manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Napoleon
  6. •
  7. Fireplace Accessories
  8. •
  9. Napoleon GA-566 User manual

Napoleon GA-566 User manual

GA-566 HOT AIR DISTRIBUTION KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON L4M 0G8 Canada • 1(866)820-8686 • www.napoleonreplaces.com
W415-0151 / G / 11.29.17
!
WARNING
ENSURE THE APPLIANCE IS COMPLETELY COOL BEFORE STARTING INSTALLATION.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THE PACKAGING BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO
NOT USE IN CRIBS, BED, CARRIAGES OR PLAY PENS. THIS BAG IS NOT A TOY. KNOT BEFORE THROWING
AWAY.
This kit allows for warm air from an appliance to be vented
into two separate locations within the home. It can also be
used to direct hot air to the outside of the house, when used
in conjunction with a Hot Air Exhaust Terminal (part #GA-72).
This part may be ordered from your Wolf Steel authorized
dealer. Directing heat to the outside of the building will re-
duce overheating a specific room, allowing the appliance to
be enjoyed for a longer period of time. Where duct lengths
are greater than 5 feet or when passing through uninsulated
spaces such as an attic, it is recommended that the duct be
insulated. An appliance may use up to two Hot Air Distribu-
tion Kits.
WARNING: If the information in these instructions is not fol-
lowed exactly, a fire or explosion may result causing property
damage, personal injury or death.
If this kit will be installed into the floor, a vent filter must be
used to prevent any debris from falling into the blower.
1. Turn off any electrical power to
fireplace.
2. Determine the desired location for
the hot air discharge on the finished
wall, keeping in mind that the blower
housing must be centred between
framing members. Cut a hole
10
3/8
“ x 4½“, as illustrated, on the
unfinished side of the opening.
Attach the blower housing to the
framing members ensuring that
the off-centred hole in the finished wall matches the fan
housing opening.
3. Determine the location for the variable speed switch.
Attach an electrical box, not supplied, at this location.
4. Remove the knockout or cover plate from the fireplace.
This could be located on the top, side or base of the unit,
depending on the model of the fireplace and the connec-
tion point you require.
103/8” x 4½”
2
1/8
”
1½”
Blower
Housing
Electrical Box /
Variable Speed
Switch
Clamp
Duct
Adapter
Flange
Flexible
Venting
Collar
Assembly
Fireplace
Junction
Box
Model NZ26: when installing the kit on this model, the
collar assembly must be secured to the duct cover plate
located on the base of the unit only.
Model GD70: when installing the kit on this model, using
the top heat shield cover plate, the flexible duct must
have a vertical rise only. Insulation and internal knock-outs
must be removed when installing the kit using the top heat
shield cover plate. When using the side heat shield cover
plate discharge installation may be above or below the
unit.
Secure the collar assembly over the opening using the
screws supplied.
Attach the venting to the collar assembly and secure using
one of the ½” screws. At the other end attach the flexible
venting to the duct adapter. Clamp both ends. The complete
hot air distribution kit requires zero clearance to combus-
tibles and should be adequately supported to avoid kinking.
5. Run a 14/2 electrical cable from the fireplace junction
box to the wall mounted electical box and from the electri-
cal box to the blower assembly. In all cases it must be
strain relieved and insulated when connecting to all electri-
cal junction boxes. Connect wiring at the blower assembly
and the wall mounted electrical box.
6. For manual operations (non heat activated), wire the
blower housing electrical box directly to the power source
in series with the variable speed switch. See Method 1.
THERMAL DISC
VARIABLE SPEED
SWITCH
DISTRIBUTION
BLOWER
FIREPLACE
BLOWER
VARIABLE SPEED
SWITCH
FIREPLACE BLOWER CIRCUT
