are pre-assembled.
Keep children and animals away from the work area, small parts could cause choking if
swallowed.
Assemble the item close to its final location for user convenience.
Place the equipment on a level, unobstructed surface.
Dispose of all packaging carefully and responsibly.
Use
It is the owner's responsibility to ensure that all users of this product are properly infor-
med about its safe use.
This product is intended for domestic use only.
Do not use in any commercial, rental or institutional environment.
Before using the equipment, warm it up properly.
Only one person at a time should use the equipment.
The braking system is adjustable.
Maximum weight supported: 120kg
Warnings
If the user experiences dizziness, nausea, chest pain or other abnormal symptoms, stop
training and seek immediate medical attention.
Keep hands away from all moving parts.
Do not wear loose or baggy clothing as it may get caught in the equipment.
Wear athletic shoes to protect your feet while exercising.
Do not place any sharp objects around the equipment.
Disabled persons should not use the equipment without the assistance of a qualified.
Keep unsupervised children away from the equipment.
Damage to health can result from improper or excessive training.
Battery Safety
Warning: Incorrect installation of batteries can cause leakage and corrosion, which may
damage the electronic device in the product.
Do not mix old and new batteries or batteries of different types, do not dispose of bat-
teries in any place with a potential heat source and do not dispose of batteries with
normal household waste, take them to a local recycling centre.
EN
1

2. Parts diagram
EN
2

3. Parts list
Nº
Accesory image
Name
Accesory image
Name
Q
Q
Nº
Main support
Front down tube
Rear down tube
Screw
(M8x62)
Curve washer
(M8)
Nut (M8x62)
Pedal
(R)
Pedal
(L)
Seat tube
Adjustable crank
Saddle
Flat washer
(M8)
Nut
(M8x62)
Adjustable rear
tube
Screw
(M8x45)
Rear
handlebars
Screw
(M8x35)
Backrest
Screw
(M8x40)
Handlebar
Spring washer
(M8)
Screw
(M5x10)
Ball pin
Monitor
EN
3

Note: Some of the smaller components may be pre-installed on larger components.
4. Components
Exercise monitor
Backrest
Handlebar
Saddle
Handlebar
Adjustable rear tube
Pedal x 2 Saddle support rod
Back stabiliser x2 Front stabiliser
Main support
EN
4

5. Assembly instructions
Step 1
Pull the main support (1) out of the housing,
unfold it and align the inner adjustment tube
(25), then screw it with the ball pin (24).
Step 2
Connect the front lower tube (2), the rear
lower tube (3) to the main support (1) with
the nut (6), the curved washer (5) and the
bolt (4).
Step 3
Connect the saddle (11) to the seat tube (9)
with the washer (12), nylon nut (13); then
screw the seat support tube (26) with the
knob (10).
Step 4
Connect the backrest support (14) to the seat
tube (9) with bolt (15), washer (12), nylon nut
(13); then screw it (18) to the backrest support
(14) with bolt (19).
EN
5

Step 5
Screw the rear handlebar (16) to the backrest
bracket (14) with the bolt (17), the curved
washer (5). Then screw the pedal (8) and (7)
to the crank (28) and (29) respectively.
Note: The pedal (7) must be locked clockwise
and the pedal (8) must be locked counter-
clockwise. Keep the pedals (8) and (7) locked
at all times during the exercise. Failure to do
so will damage the pedal teeth.
Step 6
Screw the handlebars (20) to the front
support tube (27).
Screw the handlebar (20) to the front support
tube (27). Align the holes, then tighten the
screw (19), spring washer (21) and curved
washer (5).
Step 7
First connect the monitor cable (30) with the
sensor cable (31), the handle pulse cable (32),
then screw the monitor (22) to it support (33)
with the screw (23).
Step 8
Finally, double check each bolt to make sure they are tight enough.
EN
6

6. Adjustment / folding
Loosen the bike angle adjustment knob (10)
and pull outwards, at the same time adjust
the front bracket to your preferred position.
Then loosen and lock the bike angle adjust-
ment knob (10).
There are 3 positions for training and 1 posi-
tion for storage.
Unlock the adjustable knob
and pull or push the seat to
adjust the seat height.
Storage position
Training position 1 Training position 2 Training position 3
Seat height adjustment
(10) adjustment
knob
EN
7

