mysoda WOODY User manual

1
EN
FR
DE
NL
IT
FI
SE
DK
NO
Instruction Manual
WOODY
Sparkling water maker
Machine à Eau Petillante
Wassersprudler
Hiilihapotuslaite

2

3
English
Français
Deutsch
Nederlands
Italia
Suomi
Svenska
Dansk
Norsk
4
12
20
28
36
44
52
60
68

4
CONGRATULATIONS.
You’re about to enjoy sparkling water that’s better for both you and the planet.
Your new sparkling water maker looks, feels and smells like wood. Because it’s made of wood.
Each Woody sparkling water maker we produce is a unique piece just like a tree in a forest.
How a tree transforms into a sparkling water maker

5
Read the instructions in this manual carefully before using the sparkling water maker. Always follow the
instructions and safety precautions. Using the device against the instructions and precautions may result in
damage to the device and personal injury.
Keep this manual for yourself and other users of the device.
The following warnings apply to the use of the sparkling water maker, the water bottles and the carbon dioxide
(CO2) cylinders used within it.
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. This product is not designed or intended for use by
children under 12 years of age. Adult supervision is
necessary when the device is used by children.
2. This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, senso-
ry, or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they are closely supervised and
instructed concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
3. WARNING Do not use the appliance if you notice
or suspect a defect or damage. Contact your
dealer, importer or manufacturer.
4. Do not make any modifications or repairs to the
device and accessories. Repairs may be made only
by our authorized service personnel.
5. Never remove the water bottle during carbonation.
Do not discharge a CO2 cylinder unless a Mysoda
water bottle is attached to your sparkling water
maker.
6. Only carbonate drinking water. Add flavours after
carbonation.
7. Always place the device on a level, stable, and
water-resistant surface.
8. The device must always be in an upright position
when used.
9. Do not immerse the device in water and do not
clean it during use.
10. Only use the device when a filled bottle is inserted.
11. Never attempt to carbonate an empty bottle with
CO2.
12. Before each use, inspect that the CO2 cylinder is
firmly attached to the device
13. Never transport the device with a full water bottle
attached to it.
14. Never transport the device with the CO2 cylinder
attached to it.
15. Use only Mysoda water bottles with this device.
16. Never use sharp tools, abrasives or chemical
cleaners to clean the device. For cleaning, we
recommend a mild hand dishwashing detergent
and a soft damp cloth.
17. The device warranty is only valid for non-com-
mercial use.
18. Do not store water bottles in a freezer.
19. Do not store water bottles in a dishwasher or in
hot water.
20. Do not store water bottles close to any heat source,
such as an oven or stove or inside a hot car.
21. Check the expiration time on the water bottle before
using it. The expiry date is indicated in the form of
month / year. Do not use an expired bottle after the
last month of use.
22. Do not use the bottle if deformed, scratched, or
discoloured, or if the expiration date has passed.
23. In the above cases, replace the water bottle with a
new one.
24. Never place a bottle in a dishwasher. Never use
brushes, abrasives, or chemical cleaners. Hand
wash bottle with mild detergent and warm water. If
necessary, use a soft bottle brush.
WARNINGS FOR THE DEVICE AND THE USE OF IT
WARNINGS FOR THE WATER BOTTLE
WARNINGS FOR CARBON DIOXIDE CO2 CYLINDER
3.
25. Inspect the CO2 cylinder before use. If the cylinder
or the valve attached to it is damaged, do not use it,
but contact your dealer, importer or manufacturer.
26. Do not attempt to modify, puncture or incinerate
the cylinder.
27. Do not throw the cylinder or cause it to fall.
28. Do not store the CO2 cylinder in a freezer.
29. If the CO2 cylinder is colder or warmer than room
temperature, it must be gradually brought to room
temperature. Do not place it in the freezer or on a
heat source to speed up the process.
30. WARNING Food Safety Hazard:
• Use only food / beverage grade carbon dioxide
cylinders purchased from an authorized dealer.
• Never use a carbon dioxide cylinder intended for
non-food use.
• Never use any adapter that permits use of
non-beverage grade CO2 or non-beverage CO2
cylinders.
31. WARNING CO2 cylinder contents are under
pressure.
32. WARNING Explosion Hazard. Always store CO2
cylinders in a cool, dry place, away from any type of
heat exposure. Exposing to heat can cause cylinder
pressure to build and release CO2 gas unexpectedly.
33. WARNING Do not touch the cylinder if CO2 is
being released; wait until all the CO2 is discharged
and the cylinder has come to room temperature. In
the event of a leak, ventilate the house or apartment
well. If you feel unwell, contact your doctor.
34. WARNING Frostbite injury risk. Rapid depletion of
CO2 gas can cause skin to freeze.
30.
31.
32.
33.
34.
EN