HOT AIR DISTRIBUTION BLOWER CIRCUIT
G
B
W
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON L4M 0G8 Canada • 1(866)820-8686 • www.napoleonreplaces.com
W415-0151 / G / 11.29.17
VARIABLE SPEED
SWITCH
DISTRIBUTION
BLOWER
G
B
W
For heat activated operations, see Method 2 or 3,
depending on application.
Method 1: Manual Operation (Non Heat Activated)
Method 2: Heat Activated: If the fireplace was previously
equipped with a blower
THERMAL DISC
A
B
D
C
FAB
E
DC
FAN
VARIABLE
SPEED SWITCH
TO FIREPLACE
JUNCTION BOX
Red
White
Black
Black
Harness X
1. Disconnect the two wires (A & B)from the fireplace blower.
Remove the black wire (C)from the thermal disc located on
the sensor assembly bracket and attach to the blower. Con-
nect the red wire (B)to the thermal disc. Remove the white
wire (D) from the thermal disc and connect to the blower.
2. Using the wire harness (X) supplied in this kit, attach the
male end (E)to the thermal disc. Thread the bare end of
wire “X” through the grommet located in the fireplace junc-
tion box. Attach the male flag end (F) to the flag end of the
black wire (A).
3. Connect the bare wire from harness (X) to the black wire
of the 14/2 cable running to the variable speed switch. Con-
nect the white wire to the white wire from the power cable.
The 14/2 cable should be grounded at the stud located on
the fireplace junction box cover plate.
Method 3: Heat Activated: If the fireplace is not equipped
with a blower
Use of the GD36 Thermostatic Sensor Control is recom-
mended. With the thermostatic sensor option, the Hot Air
Distribution Fan will become thermally activated.
1. Attach and secure
the sensor assembly
bracket to the securing
stud located next to the
junction box at the bot-
tom left of the unit using
the lock washer and
wing nut. Ensure that the
thermal disc touches the
firebox wall.
2. Using the two wires
(Y) supplied with this kit,
attach the flag ends to the thermal disc and pass both bare
ends through to the inside of the junction box.
3. Route a grounded 2-wire, 60hz power cable to the junc-
tion box. Connect one of the (Y) harness wires to the black
power cable and the other (Y) harness wire to the black wire
from the 14/2 cable running to the variable speed switch.
Connect the white wire to the white power cable wire. Con-
nect the ground wires of both the 14/2 cable and the power
cable to the ground stud located on the fireplace junction
box cover plate.
FINISHING:
INTERIOR WALL - Install the decorative register plate over
the distribution fan opening on the finished side of the wall.
Plugs may be needed to anchor the screws.
EXTERIOR WALL using the hot air exhaust terminal, part
#GA-72, (purchased separately) - This kit comes complete
with an extension sleeve that can be trimmed to suit the
depth of an exterior wall.
Insert the sleeve into the
wall opening and fas-
ten the exhaust hood to
the exterior wall. Make
weathertight by seal-
ing with caulking, not
supplied. Plugs may be
needed to anchor the
screws.
THERMAL DISC
VARIABLE SPEED
SWITCH
DISTRIBUTION
BLOWER
G
B
W
Harness Y Thermal
Disc
GD36
Sensor
Assembly
Fireplace
Grommet
- This kit comes complete
(Rear View)
(Front View)
Sleeve
Hot Air
Exhaust
Hood
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE DISTRIBUTION D’AIR CHAUD GA-566
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON L4M 0G8 Canada • 1(866)820-8686 • www.napoleonfoyers.com
W415-0151 / G / 11.29.17
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL EST COMPLÈTEMENT REFROIDI AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
AFIN D’ÉVITER LES RISQUES DE SUFFOCATION, GARDEZ LE SAC D’EMBALLAGE LOIN DES BÉBÉS ET DES
JEUNES ENFANTS. NE LE LAISSEZ PAS TRAÎNER DANS LES BERCEAUX, LES LITS, LES POUSSETTES OU LES
PARCS DE JEU. CE SAC N’EST PAS UN JOUET. NOUEZ-LE AVANT DE LE JETER.
Cet ensemble permet de distribuer l’air chaud du foyer dans
une deuxième pièce de la maison. Il peut aussi être utilisé pour
disperser l’air chaud à l’extérieur de la maison lorsqu’il est utilisé
