manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Monacor
  6. •
  7. Dj Equipment
  8. •
  9. Monacor img Stage Line LE-225 User manual

Monacor img Stage Line LE-225 User manual

Lichteffektgerät zur Wandanstrahlung
1 Einsatzmöglichkeiten
Das Lichteffektgerät LE-225 ist besonders für den Einsatz auf der
Bühne, in der Diskothek oder im privaten Partykeller geeignet. Durch
zwei permanent rotierende Farbfilter wird ein fächerartiges Lichtmuster
an einer Wand erzeugt. Das Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb geeig-
net; ununterbrochene Betriebsdauer max. 1 Stunde.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Das Gerät entspricht der Richtlinie für elektromagnetische Verträg-
lichkeit 89/336/EWG und der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG.
●Der elektrische Anschluß des Geräts an das 230-V-Netz darf nur
durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen. Bei unsachgemäßem
Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
●Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich. Schützen Sie es vor
FeuchtigkeitundHitze(zulässigerEinsatztemperaturbereich0–40°C).
●Während des Betriebs heizt sich das Gerät stark auf. Um Verbrennun-
gen zu vermeiden, berühren Sie das Gerät nicht während des Betriebs
bzw. lassen Sie es nach dem Ausschalten einige Minuten abkühlen,
bevor Sie es berühren. Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät,
und decken Sie nicht die unteren Lüftungsschlitze ab. Brandgefahr!
●Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb bzw. schalten Sie sofort die
Netzspannung ab, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät oder an der Netzanschlußleitung vor-
handen sind,
2. nach einem Sturz oder ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt
besteht,
3. Funktionsstörungen auftreten.
Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Netzspannung (230V~) ver-
sorgt. Nehmen Sie deshalb nie selbst Eingriffe im Gerät vor. Durch
unsachgemäßes Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen
Schlages. Lassen Sie das Gerät in einer Fachwerkstatt reparieren.
●Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch,
auf keinen Fall Chemikalien oder Wasser.
●Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch installiert oder nicht fachge-
recht repariert, kann für eventuelle Schäden keine Haftung übernom-
men werden.
●Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen werden, über-
geben Sie es zur Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Leuchtmittel einsetzen oder auswechseln
Das Lichteffektgerät wird ohne Leuchtmittel geliefert. Benötigt werden
zwei Halogenlampen 240V/75W mit einem Sockel E11 (z.B. HLT-
240/75 von „img Stage Line“).
Wichtig! Schalten Sie vor dem Einsetzen bzw. Auswechseln der
Halogenlampen unbedingt die Netzspannung ab! Weil die Lampen im
Betrieb sehr heiß werden, das Gerät noch mindestens 5 Minuten
abkühlen lassen.
1) Jeweils auf der linken und rechten Seite die beiden Gehäuseschrau-
ben entfernen, und den Gehäusekunststoffdeckel abnehmen.
2) Die beiden Rändelschrauben der Motorenhalterung abschrauben.
Die Motorenhalterung mit den beiden Farbfiltern vorsichtig abneh-
men. Nicht die Anschlußleitungen abreißen.
3) Bei einem Lampenwechsel die defekten Lampen aus der Fassung
herausdrehen.
4) Den Glaskolben der neuen Halogenlampen nicht mit den Fingern
berühren. Hautfett und -schweiß mindern die Leuchtkraft und bren-
nen sich ein. Die Lampen nur am Keramiksockel anfassen und in die
Fassung hineindrehen.
5) Zuerst die Motorenhalterung und dann den Gehäusekunststoffdeckel
wieder festschrauben.
4 Installation
Das Lichteffektgerät wird an geeigneter Stelle über Schrauben an die
Wand gehängt (Gehäuseöffnung nach oben zeigend). An dieser Stelle
muß ein Netzanschluß (230V~/50Hz) vorhanden sein oder installiert
werden, der sich über einen Lichtschalter ein- und ausschalten läßt.
Den elektrischen Anschluß herstellen (nur durch qualifiziertes Fach-
personal!), und das Lichteffektgerät an der Wand befestigen.
5 Technische Daten
