manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Moeller
  6. •
  7. Relay
  8. •
  9. Moeller PFR-5 User manual

Moeller PFR-5 User manual

This manual suits for next models

10

Other Moeller Relay manuals

Moeller EASY 412-DC Series Setup guide

Moeller

Moeller EASY 412-DC Series Setup guide

Moeller ETR4-70A User manual

Moeller

Moeller ETR4-70A User manual

Moeller EMR4-F500-2 User manual

Moeller

Moeller EMR4-F500-2 User manual

Moeller EMR4-A400-1 User manual

Moeller

Moeller EMR4-A400-1 User manual

Moeller EASY512 User manual

Moeller

Moeller EASY512 User manual

Moeller easy500 User manual

Moeller

Moeller easy500 User manual

Moeller Z 1-75 User manual

Moeller

Moeller Z 1-75 User manual

Moeller easyRelay EASY819 Series User manual

Moeller

Moeller easyRelay EASY819 Series User manual

Moeller ZB150 series User manual

Moeller

Moeller ZB150 series User manual

Moeller ESR4-NO-21 User manual

Moeller

Moeller ESR4-NO-21 User manual

Moeller ZB12 Series User manual

Moeller

Moeller ZB12 Series User manual

Moeller ESR4-NO-30 User manual

Moeller

Moeller ESR4-NO-30 User manual

Moeller CSEZ-01/06 User manual

Moeller

Moeller CSEZ-01/06 User manual

Moeller ZB65 Series User manual

Moeller

Moeller ZB65 Series User manual

Moeller VS 1 DIL User manual

Moeller

Moeller VS 1 DIL User manual

Moeller DILR Series User manual

Moeller

Moeller DILR Series User manual

Moeller DILM-C Series User manual

Moeller

Moeller DILM-C Series User manual

Moeller ESR4-NE-42 User manual

Moeller

Moeller ESR4-NE-42 User manual

Moeller Z1-75 User manual

Moeller

Moeller Z1-75 User manual

Moeller ETR4 Series User manual

Moeller

Moeller ETR4 Series User manual

Moeller NZM-XDMI 612 User manual

Moeller

Moeller NZM-XDMI 612 User manual

Moeller Xcomfort CSEZ-01/18 User manual

Moeller

Moeller Xcomfort CSEZ-01/18 User manual

Moeller EMT6 User manual

Moeller

Moeller EMT6 User manual

Moeller EMR4-I1 Series User manual

Moeller

Moeller EMR4-I1 Series User manual

Popular Relay manuals by other brands

Woodward BU1-DC2 manual

Woodward

Woodward BU1-DC2 manual

ABB SSR32 product manual

ABB

ABB SSR32 product manual

Siemens SIRIUS 3UG4633 operating instructions

Siemens

Siemens SIRIUS 3UG4633 operating instructions

Siemens SIRIUS 3TK2824 A.20 Series Original operating instructions

Siemens

Siemens SIRIUS 3TK2824 A.20 Series Original operating instructions

Shelly Pro Series user manual

Shelly

Shelly Pro Series user manual

GE MVAX 11 Technical manual

GE

GE MVAX 11 Technical manual

ABB RELION REF615R manual

ABB

ABB RELION REF615R manual

Kemo Electronic B197 quick guide

Kemo Electronic

Kemo Electronic B197 quick guide

Seg MRM3 manual

Seg

Seg MRM3 manual

Basler BE1-700C manual

Basler

Basler BE1-700C manual

CD Automation REVEX 2PH 280A user manual

CD Automation

CD Automation REVEX 2PH 280A user manual

ABB SPAJ 142 C User manual and technical description

ABB

ABB SPAJ 142 C User manual and technical description

Ruelco 1S04 Operation manual

Ruelco

Ruelco 1S04 Operation manual

Basler V3E Z1P B2C1F instruction manual

Basler

Basler V3E Z1P B2C1F instruction manual

GE DGP instruction manual

GE

GE DGP instruction manual

Kyongbo Electronics GDR-D01 user manual

Kyongbo Electronics