conjointement avec la hotte d’évacuation d’air chaud GA-72. Le
GA-72 peut être commandé auprès de votre détaillant Wolf Steel.
L’évacuation de l’air chaud à l’extérieur de la maison préviendra la
surchauffe d’une pièce spécifique et permettra de profiter du foyer
pendant une plus longue période de temps. Lorsque la longueur
du conduit a plus de 5 pieds ou qu’il traverse des espaces non
isolés tels qu’un grenier, nous vous conseillons d’isoler le conduit.
Il est possible d’utiliser jusqu’à deux ensembles de distribution
d’air chaud par foyer.
Avertissement : Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un
incendie ou une explosion pourraient s’ensuivre, causant des dom-
mages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie.
Si vous installez cet ensemble dans le plancher, vous devez uti-
liser un filtre à air pour éviter que des débris ne tombent dans la
soufflerie.
1. Coupez l’alimentation électrique au
foyer.
2. Déterminez l’emplacement où vous
désirez installer la sortie d’air chaud sur le
mur fini, en vous rappelant que le boîtier
de la soufflerie doit être centré entre deux
montants de la cloison. Découpez une
ouverture de 10
3/8
” x 4 ½” tel qu’illustré
sur le côté non fini du mur.
Fixez le boîtier de la soufflerie sur les
montants en vous assurant que l’ouver-
ture décentrée pratiquée dans le mur fini
coïncide bien avec l’ouverture du boîtier
de la soufflerie.
3. Déterminez ensuite l’emplacement de l’interrupteur à vitesse
variable. Fixez une boîte de dérivation, non fournie, à cet endroit.
4. Retirez le disque poinçonné ou la plaque de recouvrement
du foyer. Il peut être situé sur le dessus, le côté ou à la base de
l’appareil, tout dépendant du modèle du foyer et du lieu de rac-
cordement requis.
2
1/8
”
1½”
103/8” x 4½”
Modèle NZ26 : lorsque vous installez l’ensemble sur ce modèle,
l’ensemble du collet doit être fixé à l’ouverture d’air chaud à la base
de l’appareil seule-ment.
Modèle GD70 : lorsque vous installez l’ensemble sur ce modèle,
en utilisant l’ouverture d’air chaud sur le dessus de l’appareil, le
conduit flexible ne doit être qu’une course verticale. L’isolant et
les disques poinçonnés internes doivent être retirés lorsque vous
installez l’ensemble sur l’ouverture d’air chaud du dessus. Si vous
utilisez l’ouverture d’air chaud du côté, l’installation peut être au-
dessus ou au-dessous de l’appareil.
Fixez l’ensemble du collet par-dessus l’ouverture à l’aide des vis
fournies.
Attachez le conduit flexible à l’ensemble du collet et fixez à l’aide
de l’une des vis de ½”. À l’autre
extrémité, attachez le conduit
flexible à l’adaptateur du con-
duit. Fixez une bride à chaque
extrémité. L’ensemble complet
de distribution d’air chaud pos-
sède un dégagement zéro aux
matériaux combustibles et doit
être supporté adéquatement
pour éviter de le plier.
5. Installez un câble électrique
14/2 de la boîte de dérivation du
foyer jusqu’à la boîte de dériva-
tion fixée sur le mur et de cette
même boîte jusqu’à la soufflerie.
Ce câble ne doit jamais être ten-
du et doit être isolé aux endroits
où il se branche dans les boîtes
de dérivation. Branchez les fils
à la soufflerie et à la boîte de
dérivation fixée sur le mur.
6. Pour un fonctionnement
manuel (non activé par la
chaleur), branchez les fils du
boîtier électrique du boîtier de
la soufflerie directement à la source d’alimentation électrique et en
série avec l’interrupteur à vitesse variable. Voir Méthode 1.
Pour une activation par la chaleur, voir la Méthode 2 ou
3, selon le cas.
Méthode 1: Opération manuelle (non activée par la cha-
leur)
Cet ensemble comprend :
1 boîtier de souferie W350-0148
1 conduit exible - 5 pieds W730-0006
2 harnais de ls - 1 connecteur (X) W750-0067
1 harnais de ls - 2 connecteurs (Y) W750-0066
1 ensemble de collet W010-0573
1 plaque murale pour interrupteur
à vitesse variable W500-0033
2 brides W155-0001
1 plaque de registre W305-0003
4 vis #8 x ½” W570-0018
1 interrupteur à vitesse variable Avec boutonKB-35
4 VIS 3/4 #10 W570-0004