6
PARTS AND FEATURES
SPARKLING WATER MAKER
CO2 CYLINDER 1L WATER BOTTLE
Carbonating button
Device top part
Bottle cap
Max fill level
Carbonation nozzle
Drip cover
Device bottom part
BEFORE THE FIRST USE: Hand-wash the water bottle with warm water and hand dishwashing
detergent. Rinse well and wipe outside with a soft cloth to dry. WARNING: Never wash water bottles in
a dishwasher or in hot water. Harsh chemicals will damage the water bottle.

7
INSTALLING THE CO2 CYLINDER
CHANGING THE CO2 CYLINDER
Usage tip: A used CO2 cylinder can be refilled by your Mysoda dealer. Return the empty
cylinder so that you only pay for the gas refill.
After the CO2 cylinder is empty, replace the CO2 cylinder in the same way as the first time you installed the
cylinder.
1. Remove the water bottle by pulling the
bottle and carbonation nozzle towards
yourself, and then unscrew it (one
quarter clockwise).
3. Unscrew the black thread
protective cap on the top part of the
device body.
4. Remove the seal and cap from the
CO2 cylinder.
2. Uninstall the top part of
the device body by turning it
anti-clockwise.
5. Install the CO2 cylinder by
screwing it clockwise. Attach the
cylinder firmly enough, but do not
tighten too much.
6. Carefully insert the CO2 cylinder
and top part together to the bottom
part. Turn the top part clockwise until
it clicks into place.
1
2
Usage tip: Buy another CO2 cylinder in your home so that you can replace it as soon as
you run out of gas. Extra cylinders are available from Mysoda dealers.
1
2
EN
1
2

8
HOW TO MAKE SPARKLING WATER
3. Push the carbonation button 2–3 times,
stop when you hear a hissing sound. 4. Pull the bottle towards yourself to release pressure
inside the bottle.
6. Enjoy your carbonated water or add desired
flavour.
5. Release the bottle by turning it by one
quarter clockwise.
1. Fill the water bottle with cold water up to the
fill line. 2. To insert the water bottle, make sure that the device
is in a fully upright position and the bottle quick-lock is
angled forward. Then insert the bottle in quick-lock and
turn one quarter anti-clockwise to lock. Push the bottle
towards the device to a vertical position.
NOTE: Only use compatible CO2 cylinders and Mysoda water bottles. Never carbonate if
the bottle is empty, not fully inserted with water or if water is above the fill line.
1
2

9
CARE AND CLEANING OF YOUR DEVICE
To clean your sparkling water maker, wipe with a damp cloth.
Do not immerse the device in water. Do not use any solvents or
abrasive cleaners, since this could damage the surface.
Rinse the water bottle with
clean water after each use.
Wash the bottle by hand
with warm water and hand
dishwashing detergent. Rinse
well. Wipe the outside with a
soft cloth to dry.
A used CO2 cylinder can be refilled by your Mysoda
dealer. Return the empty cylinder so that you only pay
for the gas refill.
SPARKLING WATER MAKER:
WATER BOTTLE:
CO2 CYLINDER:
Useful tips:
Use as cold water as possible. You can cool down the water in a refrigerator before adding
bubbles.
By using well-flowing Mysoda flavors you can mix your drink directly in the glass. This keeps
your water bottles clean and fresh longer.
Buy another CO2 cylinder in your home so that you can replace it as soon as you run out
of gas. Extra cylinders are available from Mysoda dealers.
Buy a couple of extra water bottles for your home so that you can provide sparkling water
and other fresh beverages for even a larger party.
Check out Mysoda flavor concentrate selection. Our Range includes naturally sweetened
and sugar-free options for many tastes.
By adjusting the amount of flavour concentrate, you can prepare a drink that tastes just right
for you.
EN

