Navkom Touchpad User manual

SISI SISI
23
RESET
Blackbox
Na dotik
občutljiva
tipkovnica
Osvetljena
številčnica
Funkcijski
tipki
SESTAVNI DELI NAPRAVE
Tipkovnica:
Možnost 3: Krmilna enota DIN:
Tipka »R« za povrnitev
tovarniških nastavitev na poziciji 10
Se nahaja v elektro omarici.
Možnost 1: Krmilna enota v prolu vrat:
Tipki 1 in 2 nista v fukciji.
Tipka »R« za povrnitev
tovarniških nastavitev.
Se nahaja v prolu vrat,
zraven kabelskega prehoda.
Tipka »R« za povrnitev
tovarniških nastavitev se nahaja pod konektorjem.
Se nahaja v vratnem krilu.
Možnost 2: Mini krmilna enota BBX:
Število kod 100, od tega 1 administratorska
Dolžina kode 4 - 16 znakov
Napajalna napetost 5 V, usmerjeno
Maksimalen tok 150 mA
Temperaturno območje
delovanja -20 ºC do +60 ºC
Maksimalna vlažnost okolice do 100 % IP65
Povezava s krmilno enoto 256-bitna, enkriptirana
Uporabniški vmesnik Kapacitivne tipke z osvetlitvijo
Upravljanje analogno/z mobilno aplikacijo
Relejni izhodi 2 (BBX - 1)
TEHNIČNI PODATKI
PRED PRVO UPORABO JE PRIPOROČLJIVO IZVESTI POVRNITEV TOVARNIŠKIH NASTAVITEV – »RESET« (Testna funkcija se vklopi za 1 minuto ).
TAKOJ PO PRIKLOPU ČITALNIKA JE PRIPOROČLJIVO VNESTI ADMINISTRATORSKO KODO.
ČE V 8 MINUTAH PO PRIKLOPU NI AKTIVNOSTI, SE TIPKOVNICA AVTOMATSKO DEAKTIVIRA, DA SE ONEMOGOČI UPORABO NEPOOBLAŠČENIM
OSEBAM. V TEM PRIMERU JE KASNEJE PRED PRVO UPORABO POTREBNO IZKLOPITI NAPAJANJE TIPKOVNICE ZA MIN. 5 SEKUND (NAJENOSTAVNEJE JE
IZKLOPITIVAROVALKO) IN PONOVNO VKLOPITI NAPAJANJE. PRIPOROČLJIVO JE IZVESTI RESET.
ČE TAKOJ PO PRIKLOPU NI MOGOČE VNESTI ADMINISTRATORSKE KODE, JE POTREBNO IZKLOPITI NAPAJANJE TIPKOVINICE DO VNOSA
ADMINISTRATORSKE KODE.
Naprava ima lastni Wi-, ki ni odvisen od hišnega Wi-ja ali ostalih povezav. Doseg Wi-ja je do 5 m, odvisno od
naprave (telefona) in vrat. Na tipkovnico se povežemo s pametnim telefonom s pomočjo aplikacije X-manager, ki
je na voljo v Google Play in v App store.

SISI SISI
45
OPIS IN PRAVILNA UPORABA TIPKOVNICE
Tipkovnicaima10številkindvefunkcijskitipki: -plus,ki
se uporablja za dodajanje in - kljukica, ki se uporablja za
brisanje in potrjevanje kode oziroma odklepanje.
Tipkovnica je osvetljena z modro svetlobo, podnevi pa so
tipke bele barve. Funkcijski tipki imata še dodatni barvi in
sicer plus se obarva zeleno, kadar je koda pravilna oziroma
kadar se sproži ustrezna funkcija. se obarva rdeče, kadar
koda ni pravilna oziroma kadar se sproži ustrezna funkcija.
Ob močni zunanji svetlobi bo osvetlitev tipkovnice slabo
vidna in tipke bodo bele barve. V kolikor se tipkovnica
programira pri močni svetlobi, je priporočljivo tipkovnico
zasenčiti, da se osvetlitev in svetlobni signali bolje vidijo.
Ob vsakem pritisku na katerokoli tipko je slišati kratek pisk,
ki signalizira, da je tipka sprožena.
Tipke so kapacitivne, kar pomeni, da je pod vsako tipko
senzor, ki zazna, da je bil na tipko pritisnjen prst. Da se
sproži tipka, je potrebno s prstom pokriti celo številko, kar
storimo z rahlim in hitrim pritiskom. Če se prst počasi prib-
liža tipki, se ta morda ne bo sprožila.
V tipkovnico je možno vprogramirati 100 različnih kod.
Vsaka koda je lahko poljubno dolga; najmanj 4 in največ 16
številk. Prva koda, ki se vprogramira, je administratorska.
S to kodo je možno upravljati z napravo, dodajati in brisati
ostale kode. Administratorska koda je samo ena.
Po tipkovnici je potrebno tipkati s prstom, za tipkanje se
ne uporablja trdih ali ostrih predmetov, ker se tako lahko
poškoduje površina tipkovnice.
Administratorska koda je prva, ki se jo vnese v napravo in
je samo ena. Kasneje se administratorsko kodo lahko tudi
spremeni, vendar morate poznati staro. Administratorsko
kodo lahko uporabljate tudi za odklepanje. Pozor! Če ad-
ministratorsko kodo pozabite, ne morete več uprav-
ljati z napravo in jo je potrebno resetirati.
Uporabniško kodo lahko uporabite samo za odklepanje
vrat, z njo ni možno dodajati ali brisati drugih kod. Upo-
rabniško kodo se lahko s pomočjo administratorske kode
kadarkoli izbriše. V tipkovnici je prostora za 99 uporabni-
ških kod.
Če uporabniško kodo pozabite, lahko s pomočjo admini-
stratorske kode vnesete novo ali pa izbrišete celotno bazo
kod in na novo programirate ključavnico.
POVRNITEV TOVARNIŠKIH NASTAVITEV
Brisanje vseh vnesenih kod iz spomina (vključno z admini-
stratorsko) in povrnitev naprave v prvotno stanje izvedemo
s pritiskom na tipko R na kontrolni enoti, ki jo moramo
držati 10 sekund.
Če se izvede povrnitev tovarniških nastavitev na krmilni
enoti, se seznanitev mobilnih telefonov ali tablic izbriše.
Potrebno jih je ponovno seznaniti. Po opravljeni reset funk-
ciji je potrebno obvezno izbrisati tudi vse morebitne shra-
njene WiFi povezave v nastavitvah mobilnega telefona.
Povrnitev tovarniških nastavitev v aplikaciji: S kli-
kom na “FACTORY RESET” se izbrišejo vse shranjene kode,
vključno z administratorsko, naprava se povrne v stanje
tovarniških nastavitev. Če se izvede povrnitev tovarniških
nastavitev na ta način, se seznanitev mobilnih telefonov ali
tablic izbriše. Potrebno je ponovno seznaniti telefon.
Povrnitev tovarniških nastavitev s signalno žico
domofona: Če se signalna žica domofona za 60 sekund
poveže na + (plus napajalnika), ali se pritisne tipko za
odpiranje vrat na domofonu za 60 sekund, se izbrišejo
vse shranjene kode, vključno z administratorsko, naprava
se povrne v stanje tovarniških nastavitev. Če se izvede
povrnitev tovarniških nastavitev na ta način, se seznanitev
mobilnih telefonov ali tablic izbriše. Potrebno je ponovno
seznaniti telefon.
TESTNA FUNKCIJA
Po vsaki povrnitvi tovarniških nastavitev se za 1 minuto
vklopi testna funkcija - in utripata zeleno.
V tem času lahko vrata odklene vsaka vnešena koda.
Testno funkcijo prekine izklop napajanja ali začetek doda-
janja kod.
Popretekučasatestnefunkcijenapravaostanenatovarniš-
kih nastavitvah in je pripravljena za prvo uporabo.
VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE NAPRAVE
Naprava ne zahteva nikakršnega vzdrževanja. V primeru,
da je tipkovnico potrebno očistiti, uporabite suho ali ra-
hlo vlažno mehko krpo. Za čiščenje se ne sme uporabljati
agresivnih detergentov, topil, lugov ali kislin. Z uporabo
agresivnihčistilselahkopoškodujepovršinatipkovnice in v
tem primeru se reklamacija ne prizna.
UPRAVLJANJE Z APLIKACIJO
Aplikacijo X-manager si prenesite na pametni
telefon ali tablico iz Google play oziroma App
Store trgovine.
PRED PRVO POVEZAVO JE
PRIPOROČLJIVO IZVESTI POVRNITEV
TOVARNIŠKIH NASTAVITEV.
Ko se aplikacija prvič poveže s tipkovnico:
Če imamo v bližini več X-manager naprav,
je potrebno ostale, na katere se trenutno
ne povezujemo, izklopiti iz elektrike. Tako
preprečimo, da bi se X-manager povezal z
drugo napravo, s katero se trenutno ne želimo
povezati.
Preden začnemo upravljati tipkovnico, jo moramo dodati v
aplikaciji X-manager. Če bomo z istim telefonom upravljali
več kot eno napravo, je pomembno, da se ob prvem
zagonu povezujemo le z eno napravo naenkrat. Samo
tista naprava, s katero vzpostavljamo prvo povezavo, naj
bo priklopljena na napajanje.
Pritisnemo na +in nato na ikono ISKANJE.
Pritisnemo »Vzpostavi povezavo«
Vpišemo željeno ime naprave in pritisnemo DODAJ.
1
2
3
1
2
3
POVEZAVA NA TIPKOVNICO (ANDROID) POVEZAVA NA TIPKOVNICO Z DODATNO
NAPRAVO (ANDROID)
ENO TIPKOVNICO LAHKO UPRAVLJAMOTUDI Z RAZLIČNIMI NAPRAVAMI.
Vkolikor dodajamo dodatno napravo, je
potrebno na že dodanih napravah, če so
te v bližini, obvezno izklopiti WiFi, sicer se
bodo te poizkušale povezati in onemogočile
dodajanje dodatne naprave.
Na telefonu, na katerem imamo povezavo s tipkovnico
že vzpostavljeno, pritisnemo ikono i poleg imena
tipkovnice.
Na ekranu se prikažeta dve možnosti dodajanja:
Na novem telefonu
pritisnete ikono
SKENIRANJE QR KODE
QR KODA, ki jo lahko
z novim telefonom
skenirate
GESLO, ki ga lahko
ročno vpišete v nov
telefon
Na novem telefonu
pritisnete ikono
DODAJANJE NAPRAVE
BRISANJE POVEZAVE S TIPKOVNICO (ANDROID)
Pritisnemo in držimo polje z imenom tipkovnice. Brisanje potrdimo.
4
5
4
5

SISI SISI
67
BRISANJE POVEZAVE S TIPKOVNICO (APPLE)
POVEZAVA NA TIPKOVNICO (APPLE)
LED nastavitve: Če je v vratih LED osvetlitev,
se jo lahko priključi na sistem in upravlja z
X-managerjem (samo pri krmilni enoti, vgrajeni
v krilo vrat). Lahko se nastavlja moč svetlobe
(1% - 100%) in nastavi čas vklopa in izklopa.
Če je odkljukana opcija 24h, bo LED osvetlitev
vključena neprekinjeno.
ODKLEPANJE VRAT Z APLIKACIJO
S pritiskom na zavihek“Odkleni vrata”se
bodo vrata odklenila.
NASTAVITVE LED OSVETLITVE V APLIKACIJI
Uporabnik ali administrator lahko vrata odklene s klikom
na zavihek“Odkleni vrata”
S klikom na zavihek »Sistem« in nato“FACTO-
RY RESET”se izbrišejo vse shranjene kode, vključno
z administratorsko, naprava se povrne v stanje
tovarniških nastavitev. Če se izvede povrnitev
tovarniških nastavitev na ta način, se seznanitev
mobilnih telefonov ali tablic izbriše. Potrebno je
ponovno seznaniti telefon.
POVRNITEV TOVARNIŠKIH NASTAVITEV
V APLIKACIJI
Pritisnemo gumb ADD in nato START.
Povezavo potrdimo s pritiskom na Join.
Vpišemo željeno ime naprave in pritisnemo SETUP.
1
2
3
4
5
2
3
1
Preden začnemo upravljati tipkovnico, jo moramo dodati v
aplikaciji X-manager. Če bomo z istim telefonom upravljali
več kot eno napravo, je pomembno, da se ob prvem
zagonu povezujemo le z eno napravo naenkrat. Samo
tista naprava, s katero vzpostavljamo prvo povezavo, naj
bo priklopljena na napajanje.
POVEZAVA NA TIPKOVNICO Z DODATNO
NAPRAVO (APPLE)
ENO TIPKOVNICO LAHKO UPRAVLJAMOTUDI Z RAZLIČNIMI NAPRAVAMI.
Vkolikor dodajamo dodatno napravo, je
potrebno na že dodanih napravah, če so
te v bližini, obvezno izklopiti WiFi, sicer se
bodo te poizkušale povezati in onemogočile
dodajanje dodatne naprave.
Na telefonu, na katerem imamo povezavo s tipkovnico
že vzpostavljeno, pritisnemo ikono i poleg imena
tipkovnice.
Na ekranu se prikažeta dve možnosti dodajanja:
Na novem telefonu
pritisnete Scan QR
code
QR KODA, ki jo lahko
z novim telefonom
skenirate
Show password:
izpiše se GESLO, ki ga
lahko ročno vpišete v
nov telefon
Na novem telefonu
pritisnete Manual
setup
5
4
Pritisnemo ikono ipoleg imena tipkovnice, nato pritisnemo tipko
DELETE in potrdimo.
1
2
3
1
2
3

SISI SISI
89
ADMINISTRATORSKA
KODA
(prva vnešena koda)
PRITISNITE 3 s.
MODRA HITRO
UTRIPA.
IZBIRA RELEJA*: RELE 1: številka 13 s .
RELE 2: številka 23 s.
OBA RELEJA: številki 1 in 2 3 s.
ZELENA + PISK 1 s.
MODRA POČASI UTRIPA.
VTIPKAJTE ADMIN.
KODO 4 – 16 ŠTEVILK.
PRITISNITE 1 s.
ZELENA + PISK 1 s
KODA JE
SHRANJENA.
UPORABNIŠKA
KODA
PRITISNITE 3 s
MODRA UTRIPA
POČASI.
IZBIRA RELEJA*: RELE 1: številka 13 s.
RELE 2: številka 23 s.
OBA RELEJA: številki 1 in 2 3 s.
ZELENA + PISK 1 s.
MODRA POČASI UTRIPA.
VPIŠITE ADMIN. KODO.
PRITISNITE .
ZELENA + PISK 1 s.
MODRA HITRO UTRIPA.
ZELENA + PISK 1 s
KODA JE
SHRANJENA.
VTIPKAJTE
UPORABNIŠKO KODO
4 – 16 ŠTEVILK.
PRITISNITE 1 s.
BRISANJE
UPORABNIŠKE
KODE
PRITISNITE 5 s.
MODRA UTRIPA.
VPIŠITE ADMIN. KODO. PRITISNITE .
ZELENA + PISK 1 s.
ZELENA IN RDEČA UTRIPATA IZMENIČNO.
ZELENA + RDEČA + PISK 3 X 1 s.
UPORABNIŠKA KODA JE
IZBRISANA.
VPIŠETE UPORABNIŠKO
KODO, KI SE BRIŠE.
PRITISNITE 1 s.
MENJAVA
ADMINISTRA-
TORSKE KODE
PRITISNITE 5 s
MODRA UTRIPA.
ZELENA + PISK 1 s
NOVA ADMIN. KODA JE
SHRANJENA.
VPIŠETE STARO ADMIN. KODO,
PRITISNITE 1 s.