1 Espaceur Coupe-feu W615-0047
1. Coupez l’alimentation électrique au
foyer.
2. Déterminez l’emplacement où vous
désirez installer la sortie d’air chaud sur le
mur ni, en vous rappelant que le boîtier
de la souferie doit être centré entre deux
montants de la cloison. Découpez une
ouverture de 10
3/8
” x 4 ½” tel qu’illustré sur
le côté non ni du mur.
Fixez le boîtier de la soufflerie sur les
montants en vous assurant que l’ouverture
décentrée pratiquée dans le mur fini
coïncide bien avec l’ouverture du boîtier
de la souferie.
3. Déterminez ensuite l’emplacement de l’interrupteur à vitesse
variable. Fixez une boîte de dérivation, non fournie, à cet endroit.
L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE FAITE PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ, raccordée électriquement et mise à la terre
conformément aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, utilisez la version courante du code électrique cAnAdien CSA C22.1 au
Canada ou le nAtionAl electricAl code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis.
Cet ensemble permet de distribuer l’air chaud du foyer dans une deuxième pièce de la maison. Il peut aussi être utilisé pour disperser
l’air chaud à l’extérieur de la maison lorsqu’il est utilisé conjointement avec la hotte d’évacuation d’air chaud GA-72. Le GA-72 peut être
commandé auprès de votre détaillant Wolf Steel. Si le GA-566 est installé sur un foyer qui n’est pas homologué comme un appareil de
chauffage, l’air chaud devra être évacué à l’extérieur en utilisant l’ensemble GA-72. L’évacuation de l’air chaud à l’extérieur de la maison
préviendra la surchauffe d’une pièce spécique et permettra de proter du foyer pendant une plus longue période de temps. Lorsque la
longueur du conduit a plus de 5 pieds ou qu’il traverse des espaces non isolés tels qu’un grenier, nous vous conseillons d’isoler le conduit.
Il est possible d’utiliser jusqu’à deux ensembles de distribution d’air chaud par foyer.
4. Retirez le disque poinçonné ou la plaque de recouvrement
du foyer. Il peut être situé sur le dessus, le côté ou à la base
de l’appareil, tout dépendant du modèle du foyer et du lieu de
raccordement requis.
Modèle NZ26 : lorsque vous installez l’ensemble sur ce modèle,
l’ensemble du collet doit être xé à l’ouverture d’air chaud à la base
de l’appareil seule-ment.
Fixez l’ensemble du collet par-dessus l’ouverture à l’aide des vis
fournies.
Attachez le conduit flexible à l’ensemble du collet et fixez à
l’aide de l’une des vis de ½”.
À l’autre extrémité, attachez le
conduit flexible à l’adaptateur
du conduit. Fixez une bride à
chaque extrémité. L’ensemble
complet de distribution d’air chaud
possède un dégagement zéro
aux matériaux combustibles et
doit être supporté adéquatement
pour éviter de le plier.
5. Installez un câble électrique
14/2 de la boîte de dérivation
du foyer jusqu’à la boîte de
dérivation fixée sur le mur et
de cette même boîte jusqu’à la
souferie. Ce câble ne doit jamais
être tendu et doit être isolé aux
endroits où il se branche dans les
boîtes de dérivation. Branchez
les ls à la souferie et à la boîte
de dérivation xée sur le mur.
6. Pour un fonctionnement
manuel (non activé par la
chaleur), branchez les ls du
boîtier électrique du boîtier de la souferie directement à la source
d’alimentation électrique et en série avec l’interrupteur à vitesse
variable. Voir Méthode 1.
Pour une activation par la chaleur, voir la Méthode 2 ou
3, selon le cas.
Méthode 1: Opération manuelle (non activée par la
chaleur)
W415-0151 / E / 01.15.08
2
1/8
”
1½”
103/8” x 4½”
Avertissement : Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre,
un incendie ou une explosion pourraient s’ensuivre, causant des
dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de
vie.
Si vous installez cet ensemble dans le plancher, vous devez
utiliser un ltre à air pour éviter que des débris ne tombent dans
la souferie.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE
L’ENSEMBLE DE DISTRIBUTION D’AIR
CHAUD GA-566