Stromversorgung: . . . . . . . . 230V~/50 Hz/160VA
Halogen-Leuchtmittel: . . . . . 240V/75W mit Sockel E11
z.B. HLT-240/75 von „img Stage Line“
Abmessungen: . . . . . . . . . . 23 x 14 x 15 cm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . . 1,6kg
Laut Angaben des Herstellers. Änderungen vorbehalten.
LE-225 Best.-Nr. 38.1240
Light Effect Unit for Wall Radiation
1 Applications
The light effect unit LE-225 is especially suitable for stage, disco, and
private party applications. Due to two permanently rotating colour filters
a light pattern spread out like a fan is produced at a wall. The unit is not
suitable for continuous operation; uninterrupted operating time max.
1 hour.
2 Safety Notes
The unit corresponds to the directive for electromagnetic compatibility
89/336/EEC and to the low voltage directive 73/23/EEC.
●The electrical connection of the unit to the 230V mains must only be
made by qualified personnel. In case of inexpert handling there is the
danger of an electric shock.
●Only use the unit indoors. Protect it against humidity and heat (admis-
sible ambient temperature range 0–40°C).
●During operation the unit heats up very much. To avoid burnings, do
not touch the unit during the operation or let it cool down for some
minutes after switching off before you touch it. Do not place any
objects on the unit, and do not cover the lower vents. Fire hazard!
●Do not set the unit into operation or immediately switch off the mains
voltage if:
1. damage is visible at the unit or mains cable,
2. a defect might have occurred after a drop or similar accident,
3. there are malfunctions.
The unit is supplied with dangerous mains voltage (230V~). In order
to prevent a shock hazard, do not open it. Leave servicing to author-
ized, skilled personnel only.
●For cleaning only use a dry, soft cloth. Do not use any chemicals or
water.
●If the unit is used for purposes other than originally intended, if it is not
installed correctly or not repaired in an expert way, no liability for any
damage will be accepted.
●If the unit is to be put out of operation definitively, it must be disposed
of in a local recycling plant.
3 Inserting or Replacing of the Lamp Inserts
The light effect unit is supplied without lamp inserts.Two halogen lamps
240V/75W withan E11base (e.g. HLT-240/75by “img Stage Line”)are
necessary.
Important! Prior to inserting or replacing of the halogen lamps switch off
the mains voltage in any case! As the lamps become very hot during
operation, let the unit cool down for at least 5 minutes.
1) Remove the two screws on the left and right sides of the housing, and
take off the plastic cover of the housing.
2) Screw off the two knurled screws of the motor support. Carefully take
off the motor support with the two colour filters. Do not tear off the
connection lines.
3) For changing the lamps, turn the defective lamps out of their sockets.
4) Do not touch the glass part of the new halogen lamps with your fin-
gers. Grease and sweat from the skin reduce the lighting power and
burn in. Touch the lamps at the ceramic part only and turn them into
their sockets.
5) At first tightly screw the motor support and then the plastic cover of
the housing again.
4 Installation
The light effect unit is suspended with screws to the wall at a suitable
place (opening of the housing showing upwards). At this place a mains
connection (230V~/50Hz) to be switched on and off by a light switch
must be available or must be installed.
Make the electrical connection (by qualified personnel only!), and fix
the light effect unit at the wall.
5 Specifications
Power supply: . . . . . . . . . . . 230V~/50Hz/160VA
Halogen lamp insert: . . . . . . 240V/75W with E 11 base
e.g. HLT-240/75 by “img Stage Line”
Dimensions: . . . . . . . . . . . . 23 x 14 x 15cm
Weight: . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6kg
According to the manufacturer.
Subject to change.
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
Copyright©by MONACOR®International GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. 02.01.01
