nader NDM2L Series User manual

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第1 页共20 页
上海良信电器股份有限公司
Shanghai Liangxin Electrical Co., Ltd.
NDM2L 系列塑壳断路器
NDM2L Series MCCB
产品说明书
Product Manual
(IPD-ENG-DEV-T32 A0 2019-11-05)
编制
日期
审核
日期
会签
日期
批准
日期
王虎
彭浩然
尹宏雨
2020.07.29
2020.07.29
2020.07.29
胡琪
2020.07.29

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第2 页共20 页
修订记录
版本
修订原因/内容
实施日期
编制人
审核人
批准人
2
更新项目 6技术参数,详见表 8、9
Update the technical patameters of project 6,see
table 8 and 9 for details
20200725
王虎
Wang Hu
彭浩然
Peng
Haoran
胡琪
Hu Qi

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第3 页共20 页
目录
1. 适用范围与用途/ Application scope........................................................................... 4
2. 型号说明/ Model and implication .............................................................................. 4
3. 技术参数/ Main technical parameters ....................................................................... 6
4. 工作环境/ Stand working conditions ......................................................................... 8
5. 接线方式(接线图)/ Wiring Method..............................................................................10
6. 产品外形及安装尺寸/ Shape dimension & Dimension ................................................11
7. 安装方式/ Mounting Method.........................................................................................12
8. 附件说明书/ Accessory................................................................................................13
9. 使用和维护/ Application & Maintenance...................................................................16
10. 注意事项/ Notices..................................................................................................17
11. 订货须知/ Accessory list and installation......................................................20

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第4 页共20 页
1. 适用范围与用途/ Application scope
本断路器主要应用于交流 50/60Hz,工作电压至 AC380/400/415V,工作电流至 630A 的电路中作不频
繁转换及电动机不频繁起动之用。断路器具有过载、短路和欠电压保护功能,能保护线路及电源设备不受
损坏,同时还可以对过电流保护不能检测的长期存在的接地故障可能引起的火灾危险和人身触电提供保
护。
The breaker is mainly applied to infrequent changeover in a circuit with alternate current
of 50/60Hz, working voltage of AC380V/400V/415V and working current to 630A, and to the infrequent
start of electric motor. The breaker has overload, short circuit and undervoltage protection
functions that can prevent the line and power unit from being damaged while protecting the possible
fire danger and electric shock by the long-term failure of ground connection which fails to be
detected by overcurrent protection.
2. 型号说明/ Model and implication
ND M 2 L - □□□/ □□□/ □□□□□□□
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
序号
SN
序号名称
SN name
NDM2L
1
企业代号 Enterprise code
ND:“ Nader”牌低压电器 ND: “Nader” low-voltage apparatus
2
产品代号 Product code
M:塑料外壳式断路器 M: Molded case circuit breaker (MCCB)
3
设计序号 Design SN
2
4
系列派生代号
Derived code of the
series
L: 剩余电流保护 L: Residual current protection
5
壳架等级
Shell frame level
125、250、400、630
6
分断能力级别
Breaking capacity level
M:较高分断型 M: Relatively high breaking type
H:高分断型 H: High breaking type
7
操作方式
Operation mode
无代号:手柄直接操作 No code: Direct handle-operated mode
P:电动操作 P: Motor-operated
Z:转动操作 Z: Rotary operation
8
功能派生代号
Derived code of the
function
无代号:AC 型漏电保护类型
No code: Type AC current leakage protection type
A:A型漏电保护类型 A: Type A current leakage protection type
9
延时类型
Delay type
X:非延时 X: Non-time delay
Y:延时 Y: Delay
XI:非延时+报警不脱扣 XI: Non-time delay + alarm non-tripping
YI:延时+报警不脱扣 YI: Delay + alarm non-tripping
10
剩余电流脱扣器类型
Residual current release
type
V:V型剩余电流脱扣器 V: Type V residual current release
W:W型剩余电流脱扣器 W: Type W residual current release
11
极数 Number of poles
3, 4
12
脱扣器代号 Release code
3:复式脱扣器 3: Complex tripper
13
附件代号
Accessory code
参见表 1See Table 1