Kyongbo Electronics GDR-D01 user manual

Eaton easyE4 series Application note

Eaton

Eaton easyE4 series Application note

Siemens BD2-AK03X/FS Series installation instructions

Siemens

Siemens BD2-AK03X/FS Series installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1/5
A
07/04 AWA1230-2214
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d’installation
Istruzioni per il montaggio
Instrucciones de montaje
Инструкция по монтажу
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgen-
den beschriebenen Arbeiten ausführen.
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
PFR-(5)(03)(003)
PFR-W-...
PFR-5 PFR-003, PFR-03
aPower-LED
Power LED
DEL tension
LED Power
LED de potencia
Светодиод питания
-LED
bErdschluss-LED
Earth fault LED
DEL défaut à la terre
LED guasto a terra
LED defecto a tierra
Kороткое замыкание на землю
-LED
cIDn 0.03 – 0.1 – 0.3 – 0.5 – 1 – 3 – 5 A = Einstellung Erdschluss-Wert
Earth-fault value setting
Réglage défaut à la terre
Impostazione valore contatto a terra
Ajuste del valor de defecto a tierra
Установка значения замыкания на землю
dtv 0.02 – 0.1 – 0.3 – 0.5 – 1 – 3 – 5 s = Einstellung Schaltverzögerung
Switching delay setting
Réglage temporisation
Impostazione ritardo di manovra
Ajuste del retardo de conexión
Установка задержки переключения
eTest l Auslösung
Test tripping
Test déclenchement
Prova di intervento
Prueba l Disparo
Тест на отключение
fReset
Raz
Rearme
Сброс
PFR-5
Statusbeschreibung der LEDs Descrizione stato dei LED
– Erdschluss-LED blinkt = Erdschluss-Strom kleiner als eingestellt
– Blinkfrequenz 2 sec = 25 % – 50 % IDn (A)
– Blinkfrequenz 1 sec = 50 % – 75 % IDn (A)
– Blinkfrequenz 0.5 sec = 75 % – < 100 % IDn (A)
– LED contatto a terra lampeggiante = corrente di contatto a terra inferiore a
quella impostata
– Frequenza di lampeggiamento 2 sec = 25 % – 50 % IDn (A)
– Frequenza di lampeggiamento 1 sec = 50 % – 75 % IDn (A)
– Frequenza di lampeggiamento 0.5 sec = 75 % – < 100 % IDn (A)
Status description of the LEDs Descripción del estado de los LEDs
– Earth-fault LED flashes = earth-fault current lower than set
– Flashing frequency 2 sec = 25 % – 50 % IDn (A)
– Flashing frequency 1 sec = 50 % – 75 % IDn (A)
– Flashing frequency 0.5 sec = 75 % – < 100 % IDn (A)
– El LED de defecto a tierra parpadea = la intensidad de defecto a tierra es inferior
a la ajustada
– Frecuencia intermitente 2 sec = 25 % – 50 % IDn
– Frecuencia intermitente 1 sec = 50 % – 75 % IDn (A)
– Frecuencia intermitente 0.5 sec = 75 % – < 100 % IDn (A)
Description d’état des DEL Описание состояния светодиодов
– Clignotement DEL défaut à la terre = courant défaut à la terre inférieur au réglage
– Fréquence de clignotement 2 sec = 25 % – 50 % IDn (A)
– Fréquence de clignotement 1 sec = 50 % – 75 % IDn (A)
– Fréquence de clignotement 0.5 sec = 75 % – < 100 % IDn (A)
–Светодиод замыкания на землю мигает = Ток замыкания на землю меньше
установленного
– частота мигания 2 sec = 25 % – 50 % IDn
–частота мигания 1 sec = 50 % – 75 % IDn (A)
–частота мигания 0.5 sec = 75 % – < 100 % IDn (A)
–
– 2 sec = 25 % – 50 % IDn (A)
– 1 sec = 50 % – 75 % IDn (A)
– 0.5 sec = 75 % – < 100 % IDn (A)
0.02
0.1
0.3
0.5 135
I
n(A)
n(A)
PFR-5
S
5
TR
678
1234
POWER
0.03
0.1
0.3
0.5 135
b
d
f
a
c
e
I
n = 300 mA
n = 300 mA