ZELENA + PISK 1 s.
MODRA UTRIPA.
VPIŠITE ADMIN. KODO.
PRITISNITE .
ZELENA + PISK 1 s.
ZELENA IN RDEČA
UTRIPATA IZMENIČNO.
VTIPKAJTE NOVO
ADMIN. KODO
4 – 16 ŠTEVILK.
PRITISNITE 1 s.
BRISANJE
CELOTNE BAZE
PRITISNITE IN 10 s.
MODRA + RDEČA
UTRIPATA IZMENIČNO.
VPIŠITE ADMIN. KODO
IN PRITISNITE .
MODRA + RDEČA + PISK 5 X 1 s.
CELOTNA BAZA KOD
JE IZBRISANA.
ODKLEPANJE
VRAT
VTIPKAJTE
SVOJO KODO
IN PRITISNITE .
ZELENA + PISK 1 s
VRATA SE ODKLENEJO.
IZKLOP
OSVETLITVE
PO 15 s
PRITISNITE
20s.
MODRA UTRIPA PO 3 s
(ignorirajte in še naprej držite gumb),
ZELENA UTRIPA.
IZBERETE IZKLOP
OSVETLITVE PO 15 s:
PRITISNITE 1 s.
IZBERETE KONSTANTNO
OSVETLITEV:
PRITISNITE 1 s.
ZELENA + PISK 3 X 1 s.
OSVETLITEV SE UGASNE 15 s
PO KONCU VSAKE FUNKCIJE.
ZELENA + PISK 1 s.
KONSTANTNA OSVETLITEV
JE VKLJUČENA.
OPIS IN ODPRAVLJANJE NAPAK
OPIS VZROK
Tipkovnica ne reagira
na dotik prsta.
Na tipko ste pritisnili s premajhno površino prsta. Prst mora pokriti celotno številko.
Prst ste prepočasi približali tipki. Na tipko je potrebno pritisniti na hitro.
Če še po večkratnih poizkusih naprava ne reagira, je le-ta v okvari, pokličite serviserja.
Po vpisu kode
se vrata ne odprejo.
Pozabili ste pritisniti po vpisu kode.
Koda je napačna.
Koda je bila izbrisana.
Če je koda pravilna in se po vnosu prižge zelena LED in pisk 1 x 1 s, je napaka na električni
ključavnici, pokličite serviserja.
Ne vidim osvetlitve
tipkovnice.
Ob močni zunanji svetlobi se osvetlitev tipkovnice slabo vidi.
Naprava ima izklopljeno osvetlitev, pritisnite katero koli tipko, da se naprava osvetli.
Naprava je ugasnjena oziroma ni priključena na napetost.
Naprava je v okvari, pokličite serviserja.
Rdeča LED stalno gori.
Ne morem vpisati
kode.
3 x zaporedoma je bila vpisana napačna koda, zato je tipkovnica začasno zaklenjena.
Rdeča LED stalno
utripa. Naprava je v okvari, pokličite serviserja.
*Pri BBX krmilni enoti tega koraka ni
*Pri BBX krmilni enoti tega koraka ni

DEDE DEDE
10 11
Berührungsemp-
ndlicheTastatur
Beleuchteter
Ziernblock
Funktions-
tasten
GERÄTBESTANDTEILE
Bild der Tastatur:
Steuereinheit:
Tasten 1 und 2 sind nicht
in Funktion.
Taste »R« zum Zurücksetzen
aufWerkseinstellungen.
Bendet sich im Türprol,
neben dem
Kabelübergang.
Steuereinheit DIN:
Taste »R« zum Zurücksetzen
auf Werkseinstellungen auf
der Position 10.
Im Elektroschrank.
Mini Steuereinheit BBX:
RESET
Blackbox
Die Taste »R« zum Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
bendet sich unter dem Stecker.
ImTürprol.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DER TASTATUR IST ES EMPFEHLENSWERT, EIN ZURÜCKSETZEN AUF DIE
WERKSEINSTELLUNGEN DURCHZUFÜHREN (Testfunktion schaltet sich für 1 Minute ein).
ES WIRD EMPFOHLEN, UNMITTELBAR NACH DEM ZURÜCKSETZEN DER TASTATUR DEN CODE DES ADMINISTRATORS
EINZUGEBEN.
WENN INNERHALB VON 8 MINUTEN NACH DEM ANSCHLIESSEN DER TASTATUR KEINE AKTIVITÄT ERFOLGT, WIRD DIE
TASTATUR AUTOMATISCH DEAKTIVIERT, UM EINE UNBEFUGTE VERWENDUNG ZU VERHINDERN. IN DIESEM FALL MUSS DIE
STROMVERSORGUNG DER TASTATUR VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH FÜR MIND. 5 SEKUNDEN AUSGESCHALTET WERDEN
(AM EINFACHSTEN IST ES, DIE SICHERUNG AUSZUSCHALTEN UND DANN WIEDER EINZUSCHALTEN) UND DANN WIEDER
EINGESCHALTET WERDEN. ES WIRD EMPFOHLEN, EINEN RESET DURCHZUFUHREN.
WENN DIE EINGABE VOM CODE DES ADMINISTRATORS NICHT SOFORT NACH DEM ANSCHLIESSEN DER TASTATUR
MÖGLICH IST, MUSS DIE TASTATUR BIS ZUR EINGABE VOM CODE DES ADMINISTRATORS AUSGESCHALTET WERDEN.
Anzahl der Codes 100, davon 1 Administratorcode
Länge des Codes beliebig 4 bis 16 Zeichen
Versorgungsspannung 5 V, DC
Maximaler Strom 150 mA
Betriebstemperaturbereich -20 ºC bis +60 ºC
Maximale Feuchtigkeit der
Umgebung bis 100 % IP65
Anschluss an die Steuereinheit 256-Bit, verschlüsselt
Benutzerschnittstelle Kapazitive Tasten mit Beleuchtung
Steuerungs Analogsteuerung/App-Steuerung
Relaisausgang 2 (BBX - 1)
TECHNISCHE DATEN
Das Gerät verfügt über ein eigenes WLAN, das unabhängig vom Haus-WLAN oder anderen Anschlüssen ist. Die
WLAN-Reichweite beträgt je nach Gerät (Telefon) und Türtyp bis zu 5 m. Wir verbinden die Tastatur über die X-Ma-
nager-Anwendung, die in Google Play und im App Store erhältlich ist, mit einem Smartphone.

DEDE DEDE
12 13
BESCHREIBUNG UND
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Die Tastatur hat 10 Zahlen und zwei Funktionstasten:
- die Plus, das zum Eintrag und zum Häkchen - ,
das fürs Löschen und für die Bestätigung des Codes bzw.
für die Entriegelung verwendet wird, bestimmt wird. Die
Tastatur ist blau beleuchtet, tagsüber sind dieTasten weiß.
Die Funktionstasten haben noch zwei Farben, und zwar
wird das grün, wenn der Code richtig ist bzw. wenn
eine bestimmte Funktion durchgeführt wird. Der wird
rot, wenn der Code falsch ist bzw. wenn eine bestimmte
Funktion durchgeführt wird. Starkes Tageslicht macht
die Tastaturbeleuchtung schlecht sichtbar und die Tasten
werden weiß. Wenn die Tastatur beim starken Tageslicht
programmiert wird, wird empfohlen, die Tastatur zu be-
schatten, damit die Beleuchtung und Leuchtsignale besser
sichtbar werden. Bei jedemTastendruck ist ein kurzer Piep-
ton zu hören, der dieTastenbetätigung signalisiert.
Die Tasten sind kapazitiv, dass bedeutet, unter jeder Taste
bendet sich ein Sensor, der den Fingerdruck erkennt.
Damit die Tastenbetätigung erfolgt, muss man mit dem
Finger die gesamte Zahl verdecken, was durch einen sanf-
ten und schnellen Fingerdruck erfolgt. Wenn der Finger
langsam gedrückt wird, könnte nicht zurTastenbetätigung
kommen.