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第5 页共20 页
14
用途代号
Application code
无代号:配电型 No code: Power distribution type
15
4极产品中 N极
(中性极)形式
N-pole (neutral pole)
type of the 4P product
A:N极不安装过电流脱扣器,且 N极始终接通
A: The N-pole isn't installed with an overcurrent release, but always
connected
B:N极不安装过电流脱扣器,且 N极与其他三极一起合分
B: The N-pole isn't installed with an overcurrent release, but on-off
with the other three poles
C:N极安装过电流脱扣器,且 N极与其他三极一起合分
C: The N-pole is installed with an overcurrent tripper, and on-off with
the other three poles
16
额定电流 Rated current
见表 2See Table 2
17
接线形式 Cabling type
无代号:常规产品 No code: Normal product
P:联接排 P: Connection busbar
Z1:板后接线 Z1: Rear-plate connection
Z2H:插入式板后接线 Z2H: Plug-in rear-plate connection
Z2Q:插入式板前接线 Z2Q: Plug-in front-plate connection
Z3H:插入式板后接线一体式
Z3H: Integrated plug-in rear-plate connection
Z3Q:插入式板前接线一体式
Z3Q: Integrated plug-in front-plate connection
注:
1、操作方式为电动操作、手动操作时,剩余动作电流档位、剩余电流动作时间档位、漏电指示按钮无法调节;
2、4极A型产品不允许下进线。
Note:
1、When the operation mode is electric operation or manual operation, the residual action current gear, residual current
action time gear, and leakage indication button can't be adjusted;
2、Lower inlet wire not allowed for the 4PType A product.
表1/Table1:附件代号/Codes for accessary
代号/Code
附件名称/Description of accessories
00
/
10
分励脱扣器/Shunt tripper
20
双辅助触头/Double auxiliary contacts
21
单辅助触头/Single auxiliary contact
30
欠电压脱扣器/Under-voltage tripper
40
分励脱扣器、双辅助触头/Shunt tripper, Double auxiliary contacts
41
分励脱扣器、单辅助触头/Shunt tripper, Single auxiliary contact
60
二组双辅助触头/Two groups of Double auxiliary contacts
61
二组单辅助触头/Two groups of Single auxiliary contact
62
双辅助触头、单辅助触头/Double auxiliary contacts, Single auxiliary contact
70
欠电压脱扣器、双辅助触头/Under-voltage tripper, Double auxiliary contacts
71
欠电压脱扣器、单辅助触头/Under-voltage tripper, Single auxiliary contact
8
报警触头/Alarm contact
28
双辅助触头、报警触头/Double auxiliary contacts, alarm contact
58
辅助与报警触头/Auxiliary and alarm contacts
68
双辅助触头、辅助与报警触头/Double auxiliary contacts /Auxiliary and alarm contacts

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第6 页共20 页
3. 技术参数/ Main technical parameters
3.1 NDM2L 主要技术参数 Main technical parameters of NDM2L
表2 NDM2L 主要技术参数 table2 Main technical parameters of NDM2L
注:用于人身保护的剩余电流保护断路器额定剩余电流 I△n为30 mA 时,只能选定非延时。
Note: When the rated residual current I△n of the residual current protective circuit breaker
for physical protection is 30 mA, only non-delay can be selected.
型号 Type
NDM2L-125
NDM2L-250
NDM2L-400
NDM2L-630
NDM2L-125/AC
NDM2L-125/A
NDM2L-250/AC
NDM2L-250/A
NDM2L-400/AC
NDM2L-400/A
NDM2L-630/AC
极数 Number of poles
3P、4P
4P
3P、4P
4P
3P、4P
3P、4P
壳架等级额定电流 Inm
(A)
Frame size Inm (A)
125
250
400
630
额定电 In(A)
Rated current In(A)
16,20,25,32,40,50,63,80,
100,125
100,125,140, 160,180,200,
225,250
225,250,315, 350,400
400,500,630
额定工作电压 Ue(AC )
Rated voltage Ue(AC V)
380/400/415
380/400/415
380/400/415
380/400/415
额定绝缘电压 Ui(AC V)
1000
1000
1000
1000
非延时剩余电流 I△n档
位(mA)
Non-time delay aftercurrent
I△n gear (mA)
30、100、300、
500(V)
30、100、300、
500(V)
30、100、300、
500(V)
30、100、300、
500(V)
30、300、500、
1000(V)
30、300、500、
1000(V)
30、300、500、
1000(V)
1A/3A/10A/30
A(W)
延时剩余电流 I△n档位
(mA)
Delay aftercurrent I△n gear
(mA)
100、300、
500(V)
100、300、
500(V)
100、300、
500(V)
100、300、
500(V)
300、500、
1000(V)
300、500、
1000(V)
300、500、
1000(V)
1A/3A/10A/30
A(W)
剩余电流动作时间△t档
位(S)
Acuation time △t gear of
aftercurrent (S)
0.5、1.15、2.15
0.5、1.15、2.15
0.5、1.15、2.15
0.5、1.15、
2.15
额定极限短路分断能力
Icu(kA)
Rated ultimate breaking
capacity Icu(kA)
52.5(M/4P) 85(H)
52.5(M/4P) 85(H)
65(M/4P) 100(H)
65(M/4P)
100(H)
额定运行短路分断能力
Ics(kA)
Rated operating short
circuit breaking capacity
Ics(kA)
35(M/4P) 50(H)
35(M/4P) 50(H)
42(M/4P) 70(H)
42(M/4P)
70(H)
飞弧距离 Arcing
distance(mm)
≤50
操 作 性 能 Operation
performance
通电/ Charged 8000
不通电/ Uncharged 20000
通电/ Charged 7500
不通电/ Uncharged 10000