Rebord
Boitier de la
Souferie
Bride
Boite de Derivation
/ Interrupteur a
Vitesse Variable
Adaptateur de
Conduit
Conduit
Flexible
Ensemble
de Collet
Boite de
Derivation \
de la
Souferie
Cet ensemble comprend :
1 boîtier de souferie W350-0148
1 conduit exible - 5 pieds W730-0006
2 harnais de ls - 1 connecteur (X) W750-0067
1 harnais de ls - 2 connecteurs (Y) W750-0066
1 ensemble de collet W010-0573
1 plaque murale pour interrupteur
à vitesse variable W500-0033
2 brides W155-0001
1 plaque de registre W305-0003
4 vis #8 x ½” W570-0018
1 interrupteur à vitesse variable Avec boutonKB-35
4 VIS 3/4 #10 W570-0004
1 Espaceur Coupe-feu W615-0047
1. Coupez l’alimentation électrique au
foyer.
2. Déterminez l’emplacement où vous
désirez installer la sortie d’air chaud sur le
mur ni, en vous rappelant que le boîtier
de la souferie doit être centré entre deux
montants de la cloison. Découpez une
ouverture de 10
3/8
” x 4 ½” tel qu’illustré sur
le côté non ni du mur.
Fixez le boîtier de la soufflerie sur les
montants en vous assurant que l’ouverture
décentrée pratiquée dans le mur fini
coïncide bien avec l’ouverture du boîtier
de la souferie.
3. Déterminez ensuite l’emplacement de l’interrupteur à vitesse
variable. Fixez une boîte de dérivation, non fournie, à cet endroit.
L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE FAITE PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ, raccordée électriquement et mise à la terre
conformément aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, utilisez la version courante du code électrique cAnAdien CSA C22.1 au
Canada ou le nAtionAl electricAl code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis.
Cet ensemble permet de distribuer l’air chaud du foyer dans une deuxième pièce de la maison. Il peut aussi être utilisé pour disperser
l’air chaud à l’extérieur de la maison lorsqu’il est utilisé conjointement avec la hotte d’évacuation d’air chaud GA-72. Le GA-72 peut être
commandé auprès de votre détaillant Wolf Steel. Si le GA-566 est installé sur un foyer qui n’est pas homologué comme un appareil de
chauffage, l’air chaud devra être évacué à l’extérieur en utilisant l’ensemble GA-72. L’évacuation de l’air chaud à l’extérieur de la maison
préviendra la surchauffe d’une pièce spécique et permettra de proter du foyer pendant une plus longue période de temps. Lorsque la
longueur du conduit a plus de 5 pieds ou qu’il traverse des espaces non isolés tels qu’un grenier, nous vous conseillons d’isoler le conduit.
Il est possible d’utiliser jusqu’à deux ensembles de distribution d’air chaud par foyer.
4. Retirez le disque poinçonné ou la plaque de recouvrement
du foyer. Il peut être situé sur le dessus, le côté ou à la base
de l’appareil, tout dépendant du modèle du foyer et du lieu de
raccordement requis.
Modèle NZ26 : lorsque vous installez l’ensemble sur ce modèle,
l’ensemble du collet doit être xé à l’ouverture d’air chaud à la base
de l’appareil seule-ment.
Fixez l’ensemble du collet par-dessus l’ouverture à l’aide des vis
fournies.
Attachez le conduit flexible à l’ensemble du collet et fixez à
l’aide de l’une des vis de ½”.
À l’autre extrémité, attachez le
conduit flexible à l’adaptateur
du conduit. Fixez une bride à
chaque extrémité. L’ensemble
complet de distribution d’air chaud
possède un dégagement zéro
aux matériaux combustibles et
doit être supporté adéquatement
pour éviter de le plier.
5. Installez un câble électrique
14/2 de la boîte de dérivation
du foyer jusqu’à la boîte de
dérivation fixée sur le mur et
de cette même boîte jusqu’à la
souferie. Ce câble ne doit jamais
être tendu et doit être isolé aux
endroits où il se branche dans les
boîtes de dérivation. Branchez
les ls à la souferie et à la boîte
de dérivation xée sur le mur.
6. Pour un fonctionnement
manuel (non activé par la
chaleur), branchez les ls du
boîtier électrique du boîtier de la souferie directement à la source
d’alimentation électrique et en série avec l’interrupteur à vitesse
variable. Voir Méthode 1.