®
D A CH
GB
Modulateur de lumière pour
illumination de mur
1 Possibilités d’utilisation
Le modulateur de lumière LE-225 est spécialement conçu pour une utili-
sation sur scène, en discothèque ou pour une soirée privée.Acause des
deuxfiltres couleur qui tournent permanentement, un dessin lumineux en
forme d’éventail est produit au mur. L’appareil n’est pas approprié au
service permanent; la durée de service ininterrompue est 1 heure max.
2 Conseils d’utilisation
Cet appareil répond à la norme européenne 89/336/CEE relative à la
compatibilité élecromagnétique et à la norme européenne 73/23/CEE
portant sur les appareils à basse tension.
●Le branchement électrique de l’appareil au secteur 230V ne doit être
effectué que par du personnel qualifié. En cas de mauvaise manipu-
lation, vous pourriez subir une décharge électrique mortelle.
●Cet appareil n’est conçu que pour une utilisation en intérieur. Proté-
gez-le de l’humidité et de la chaleur (température ambiante admissi-
ble 0–40°C).
●Pendant le fonctionnement, l’appareil chauffe fortement. Pour éviter
toute brûlure, ne touchez jamais l’appareil pendant son fonctionne-
ment. De même, une fois éteint, laissez-le refroidir quelques minutes
avant de le toucher. Ne mettez pas d’objets sur l’appareil et ne couv-
rez pas les fentes de ventilation inférieures. Danger d’incendie!
●Ne faites pas fonctionner l’appareil ou débranchez-le immédiatement
du secteur lorsque:
1. des dommages apparaissent sur l’appareil ou sur le cordon secteur,
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un doute sur l’état
de l’appareil,
3. des défaillances apparaissent.
L’appareil estalimenté par unetension trèsdangereuse en 230V~.En
cas de mauvaise manipulation, vous pourriez subir une décharge
électrique mortelle. Faites toujours appel à un technicien spécialisé
pour effectuer les réparations.
●Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux, en aucun cas, des
produits chimiques ou d’eau.
●Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage si l’appareil
estutilisédans un butautre que celuipour lequel ilaété conçu, s’iln’est
pas correctement installé ou n’est pas réparé d’une façon appropriée.
●Lorsque l’appareil est définitivement retiré du service, vous devez le
déposer dans une usine de recyclage adaptée.
3 Insérer ou remplacer les lampes
Le modulateur de lumière est livré sans lampes. Deux lampes halogè-
nes 240V/75 W, culot E11 (p.ex. HLT-240/75 de “img Stage Line”) sont
nécessaires.
Important! Avantd’insérerou deremplacer deslampes halogènes,veil-
lez à ce que l’appareil soit débranché du secteur en tout cas! Pendant
le fonctionnement, les lampes sont très chaudes, laissez refroidir l’ap-
pareil 5 minutes au moins.
1) Dévissez sur le côté gauche et droit les deux vis du boîtier, et retirez
le couvercle plastique du boîtier.
2) Dévissez les deux vis moletées du support du moteur. Retirez avec
précautionlesupport du moteuravec les deuxfiltres couleur.Ne déta-
chez pas les câbles de connexion.
3) Pour changer les lampes, retirez les lampes défectueuses de leurs
douilles.
4) Ne touchez pas la partie de verre de nouvelles lampes halogènes
avec les doigts. La graisse et la sueur de la peau réduisent l’intensité
lumineuse et cuisent dedans. Uniquement touchez les lampes au
culot céramique et tournez-les dans leurs douilles.
5) Revissez le support du moteur, puis le couvercle plastique du boîtier.
4 Montage
Le modulateur de lumière est suspendu au mur à une place appropriée
à l’aide de vis (l’ouverture du boîtier montrant vers le haut).A cette place
un branchement secteur (230V~/50Hz) doit exister ou doit être installé
qui peut être allumé ou éteint par un commutateur d’éclairage.
Établissez le branchement électrique (uniquement par un technicien
qualifié!) et fixez le modulateur de lumière au mur.
5 Caractéristiques techniques
Alimentation: . . . . . . . . . . . . 230V~/50Hz/160VA
Lampe halogène: . . . . . . . . 240V/75W avec culot E11
p.ex. HLT-240/75 de “img Stage Line”
Dimensions: . . . . . . . . . . . . 23 x 14 x 15cm