100 verschiedene Codes können in die Tastatur einpro-
grammiert werden. Jeder Code kann beliebig lang sein;
mindestens 4 und meistens 16 Zahlen. Der erste einpro-
grammierte Code ist der Administratorcode. Mit diesem
Code kann das Gerät betätigt werden und die anderen
Codes können eingetragen oder gelöscht werden. Es kann
nur einen Administratorcode geben. Auf der Tastatur soll
mit dem Finger getippt werden, keine harten oder schar-
fen Objekte sollen verwendet werden, da sonst die Tasta-
turoberäche beschädigt werden kann.
Der Administratorcode ist der erste eingetragene Code. Es
gibt nur einen Administratorcode. Später kann der Admi-
nistratorcode geändert werden, aber Sie sollen den alten
kennen. Der Administratorcode kann auch zurTürentriege-
lung verwendet werden. Wenn Sie den Administrator-
code vergessen, kann das Gerät nicht mehr gesteu-
ert werden und es muss rückgesetzt werden.
Der Benutzercode kann nur zurTürentriegelung verwendet
werden. Mit dem Benutzercode können die anderen Codes
nicht eingetragen oder gelöscht werden. Der Benutzer-
code kann jederzeit mit dem Administratorcode gelöscht
werden. Es können 99 Benutzercodes gespeichert werden.
Wenn Sie den Benutzercode vergessen, können Sie mit
dem Administratorcode einen neuen eintragen oder die
ganze Datenbank löschen und das Schloss neu program-
mieren.
AUF WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
Für das Löschen aller Codes aus dem Speicher (auch Ad-
ministratorcode) und das Zurücksetzen der Anlage in den
ursprünglichen Zustand 10 Sekunden dieTaste R an der
Steuereinheit gedrückt halten.
Wenn das Zurücksetzen auf Werkseinstellungen an der
BBX-Steuereinheit durchgeführt wird, wird das Pairing
mit Handys oder Tablets gelöscht. Sie müssen erneut ge-
paart werden. Nach dem Zurücksetzen müssen alle in den
Handyeinstellungen gespeicherten WLAN-Verbindungen
gelöscht werden.
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen via App: Durch
Klicken auf die Schaltäche“FACTORY RESET”sind alle Co-
des in der Datenbank gelöscht und die Anlage wurde auf
die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Wenn Sie den Reset auf diese Weise durchführen, wird
die Verbindung zwischen dem Handy und der Tastatur
gelöscht.
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen via Signa-
lader: Wenn man die Signalader für 60 Sek. an das Plus
am Trafo verbindet, werden alle Codes in der Datenbank
gelöscht und die Anlage wird auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt.
Wenn Sie den Reset auf diese Weise durchführen, wird
die Verbindung zwischen dem Handy und der Tastatur
gelöscht.
TESTFUNKTION
Nach jedem zurücksetzen auf die werkseinstellungen
bendet sich die anlage für 1 minute in der testfunkti-
on. Dann kann jeder ngerabdruck die tür entriegeln.
Während dieser Zeit blinkt die LED am Sensor grün. DieTe-
stfunktion wird durch einen Stromausfall oder das Hinzu-
fügen von Fingerabdrücken unterbrochen. Nach Ablauf der
Testfunktion bleibt die Anlage in den Werkseinstellungen
und ist betriebsbereit.
WARTUNG UND PFLEGE
Keine besondere Gerätewartung ist erforderlich.Wenn die
Tastatur gereinigt sein muss, soll ein trockenes oder leicht
feuchtes Tuch verwendet werden. Keine aggressiven Rei-
nigungsmittel, Lösungsmittel, Laugen oder Säuren sollen
verwendet werden. Die aggressiven Reinigungsmittel kön-
nen die Tastaturoberäche beschädigen und die Garantie
gilt nicht.
STEUERUNG MIT APP
Laden Sie die X-Manager-APP von Google Play oder
App Store auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter.
VOR DER ERSTEN VERBINDUNG IST ES
NOTWENDIG, DIE WERKSEINSTELLUN
GEN WIEDERHERZUSTELLEN.
Wenn die APP zum ersten Mal eine Verbind-
ung zur Tastatur herstellt: Wenn sich mehrere
X-Manager-Geräte in der Nähe benden, müs-
sen die anderen Geräte, mit denen Sie derzeit
keine Verbindung herstellen möchten, von der
Stromversorgung getrennt werden. Dies ver-
hindert, dass der X-Manager eine Verbindung
zu einem anderen Gerät herstellt, zu dem wir
derzeit keine Verbindung herstellen möchten.
Bevor man dieTastatur verwendet, muss sie im X-Manager
hinzugefügt werden.Verwalten Sie mit demselben Telefon
mehr als eine Tastatur, ist es wichtig, bei der ersten
Inbetriebnahme nur jeweils eine Tastatur zu verbinden.
Nur die Anlage, mit der die erste Verbindung hergestellt
wird, darf an die Stromversorgung angeschlossen sein.
Drücken Sie erst +und dann das SEARCH
-Symbol.
Drücken Sie auf„Verbinden“.
Geben Sie den gewünschten Anlagenamen ein und
drücken Sie HINZUFÜGEN.
1
2
3
1
2
3
VERBINDUNG MIT DER TASTATUR (ANDROID) VERBINDUNG DER TASTATUR MIT EINEM
ZUSÄTZLICHEN GERÄT ANDROID
EINE TASTATUR KANN MIT VERSCHIEDENEN GERÄTEN VERWALTET
WERDEN.
Wenn wir ein zusätzliches Gerät
hinzufügen, muss WLAN auf bereits
hinzugefügten Geräten deaktiviert
werden, wenn diese in der Nähe sind.
Andernfalls wird versucht, eine Verbindung
herzustellen und das Hinzufügen eines
zusätzlichen Geräts wird gehindert.
Drücken Sie auf dem bereits verbunden Telefon das
i-Symbol neben dem Namen desTastatur.
Auf dem Bildschirm erscheinen zwei Optionen:
Drücken Sie auf
QR-Code scannen auf
dem neuen Telefon
QR CODE, den Sie mit
dem neuen Telefon
scannen können
PASSWORT, das Sie
manuell in das neue
Telefon eingeben
können
Drücken Sie das GERÄT
HINZUFÜGEN-Symbol
auf dem neuen Telefon.
LÖSCHEN DER VERBINDUNG MIT DER
TASTATUR (ANDROID)
Das Feld mit dem Namen derTastatur drücken und halten. Löschen
bestätigen.
4
5
4
5

DEDE DEDE
14 15
LED Einstellungen: Ist in derTür eine
zusätzliche LED-Beleuchtung integriert, kann sie
mit dem X-Manager gesteuert werden (gilt nur
für Systeme mit Steuereinheit imTürügel). Für
die LED-Beleuchtung kann die Helligkeit (1%
bis 100%) und die Ein-/Ausschaltzeit eingestellt
werden.Wird die Option„24h“ abgehakt, bleibt die
LED-Beleuchtung ununterbrochen eingeschaltet.
ÖFFNEN DER TÜR MIT DER APP
Die Tür wird durch Klicken auf das Feld „Tür
önen” entriegelt.
LED EINSTELLUNGEN
Der Benutzer oder Administrator kann dieTür über APP
önen.
AUF WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
VIA APP
Durch Klicken auf die Schaltäche “FACTORY
RESET” sind alle Codes in der Datenbank gelöscht
und die Anlage wurde auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt.
Wenn Sie den Reset auf diese Weise durchführen,
wird dieVerbindung zwischen dem Handy und der
Tastatur gelöscht.
LÖSCHEN DER VERBINDUNG MIT DER
TASTATUR (APPLE)
VERBINDUNG MIT DER TASTATUR (APPLE)
Drücken Sie zuerst auf HINZUFÜGEN und dann
auf START.
Bestätigen Sie die Verbindung durch Drücken auf
Verbinden.
Geben Sie den gewünschten Gerätenamen ein und
drücken Sie auf HINZUFÜGEN.