Pour une activation par la chaleur, voir la Méthode 2 ou
3, selon le cas.
Méthode 1: Opération manuelle (non activée par la
chaleur)
W415-0151 / E / 01.15.08
2
1/8
”
1½”
103/8” x 4½”
Avertissement : Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre,
un incendie ou une explosion pourraient s’ensuivre, causant des
dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de
vie.
Si vous installez cet ensemble dans le plancher, vous devez
utiliser un ltre à air pour éviter que des débris ne tombent dans
la souferie.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE
L’ENSEMBLE DE DISTRIBUTION D’AIR
CHAUD GA-566
Rebord
Boitier de la
Souferie
Bride
Boite de Derivation
/ Interrupteur a
Vitesse Variable
Adaptateur de
Conduit
Conduit
Flexible
Ensemble
de Collet
Boite de
Derivation \
de la
Souferie
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON L4M 0G8 Canada • 1(866)820-8686 • www.napoleonfoyers.com
W415-0151 / G / 11.29.17
THERMAL
DISQUE
INTERRUPTEUR
A VITESSE VARIABLE
SOUFFLERIE
DE DISTRIBUTION
T
N
B
INTERRUPTEUR
A VITESSE VARIABLE
SOUFFLERIE
DE DISTRIBUTION
T
N
B
Pour un fonctionnement activé par la chaleur, voir
la
Méthode 2 ou 3 selon l’application.
Méthode 1 :
Fonctionnement manuel (non activé par la
chaleur)
Méthode 2 : Activé par la chaleur :
si le foyer est déjà
muni d’une souferie
Méthode 3 : Activé par la chaleur : si le foyer n’est pas
muni d’une souferie
Nous vous conseillons d’utiliser le contrôle thermostatique
GD36. Avec le contrôle thermostatique, la souferie
de l’ensemble de
distribution d’air chaud
sera activée par la
chaleur.
1. Fixez le support du
thermal disque à la tige de
retenue située à côté de
la boîte de dérivation dans
le bas du côté gauche de
l’appareil en vous servant
de la rondelle de blocage et
de l’écrou papillon. Assurez-
vous que le thermal disque
touche la paroi de la chambre de combustion.
2. Avec le harnais de ls (Y) fourni dans cet ensemble,
xez les connecteurs au thermal disque et faites passer
les deux extrémités dénudées à l’intérieur de la boîte de
dérivation.
3. Acheminez un câble électrique de 60hz à deux brins et
mis à la terre jusqu’à la boîte de dérivation. Branchez un
des ls du harnais de ls (Y) au câble électrique noir et
l’autre au l noir du câble 14/2 s’acheminant à l’interrupteur
à vitesse variable. Branchez le l blanc au l blanc du
câble électrique. Branchez les ls de mise à la terre du
câble 14/2 et du câble électrique à la tige de mise à la terre
située sur le couvercle de la boîte de dérivation du foyer.
LA FINITION :
LE MUR
INTÉRIEUR -
Installez la plaque
de registre sur
l’ouverture de
la souferie de
distribution sur le
côté ni du mur. Des
ancrages peuvent
être nécessaires pour
visser les vis.
LE MUR EXTÉRIEUR utilisant la hotte d’évacuation
d’air chaud GA-72 (vendue séparément) - Cet ensemble
comprend un manchon d’extension qui peut être taillé pour
correspondre à la profondeur du mur extérieur.
Insérez le manchon dans l’ouverture du mur et xez la
hotte d’évacuation au mur extérieur. Rendez étanche en
scellant avec du calfeutrage non fourni. Des ancrages
peuvent être nécessaires pour visser les vis.
1. Débranchez les deux ls (A et B) de la souferie du
foyer. Retirez le l noir (C) du thermal disque situé sur
le support du thermal disque et xez-le à la souferie.
Branchez le l rouge (B) au thermal disque. Retirez le l
blanc (D) du thermal disque et branchez-le à la souferie.
2. Avec le harnais de ls (X) fourni dans cet ensemble,
xez l’extrémité mâle (E) au thermal disque. Faites passer
l’extrémité dénudée du l “X” dans l’oeillet situé dans la
boîte de dérivation du foyer. Fixez le connecteur mâle (F)
au connecteur du l noir (A).
3. Branchez le l dénudé du harnais (X) au l noir du
câble 14/2 s’acheminant à l’interrupteur à vitesse variable.
Branchez le l blanc au l blanc du câble électrique. Le
câble 14/2 doit être mis à la terre à la tige située sur le
couvercle de la boîte de dérivation du foyer.
Harnais Y Thermal Disque
Controle
Thermosta-
tique GD36
Boite de
Derivation