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第7 页共20 页
3.2 剩余电流整定值设置、延时型时间设置开关示意图
3.2 Diagram of aftercurrent setting value setup and delay type time setup switch
(1) NDM2L-125、250、400、630 AC 型AC type
1剩余电流整定值设置 Setup of aftercurrent setting value
NDM2L-125/250
NDM2L-400/630
NDM2L-630
2延时型时间设置 Delay type time setup
I△n最大断开时间设置旋转开关示意图/Diagram of rotary switch for maximum break-up time
IΔn Maximum opening time (s) IΔn Maximum opening time (s)

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第8 页共20 页
(2)NDM2L-125、250/A A 型A type
①延时型剩余电流、延时时间整定值设置
Delay type aftercurrent and delay time setting value setup
②非延时型剩余电流整定值设置
non-delay type aftercurrent setting value setup
4. 工作环境/ Stand working conditions
1) 海拔 Altitude:≤2000 m。
2) 环境温度 Ambient temperature:-35~+70℃。
3) 环境温度+40℃时相对湿度不超过 50%,较低温度可以有较高湿度,如:20℃时相对湿度可达 90%,
对于因温度变化所产生的凝霜应采取相应的措施 The relative humidity of the air does not exceed
50% at 40℃. Higher relative humidity is permitted at lower temperature, such as 90% relative
humidity at 20℃. The protective actions should be taken for frost which formed by variation
of temperature.
4) 能耐受潮湿空气的影响 Resisting the effects by humid air.。
5) 能耐受盐雾、油雾的影响 Resisting effects by salt mist and oil mist.。
6) 能耐受霉菌的影响 Resisting the effects by mould.
7) 断路器接至主回路的安装类别为:ⅢInstallation category for the breaker which is
connected to main circuit:Ⅲ;
断路器不接至主回路的安装类别为:Ⅱ Installation category for the breaker which is not
connected to main circuit:Ⅱ。
8) 污染等级为 3级Pollution degree:3.
9) 在无爆炸危险的介质中,且介质无足以腐蚀金属和破坏绝缘的气体与导电尘埃的地方 Service
place without explosive media, gas and dust which are corrosive and conductive。