7. Operation of the monitor
Press the "MODE" button until "SCAN" appears, the monitor will rotate through the 5
functions: time, speed, distance, calories, ODO and pulse. Each display will be held for
5 seconds.
(1) Count the total time from the start to the end of the exercise.
(2) Press the "MODE" button until "TIME" appears, press the "SET" button to set the
exercise time.
When "SET" is zero, the monitor will alarm for 10 seconds.
Displays the current speed.
(1) Count the distance from the start to the end of the exercise. (2) Press the "MODE"
button until "DIST" appears, press the "SET" button to set the exercise distance. When
"SET" is zero, the monitor will alarm for 10 seconds.
(1) Count the total calories from the beginning to the end of the exercise. (2) Press the
"MODE" button until "CAL" appears, press the "SET" button to set the exercise calories.
When "SET" is zero, the monitor will alarm for 10 seconds.
Calculates the total distance travelled, in km, of the product during operation.
Press the MODE button until "PULSE" appears. Before measuring your heart rate,
place your palms on both contact pads and the monitor will display your current heart
rate in beats per minute (BPM) on the LCD after 6 ~ 7 seconds.
Remark: During the process of pulse measurement, due to the locking of the con-
tacts, the measurement value may be higher than the virtual pulse rate for the first 2 ~
3 seconds, then it will return to the normal level. The measured value cannot be
considered as the basis for medical treatment.
The computer will beep when you press the "MODE" / "SET" and "RESET" buttons.
If there is no signal for 4 minutes, the computer will automatically switch off. As long
as the wheel is in motion or any button is pressed, the monitor will be in action.
Press down to select functions. If held down for a long time, the MODE button will turn
completely 0.
To set the time distance and calories pulse values when not in scanning mode.
Press down to reset the time, distance and calories. The current data change is 0. If RESET is
held down for a long time, in addition to the ODO position, all values will be set to 0.
FUNCTIONAL BUTTONS:
MOD
SET
RESET
FUNCTION AND OPERATIONS:
SCAN
TIME
SPEED
DIST
CALORIES
ODO
SPEED
PULSE RATE
ALARM
AUTO ON /
OFF and AUTO
START / STOP
Presione el botón "MODE" hasta que aparezca "ESCANEAR", el monitor rotará a través
de las 5 funciones: tiempo, velocidad, distancia, calorías, ODO y pulsos. Cada pantalla
se mantendrá durante 5 segundos.
(1) Cuente el tiempo total desde el inicio hasta el final del ejercicio.
(2) Presione el botón "MODE" hasta que aparezca "TIME", presione el botón "SET" para
configurar el tiempo de ejercicio.
Cuando "SET" es cero, el monitor emitirá una alarma de 10 segundos.
Muestra la velocidad actual.
(1) Cuenta la distancia desde el comienzo hasta el final del ejercicio. (2) Presione el
botón "MODE" hasta que aparezca "DIST", presione el botón "SET" para establecer la
distancia del ejercicio. Cuando "SET" es cero, el monitor emitirá una alarma de 10
segundos.
(1) Cuenta el total de calorías desde el comienzo hasta el final del ejercicio. (2) Presio-
ne el botón "MODE" hasta que aparezca "CAL", presione el botón "SET" para configurar
las calorías del ejercicio.
Cuando "SET" es cero, el monitor emitirá una alarma de 10 segundos.
Calcula la distancia total realizada en km, del producto, durante su funcionamiento.
Presione el botón MODE hasta que aparezca "PULSE". Antes de medir su frecuencia
cardíaca, coloque las palmas de sus manos sobre ambas almohadillas de contacto y el
monitor mostrará su frecuencia cardíaca actual en latidos por minuto (BPM) en la
pantalla LCD después de 6 ~ 7 segundos.
Observación: Durante el proceso de medición del pulso, debido al bloqueo de los
contactos, el valor de medición puede ser más alto que la frecuencia del pulso virtual
durante los primeros 2 ~ 3 segundos, luego volverá al nivel normal. El valor de medi-
ción no puede considerarse la base de un tratamiento médico.
La computadora emitirá un "Bip" cuando presione los botones "MODE" / "SET" y
"RESET".
Si no hay ninguna señal durante 4 minutos, el equipo se apagará automáticamente.
Mientras la rueda esté en movimiento o presione cualquier botón, el monitor estará
en acción.
EN
8
Table of contents
Languages:
Other Mobiclinic Fitness Equipment manuals