du Foyer
Oeillet
(Vue Arriere)
Manchon
D’Extension
Vue de Face
de la Hotte
D’evacuation
D’air Chaud
THERMAL DISQUE
A
B
D
C
FAB
E
DC
SOUFFLERIE
INTERRUPTEUR
A VITESSE
VARIABLE
JUSQU’A LA BOITE DE
DERIVATIOJN DU FOYER
Rouge
Blanc
Noir
Noir
Harnais X
THERMAL DISQUE
INTERRUPTEUR
A VITESSE VARIABLE
SOUFFLERIE
DE
DISTRIBUTION
SOUFFLERIE
DU FOYER
CIRCUIT DE LA SOUFFLERIE DU FOYER
CIRCUIT DE LA SOUFFLERIE DE
DISTRIBUTION D’AIR CHAUD
INTERRUPTEUR
A VITESSE VARIABLE
T
N
B
THERMAL
DISQUE
INTERRUPTEUR
A VITESSE VARIABLE
SOUFFLERIE
DE DISTRIBUTION
T
N
B
INTERRUPTEUR
A VITESSE VARIABLE
SOUFFLERIE
DE DISTRIBUTION
T
N
B
Pour un fonctionnement activé par la chaleur, voir la
Méthode 2 ou 3 selon l’application.
Méthode 1 : Fonctionnement manuel (non activé par la
chaleur)
Méthode 2 : Activé par la chaleur : si le foyer est déjà
muni d’une souferie
Méthode 3 : Activé par la chaleur : si le foyer n’est pas
muni d’une souferie
Nous vous conseillons d’utiliser le contrôle thermostatique
GD36. Avec le contrôle thermostatique, la souferie
de l’ensemble de
distribution d’air chaud
sera activée par la
chaleur.
1. Fixez le support du
thermal disque à la tige de
retenue située à côté de
la boîte de dérivation dans
le bas du côté gauche de
l’appareil en vous servant
de la rondelle de blocage et
de l’écrou papillon. Assurez-
vous que le thermal disque
touche la paroi de la chambre de combustion.
2. Avec le harnais de ls (Y) fourni dans cet ensemble,
xez les connecteurs au thermal disque et faites passer
les deux extrémités dénudées à l’intérieur de la boîte de
dérivation.
3. Acheminez un câble électrique de 60hz à deux brins et
mis à la terre jusqu’à la boîte de dérivation. Branchez un
des ls du harnais de ls (Y) au câble électrique noir et
l’autre au l noir du câble 14/2 s’acheminant à l’interrupteur
à vitesse variable. Branchez le l blanc au l blanc du
câble électrique. Branchez les ls de mise à la terre du
câble 14/2 et du câble électrique à la tige de mise à la terre
située sur le couvercle de la boîte de dérivation du foyer.
LA FINITION :
LE MUR
INTÉRIEUR -
Installez la plaque
de registre sur
l’ouverture de
la souferie de
distribution sur le
côté ni du mur. Des
ancrages peuvent
être nécessaires pour
visser les vis.
LE MUR EXTÉRIEUR utilisant la hotte d’évacuation
d’air chaud GA-72 (vendue séparément) - Cet ensemble
comprend un manchon d’extension qui peut être taillé pour
correspondre à la profondeur du mur extérieur.
Insérez le manchon dans l’ouverture du mur et xez la
hotte d’évacuation au mur extérieur. Rendez étanche en
scellant avec du calfeutrage non fourni. Des ancrages
peuvent être nécessaires pour visser les vis.
1. Débranchez les deux ls (A et B) de la souferie du
foyer. Retirez le l noir (C) du thermal disque situé sur
le support du thermal disque et xez-le à la souferie.
Branchez le l rouge (B) au thermal disque. Retirez le l
blanc (D) du thermal disque et branchez-le à la souferie.
2. Avec le harnais de ls (X) fourni dans cet ensemble,
xez l’extrémité mâle (E) au thermal disque. Faites passer
l’extrémité dénudée du l “X” dans l’oeillet situé dans la
boîte de dérivation du foyer. Fixez le connecteur mâle (F)
au connecteur du l noir (A).
3. Branchez le l dénudé du harnais (X) au l noir du
câble 14/2 s’acheminant à l’interrupteur à vitesse variable.
Branchez le l blanc au l blanc du câble électrique. Le
câble 14/2 doit être mis à la terre à la tige située sur le
couvercle de la boîte de dérivation du foyer.
Harnais Y Thermal Disque
Controle
Thermosta-
tique GD36
Boite de
Derivation
du Foyer
Oeillet
(Vue Arriere)
Manchon
D’Extension
Vue de Face
de la Hotte
D’evacuation
D’air Chaud
THERMAL DISQUE
A
B
D
C
FAB
E
DC
SOUFFLERIE
INTERRUPTEUR
A VITESSE
VARIABLE
JUSQU’A LA BOITE DE
DERIVATIOJN DU FOYER
Rouge
Blanc
Noir
Noir
Harnais X
THERMAL DISQUE
INTERRUPTEUR
A VITESSE VARIABLE
SOUFFLERIE
DE
DISTRIBUTION
SOUFFLERIE
DU FOYER
CIRCUIT DE LA SOUFFLERIE DU FOYER
CIRCUIT DE LA SOUFFLERIE DE
DISTRIBUTION D’AIR CHAUD
INTERRUPTEUR
A VITESSE VARIABLE
T
N
B