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第9 页共20 页
10) 在没有雨雪侵袭的地方 Be mounted free from rain and snow.。
11) 当用户使用条件较上述严酷时应与制造商协商 Should consult with the manufacturer when
the working conditions are harsher.
12)储存环境 Storage environment 见表 3/table3
表3/ table3
项目 Item
规范Description
周围温度 Ambient temperature
-40℃~+75℃
相对湿度 Relative humidity
(Ambient temperature at 25℃)≤95%
13)产品降容系数表 Product derating coefficient table 见表 4/table4
表4塑壳式断路器降容系数表
table4 Molded Case Circuit Breaker Derating Coefficient Table
序号
No.
壳架等级额定电流
Frame size rated current
温度对应产品降容系数表 Derating coefficient table
1
125
温度 Temperature
40℃
45℃
50℃
55℃
60℃
65℃
70℃
降容系数 Derating Coefficient
1
0.977
0.954
0.931
0.907
0.883
0.858
2
250
温度 Temperature
40℃
45℃
50℃
55℃
60℃
65℃
70℃
降容系数 Derating Coefficient
1
0.982
0.963
0.944
0.924
0.904
0.882
3
400
温度 Temperature
40℃
45℃
50℃
55℃
60℃
65℃
70℃
降容系数 Derating Coefficient
1
0.981
0.962
0.942
0.922
0.901
0.879
4
630
温度 Temperature
40℃
45℃
50℃
55℃
60℃
65℃
70℃
降容系数 Derating Coefficient
1
0.979
0.958
0.937
0.915
0.893
0.871
注:当使用环境温度低于 40℃时,产品可正常使用,不存在降容。
Note: When ambient temperature is less than 40℃, breaker can be used normally, without any derating.
14)高海拔降容系数 Derating coefficient in high altitude place 见表 5/table5
1:海拔高度低于 2km,不需要考虑降容;When breaker was used in place less than 2km, derating
is needless.
2:海拔高度高于 2km,降容系数将下表:When breaker was used in place higher than 2km, derating
is necessary.

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第10 页共20 页
表5塑壳断路器高海拔降容系数表
table5 Molded Case Circuit Breaker Derating Coefficient Table in High altitude Place
海拔高度 H
Altitude (km)
额定工作电流
Rated working current
最大工作电压
Ultimate working voltage
额定工频耐压
Rated working frequency withstand voltage
2
In
Ue
U
2.5
In
Ue
U
3
0.98In
0.87Ue
0.909U
3.5
0.972 In
0.846 Ue
0.858U
4
0.963In
0.813Ue
0.820U
4.5
0.95 In
0.781 Ue
0.784U
5
0.938In
0.743Ue
0.752U
15) 导体部分接线螺纹孔端子拧紧扭力矩 Terminal torsion value for wiring thread hole in conductor
section. 见表 6/table6
表6/table6 接线端子拧紧扭力矩 Torsion value for wiring terminal
序号
No.
壳架等级额定电流(A)
Frame size rated current
螺纹直径(mm)
Thread diameter
扭力矩(N.M)
Torsion value
1
125、250
M8
8
2
400
M10
20
3
630
M12
28
5. 接线方式(接线图)/ Wiring Method
表7/table7 连接导线采用的截面积和相适应的额定电流
表7/table7sectional areas of connecting wires and corresponding rated current, see the following table
额定电流
Rated current(A)
16
20
25
32
40
50
63
80
100
125
140
160
180
200、225
250
315
350
400
500
630
导线截面积(mm2)
Sectional area of wire
2.5
6
10
16
25
35
50
70
95
120
185
240
150×2
185×2

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第11 页共20 页
6. 产品外形及安装尺寸/ Shape dimension & Dimension
外形尺寸与安装尺寸板前接线见表 8、9 External dimensions and installation dimensions of
front-panel wire are illustrated in Tables 8, 9
NDM2L-125、250
NDM2L-400、630
表8外形尺寸与安装尺寸
Table 8 External dimensions and installation dimensions
型号 Type
外形尺寸(mm)External dimensions
安装尺寸(mm)
Installation dimensions
L
L1
L2
L3
w
W1
W2
W3
W4
W5
H
H1
H2
H3
M
Y
X1
X2
Ø
3P
4P
NDM2L-125
150
88
50
59.5
92
122
26
18
22
30
33
92.5
82.5
29
7.5
8
129
30
60
4.5
NDM2L-250
165
102
50
67
107
142
29
23
11
35
39
91
85.5
23.5
6.5
8
126
35
70
5.5
NDM2L-400
257
175
88
97
150
198
64
32.5
17.5
48
43
107
97.5
38.5
6.5
10
194
44
94
7
NDM2L-630
280
204
88
116
210
280
64
44.5
52
70
73
116.5
104
41
7
12
243
70
140
7