10
TECHNICAL SPECIFICATIONS
WARRANTY
Max. operating pressure: 10 bar/145 Psi
Max. operating temperature: 40°C/104°F
Bottle capacity: 1.0 L (33.8 oz.)
Max. filling volume of the bottle: 0.85L (28,7 oz)
Requires no electricity
Mysoda is a registered trademark of Mysoda Oy.
We want to make sure that you enjoy your Mysoda sparkling water maker for a long
time. To ensure a complete user experience for you, our equipment has a twenty-
four (24) month warranty from the date of purchase. Our warranty is valid for
household use.
The warranty does NOT cover the following:
• Defects caused by carbonating other liquid than water.
• Wear and tear under normal consumer use (e.g. discoloration).
• Defects and damage resulting from the use of a water bottle after expiration
time.
• Defects and damage caused by a CO2 Cylinder used past its expiration date.
• Defects due to damage during transport and any abnormal household use.
• Defects due to the use of CO2 cylinders sold by non-authorized dealers.
• Defects due to improper use, modification or commercial use of the sparkling
water maker.
If your Mysoda device needs servicing, contact your local Mysoda retailer or contact
www.mysoda.eu.
mysoda.eu

11
TROUBLESHOOTING
ISSUE
Water bottle can’t be
attached to the quick lock
Water bottle can’t be
released from the quick
lock
Water is not well
carbonated/bubbly
enough
Water bottle overflows
during the carbonation
CO2 cylinder leaks after
installation
Small, white ice particles
form around the nozzle
during the carbonation
Device makes a whistling
noise during the
carbonation
Quick lock is in wrong position
CO2 cylinder is running low
Bottle is overfilled
Water is too warm
Carbonating button is pressed too
long
CO2 cylinder is not screwed in tight
enough
CO2 cylinder is not screwed in tight
This is normal, especially when the
water is cold
This is normal and ends once the
carbonation is completed
Pull the quick lock and nozzle towards
yourself. Attach the bottle by turning
one quarter anti-clockwise
Water bottle is in wrong position Gently pull the water bottle towards
yourself until it reaches its fully
forward tilt position. Release the bottle
by turning one quarter clockwise.
Replace the used CO2 cylinder with a
new one
Fill the bottle with water up to the fill
line indicating the maximum level
Make sure the water used is as cold
as possible as CO2 dissolves better in
cold water
Do not press the carbonating button
for longer than 1–2 seconds at a time
Screw the CO2 cylinder tightly into
the device
Remove the CO2 cylinder and reattach
it securely. Do it by hand, do not use
tools. Do not overtight.
PROBABLE CAUSE SOLUTION
EN

12
FÉLICITATIONS.
Vous allez bientôt boire une eau pétillante meilleure pour votre santé et celle de la planète.
Votre nouvelle machine à eau pétillante a l’aspect, le toucher et l’odeur du bois. Parce qu’elle est faite en bois. Chaque machine à eau pétillante
Woody que nous produisons est une pièce unique, tout comme chaque arbre d’une forêt.
Matière première issue de forêts
gérées de manière durable
Nous espérons que cette machine à eau pétillante écologique vous apportera de nombreuses années de plaisir. Le matériau utilisé pour cet appareil est fourni par UPM -
The Biofore Company. Pour en savoir plus sur nos efforts en matière de durabilité, visitez: mysoda.eu/sustainability
ZONES FORESTIÈRES COMMERCIALES
CERTIFIÉES PAR DES TIERS BIOPOLYMÈRE + COPEAUX DE BOIS = BIOCOMPOSITE USINE DE PRODUCTION MACHINES À EAU PÉTILLANTE WOODY DE MYSODA
Biocomposite renouvelable à base de bois produit à partir
de résidus de cellulose et de scieries En combinant ces deux ingrédients entièrement renouvelables, nous
créons un substitut idéal pour le plastique fossile Ce matériau est utilisé dans la production
de machines à eau pétillante Woody
Comment un arbre se transforme en machine à eau pétillante

