Diffusore da giardino “Granito”
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istru-
zioni prima della messa in funzione e di conservarle
per un uso futuro.
1 Possibilità dʼimpiego
Questo diffusore dallʼaspetto di una pietra è stato rea-
lizzato specialmente per lʼimpiego in impianti PA che
funzionano con uscita audio 100 V. È insensibile agli
spruzzi dʼacqua (grado di protezione IP 44) ed è parti-
colarmente indicato per la sonorizzazione allʼesterno
(p. es. in giardini, terrazze di ristoranti, zone esterne
dʼalberghi).
2 Avvisi importanti di sicurezza
Lʼaltoparlante è conforme a tutte le direttive richieste
dellʼUE e pertanto porta la sigla .
GPer la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto
o leggermente inumidito; non impiegare in nessun
caso prodotti chimici o detergenti aggressivi.
GNon esporre il diffusore a calore o freddo eccessivo
(temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).
GNel caso dʼuso improprio, di collegamenti sbagliati o
di sovraccarico dellʼaltoparlante, non si assume
nessuna responsabilità per eventuali danni conse-
quenziali a persone o a cose e non si assume nes-
suna garanzia per lʼaltoparlante.
3 Collegamenti
Attenzione: Durante il funzionamento, ai con-
tatti è presente una tensione pericolosa fino a
100 V. Isolare assolutamente i cavetti di colle-
gamento non usati.
Lʼinstallazione deve essere fatta solo perso-
nale specializzato.
Rispettare il corretto adattamento alla potenza.
Lʼadattamento errato può danneggiare lʼampli-
ficatore PA!
1) Se lʼimpianto PA è accesso occorre spegnerlo com-
pletamente!
2) Collegare lʼaltoparlante per mezzo del suo cavo di
5,8 m a più conduttori: il conduttore nero (polo ne-
gativo) e il conduttore con il colore che corrisponde
Se si desidera eliminare il diffusore definiti-
vamente, consegnarlo per lo smaltimento
ad unʼistituzione locale per il riciclaggio.
B
alla potenza nominale da parte dellʼaltoparlante,
con lʼuscita dellʼamplificatore PA.
3) Collegando più altoparlanti fare attenzione allʼiden-
tica polarità di tutti (conduttore nero = polo nega-
tivo) e di non sovraccaricare lʼamplificatore PA.
4 Dati tecnici
Altoparlante: . . . . . . . . altoparlante a larga banda di
20 cm (8″) biconico
Gamma di frequenze: . 80 – 15 000 Hz
Potenza nominale: . . . . 7,5/15/25 WRMS
Pressione sonora
(1 W/1 m): . . . . . . . . . . . 88 dB
Dimensioni, peso: . . . . 440 × 310 × 320 mm, 5,7 kg
Con riserva di modifiche tecniche.
Altavoz de jardín “granito”
Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento
antes de utilizar el aparato y guárdelas para usos pos-
teriores.
1 Posibilidades de utilización
Este altavoz de aspecto de roca está especialmente
fabricado para una utilización en instalaciones de Pu-
blic Adress que funcionan en línea 100 V. Es insensi-
ble a las salpicaduras (clase de protección IP 44) y se
adapta particularmente a una sonorización en exterior
(p. ej. jardines, terrazas de restaurante, zonas exterio-
res de hoteles).
2 Consejos de utilización y de seguridad
El altavoz corresponde a todas las Directivas requeri-
das por la UE y por ello está marcada con .
GPara limpiar el aparato, utilice únicamente un trapo
suave, seco o ligeramente húmedo, en ningún caso
productos químicos o detergentes abrasivos.
GNo exponga el altavoz al calor o al frío demasiado
elevado (temperatura de funcionamiento autorizada:
0 – 40 °C).
GDeclinamos cualquier responsabilidad en caso de
desperfectos materiales o corporales resultandos si
el altavoz se utiliza para otro fin que no sea por el
que ha sido concebido, si no está correctamente co-
nectado o si hay sobrecarga; además carecería de
todo tipo de garantía.
3 Conexiones
¡Atención! durante el funcionamiento, una
tensión peligrosa hasta 100 V está presente en
los bornes. Aísle siempre los cables de cone-
xión no utilizados.
Solo un personal especializado puede efectuar
la instalación.
Verifique la adaptación de potencia correcta.
Una adaptación errónea puede dañar el ampli-
ficador Public Adress.
1) Si la instalación Public Adress está encendida,
apáguela antes de todo completamente.