1
2
3
4
5
2
3
1
Bevor man dieTastatur verwendet, muss sie im X-Manager
hinzugefügt werden.Verwalten Sie mit demselben Telefon
mehr als eine Tastatur, ist es wichtig, bei der ersten
Inbetriebnahme nur jeweils eine Tastatur zu verbinden.
Nur die Anlage, mit der die erste Verbindung hergestellt
wird, darf an die Stromversorgung angeschlossen sein.
VERBINDUNG DER TASTATUR MIT EINEM
ZUSÄTZLICHEN GERÄT (APPLE)
EINE TASTATUR KANN MIT VERSCHIEDENEN GERÄTEN VERWALTET
WERDEN.
Wenn wir ein zusätzliches Gerät
hinzufügen, muss WLAN auf bereits
hinzugefügten Geräten deaktiviert
werden, wenn diese in der Nähe sind.
Andernfalls wird versucht, eine Verbindung
herzustellen und das Hinzufügen eines
zusätzlichen Geräts wird gehindert.
Das Symbol i neben dem Namen derTastatur drücken, dann das
Feld LÖSCHEN drücken und bestätigen.
Drücken Sie auf dem bereits verbunden Telefon das
i-Symbol neben dem Namen desTastatur.
Auf dem Bildschirm erscheinen zwei Optionen:
Drücken Sie auf
QR-Code scannen auf
dem neuen Telefon
QR CODE, den Sie mit
dem neuen Telefon
scannen können
Passwort anzeigen:
Es wird ein PASSWORT
angezeigt, das Sie
manuell in das neue
Telefon eingeben
können
Drücken Sie auf
Manuell hinzufügen
auf dem neuen Telefon
4
5
1
2
3
1
2
3

DEDE DEDE
16 17
FEHLERBESCHREIBUNG UND BEHEBUNG
BESCHREIBUNGBESCHREIBUNG URSACHEURSACHE
Die Tastatur
reagiert nicht
auf den Fin-
gerdruck.
Die Fingeroberäche auf dem Knopf ist zu klein. Der Finger muss die gesamte
Zahl verdecken.
Sie haben der Finger zu langsam dem Gerät genähert. Der Fingerdruck muss
schnell erfolgen.
Wenn das Gerät nach mehreren Versuchen nicht reagiert, ist es beschädigt. Rufen
Sie den Kundendienst an.
Nach dem
Code-Eintrag
wird die Tür
nicht geönet.
Sie haben vergessen, nach dem Code-Eintrag zu drücken.
Der Code ist falsch.
Der Code wurde gelöscht.
Wenn der Code richtig ist und nach dem Eintrag die grüne LED leuchtet und ein
Piepton 1 x 1 Sek., gibt es einen Motorschlossfehler. Rufen Sie den Kundendienst
an.
Ich kann die
Tastaturbeleu-
chtung
nicht sehen.
Beim starken Tageslicht ist die Tastaturbeleuchtung schlecht sichtbar.
Die Gerätbeleuchtung ist ausgeschaltet, drücken Sie jede beliebige Taste zum
Anschalten der Beleuchtung.
Das Gerät ist ausgeschaltet bzw. es gibt keine Stromversorgung.
Das Gerät ist beschädigt, rufen Sie den Kundendienst an.
Die rote LED
leuchtet ständig.
Ich kann den Code
nicht eintragen.
Der falsche Code wurde 3 x nacheinander eingetragen, die Tastatur ist vorüber-
gehend gesperrt.
Die rote LED
blinkt ständig. Das Gerät ist beschädigt, rufen Sie den Kundendienst an.
ADMINISTRATORCODE
(erster eingetragener
Code)
DRÜCKEN SIE 3 Sek.
BLAU BLINKT SCHNELL.
RELAISAUSWAHL*: RELAIS 1: nr. 1 3 Sek.
RELAIS 2: nr. 23 Sek.
RELAIS 1+2: nr. 1+2 3 Sek.
GRÜN + PIEPTON 1 Sek.
BLAU BLINKT LANGSAM.
TRAGEN SIE DEN AD-
MINISTRATORCODE EIN 4 – 16
ZAHLEN. DRÜCKEN SIE
1 Sek.
GRÜN + PIEPTON
1 Sek.
CODE GESPEICHERT.
BENUTZERCODE
DRÜCKEN SIE
3 Sek.
BLAU BLINKT
LANGSAM.
RELAISAUSWAHL*: RELAIS 1: nr. 1 3 Sek.
RELAIS 2: nr. 23 Sek.
RELAIS 1+2: nr. 1+2 3 Sek.
GRÜN + PIEPTON 1 Sek.
BLAU BLINKT LANGSAM.
TRAGEN SIE DEN
ADMINISTRATORCODE EIN.
DRÜCKEN SIE .
GRÜN + PIEPTON 1 Sek.
BLAU BLINKT SCHNELL.
GRÜN + PIEPTON
1 Sek.
CODE
GESPEICHERT.
TRAGEN SIE DEN
BENUTZERCODE EIN
4 – 16 ZAHLEN.
DRÜCKEN SIE 1 Sek.
BENUTZERCODE
LÖSCHEN
DRÜCKEN SIE
5 Sek.
BLAU BLINKT.
TRAGEN SIE DEN ADMINISTRATORCODE EIN.
DRÜCKEN SIE .
GRÜN + PIEPTON 1 Sek.
GRÜN UND ROT BLINKEN ABWECHSELND.
GRÜN + ROT + PIEPTON
3 X 1 Sek.
BENUTZERCODE GELÖSCHT.
TRAGEN SIE DEN BENUTZERCODE,
DER GELÖSCHTWIRD EIN.
DRÜCKEN SIE 1 Sek.
ADMINIST-
RATORCODE
ÄNDERN
DRÜCKEN SIE
5 Sek.
BLAU BLINKT.
GRÜN + PIEPTON 1 Sek.
NEUER ADMINISTRA-
TORCODE GESPEICHERT.
TRAGEN SIE DEN ALTEN
ADMINISTRATORCODE EIN,
DRÜCKEN SIE 1 Sek.
GRÜN + PIEPTON 1 Sek.
BLAU BLINKT.
TRAGEN SIE DEN ADMINISTRA-
TORCODE EIN. DRÜCKEN SIE .
GRÜN + PIEPTON 1 Sek.
GRÜN UND ROT BLINKEN
ABWECHSELND.
TRAGEN SIE DEN NEUEN
ADMINISTRATORCODE
EIN 4 – 16 ZAHLEN.
DRÜCKEN SIE 1 Sek.
GESAMTE
DATENBANK
LÖSCHEN
DRÜCKEN SIE UND 10 Sek.
BLAU + ROT BLINKEN
ABWECHSELND.
TRAGEN SIE DEN
ADMINISTRATORCODE EIN
UND DRÜCKEN SIE .
BLAU + ROT + PIEPTON 5 X 1 Sek.
DIE GESAMTE
CODES-DATENBANK GELÖSCHT.
TÜRENTRIEGELUNG
TRAGEN SIE DEN
CODE EIN UND
DRÜCKEN SIE .
GRÜN + PIEPTON 1 Sek.
TÜR ENTRIEGELT.
BELEUCHTUNG
AUSGESCHALTET
NACH 15 Sek.
DRÜCKEN
SIE
20 Sek.
BLAU BLINKT NACH 3 Sek.
(Ignorieren, halten Sie
weiter gedrückt),
GRÜN BLINKT.
BELEUCHTUNG AUSSCHALTEN
AUSWÄHLEN NACH 15 Sek.:
DRÜCKEN SIE 1 Sek.
STÄNDIGE BELEUCHTUNG
AUSWÄHLEN:
DRÜCKEN SIE 1 Sek.
GRÜN + PIEPTON 3 X 1 Sek.
BELEUCHTUNG AUSGESCHALTET
15 Sek. NACH JEDER FUNKTION.
GRÜN + PIEPTON 1 Sek.
STÄNDIGE BELEUCHTUNG AN-
GESCHALTET.