13
Lisez attentivement les instructions de ce manuel avant d’utiliser la machine à eau pétillante. Suivez toujours
les instructions et les consignes de sécurité. Le fait d’utiliser l’appareil sans respecter les instructions et les
précautions peut endommager celui-ci et entraîner des blessures.
Conservez ce manuel pour vous et les autres utilisateurs de l’appareil.
Les avertissements suivants s’appliquent lors de l’utilisation de la machine à eau pétillante, des bouteilles d’eau et
des cylindres de dioxyde de carbone (CO2) qui y sont insérés.
MISES EN GARDE IMPORTANTES
1. Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par des
enfants de moins de 12 ans. L’utilisation de l’appareil
par des enfants requiert la présence d’un adulte pour
les surveiller.
2. Cet appareil n’est pas destiné à des personnes (y
compris les enfants) à capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissances, sauf si elles sont étroitement surveillées
et formées quant à l’utilisation de l’appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
3. AVERTISSEMENT Ne pas utiliser l’appareil si vous
remarquez ou soupçonnez qu’il est défectueux ou
endommagé. Contactez votre revendeur, importateur
ou fabricant.
4. Ne pas faire de modifications ou de réparations sur
l’appareil et ses accessoires. Seul notre personnel d’ent-
retien agréé est autorisé à effectuer les réparations.
5. Ne jamais retirer la bouteille d’eau lors de la carbona-
tation. Ne pas gazéifier à moins qu’une bouteille d’eau
Mysoda ne soit fixée à votre machine à eau pétillante.
6. Ne gazéifier que de l’eau potable. Ajouter les saveurs
après la gazéification.
7. Toujours mettre l’appareil sur une surface plane, stable
et résistante à l’eau.
8. L’appareil doit toujours être en position verticale lors du
fonctionnement.
9. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau et ne pas le nettoyer
pendant le fonctionnement.
10. N’utiliser l’appareil que si une bouteille remplie est insérée.
11. Ne jamais tenter de gazéifier une bouteille vide avec du
CO2.
12. Vérifier avant chaque utilisation que le cylindre de CO2 est
solidement fixé à l’appareil.
13. Ne jamais transporter l’appareil avec une bouteille pleine
attachée.
14. Ne jamais transporter l’appareil avec un cylindre de CO2
attaché.
15. N’utiliser que des bouteilles d’eau MySoda avec cet appareil.
16. Ne jamais utiliser d’outils pointus, d’abrasifs ou de
nettoyants chimiques pour nettoyer l’appareil. Pour le
nettoyage, nous recommandons un détergent doux
de vaisselle pour lavage à la main et un chiffon doux
et humide.
17. La garantie de l’appareil n’est valable que pour une
utilisation non commerciale.
18. Ne pas stocker les bouteilles d’eau dans un congélateur.
20. Ne pas stocker les bouteilles d’eau à proximité de toute
source de chaleur, comme un four ou une cuisinière ou à
l’intérieur d’une voiture chaude.
21. Vérifier la date d’expiration sur la bouteille d’eau avant de
l’utiliser. La date d’expiration est indiquée sous la forme
mois / année. Ne pas utiliser de bouteille périmée après le
dernier mois d’utilisation.
22. Ne pas utiliser la bouteille si elle est déformée, rayée ou
décolorée, ou si la date de péremption est passée.
23. Dans les cas susmentionnés, remplacer la bouteille d’eau
par une neuve.
24. Ne jamais passer une bouteille d’eau au lave-vaisselle. Ne
jamais utiliser de brosses, d’abrasifs ou de nettoyants chi-
miques. Laver la bouteille à la main avec un détergent doux
et de l’eau tiède. Utiliser une brosse souple si nécessaire.
AVERTISSEMENTS CONCERNANT L’APPAREIL
ET SON UTILISATION
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LA BOUTEILLE D’EAU
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE CYLINDRE DE
DIOXYDE DE CARBONE (CO2)
3.
25. Inspecter le cylindre de CO2 avant utilisation. En cas
d’endommagement de la bouteille ou de la valve qui y est
attachée, ne pas l’utiliser, mais contacter votre revendeur,
importateur ou fabricant.
26. Ne pas tenter de modifier, percer ou incinérer le cylindre.
27. Ne pas jeter le cylindre ou le faire tomber.
28. Ne pas stocker le cylindre de CO2 dans un congélateur.
29. Si le cylindre de CO2 est plus froid ou plus chaud que
la température ambiante, il doit être progressivement
ramené à la température ambiante. Ne pas le mettre dans
le congélateur ou sur une source de chaleur pour accélérer
le processus.
30. AVERTISSEMENT Risque pour la salubrité des aliments:
• Utiliser uniquement des bouteilles de dioxyde de
carbone de qualité alimentaire / pour les boissons
achetées auprès d’un revendeur agréé.
• Ne jamais utiliser une bouteille de dioxyde de carbone
destinée à un usage non alimentaire.
• Ne jamais utiliser d’adaptateur permettant l’utilisa-
tion de CO2 de qualité non liée aux boissons ou de
cylindres de CO2 non destinés aux boissons.
31. AVERTISSEMENT Le contenu des cylindres de CO2 est
sous pression.
32. AVERTISSEMENT Danger d’explosion. Toujours stocker
les cylindres de CO2 dans un endroit frais, sec, loin de tout
type d’exposition à la chaleur. Une exposition à la chaleur
peut faire monter la pression du cylindre et entraîner la
libération accidentelle de CO2.
33. AVERTISSEMENT Ne pas toucher le cylindre si le CO2
est libéré ; attendre que tout le CO2 soit rejeté et que le
cylindre soit à température ambiante. En cas de fuite, bien
aérer la maison ou l’appartement. Si vous ne vous sentez
pas bien, contactez votre médecin.
34. AVERTISSEMENT Risque de blessure par engelure.
L’épuisement rapide du CO2 peut provoquer le gel de la
peau.
30.
31.
32.
33.
34.
FRFR
19. Ne pas stocker les bouteilles d’eau dans un lave-vaisselle
ou dans de l’eau chaude.