Other Napoleon Fireplace Accessories manuals

Napoleon GD868KT User manual

Napoleon

Napoleon GD868KT User manual

Napoleon GS67-1 User manual

Napoleon

Napoleon GS67-1 User manual

Napoleon GSS42CFN User manual

Napoleon

Napoleon GSS42CFN User manual

Napoleon GPFCE User manual

Napoleon

Napoleon GPFCE User manual

Napoleon S50 User manual

Napoleon

Napoleon S50 User manual

Napoleon B19NL-2 User manual

Napoleon

Napoleon B19NL-2 User manual

Napoleon DBPB36 User manual

Napoleon

Napoleon DBPB36 User manual

Napoleon LEGEND Series User manual

Napoleon

Napoleon LEGEND Series User manual

Napoleon GDS50 User manual

Napoleon

Napoleon GDS50 User manual

Napoleon HP52K User manual

Napoleon

Napoleon HP52K User manual

Napoleon GD19 User manual

Napoleon

Napoleon GD19 User manual

Napoleon GS350 User manual

Napoleon

Napoleon GS350 User manual

Napoleon Wolf Steel Silhouette User manual

Napoleon

Napoleon Wolf Steel Silhouette User manual

Napoleon RAK30 User manual

Napoleon

Napoleon RAK30 User manual

Napoleon BKE User manual

Napoleon

Napoleon BKE User manual

Napoleon GPFTS User manual

Napoleon

Napoleon GPFTS User manual

Napoleon FTD42BK User manual

Napoleon

Napoleon FTD42BK User manual

Napoleon Oakville GDI3EA User manual

Napoleon

Napoleon Oakville GDI3EA User manual

Napoleon B36NTREA-1 Service manual

Napoleon

Napoleon B36NTREA-1 Service manual

Napoleon NEFI27H-CTC User manual

Napoleon

Napoleon NEFI27H-CTC User manual

Napoleon Banff 1600C Guide

Napoleon

Napoleon Banff 1600C Guide

Napoleon BHD4 User manual

Napoleon

Napoleon BHD4 User manual

Napoleon GI-RB3 User manual

Napoleon

Napoleon GI-RB3 User manual

Napoleon LHD45 User manual

Napoleon

Napoleon LHD45 User manual

Popular Fireplace Accessories manuals by other brands

Valcourt AC04320 installation instructions

Valcourt

Valcourt AC04320 installation instructions

EmberGlow CCF18NG Installation & operation manual

EmberGlow

EmberGlow CCF18NG Installation & operation manual

Hearth & Home LOGS-550TRS-E Placement instructions

Hearth & Home

Hearth & Home LOGS-550TRS-E Placement instructions

Astria Fireplaces 900005-07 installation instructions

Astria Fireplaces

Astria Fireplaces 900005-07 installation instructions

American Hearth WILLIAMSBURG ALS-24CR2-1 Installation instructions and owner's manual

American Hearth

American Hearth WILLIAMSBURG ALS-24CR2-1 Installation instructions and owner's manual

kozy heat KZK-054 manual

kozy heat

kozy heat KZK-054 manual

Jøtul GF 100 BF2 Assembly, installation and operation instructions

Jøtul

Jøtul GF 100 BF2 Assembly, installation and operation instructions

Lopi Bostonian 564 installation guide

Lopi

Lopi Bostonian 564 installation guide

Montigo HFK50 installation manual

Montigo

Montigo HFK50 installation manual

Lennox Elite series Installation instruction

Lennox

Lennox Elite series Installation instruction

Hearth & Home QUADRA-FIRE Castile Insert troubleshooting manual

Hearth & Home

Hearth & Home QUADRA-FIRE Castile Insert troubleshooting manual

Lennox Hearth Products 45ABF-BB installation instructions

Lennox Hearth Products

Lennox Hearth Products 45ABF-BB installation instructions

Desa GA6050 installation instructions

Desa

Desa GA6050 installation instructions

Duluth Forge 170055 owner's manual

Duluth Forge

Duluth Forge 170055 owner's manual

Dovre Malmo Assembly instructions

Dovre

Dovre Malmo Assembly instructions

Muskoka Muskoka MM254W Assembly instructions

Muskoka

Muskoka Muskoka MM254W Assembly instructions

Miles Industries Valor RBWSK installation manual

Miles Industries

Miles Industries Valor RBWSK installation manual

Fireside Fireside Furnishings Fireplace Cast Mantels brochure

Fireside

Fireside Fireside Furnishings Fireplace Cast Mantels brochure

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.