* Dieser Schritt ist bei der BBX-Steuereinheit nicht verfügbar
* Dieser Schritt ist bei der BBX-Steuereinheit nicht verfügbar

ENEN ENEN
18 19
Option 2: DIN control unit:
Button »R« on position 10
for factory reset.
Mounted in electrical box.
Option1: Control unit:
Buttons 1 and 2 don't
have a function.
Button »R«
for factory reset.
Is mounted inside the
door leaf, next to the
cable transfer.
Option 3: Mini control unit BBX:
Touch-sensitive
keypad
Illuminated
dial
Two function
keys
DEVICE COMPONENTS
The keypad:
RESET
Blackbox
Button »R« for factory reset is located below the connector.
Mounted inside the
door leaf.
TECHNICAL DATA
BEFORE THE FIRST USE OF YOUR KEYPAD READER, IT IS RECOMMENDED TO RESET TO FACTORY SETTINGS (Test Function
remains on for 1 minute).
ONCE THE KEYPAD IS RESET, IT IS RECOMMENDED TO IMMEDIATELY ENTER THE ADMINISTRATOR’S FINGERPRINTS.
IF THERE IS NO ACTIVITY WITHIN 8 MINUTES AFTER CONNECTING THE KEYPAD, IT DEACTIVATES AUTOMATICALLY TO
PREVENT UNAUTHORISED PERSONS FROM CONNECTING. IN THIS CASE, TURN OFF THE KEYPADPOWER SUPPLY FOR MIN. 5
SECONDS (THE EASIEST WAY TO DO THIS IS TO TURN OFF THE FUSE), THEN TURN THE KEYPAD POWER SUPPLY ON AGAIN. IT
IS RECOMMENDED YOU RESET THE DEVICE.
IF IT IS IMPOSSIBLE TO ENTER THE ADMINISTRATOR CODE IMMEDIATELY AFTER CONNECTING THE KEYPAD, PLEASE
TURN OFF THE POWER OF YOUR KEYPAD UNTIL THE ADMINISTRATOR CODE IS ENTERED.
Number of codes 100, of which 1 is an administrator code
Lenght of code optional, from 4 to 16 characters
Supply voltage 5 V, DC
Operating temperature range -20 ºC to +60 ºC
Maximum ambient humidity up to 100 % IP65
Connection to the control unit 256-bit, encrypted
User interface Capacitive illuminated keys
Control Analogue/App control
Relay exits 2 (BBX - 1)
The device has its ownWi-Fi, which does not depend on the houseWi-Fi or other connections.Wi-Fi range is up to 5
m, depending on the device (phone) and door type.We connect the keypad to a smartphone using the X-manager
application, which is available in Google Play and the App store.

ENEN ENEN
20 21
DESCRIPTION AND
CORRECT USE OF KEYPAD
The keypad has 10 digits and two function keys: (the
plus), which is used for adding, and (the checkmark),
which is used for code deleting and conrming or for un-
locking.The keypad is illuminated with blue backlight.The
function keys are illuminated with green backlight when a
correct code has been inserted or when a suitable function
is being activated. Red backlight is activated when the
code is incorrect or when a suitable function is activated.
Under strong light the illumination of the keypad is poorly
visible and the keys will appear white. Should the pro-
gramming of the keypad be made under strong light, it is
recommended that you shade the keypad in order to better
see the illumination and the light signals.When any of the
keys is being pressed, you will hear a short beep, which
signals that the key has been activated.
The keys are capacitive, and each has a sensor underneath,
which detects a nger that has been pressed over. In order
to activate a key, you have to cover the entire digit with
your nger, by touching it lightly and quickly. If the nger
approaches the key slowly, it might not activate the key.
100 dierent codes can be stored in the keypad. Each code
can be of arbitrary length: at least 4 digits and not more
than 16 digits. The rst code that is set is the adminis-
trator’s code. Only with this code it is possible to change
the functions of the keypad and to add and delete other
codes.There is only one administrator’s code, stored in the
keypad.
The keypad should be used only by the means of the nger.
Do not use hard or sharp objects for typing, as they can
damage the surface of the keypad.
The rst code that is enetred is the Administrator code and
is the only one that can be entered at any time. Adminis-
tratorcode can bechangedlaterbut one needstoknow the
old one. Administrator code can be used also for unlocking.
ATTENTION: If you forget the administrator code,
you will no longer be able to control the device and
will have to reset it.
The user code can only be used for unlocking the door. It
cannot be used for adding or deleting other codes.The user
code can be deleted at any time, using the administrator
code.The keypad can store 99 user codes.
If you forget the user code, you can enter a new one, using
the administrator code, or delete the entire database start
from the beginning.
PERFORM THE FACTORY RESET
Factory reset operation can be performed by pressing R
button on the control unit and holding it for 10 seconds.
It deletes all codes from the memory (administrator code
included).
If the factory reset is performed on the BBX control unit,
the pairing of mobile phones or tablets is deleted. They
need to be re-paired. After the reset function, all saved
WiFi connections in the mobile phone settings have to be
deleted.
Reset the device with the app: By clicking on the eld
“FACTORY RESET” all codes stored in the memory, includ-
ing administrator code, will be erased and the device will
be reset to factory settings. Connection with the mobile
phones/devices will be lost.
After this operation, mobile phone must be paired rst.
Reset the device with doorphone signal wire: When
the signal wire for opening the door of the door phone is
connected to + on the power supply for 6o sec. all codes
stored in the memory, including administrator code, will
be erased and the device will be reset to factory settings.
Connection with the mobile phones/devices will be lost.
After this operation, mobile phone must be paired rst.
TEST FUNCTION
After each factory reset, the device remains in test func-
tion for 1 minute. During this time, any code can unlock
the door.
During this time, the and keys ash green.
The test function is interrupted by a power outage or the
addition of codes.
Once the test function has elapsed, the device remains at
factory settings and ready for rst use.
MAINTENANCE AND CLEANING
OF THE DEVICE
The device does not require maintenance. Should the key-
pad need cleaning, use a dry or slightly damp soft cloth.
Do not use aggressive detergents, solvents, lye or acids for
cleaning. Use of aggressive cleaning agents may damage
the surface of the keypad and in this case complaints will
be invalid.
APP CONTROL
Download the X-manager application to
your smartphone or tablet from Google
play or the App Store.
BEFORE THE FIRST CONNECTION, IT
IS MANDATORY TO RESTORE THE
FACTORY SETTINGS.
When the application rst connects to
the keyboard: If you have several X-man-
ager devices nearby, the others that you
are not currently connecting to must be
disconnected from the power supply.
This prevents the X-manager from con-
necting to another device that we do not
currently want to connect to.
Every new keypad needs to be added in the x-manager
application, before it can be used. If more than one
device is connected to a single x-manager application, it
is important that the rst connection is established with
one device at a time. The rest of the devices should not
be connected to a power supply at the time of the rst
connection.
Press +and then SEARCH icon.
Press ''Connect''.
Enter the desired device name and press ADD.
1
2
3
1
2
3
CONNECTION TO THE KEYPAD (ANDROID) CONNECTION TO THE KEYPAD WITH AN
ADDITIONAL DEVICE
(ANDROID)
A SINGLE KEYPAD CAN BE CONNECTED TO MORE THAN ONE DEVICE
(X-MANAGER APP).
If we are adding an additional device, it is
necessary to turn o WiFi on already
added devices, if these are nearby, otherwise
they will try to connect and disable adding of
an additional device.
On the phone that the keypad is already connected to,
press the i icon next to the keypad name.
Two options appear on the screen:
Press the SCAN QR
CODE icon on the new
phone
QR CODE which you
can scan using the
new phone
PASSWORD which
you can manually
enter in the new
phone
Press the ADD A
DEVICE icon on the
new phone
DISCONNECTING THE KEYPAD (ANDROID)
Press and hold the name of the keypad. When prompted,
conrm the disconnection.