14
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
MACHINE À EAU PÉTILLANTE
CYLINDRE DE CO2 BOUTEILLE D’EAU 1L
Bouton de gazéification
Bouchon de la bouteille
Niveau de
remplissage max.
Embout de carbonatation
Couvercle d’égouttement
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION: Laver la bouteille d’eau à la main avec de l’eau tiède et du déter-
gent pour vaisselle. Bien rincer et sécher l’extérieur au moyen d’un chiffon doux. AVERTISSEMENT: Ne
jamais passer la bouteille d’eau au lave-vaisselle, ni à l’eau chaude. Les produits chimiques agressifs
endommageront la bouteille d’eau.
Partie supérieure de l’appareil
Partie inférieure de l’appareil

15
1
2
1
2
1
2
INSTALLATION DU CYLINDRE DE CO2
REMPLACEMENT DU CYLINDRE DE CO2
Conseil d’utilisation: Un cylindre de CO2 utilisé peut être remplacé entièrement par votre
revendeur Mysoda. Retourner le cylindre vide pour ne payer que la recharge.
Après avoir utilisé jusqu’au bout le cylindre de CO2, remplacer ce dernier de la même manière que la première fois
que vous en avez installé un.
1. Retirer la bouteille d’eau en tirant la
bouteille et la buse de carbonatation vers
vous, puis dévissez-la (un quart de tour
dans le sens horaire).
3. Dévisser le capuchon de
protection fileté noir sur la partie
supérieure du corps de l’appareil.
4. Retirer la pellicule et le capuchon
du cylindre de CO2.
2. Désinstaller la partie supérieure
du corps de l’appareil en le tour-
nant dans le sens antihoraire.
5. Installer le cylindre de CO2 en le
vissant dans le sens horaire. Fixer le
cylindre suffisamment fermement,
mais ne pas trop serrer.
6. Insérer soigneusement le cylindre de
CO2 et la partie supérieure ensemble
dans la partie inférieure. Tourner la
partie supérieure dans le sens horaire
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Conseil d’utilisation: Prendre un autre cylindre de CO2 chez vous afin de pouvoir le
remplacer dès qu’il n’y a plus de gaz. Des cylindres supplémentaires sont disponibles
auprès des revendeurs Mysoda.
FR