Poids: . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,6kg
D’aprèsdesdonnées duconstructeur.Tout droit demodification réservé.
LE-225 Best.-Nr. 38.1240
Unità per effetti luce per proiezione sulla parete
1 Possibilità d’impiego
L’unità per effetti di luce LE-225 è adatta in particolar modo per l’impiego
professionale e privato. Grazie ai due filtri colorati permanentemente
rotanti, si crea sulla parete un disegno di luce simile ad un ventaglio.
L’apparecchio non è previsto per l’uso continuo; l’uso ininterrotto è con-
sentito per 1 ora max.
2 Avvertenze
Quest’apparecchiocorrispondealle direttive CE89/336/CEEsulla com-
patibilità elettromagnetica e 73/23/CEE per apparecchi a bassa ten-
sione.
●Ilcollegamento elettrico dell’unitàcon la retedi 230Vdev’essere ese-
guito solo da personale specializzato. La manipolazione scorretta
può provocare una scossa elettrica.
●Lo strumento è previsto solo per l’uso all’interno di locali. Proteggerlo
dall’umidità e dal calore (temperatura d’impiego ammessa fra
0–40°C).
●Durante il funzionamento l’unità si riscalda moltissimo. Per evitare
bruciature non toccarla mai durante il funzionamento e farla raffred-
darsi per alcuni minuti dopo lo spegnimento. Non mettere oggetti
sull’unità e non coprire le fessure di aerazione. Pericolo di incendio!
●Non mettere in funzione l’apparecchio e staccare subito la spina rete
se:
1. l’apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili;
2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un
difetto;
3. l’apparecchio non funziona correttamente.
L’unità funziona con tensione di rete di 230V~. Non intervenire mai al
suo interno; la manipolazione scorretta può provocare delle scariche
pericolose. Per la riparazione rivolgersi ad una officina competente.
●Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto; non impiegare
in nessun caso prodotti chimici o acqua.
●Nel caso di uso improprio, di montaggio sbagliati o di riparazione
scorretta non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni.
●Se si desidera eliminare l’apparecchio definitivamente, consegnarlo
per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio.
3 Montaggio o sostituzione delle lampadine
L’unità viene fornita senza lampadine. Sono richieste due lampade allo-
gene 240V/75W con zoccolo E 11 (p.es. HLT-240/75 della “img Stage
Line”).
Importante! Staccare assolutamente la tensione di rete prima di mon-
tare o sostituire una lampadina! Dato che le lampadine diventano molto
calde durante il funzionamento, fare raffreddare l’unità per non meno di
5 minuti dopo avere staccato la spina di rete.
1) Svitare le due viti del contenitore a destra e a sinistra e togliere il
coperchio di plastica.
2) Svitare le due viti zigrinate del supporto motori e togliere delicata-
mente il supporto motori con i due filtri colorati. Non strappare i fili di
collegamento.
3) Nel caso di sostituzione di una lampadina svitare quella difettosa dal
suo zoccolo.
4) Non toccare i bulbi delle nuove lampadine allogene con le mani. Il
grasso della mano e il sudore riducono la potenza luminosa.Afferrare
le lampadine allo zoccolo di ceramica per avvitarle.
5) Rimettere prima il supporto motori e quindi fissare il coperchio di pla-
stica con le viti.
4 Installazione
Appendere l’unità alla parete servendosi delle viti (con l’apertura rivolta
verso l’alto). Dev’essere vicino un collegamento alla rete (230V~/50 Hz)
comandato da un interruttore.
Eseguire il collegamento elettrico (solo da personale qualificata) ed
appendere l’unità alla parete.
5 Dati tecnici
Alimentazione: . . . . . . . . . . 230V~/50Hz/160VA
Lampade allogene: . . . . . . . 230V/75W con zoccolo E 11
p.es. HLT-240/75 della “img Stage Line”
Dimensioni: . . . . . . . . . . . . . 23 x 14 x 15cm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,6kg
Dati forniti dal produttore.
Con riserva di modifiche tecniche.
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
Copyright©by MONACOR®International GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. 02.01.01
®
I
F B CH

