manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mopar
  6. •
  7. Automobile Electronic
  8. •
  9. Mopar 82214480 User manual

Mopar 82214480 User manual

Other Mopar Automobile Electronic manuals

Mopar 82210895 User manual

Mopar

Mopar 82210895 User manual

Mopar 82212502 User manual

Mopar

Mopar 82212502 User manual

Mopar 71803466 User manual

Mopar

Mopar 71803466 User manual

Popular Automobile Electronic manuals by other brands

DRG LC 120 installation instructions

DRG

DRG LC 120 installation instructions

Blue Ox BX8848 installation instructions

Blue Ox

Blue Ox BX8848 installation instructions

Dometic MAGICWATCH MWE890K Installation and operating manual

Dometic

Dometic MAGICWATCH MWE890K Installation and operating manual

Honeywell Thor VM3A user guide

Honeywell

Honeywell Thor VM3A user guide

Waeco MagicWatch MWE250 Installation and operating manual

Waeco

Waeco MagicWatch MWE250 Installation and operating manual

GoldCruise GC90Ci installation manual

GoldCruise

GoldCruise GC90Ci installation manual

Rydeen BKM091 user manual

Rydeen

Rydeen BKM091 user manual

Skoda 5E0 054 630 Fitting instructions

Skoda

Skoda 5E0 054 630 Fitting instructions

VDO SENDER UNIT 2159-0 datasheet

VDO

VDO SENDER UNIT 2159-0 datasheet

iDataLink maestro Rr install guide

iDataLink

iDataLink maestro Rr install guide

Audiovox PRO-PDA15 installation guide

Audiovox

Audiovox PRO-PDA15 installation guide

Movon MDAS-3LFFHD user manual

Movon

Movon MDAS-3LFFHD user manual

Pioneer Comfort adapter CA-D-PI.150 quick start guide

Pioneer

Pioneer Comfort adapter CA-D-PI.150 quick start guide

Dietz 1110 instruction manual

Dietz

Dietz 1110 instruction manual

Perfect Power SMT8-T5 Technical manual

Perfect Power

Perfect Power SMT8-T5 Technical manual

Crux RVCFD-79 manual

Crux

Crux RVCFD-79 manual

Nonda ZUS user manual

Nonda

Nonda ZUS user manual

Adaptiv Mini installation guide

Adaptiv

Adaptiv Mini installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

K6862207
2-6-15
40X
1
DODGE CHALLENGER SPOILER BACKUP CAMERA
ALCOHOL
PAD
A
F
I
G
CD
3/8 ( mm)
(STEPPED BIT PREFERRED)
1/8 (3mm)
35/64 (7mm)
1 (25mm)
H
E
DODGE CHALLENGER SPOILER CAMÉRA DAIDE AU RECUL
DODGE CHALLENGER ALERÓN CÁMARA RETROVISORA
2X 2X
www.mopar.com
NOTE TO INSTALLER:
Ensure that surface temperature of decklid sheet metal is between
70°F and 0°F (21°c and 32°c) before starting spoiler installation.
B
REMARQUE: Se assurer que la température de la surface du tronc
est entre 70°F et 0°F (21°c et 32°c) avant de commencer.
NOTA: Asegúrese de que la temperatura de la superficie del tronco
es de entre 70°F y 0°F (21°c y 32°c) antes de comenzar.
Utiliser un foret de type
d'étape si disponible
Utilizar una broca tipo de paso
si está disponible
K6862207
2-6-15
1
3
5
2
4
X
2
RETAIN ALL FASTENERS FOR REINSTALLATION
Maintenir toutes les vis pour la réinstallation
Mantenga todos los tornillos para la reinstalación
www.mopar.com
B
TRIM OUT TEMPLATE (A) AS INDICATED
AND TAPE INTO POSITION
Découpez le gabarit avec des ciseaux