4
5
4
5

ENEN ENEN
22 23
DISCONNECTING THE KEYPAD (APPLE)
CONNECTION TO THE KEYPAD (APPLE)
LED SETTINGS: If there is an additional LED
lighting in the door, it can be connected to the
system and controlled by the X-manager (only
with door leaf control unit). It is possible to adjust
the brightness (1% to 100%) and the schedule for
turning the lighting on/o. If the checkbox next
to the 24h is checked, the LED will be switched on
continuously.
UNLOCKING THE DOOR WITH THE APP
By clicking on the eld“Touch to open”the
door will unlock.
LED SETTINGS
The user or administrator can unlock/open the door with
the APP.
By clicking on the eld »System« and then
“FACTORY RESET” all codes stored in the mem-
ory, including administrator code, will be erased
and the device will be reset to factory settings.
Connection with the mobile phones/devices will
be lost.
After this operation, mobile phone must be paired
rst.
RESET THE DEVICE WITH THE APP
Press ADD and then START.
Conrm the connection by pressing Join.
Enter the desired device name and press SETUP.
1
2
3
4
5
2
3
1
Every new keypad needs to be added in the x-manager
application, before it can be used. If more than one
device is connected to a single x-manager application, it
is important that the rst connection is established with
one device at a time. The rest of the devices should not
be connected to a power supply at the time of the rst
connection.
CONNECTION TO THE KEYPAD WITH AN
ADDITIONAL DEVICE
(APPLE)
A SINGLE KEYPAD CAN BE CONNECTED TO MORE THAN ONE DEVICE
(X-MANAGER APP).
If we are adding an additional device, it is
necessary to turn o WiFi on already
added devices, if these are nearby, otherwise
they will try to connect and disable adding of
an additional device.
On the phone that the keypad is already connected to,
press the i icon next to the keypad name.
Two options appear on the screen:
Press Scan QR code
on the new phone
QR CODE which you
can scan using the
new phone
Show password:
the PASSWORD is
displayed, which you
can enter manually in
the new phone
Press Manual setup
on the new phone
5
4
Press the i next to the name of the keypad and then
conrm by pressing DELETE.
1
2
3
1
2
3

ENEN ENEN
24 25
ERROR DESCRIPTION AND ELIMINATION
DESCRIPTION CAUSE
The keypad does not react
to the touch of a nger.
You did not use enough of the nger's surface to press the key. The nger
must cover the entire digit.
You drew the nger to the key too slowly. The key must be pressed quickly.
If the device still does not react after several attempts, it is malfunctioning
and you should call a repairman.
The door does not open
after entering the code.
You forgot to press after entering the code.
The code is incorrect.
The code has been deleted.
If the code is correct and after entering it a green LED lights up and a beep
goes on for 1s, the electric lock is malfunctioning. Call a repairman.
I cannot see
the illumination of the
keypad.
Illumination of the keypad is poorly visible under the strong light.
The device's illumination has been disabled. Press any key to turn on the
illumination.
The device has been turned o or is not plugged in.
The device is malfunctioning. Call a repairman.
The red LED is on constantly.
I cannot enter a code.
The wrong code has been entered 3 times in a row and the keypad is tem-
porarily
locked.
The red LED is blinking
constantly. The device is malfunctioning. Call a repairman.
ADMINISTRATOR CODE
(rst code entered)
PRESS 3 s
BLUE IS FLASHING
RAPIDLY.
CHOOSE THE RELAY*: RELAY 1: number 13 s.
RELAY 2: number 23 s.
BOTH RELAYS: numbers 1 and 2 3 s.
GREEN + BEEP 1 s.
BLUE IS FLASHING SLOWLY.
ENTER ADMIN. CODE
4 - 16 NUMBERS.
PRESS 1 s.
GREEN + BEEP 1 s
THE CODE IS
SAVED.
USER
CODE
ENTER ADMIN. CODE.
PRESS .
GREEN + BEEP 1 s. BLUE
IS FLASHING RAPIDLY.
GREEN + BEEP 1 s
THE CODE IS
SAVED.
ENTER USER CODE
4 - 16 NUMBERS.
PRESS 1 s.
DELETE USER
CODE
PRESS 5 s.
BLUE IS
FLASHING.
ENTER ADMIN. CODE. PRESS .
GREEN + BEEP 1 s. GREEN AND RED ARE
FLASHING ALTERNATINGLY.
GREEN + RED + BEEP 3 X 1 s.
USER CODE IS DELETED.
ENTER USER CODEYOU
WISH TO DELETE.
PRESS 1 s.
CHANGING
ADMINISTRA-
TOR CODE
PRESS 5 s.
BLUE IS
FLASHING.
GREEN + BEEP 1 s.
NEW ADMIN. CODE
IS SAVED.
ENTER OLD ADMIN. CODE,
PRESS 1 s.
GREEN + BEEP 1 s.
BLUE IS FLASHING.
ENTER ADMIN. CODE.
PRESS .
GREEN + BEEP 1 s.
GREEN AND RED ARE
FLASHING ALTERNATINGLY.
ENTER NEW
ADMIN. CODE
4 - 16 NUMBERS.
PRESS 1 s.
DELETE ENTIRE
BASE
PRESS AND 10 s.
BLUE + RED ARE FLASHING
ALTERNATINGLY.
ENTER ADMIN. CODE
AND PRESS .
BLUE + RED + BEEP 5 X 1 s.
ENTIRE CODE BASE IS
DELETED.
UNLOCKING THE
DOOR
ENTER
YOUR CODE
AND PRESS .
GREEN + BEEP 1 s
THE DOOR UNLOCKS.
LIGHTING
MODE TURN
OFF AFTER 15 s
PRESS
20s.
BLUE IS FLASHING AFTER 3 s (ignore
and remain pressing the button),
GREEN IS FLASHING.
SELECT LIGHTING MODE
TURN OFF AFTER 15 s:
PRESS 1 s.
SELECT CONSTANT
LIGHTING:
PRESS 1 s.
GREEN + BEEP 3 X 1 s.
LIGHTING MODE TURNS OFF 15 s
AFTER THE END OF EACH FUNCTION.
GREEN + BEEP 1 s.
CONSTANT LIGHTING
IS TURNED ON.
PRESS 3 s.
BLUE IS FLASHING
SLOWLY.
CHOOSE THE RELAY*: RELAY 1: number 13 s.
RELAY 2: number 23 s.
BOTH RELAYS: numbers 1 and 2 3 s.
GREEN + BEEP 1 s.
BLUE IS FLASHING SLOWLY.
* This step is not available with the BBX control unit
* This step is not available with the BBX control unit

ITIT ITIT
26 27
Tastiera
sensibile
al tatto
Tastiera
illuminata
Tasti
funzionali
COMPONENTI DEL SISTEMA
Immagine della tastiera:
Unità di controllo:
I tasti 1 e 2 non sono
utilizzati.
Il tasto »R« ripristina i dis-
positivi alle impostazioni
di fabbrica.
È posizionato nel prolo
della porta, accanto al
passacavi.
Unità di controllo DIN:
Il tasto »R« per il
ripristino
delle impostazioni di
fabbrica in posizione 10.
Per l'installazione nella
scatola elettrica.
Mini unità di controllo BBX:
RESET
Blackbox
Il tasto »R« per il ripristino delle impostazioni di fabbrica è
accanto al connettore.
È ubicata nella
porta vicino alla
serratura.
Numero di codici 100, di cui almeno 1 codice amministratore
Lunghezza del codice facoltativa, da 4 a 16 cifre
Tensione di alimentazione 5 V, DC
Intervallo di temperatura di
funzionamento da –20°C a +60°C
Umidità massima dell’ambiente
circostante 100 % IP65
Connessione all’unità relè criptata a 256-bit
Interfaccia utente Tasti capacitivi illuminati
Controllo Controllo App/analogico
Uscita relè 2 (BBX - 1)
CARATTERISTICHE TECNICHE
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO DELLA TASTIERA SI CONSIGLIA DI ESEGUIRE IL RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI
FABBRICA (La funzione di prova si attiva per 1 minuto).