This manual suits for next models

1

Other Monacor Dj Equipment manuals

Monacor MPX-52PA User manual

Monacor

Monacor MPX-52PA User manual

Monacor DMP-130MIXBT User manual

Monacor

Monacor DMP-130MIXBT User manual

Monacor IMG Stage Line PAR-56S/CR User manual

Monacor

Monacor IMG Stage Line PAR-56S/CR User manual

Monacor IMG Stageline MPX-20 User manual

Monacor

Monacor IMG Stageline MPX-20 User manual

Monacor img Stage Line QUAD FLOWER LED-380RGBW User manual

Monacor

Monacor img Stage Line QUAD FLOWER LED-380RGBW User manual

Monacor IMG STAGELINE PAR-20/CR User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE PAR-20/CR User manual

Monacor LUMO-30-BL User manual

Monacor

Monacor LUMO-30-BL User manual

Monacor IMG Stageline MB-3002 User manual

Monacor

Monacor IMG Stageline MB-3002 User manual

Monacor img Stage Line MPX-5/GO User manual

Monacor

Monacor img Stage Line MPX-5/GO User manual

Monacor IMG Stageline MPX-2006 User manual

Monacor

Monacor IMG Stageline MPX-2006 User manual

Monacor IMG STAGELINE MB-5002 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE MB-5002 User manual

Monacor LEDP-300RGB User manual

Monacor

Monacor LEDP-300RGB User manual

Monacor img Stage Line LED-810DMX User manual

Monacor

Monacor img Stage Line LED-810DMX User manual

Monacor IMG STAGELINE MXR-60 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE MXR-60 User manual

Monacor IMG Stage Line SCAN-22LED User manual

Monacor

Monacor IMG Stage Line SCAN-22LED User manual

Monacor img Stage Line MPX-2004 User manual

Monacor

Monacor img Stage Line MPX-2004 User manual

Monacor img Stage Line LE-306 User manual

Monacor

Monacor img Stage Line LE-306 User manual

Monacor IMG STAGELINE LC-8DMX User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE LC-8DMX User manual

Monacor MB-200 User manual

Monacor

Monacor MB-200 User manual

Monacor IMG STAGELINE RGBL-80DMX User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE RGBL-80DMX User manual

Monacor LS-5 User manual

Monacor

Monacor LS-5 User manual

Monacor TWIST-30LED User manual

Monacor

Monacor TWIST-30LED User manual

Monacor MB-5002 User manual

Monacor

Monacor MB-5002 User manual

Monacor img Stage Line WR-2DMX User manual

Monacor

Monacor img Stage Line WR-2DMX User manual

Popular Dj Equipment manuals by other brands

thomann Stairville Quad Par Profile 5x8W user manual

thomann

thomann Stairville Quad Par Profile 5x8W user manual

Showven SPARKULAR PRO BT71 user manual

Showven

Showven SPARKULAR PRO BT71 user manual

Sony OXF-R3 Brochure & specs

Sony

Sony OXF-R3 Brochure & specs

Electro-Voice 100M Entertainer owner's manual

Electro-Voice

Electro-Voice 100M Entertainer owner's manual

Chauvet COLORpalette user manual

Chauvet

Chauvet COLORpalette user manual

Chauvet DJ SlimPAR PRO W USB user manual

Chauvet DJ

Chauvet DJ SlimPAR PRO W USB user manual

Showven SONICBOOM X user manual

Showven

Showven SONICBOOM X user manual

thomann expolite tourled pro user manual

thomann

thomann expolite tourled pro user manual

Chauvet Professional Ovation C-805FC Quick reference guide

Chauvet Professional

Chauvet Professional Ovation C-805FC Quick reference guide

Solid State Logic AWS 900+ owner's manual

Solid State Logic

Solid State Logic AWS 900+ owner's manual

EuroLite AKKU IP UP-4 QCL SPOT user manual

EuroLite

EuroLite AKKU IP UP-4 QCL SPOT user manual

Chauvet Intimidator Wash LED 150 Quick reference guide

Chauvet

Chauvet Intimidator Wash LED 150 Quick reference guide

Omnitronic PM-311P user manual

Omnitronic

Omnitronic PM-311P user manual

Cyclops Lighting PAR-150WZ user manual

Cyclops Lighting

Cyclops Lighting PAR-150WZ user manual

Chauvet Professional VIP DRIVE 10-5 Nova Quick reference guide

Chauvet Professional

Chauvet Professional VIP DRIVE 10-5 Nova Quick reference guide

Chauvet Professional Rogue R2 Wash VW Quick reference guide

Chauvet Professional

Chauvet Professional Rogue R2 Wash VW Quick reference guide

Laserworld RTI NEO SIX RGB 2 manual

Laserworld

Laserworld RTI NEO SIX RGB 2 manual

Pioneer XDJ-AERO Connection guide

Pioneer

Pioneer XDJ-AERO Connection guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.