16
COMMENT FABRIQUER DE L’EAU PÉTILLANTE
3. Appuyer sur le bouton de carbonatation 2 à 3 fois,
s’arrêter lorsqu’un sifflement se fait entendre. 4. Tirer la bouteille vers vous pour libérer la pression à
l’intérieur de la bouteille.
6. Buvez votre eau gazéifiée nature ou ajoutez la
saveur souhaitée.
5. Relâcher la bouteille en la tournant d’un
quart de tour dans le sens horaire.
1. Remplir la bouteille avec de l’eau froide jusqu’à
la ligne de remplissage.
2. Pour insérer la bouteille d’eau, s’assurer que l’appareil est
complètement en position verticale et que le verrouillage rapide
de la bouteille est incliné vers l’avant. Insérer ensuite la bouteille
dans le verrouillage rapide et visser d’un quart de tour dans le sens
antihoraire pour verrouiller. Pousser la bouteille vers l’appareil en
position verticale.
NOTE: Utiliser uniquement des cylindres de CO2 et des bouteilles d’eau Mysoda
compatibles. Ne jamais gazéifier si la bouteille est vide, si elle n’est pas entièrement insérée
et remplie d’eau ou si l’eau dépasse la ligne de remplissage.
1
2

17
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Pour nettoyer votre machine à eau pétillante, l’essuyer avec un
chiffon humide. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau. Ne pas uti-
liser de solvants ou de nettoyants abrasifs, puisque cela pourrait
endommager la surface.
Rincer la bouteille d’eau à
l’eau propre après chaque
utilisation. Laver la bouteille à
la main avec de l’eau tiède et
du détergent pour vaisselle.
Bien rincer. Sécher l’extérieur
au moyen d’un chiffon doux.
Un cylindre de CO2 vide peut être échangé contre une
bouteille pleine juste au prix du gaz dans les grands
magasins, les épiceries et autres détaillants vendant
des cylindres de CO2.
MACHINE À EAU PÉTILLANTE:
BOTEILLE D’EAU 1L:
CYLINDRE DE CO2:
CONSEILS UTILES
Utilisez de l’eau aussi froide que possible. Vous pouvez faire refroidir l’eau au réfrigérateur
avant d’ajouter des bulles.
Vous pouvez réaliser une boisson pétillante avec une saveur Mysoda directement dans un
verre. Il vous suffit de verser une dose de la saveur choisie dans le verre et d’ajouter de l’eau
pétillante Mysoda.
Achetez un autre cylindre de CO2 chez vous afin de pouvoir le remplacer dès que vous manquez
de gaz. Des cylindres supplémentaires sont disponibles auprès des revendeurs Mysoda.
Achetez quelques bouteilles supplémentaires pour en avoir chez vous et être en mesure de
proposer de l’eau pétillante et d’autres boissons fraîches pour tous et en quantité suffisante.
Découvrez la sélection de concentrés de saveurs Mysoda. Notre gamme est très variée avec
des saveurs naturelles sucrées et non sucrées.
En ajustant la quantité de concentré d’arôme, vous pouvez préparer une boisson qui correspondra
parfaitement à votre goût.
FR

18
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
GARANTIE
Pression de fonctionnement max.: 10 bar/145 Psi
Température de fonctionnement max.: 40°C/104°F
Capacité de la bouteille: 1,0 L (33,8 oz)
Volume max. de remplissage de la bouteille: 0,85 L (28,7 oz)
Ne nécessite pas d’électricité
Mysoda est une marque déposée de Mysoda Oy.
Nous voulons nous assurer que vous profiterez longtemps de votre machine à eau
pétillante Mysoda. Afin de vous garantir une expérience utilisateur complète, notre
équipement bénéficie d’une garantie de vingt-quatre (24) mois à compter de la date
d’achat. Notre garantie est valable pour un usage domestique.
La garantie ne couvre PAS les éléments suivants :
• Les défauts causés par la carbonatation d’un autre liquide que l’eau.
• L’usure lors de l’utilisation normale du produit (par exemple la décoloration).
• Les défauts et dommages résultant de l’utilisation d’une bouteille d’eau après la
date d’expiration.
• Les défauts et dommages causés par un cylindre de CO2 utilisé après sa date
d’expiration.
• Les défauts dus à un dommage pendant le transport et toute utilisation domes-
tique non normale.
• Les défauts dus à l’utilisation de cylindres de CO2 vendus par des revendeurs
non agréés.
• Les défauts dus à une mauvaise utilisation, une modification ou une utilisation
commerciale de la machine à eau pétillante.
Si votre appareil Mysoda doit être réparé, contactez votre revendeur local Mysoda
en consultant notre site Web: www.mysoda.eu.
mysoda.eu