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第12 页共20 页
安装板开孔 Holing installation panel
板前接线(X-X、Y-Y 为三极断路器中心) Front-panel wire(X-X, Y-Y is the centre of three-pole
breaker)
表9外形尺寸与安装尺寸
Table 9 External dimensions and installation dimensions
型号 Type
NDM2L-125
NDM2L-250
NDM2L-400
NDM2L-630
安装板开孔尺寸(mm)
Holing size of installation panel
A
60
70
94
140
B
129
126
194
243
C
4.5
4.5
7
7
注:未注公差尺寸的极限偏差按 GB/T 1804-m。
Note: The limit deviation not indicated with the tolerance dimensions is as per GB/T 1804-m.
7. 安装方式/ Mounting Method
7.1 绝缘测试 Insulation test
本断路器出厂前已按标准规定绝缘测试。因断路器带有电子线路板,安装前如进行复测,必须按如下
步骤:
The breaker has gone through specified standard insulation test before factory delivery. Because many PCBs
are installed in the breaker, for re-testing, please conduct tests according to following procedures:
(1)用 500VDC 兆欧表。Use a 500VDC megameter.
(2)在断路器处于断开状态,对进出连接板 1-2 、3-4 、5-6 之间,和 1 、3 、5 连接板(3个连
接板用导线相连)与外壳之间(外壳用金属箔覆盖)分别进行。Place the breaker in open status, carry out test
between 1-2, 3-4 and 5-6 connection boards, as well as between the 1, 3 and 5 connection boards (connected with
wires) and the breaker shell (covered by metal foil).
(3)对接至主电路的欠电压脱扣器,在进线与断路器外壳间。Test should be done in position between
incoming wire and breaker shell to test undervoltage release in the main circuit.
(4)绝缘电阻不小于 20 MΩ。Insulation resistance should not be lower than 20MΩ.
注: 也可分离电子线路板后进行绝缘测试。
Notes: Insulation test can also be done after separation of PCBs.

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第13 页共20 页
7.2 安装 Installation
请安装于金属等阻燃物上。断路器可垂直安装,也可以水平安装。Please install the breaker on flame
retardants such as metal, etc. It can be installed vertically or horizontally.
产品垂直安装时,安装面与垂直面的倾斜角度≤±22.5°。When the product is installed vertically, the angle of
inclination between the installation surface and vertical surface shall be ≤±22.5°.
图14.1:垂直安装 图14.2:水平安装
Fig.14.1 Vertical installation Fig.14.2 Horizontal installation
8. 附件说明书/ Accessory
8.1 欠电压脱扣器 Under-voltage release
断路器带有欠电压脱扣器时,应使欠电压脱扣器先通电,断路器才允许合闸.
When the breaker has an under-voltage release, the under-voltage release should be
electrified, and then the breaker allows switch on.
根据引出的导线编号借入电源(直流电源不必区分正负极)
Power supply is accessed according to lead-out wire number(anode and cathode of DC power
supply are not differentiated).
当电源电压下降到欠压脱扣器额定工作电压的 70%~35%
范围内时,欠压脱扣器能可靠的分断断路器;当电源电压
低于欠压脱扣器额定工作电压的 35%时,欠压脱扣器能防
止断路器闭合;当电源电压高于欠压脱扣器额定工作电压
的85%时,欠压脱扣器能保证断路器可靠闭合。
When power voltage declines to 70%~35% of the rated working
Voltage of undervoltage tripper, the undervoltage tripper can
reliably break the breaker up; when power voltage is lower than
the rated working voltage of undervoltage tripper by 35%, the
undervoltage tripper can prevent the breaker from closing; when
power voltage is higher than the rated working voltage of undervoltage tripper by 85%, the
undervoltage tripper can guarantee the reliable closure of breaker.
欠压脱扣器接线图
Wiring Diagram of Undervoltage
tripper

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第14 页共20 页
8.2 分励脱扣器 Shunt tripper
根据引出的导线编号接入电源(直流电源不必区分正
负极)。当分励脱扣器的外加电压介于额定控制电源电压的
70%-110% 之间时,能可靠分断断路器。
Power supply is connected to the shunt tripper according to outlet
wire number (no need to distinguish positive and negative for
direct current). When the added voltage of the shunt tripper is within
70%-110% of the rated control supply voltage, the tripper can reliably break the breaker.
8.3 辅报触头 Auxillary contact
辅助触头和报警触头的额定值 Rated value of auxillary contact and alarm contact
名称/Name
壳架电流(A)
Frame current (A)
约定发热电流
/Conventional thermal
current, Ith(A)
AC400V 时 额 定 工 作 电 流
/Rated operational current at
AC400V, Ie(A)
辅报触头/Auxillary contact
125-630
3
0.3
根据引出的导线编号接入相应外围控制电路 Be accessed to corresponding external control circuit
according to lead-out wire
图
/Diagram 7-3
注:F11、F12、F14 为辅助触头接线端子 Notes : F11,F12,F14 are wiring terminals of auxillary contact
B11、B12、B14 为报警触头接线端子 B11,B12,B14 are wiring terminals of alarm contact
8.4 断路器漏电报警单元模块的电气接线 Electric wire connection of the electric
leakage alarm module of breaker
根据外挂漏电报警单元模块上的接线端子编号接入电源及相应外围控制电路
Be accessed to power and corresponding external control circuit according to wiring terminal
number on the external electric leakage alarm module
分励脱扣器接线图
Wiring diagram of shunt tripper