PFR-03
5
TR
678
1234
POWER
ab
f
e
22140704.fm Seite 1 Donnerstag, 9. September 2004 7:12 07
For Immediate Delivery call KMParts.com at (866) 595-9616
2/5
07/04 AWA1230-2214
PFR-003, PFR-03
Statusbeschreibung der LEDs Descrizione stato dei LED
–
–Erdschluss-LED an = Relais geschaltet = Erdschluss
Erdschluss-LED an und Power-LED blinkt = Erkennung eines Transformator-Fehlers =
Transformator defekt oder Verbindung Relay zum Transformator unterbrochen.
–
–LED contatto a terra acceso = relè inserito = contatto a terra
LED contatto a terra acceso e LED power lampeggiante = rilevato guasto trasformatore
= trasformatore difettoso o connessione fra relè e trasformatore interrotta.
Status description of the LEDs Descripción del estado de los LEDs
–
–Earht-fault LED on = relay switched on = earth fault
Earth-fault LED on and power LED flashes = transformer error detected =
transformer defect or connection between relay and transformer interrupted.
–
–LED de defecto a tierra encendido = relé conectado = defecto a tierra
LED de defecto a tierra conectado y LED de potencia encendido = detección de un
error de transformador = transformador defectuoso o conexión entre el relé y el
transformador interrumpida.
Description d’état des DEL Описание состояния светодиодов
–
–DEL défaut à la terre allumée = relais enclenché = défaut à la terre
DEL défaut à la terre allumée et clignotement DEL tension = détection d’un défaut
transformateur = transformateur défectueux ou liaison relais et transformateur coupée
–
–
Светодиод замыкания на землю вкл. = Реле включено = Замыкание на
землю
Светодиод замыкания на землю вкл. и Светодиод питания мигает =
Распознавание неисправности трансформатора = Дефект трансформатора
или прервано соединение между реле и трансформатором
Abmessungen – Dimensions – Dimensioni –Dimensiones – размеры – Montage – Fitting – Montaggio – Montaje – монтаж –
auf 35-mm-Hutschiene
on 35 mm top-hat rail
sur profilé support 35 mm
su guida simmetrica DIN 35 mm
sobre guía simétrica de 35 mm
на 35-мм шляповидной шине
64 35
68
45
45
67
85
5678
1234
1
2
230 V AC g20 %
250 V AC 6 A
50/60 Hz
PFR-W-20
PFR-W-30
PFR-W-35
PFR-W-70
PFR-W-105
PFR-W-140
PFR-W-210
50/60 Hz
3 V A
LOAD
N
5678
1234
NO C NC
L
L1 L2 L3 N
1S2
1S1
0.4 x2.5
0.6 Nm
F3 m
2 x0.75 – 2.5 mm2
2 x0.75 – 1.5 mm2
2 x0.75 – 1.5 mm2
> 3 m – 50 m
22140704.fm Seite 2 Donnerstag, 9. September 2004 7:12 07
For Immediate Delivery call KMParts.com at (866) 595-9616
3/5
07/04 AWA1230-2214
PFR-W-...
W35-210 W20, 30
B
33
46
C D
A
E
G
H
J
I
F
TypABCDE
mm
W35 100 79 26 48.5 35 o
W70 130 110 32 66 70 o
W105 170 146 38 94 105 o
W140 220 196 48.5 123 140 o
W210 299 284 69 161 210 o
Typ F G H I J
mm
W2032602446o21 o
W3032703059o30 o
d 1
d1 f1.5xd2
d2
L1 L2 L3
M
PFR-W
PFR-W... Ind2
mm
20 F50 A F13
30/35 F100 A F20/23
70 F200 A F47
105 F250 A F70
140 F630 A F93
210 F800 A F140
PFR-WMA-...
IA/In> 4
22140704.fm Seite 3 Donnerstag, 9. September 2004 7:12 07
For Immediate Delivery call KMParts.com at (866) 595-9616
4/5
07/04 AWA1230-2214
Auslösung Leistungsschalter mit Arbeitsstromauslöser
Lokales/externes Reset.
Tripping circuit-breaker with shunt release
Local/external reset
Déclenchement disjoncteur avec déclencheur à émission
de tension
Réarmement local/externe
Intervento interruttore automatico di potenza con