19
DÉPANNAGE
PROBLÈME
La bouteille d’eau ne
peut pas être attachée au
verrouillage rapide
La bouteille d’eau ne
peut pas être libérée du
verrouillage rapide
L’eau n’est pas
suffisamment gazéifiée /
pétillante
La bouteille d’eau déborde
pendant la carbonatation
Le cylindre de CO2 fuit
après l’installation
De petites particules de
glace blanche se forment
autour de la buse pendant
la carbonatation
L’appareil émet un bruit
de sifflement pendant la
carbonatation
Le verrouillage rapide est dans la
mauvaise position
Le cylindre de CO2 s’épuise
La bouteille est trop remplie
L’eau est trop chaude
Le bouton de gazéification a été
enfoncé trop longtemps
Le cylindre de CO2 n’est pas
suffisamment serré
Le cylindre de CO2 n’est pas
vissé solidement
Ceci est normal, surtout lorsque l’eau
est froide
C’est normal et cela se termine
une fois la carbonatation terminée
Tirer le verrouillage rapide et la buse vers
vous. Fixer la bouteille en tournant d’un
quart de tour dans le sens antihoraire
La bouteille d’eau est dans une
mauvaise position
Tirer doucement la bouteille d’eau vers
vous jusqu’à ce qu’elle atteigne sa
position d’inclinaison complète vers
l’avant. Relâcher la bouteille en tournant
d’un quart de tour dans le sens horaire
Remplacer le cylindre de CO2 utilisé
par un neuf
Remplir la bouteille d’eau jusqu’à la
ligne de remplissage indiquant le niveau
maximum
S’assurer que l’eau utilisée est aussi
froide que possible car le CO2 se
dissout mieux dans l’eau froide
Ne pas appuyer sur le bouton de
gazéification pendant plus de 1 à 2
secondes à la fois
Visser le cylindre de CO2
fermement dans l’appareil
Retirer le cylindre de CO2 et le
rattacher fermement. Le faire à la
main, ne pas utiliser d’outils. Ne pas
trop serrer.
CAUSE PROBABLE SOLUTION
FR

20
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH.
Sie sind auf dem besten Weg, Sprudelwasser zu genießen, das nicht nur Ihnen,
sondern auch unserer Umwelt zugute kommt.
Ihr neuer Wassersprudler besteht aus einem wertvollen Naturmaterial, das Sie sehen, fühlen und riechen können: Er ist aus Holz.
Jeder Woody-Wassersprudler, den wir herstellen, ist ein Einzelstück, genau wie ein Baum in einem Wald.
Rohstoffe aus nachhaltig
bewirtschafteten Wäldern
Wir hoffen, dass Sie diesen nachhaltig hergestellten Wassersprudler viele Jahre genießen werden. Das Material für dieses Gerät wird von UPM - The Biofore Company
bereitgestellt. Lesen Sie mehr über unsere Nachhaltigkeitsbemühungen auf: mysoda.eu/sustainability
VON DRITTER SEITE ZERTIFIZIERTES
GEWERBLICHES WALDLAND BIOPOLYMER + HOLZSPÄNE = BIO-VERBUNDSTOFF PRODUKTIONSFABRIK WOODY-WASSERSPRUDLER VON MYSODA
Erneuerbare Bio-Verbundstoffe auf Holzbasis aus Resten
der Zellulose- und Sägemühlen-Industriezweige Durch die Verbindung dieser beiden vollständig erneuerbaren Zutaten
schaffen wir einen idealen Ersatz für Kunststoffe auf fossiler Basis. Dieses Material wird bei der Herstellung der
Woody-Wassersprudler verwendet.
Wie ein Baum zu einem Wassersprudler wird
Other manuals for WOODY
2
Table of contents
Languages:
Other mysoda Soda Maker manuals