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第15 页共20 页
图/Diagram 7-4
注:P1-P4 为引出线端子 Note:P1-P4 is lead-out wire terminal
8.5 手动操作机构 Manual operating mechanism
①安装前,安装操作手柄的开关柜门按图开好孔,开孔中心离铰链距离大于 200 mm
Before installation, a switch cabinet door for installing operating handle is holed in accordance
with the diagram. Distance between the holed part and the hinge is greater than 200 mm.
安装 A型手柄门板开孔尺寸 Holing size of type A handle door panel
安装 F型手柄门板开孔尺寸 Holing size of type A handle door panel
图/Diagram7-5
②把已在面盖上固定好操作机构的断路器安置于安装板上,并稍作固定。
The breaker with an operating mechanism fixed on cover is installed on the installation panel
and slightly fixed then.
③把操纵杆方轴固定于操作机构上安置方轴的方孔内。
The square shaft of an operating rod is fixed in a square hole on the operating mechanism.
④关上开好孔的门板,调整断路器的位置,使方轴中心与手柄开孔中心一致。

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第16 页共20 页
The holed door plank is closed and position of the breaker is adjusted so that centers of the
square shaft and the handle hole are aligned.
⑤打开开关柜门板,当转动手柄“OFF”指示在水平位置时固定好手柄。
The switch cabinet door is opened. The rotary handle is fixed until “OFF”is at the horizontal
position.
⑥合上安装好转动手柄的开关柜门板,试着操作手柄,转动应灵活自如,并且手柄在水平位置时,断路器
应分闸,手柄在垂直位置时,断路器应合闸。
The switch cabinet door equipped with rotary handle is closed. The handle should be operated
freely. The breaker should be opened when the handle is at the horizontal position, and it should
be closed when the handle is at the vertical position.
9. 使用和维护/ Application & Maintenance
1)断路器各种特性及附件由制造厂整定,在使用过程中不可随意调节
onfigured by the manufacturer, all characteristics and accessaries of the breaker are not
adjustable.
2)断路器手柄可以处于三个位置,分别表示闭合、脱扣、断开三种状态,当手柄处于脱扣位置时,要使断
路器闭合就必须先向分闸方向扳动手柄使断路器再扣,然后合闸
Breaker handle can be put in three positions: closed, tripped and broken states. When the handle
is in tripped position, the breaker can be closed only by pulling the handle in opening direction
to fasten the breaker and then closing.
3)维护检查必须有专业技术人员负责
Maintenance and check should be finished by professional technicians.
4)用户如需选用内、外附件,按所订型号由本公司提供,以保证质量。如用户自行选购或改装,本公司不
能负责
To guarantee quality, the company provide internal and external accessories to customer according
to the subscribed type. The company is free from responsibility if the customer purchases or
refits internal and external accessories by himself.
5)产品外观 Product appearance
注意: NDM2L-400/630 系列产品须在漏电脱扣后,需要按下漏电指示钮,产品才能再扣及合闸
Note:NDM2L-400/630 series product can be fastened and closed by pressing leakage indication
button in leakage tripping condition