et du ruban adhésif en position.
Recortar la plantilla con las
tijeras y la cinta en su posición
K6862207
2-6-15
6
7
8
3
8X
ALCOHOL
PAD
www.mopar.com
B
REMOVE TEMPLATE.
CLEAN AND PREP TRUNK
SURFACE AND ALL HOLES.
8X
USE PUNCH TO MARK ALL HOLE LOCATIONS
1 (25mm)
6X
3/8 ( mm)
STEPPED BIT
(PREFERRED)
1/8 (3mm) 35/64 (7mm) DE-BURR
ALL HOLES
Utiliser un poinçon de métal pour marquer
les emplacements des trous
Utilizar un punzón de metal para marcar
las ubicaciones de los orificios
Nettoyer tous les trous
Limpiar todos los agujeros
Supprimer le modèle et nettoyer la surface du tronc.
Appliquer le scellant à tous les trous.
Eliminar la plantilla y limpiar la superficie del tronco.
Aplicar sellador para todos los agujeros.
K6862207
2-6-15
3X
11
10
D 2X
C 2X
4
www.mopar.com
A
A
A
2X
6 Nm
(4.5 ft. lbs.)
APPLY FIRM PRESSURE. BE SURE ALL
CLIPS ARE SEATED PROPERLY.
Appuyez fermement sur tous les clips
Presione firmemente en todos los clips
K6862207
2-6-15
12 13
15
14
17
5
www.mopar.com
2X 2X
16
K6862207
2-6-15
G
BK
G
BL
18
1
21
20
G
BL
6
150mm
F
E
A
22
www.mopar.com
F
150mm
E
E
F
G
G
K6862207
2-6-15
25
3
24
23
GBK
G
BL
G
BL
7
G
BL 4
H
26
www.mopar.com
RELEASE (2) TABS
USE CAUTION TO AVOID
BREAKING RETAINER CLIP
Pattes de dégagement
Lengüetas de liberación
Attention à ne pas casser le clip de retenue
Tenga cuidado de no romper el clip de retención
K6862207
2-6-15
27
31 32
28
8
150mm
G
E
www.mopar.com
REVERSE STEPS 22, 24 AND 25
TO REINSTALL FUSE BOX
(BACK SEAT AREA)
2 30
150mm
E
Seat retour
Asiento trasero
Inversez les étapes 22, 24 et 25 pour
réinstaller le fusebox
Invierta los pasos 22, 24 y 25 para volver
a instalar la caja de fusibles
K6862207
2-6-15
8X
33
35
36 37
34
9
G
150mm
E
www.mopar.com
K6862207
2-6-15
10
38
40
42
41
G
150mm
E
G
NOTE: If factory harness wire
is present, remove wire and
tape it back on the harness.
3
Si le câblage existant est présent,
retirez-la et fixez-le avec du ruban adhésif.
Si el cableado existente está presente,
retírelo y fijarlo con cinta adhesiva.
(GLOVEBOX OPENING)
(Boîte à gants ouverture)
(guante caja apertura)
NOTE: SECURE HARNESS (C) TO LARGE VEHICLE HARNESS
ABOVE METAL CROSS BAR ABOVE THE GLOVEBOX.
Remarque: harnais sécurisé (c) à la grande harnais de véhicule
dessus métal barre transversale au-dessus de la boîte à gants.
Nota: asegurar arnés (c) a gran arnés del vehículo
arriba metal barra transversal por encima de la guantera.
GINSERT GY/BL WIRE INTO PIN 31
INSERT GY/OR WIRE INTO PIN 32
INSERT BARE WIRE INTO PIN 33
INSERTE GY/BL ALAMBRE EN PIN 31
INSERTE GY/OR ALAMBRE EN PIN 32
INSERTE DESNUDO ALAMBRE EN PIN 33
INSÉREZ FIL GY/BL DANS LE TROU 31
INSÉREZ FIL GY/OR DANS LE TROU 32
INSÉREZ FIL BARE DANS LE TROU 33
www.mopar.com
NOTE: PRESS IN
RELEASE TABS
CAREFULLY TO
AVOID BREAKING
RADIO CONNECTOR
D
150mm
PIN 32 PIN 31PIN 33
Radio connecteur
Radio conector
Remarque: enfoncer pattes
de dégagement soigneusement
pour éviter de casser
Nota: prensa en
lengüetas de liberación
con cuidado de no romper
VIEWED FROM WIRE END
Vue de l'extrémité de fil
Visto desde el extremo del cable