2) Conecte el altavoz vía su cable multiconductores
5,8 m: conecte el conductor negro (polo negativo) y
B
Cuando el altavoz se retira definitivamente
del circuito de distribución, debe deposi-
tarse en una fábrica de reciclaje adaptada
para su eliminación no contaminante.
el conductor de color correspondiente a la potencia
nominal requerida por el altavoz, a la salida del am-
plificador Public Adress.
3) Si varios altavoces están conectados, tenga cui-
dado a que los altavoces tengan la misma polari-
dad (conductor negro = polo negativo) y que el am-
plificador PA no esté en sobrecarga.
4 Características técnicas
Sistema: . . . . . . . . . . . . . Altavoz larga banda 20 cm
(8″) con cono de agudo
Banda pasante: . . . . . . . 80 – 15 000 Hz
Potencia nominal: . . . . . 7,5/15/25 WRMS
Presión sonora (1 W/1 m): 88 dB
Dimensiones, peso: . . . . 440 × 310 × 320 mm, 5,7 kg
Nos reservamos el derecho de modificación.
GLS-201/GR Best.-Nr. 16.1820
Głośnik ogrodowy “Granit”
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia pro-
simy zapoznać się z instrukcją obsługi, a następnie
zachować ją do wglądu.
1 Zastosowanie
Głośnik w obudowie imitującej granit jest przezna-
czony do użytku w systemie nagłośnieniowym PA
(public address) w technice 100 V. Głośnik jest od-
porny na wodę (klasa zabezpieczenia IP 44) dzięki
czemu idealnie nadaje się do zastosowania na wol-
nym powietrzu (np. w ogrodzie, tarasach restauracyj-
nych, terenach hotelowych).
2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Głośnik spełnia wymogi norm obowiązujących w Unii
Europejskiej, posiada więc oznaczenie .
GDo czyszczenia obudowy używać suchej, lub lekko
wilgotnej, miękkiej ściereczki. Nie stosować środ-
ków czyszczących ani mocnych detergentów.
GNie należy wystawiać głośnika na bardzo wysokie
lub bardzo niskie temperatury (dopuszczalna tem-
peratura pracy 0 – 40 °C).
GProducent ani dostawca nie ponosi odpowiedzia-
lności za wynikłe szkody materialne, jeśli urządze-
nie było używane niezgodnie z przeznaczeniem, zo-
stało zainstalowane lub obsługiwane niepoprawnie
lub poddawane nieautoryzowanym naprawom.
3 Połączenia
Uwaga: Podczas działania głośnika, na przyłą-
czach może występować napięcie do 100 V.
Należy zawsze izolować nieużywane kable.
Instalacje może przeprowadzać tylko prze-
szkolony personel.
Proszę zawsze przestrzegać prawidłowej bie-
gunowości: Nieprawidłowa biegunowość może
uszkodzić wzmacniacz nagłośnieniowy.
1) Nie należy podłączać głośnika podczas pracy
wzmacniacza. Wzmacniacz należy wyłączyć przed
podłączaniem głośnika.
2) Głośnik należy podłączyć za pomocą kabla wieloż-
yłowego 5,8 mm. Podłącz czarny kabel (biegun
Jeśli urządzenie nie będzie już nigdy więcej
używane, wskazane jest przekazanie go do
miejsca utylizacji odpadów, aby zostało uty-
lizowane bez szkody dla środowiska.
B
ujemny) i kolorowy do odpowiednich wyjść wzmac-
niacza nagłośnieniowego.
.
3) Podczas podłączania kilku głośników należy dopil-
nować żeby wszystkie miały tą samą biegunowość
(czarny = ujemny) oraz żeby wzmacniacz nie został
przeciążony.
4 Dane techniczne
System: . . . . . . . . . . . . 20 cm (8″) pełno zakresowy
głośnik, podwójna cewka
Zakres częstotliwości: . 80 – 15 000 Hz
Moc znamionowa: . . . . 7,5 /15 / 25 WRMS
SPL (1 W/1 m): . . . . . . . 88 dB
Wymiary, ciężar: . . . . . 440 × 310 × 320 mm, 5,7 kg
Z zastrzeżeniem możliwości zmian.
I
E
PL
Kolor przewoda Moc znamionowa
czarny przewód wspólny (C)
pomarańczowy 7,5 W
brązowy 25 W
czerwony 15 W
Color conductor Potencia nominal
nero conexión común (C)
naranja 7,5 W
marrón 25 W
rojo 15 W
Colore del conduttore Potenza nominale
nero contatto comune (C)
arancio 7,5 W
marrone 25 W
rosso 15 W
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright©by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0366.99.02.06.2011
®