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第17 页共20 页
6)当产品带剩余电流保护报警单元模块时,按剩余电流试验按钮,断路器只报警不脱扣,或报警又脱扣。
When the product is equipped with the aftercurrent protection alarm unit module, press
the aftercurrent test button, the breaker will give an alarm but not strip, or not only
give an alarm but strip
10. 注意事项/ Notices
1)断路器本体、底板(板后接线用)、底座(插入式接线用)固定在安装板上
Main body, baseboard (for back-panel wire connection), base (for insertion wire connection)
of the breaker are fixed on an installation panel.
2) 与主电路连接 Connected to main circuit
必须由具有专业资格的人员进行配线作业
Wiring operation should be carried out by professional technicians.
确认输入电源处在完全断开的情况下,才能进行配线作业
Wiring operation should be carried out only when input power supply is assured completely
broken.
必须安装本体后再进行配线
Wiring operation should be carried out after the main body is installed.
断路器配线必须符合上进下出,即 1,3,5 端子接电源线,2,4,6 端子接负载线,不允许倒进线
In wiring operation of the breaker, wire should be inserted from the top and pulled out from
the bottom; that is to say, terminals 1,3,5 are connected to power wire, and terminals 2,4,6
are connected to load wire; wiring sequence is not allowed to be exchanged.
3) 不能安装于含有爆炸气体的环境里,否则有引发爆炸的危险/Be mounted free from fire damp,
otherwise there is explosion hazard.
4) 请勿安装于特别潮湿的地方/ Be mounted free from heavy dampness。
5) 不要安装在外磁场大于地磁场 5倍的地方,否则断路器不能正常工作/ Be mounted free from place
where external magnetic field is five times greater than earth magnetic field, otherwise
the breaker can not work。
6) 不要安装在振动大于 5g 的地方/ Be mounted free from place where vibratin is greater than 5g.。
7) 不要安装在气体介质能腐蚀金属和破坏绝缘的地方/ Be mounted free from place where gas media
can corrode metal and damage insulation。
10.2 运行注意事项 Running precautions
1) 湿手不能操作断路器,否则可能发生电击事故。
Wet hand is forbidden to operate the breaker, otherwise there is electric shock hazard.
2) 断路器不能频繁操作,否则会缩短断路器的使用寿命。
The breaker cannot be operated frequently, otherwise its service life is shortened.
3) 带电动操作机构的断路器脱扣跳闸后,电操机构必须使断路器再扣,然后才能合闸。
If there are release and tripping operation occurred on the breaker with an electric operating
mechanism, the breaker only can be closed after the electric operating mechanism fastened
it again.
4) 在主电路通电状态下,对额定剩余动作电流型式为非延时的断路器,手按模拟剩余电流动作试验按

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第18 页共20 页
钮应立即脱扣(或只报警或报警又脱扣); 对延时型,手按试验按钮且保持所调的延时时间值,断路器
才脱扣(或只报警或报警又脱扣)。
At premis of electrifying the main circuit, the breaker should immediately trips (only alarms,
or alarms and trips) when analog aftercurrent action test button is pressed if the rated
residual operating current type is non-delay type; for delay type, the breaker trips (only
alarms, or alarms and trips) when the test button is pressed and the delay time value is
kept constant.
5) 断路器漏电脱扣后,此时需待线路漏电故障排除后,断路器方可合闸。
In case of leakage tripping, the breaker can be closed after the leakage error is solved.
6) 对用户选用漏电只报警不脱扣的断路器,发生漏电报警后,也应及时排除线路故障。
If the breaker only alarms in case of leakage, wire error should be timely solved after leakage
alarm.
7)定期(1~3 个月)按试验按钮检查剩余电流保护是否正常;相邻各装有剩余电流保护断路器的电路负载
端应各有专用零线,不能共点使用,也不能在负载端 N相上再接入 PE 线,否则会引起误动作;为限制
剩余电流保护时的断电范围,一般要将上级剩余电流保护断路器的剩余电流动作时间设置为下级剩余
电流保护断路器剩余电流动作时间大 0.2S 或更长。
Regualrly (1-3 month(s)) press the test button to inspect whether the aftercurrent protection
is normal; the adjacent circuit load end with aftercurrent protective circuit breaker shall
have dedicated null line which should neither be shared nor access to PE line at the N phase
of the load end, or malfunction will be caused; in order to limit the outage range at the
time of aftercurrent protection, the aftercurrent actuation time of the superior aftercurrent
protective circuit breaker is generally set as 0.2S greater than that of the subordinate
aftercurrent protective circuit breaker or longer.
10.3 试运行 Pilot run
①按10.1 10.2 条各项全部确认无异常情况后,可以进行试运行。
Carry out pilot run after all items in 10.1, 10.2 are assured normal.
视断路器安装场合,用户需要调整额定剩余动作电流和断开时间(非延时型断开时间不可调)
Rated residual operating current and break-up time (non-delay break-up time is not adjustable)
should be adjusted in according to the installation occasion of breaker.
②扳动操作手柄,投入电源。
Pull operation handle and access power supply.
③ 断路器主电路带电后,按紧急脱扣按钮,断路器应脱扣,操作手柄处于脱扣位置如果试运行都能满足,
可投入运行。
At premise of electrifying the main circuit, the breaker trips when emergency tripping button
is pressed and the operating handle is at tripping position. If all the conditions can be
met in pilot run, the breaker can be put into operation.