sganciatore a lancio di corrente
Reset locale/esterno
Disparo del interruptor automático con disparador shunt
Reinicio automático en caso de reconexión
Отключение силового выключателя с расцепителем
в цепи рабочего тока
Локальный/внешний возврат в исходное положение
Auslösung Leistungsschalter mit Arbeitsstromauslöser
Automatisches Reset bei Wiedereinschaltung.
Tripping circuit-breaker with shunt release
Automatic reset with reset
Déclenchement disjoncteur avec déclencheur à émission
de tension
Réarmement automatique lors de la remise sous tension
Intervento interruttore automatico di potenza con
sganciatore a lancio di corrente
Reset automatico alla reinserzione.
Disparo del interruptor automático con disparador shunt
Reinicio local/externo
Отключение силового выключателя с расцепителем
в цепи рабочего тока
Автоматический возврат в исходное положение при
повторном включении
L1 L2 L3
PFR-W
LOAD
N
PFR-W... Ind2
mm
20 F50 A F13
30/35 F150 A F20/23
70 F400 A F47
105 F650 A F70
140 F1200 A F93
210 F1800 A F140
PFR-WMA-...
In>
d2 >
5678
1234
L1
1S1
6 A
1S2
L2 L3 N
PFR-W
LOAD
NZM.-XA... C1
C2
Lokales/externes Reset
Local/external reset
Réarmement local/externe
Reset locale/esterno
Reinicio local/externo
Локальный/внешний возврат в
исходное положение
5678
1234
L1
1S1
6 A
1S2
L2 L3 N
PFR-W
LOAD
NZM.-XA... C1
C2
22140704.fm Seite 4 Donnerstag, 9. September 2004 7:12 07
For Immediate Delivery call KMParts.com at (866) 595-9616
5/5
Moeller GmbH, Industrieautomation, D-53105 Bonn
© 2004 by Moeller GmbH Änderungen
vorbehalten 07/04 AWA1230-2214 12271767/MDC IAB-MD/DM
Printed in the Federal Republic of Germany (09/04)
07/04 AWA1230-2214
Auslösung Leistungsschalter mit Unterspannungsauslöser
Lokales/externes Reset.
Tripping circuit-breaker with undervoltage release
Local/external reset
Déclenchement disjoncteur avec déclencheur à manque
de tension
Réarmement local/externe
Intervento interruttore automatico di potenza con
sganciatore di minima tensione
Reset locale/esterno
Disparo del interruptor automático con disparador
de mínima tensión
Reinicio local/externo
Отключение силового выключателя с минимальным
расцепителем напряжения
Локальный/внешний возврат в исходное положение
Auslösung Leistungsschalter mit Unterspannungsauslöser
Automatisches Reset bei Wiedereinschaltung
Tripping circuit-breaker with undervoltage release
Automatic reset with reset
Déclenchement disjoncteur avec déclencheur à manque
de tension
Réarmement automatique lors de la remise sous tension
Intervento interruttore automatico di potenza con
sganciatore di minima tensione
Reset automatico alla reinserzione.
Disparo del interruptor automático con disparador
de mínima tensión
Reinicio automático en caso de reconexión
Отключение силового выключателя с минимальным
расцепителем напряжения
Автоматический возврат в исходное положение при
повторном включении
5678
1234
L1
1S1
6 A
1S2
L2 L3 N
PFR-W
LOAD
U<
NZM.-XU... D1
D2
Lokales/externes Reset
Local/external reset
Réarmement local/externe
Reset locale/esterno
Reinicio local/externo
Локальный/внешний возврат в
исходное положение
5678
1234
L1
1S1
6 A
1S2
L2 L3 N
PFR-W
LOAD
U<
NZM.-XU... D1
D2
22140704.fm Seite 5 Donnerstag, 9. September 2004 7:12 07
For Immediate Delivery call KMParts.com at (866) 595-9616