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第19 页共20 页
10.4 保修期与售后服务 Warranty period and after-sales service
本产品是在完善的品质管理体系下制造的,当万一发生故障时,对保修期与售后服务特作如下说明:
This product is manufactured in a fine quality management system. In case of error, warranty
period and after-sales service are explained in the followings:
10.5 保修期 Warranty period
在用户遵守保管和使用条件下,从本公司发货之日起,不超过 36 个月,断路器封印完好,产品如因制
造质量问题而发生损坏或不能正常使用时,本公司负责无偿修理或更换。但是,如由于下述原因引起的故
障,即使在保修期内亦作有偿修理或更换
The company is responsible for free maintenance or exchange within 36 months from the delivery
date at the following premises: the user abides by preservation and use rules; seal on the breaker
is complete; the product is damaged or cannot be used normally by reason of quality problem.
However, maintenance or exchange should be paid in warranty period if the error is caused by
any one the following reasons:
1)由于使用错误、自行改装及不适当的维修等原因。
Improper use, self refit, improper maintenance and so on.
2)超过标准规范的要求使用。
Use out of the standard specification.
3)购买后由于摔落及安装过程中发生损坏等原因。
Damage caused by falling off or installation after purchase.
4)地震、火灾、雷击、异常电压、其他天灾及二次灾害等原因。
Earthquake, fire disaster, lightning stroke, abnormal voltage, other natural disaster, second
disaster and so on.
10.6 售后服务 After-sales service
1)出现故障时,请与供货商或本公司售后服务部门联系。
Please contact the manufacturer or the after-sales service department of company if there
is an error.
2) 保修期内的修理或更换:由于本公司制造上的问题所造成的故障,作无偿修理,以至更换。
Maintenance or exchange in warranty period: free maintenance or exchange is allowed if the
error is up to manufacture technique.
3) 超过保修期后的修理或更换:在修理后能维持功能的场合下,作有偿修理,否则可作有偿更换。
Maintenance or exchange out of warranty period: paid maintenance is operated if the function
can be recovered, otherwise paid exchange is operated.
4) 非常感谢使用本公司生产的 NDM2L 系列具有剩余电流保护塑料外壳式断路器,敬请您在安装、电路连
接(配线)、运行、维护检查前,熟读本说明书内容,以保证正确使用。使用时必须熟知有关安全知识和注
意事项。
Thank you for using NDM2L series DC molded case circuit breaker with aftercurrent protection
produced by our company. To guarantee proper usage, please read the instructions before
installation, circuit connection (wire connection), operation and maintenance. Please make sure
of knowing safety matter and precautions in use.

文件编号:NDT2920129
文件版本:2
地址:上海市浦东新区申江南路 2000 号邮编:201315 电话:(021)68586699 传真:(021)23025796
第20 页共20 页
11. 订货须知/ Accessory list and installation
用户务必确认对本产品技术资料已有详细了解,并应根据断路器将来使用的场合,按“订货规范”表订货
Customer should have a knowledge of technical documents of this product and maker order by
an “Ordering rule”table in accordance with the future practical use of breaker.
上海良信电器股份有限公司
Shanghai Liangxin Electrical CO.,LTD.
上海市浦东新区申江南路 2000 号
No.2000, South Shenjiang Road.Pudong New District
Shanghai,201206
T/021-68586699 F/021-23025796
E/liangxin@sh-liangxin.com
Table of contents
Other nader Circuit Breaker manuals

nader
nader NDM2 Series User manual

nader
nader NDM3E Series User manual

nader
nader NDM2E Series User manual

nader
nader NDM3EU-400 User manual

nader
nader NDZ3X-100B/Z User manual

nader
nader NDM3E Series User manual

nader
nader NDM3EU Series User manual

nader
nader NDM2E Series User manual

nader
nader NDM3EU-225 User manual

nader
nader NDM5-160 Series User manual