IMMEDIATAMENTE DOPO IL RIPRISTINO DELLA TASTIERA ALLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA, SI CONSIGLIA DI INSERIRE IL
CODICE AMMINISTRATORE.
SE NON VI È ATTIVITÀ ENTRO 8 MINUTI DOPO IL COLLEGAMENTO DELLA TASTIERA, LA TASTIERA SI DISATTIVA
AUTOMATICAMENTE PER IMPEDIRNE L'USO A PERSONE NON AUTORIZZATE. IN QUESTO CASO, È NECESSARIO DISATTIVARE
L'ALIMENTAZIONE DELLA TASTIERA PER ALMENO 5 SECONDI (IL MODO PIÙ SEMPLICE È STACCARE L'INTERRUTTORE) E
RICONNETTERE L'ALIMENTAZIONE DEL LETTORE. SI CONSIGLIA DI ESEGUIRE IL RIPRISTINO DEL DISPOSITIVO.
SE NON È POSSIBILE INSERIRE IL CODICE AMMINISTRATORE IMMEDIATAMENTE DOPO IL COLLEGAMENTO LA
TASTIERA, SI CONSIGLIA DI STACCARE L'ALIMENTAZIONE DELLA TASTIERA FINO ALL'INSERIMENTO DEL CODICE
AMMINISTRATORE.
Il dispositivo ha il proprioWi-Fi, che non dipende dal Wi-Fi domestico o da altre connessioni. La portata Wi-Fi è no
a 5 m, a seconda del dispositivo (telefono) e del tipo di porta. Colleghiamo la tastiera a uno smartphone utilizzan-
do l'applicazione X-manager, disponibile su Google Play e nell'App Store.

ITIT ITIT
28 29
DESCRIZIONE E USO CORRETTO DELLATASTIERA
Sulla tastiera si trovano 10 tasti numerali e due tasti funzi-
onali: il plus per l’aggiunta di codici, e la spunta per
la cancellazione e la conferma di codici ovvero l’apertura
di porte.
La tastiera è illuminata con luce azzurra, di giorno invece i
tasti sono bianchi. I tasti funzionali sono dotati di due colo-
ri supplementari. L’asterisco si illumina di verde al riconos-
cimento del codice inserito ovvero all’avvio di una determi-
nata funzione. si illumina di rosso all’inserimento di un
codice errato ovvero all’avvio di una determinata funzione.
Nelcasodiforteilluminazioneesternal’illuminazione della
tastiera sarà scarsamente percettibile e i tasti risulteranno
bianchi. Se la programmazione della tastiera avviene in
condizioni di forte luce, si raccomandi oscurare la tastiera
in modo da aumentare la visibilità dell’illuminazione e dei
segnali luminosi. Ad ogni pressione di qualsiasi tasto il dis-
positivo emette un breve segnale acustico, il quale segnala
l’attivazione del pulsante.
I tasti del dispositivo sono di tipo capacitivo, il che signica
che sotto ogni tasto si trova un sensore, il quale registra
la pressione del dito sul tasto. Per attivare il tasto è ne-
cessario coprire con il dito l’intera supercie del numero
con una pressione leggera e veloce. Se si avvicina il dito
al tasto in modo troppo lento è possibile che il tasto non
verrà attivato.
Nella tastiera è possibile inserire 100 codici diversi. La lun-
ghezza di ogni codice è facoltativa e può variare tra mini-
mo 4 e massimo 16 numeri. Il primo codice programmato
è considerato codice amministratore. Con questo codice è
possibile gestire il dispositivo nonché aggiungere e can-
cellare altri codici. È possibile programmare solo un codice
amministratore.
È necessario premere i tasti della tastiera con le dita ed evi-
tare di utilizzare oggetti rigidi o alati, i quali potrebbero
danneggiare la supercie della tastiera.
Il codice amministratore può essere modicato posterior-
mente, ma per eettuare la modica è necessario conos-
cere il codice precedente. Il codice amministratore può
essere utilizzato anche per eettuare l’apertura di porte.
ATTENZIONE: Se si dimentica il codice amministra-
tore si dovrà eettuare il reset del sistema per poter
gestire il dispositivo.
Il codice utente può essere utilizzato soltanto per l’aper-
tura di porte e non può essere utilizzato per l’aggiunta o
la cancellazione di altri codici. Il codice utente può essere
cancellato in qualsiasi momento con l’aiuto del codice am-
ministratore. Nella tastiera è possibile inserire 99 dierenti
codici utente.
Se si dimentica il codice dell’utente si può inserire un
codice supplementare oppure cancellare l’intera base di
codici e riprogrammare la serratura con l’aiuto del codice
amministratore.
RIPRISTINO ALLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
Possiamo cancellare tutte i codice dalla memoria (compre-
se i codice dell’amministratore) e ritornare alle impostazio-
ni di fabbrica tenendo premuto per 10 secondi il
tasto R sull’unità di controllo.
Sulla centralina BBX mini montata nell’anta, premere il
pulsante RESET per 10 secondi. Il segno più e il seg-
no di spunta si illuminano di rosso. Tutti i codici sono
stati cancellati e il dispositivo è tornato alle impostazioni
di fabbrica. Tablet e smartphone associati in precedenza
devono essere nuovamente accoppiati. Nell’APP si deve
cancellare il dispositivo Navkom e iniziare una nuova in-
stallazione.
In alternativa al reset mediante pulsante sulla BBX, si può
utilizzare il Pulsante Remoto di apertura porta, se presen-
te. In tal caso occorre tenere premuto il pulsante per 60
secondi, no a quando sulla tastiera il segno più e il
segno di spunta si illuminano di rosso.
AL PRIMO COLLEGAMENTO SI DEVE
ESEGUIRE IL RESET AI VALORI DI
FABBRICA.
Quando l’applicazione si connette per
la prima volta alla tastiera: Se nelle vic-
inanze ci sono più dispositivi gestiti da
X-manager, essi devono essere spenti, al
ne di evitare il collegamento automati-
co ad uno di loro.
Prima di utilizzare una nuova tastiera, è necessario ag-
giungerla nell’APP X-manager. Se verrà collegata più di
un tastiera o lettore biometrico, è importante che il primo
collegamento con il dispositivo Navkom avvenga in modo
esclusivo, disalimentando gli altri prodotti.
Premere +e poi l’icona CERCA .
Premere“Connetti”.
Inserire il nome del dispositivo desiderato e premere
AGGIUNGI.
1
2
3
1
2
3
COLLEGAMENTO AL TASTIERA (ANDROID) COLLEGAMENTO AL TASTIERA CON UN
DISPOSITIVO AGGIUNTIVO
(ANDROID)
UNA SINGOLA TASTIERA PUÒ ESSERE COLLEGATA A PIÙ DI UN
TELEFONO (OTABLET) SUL QUALE SIA INSTALLATA L’APP X-MANAGER
Se stiamo aggiungendo un telefono
aggiuntivo, è necessario disattivare il WiFi sui
telefoni già congurati, se questi sono vicini,
altrimenti proveranno a connettersi e
disabiliteranno l'aggiunta di un dispositivo
aggiuntivo.
Sul telefono a cui il lettore è già collegato, premere
l’icona i vicino al nome del lettore.
Sullo schermo appaiono due opzioni:
Premere l’icona
SCANSIONA CODICE
QR sul nuovo telefono
CODICE QR che può
essere scansionato
usando il nuovo
telefono
PASSWORD che
può essere inserita
manualmente usando
il nuovo telefono
Premere l’icona
AGGIUNGI UN
DISPOSITIVO sul nuovo
telefono
SCOLLEGARE ILTASTIERA (ANDROID)
Appoggiare il dito sul nome della tastiera, tenendolo
in posizione no a quando la disconnessione viene
confermata.
4
5
4
5
FUNZIONE DI PROVA
Dopo ogni ripristino alle impostazioni di fabbrica, il dispo-
sitivo rimane in funzione di prova per 1 minuto. In questo
lasso di tempo, la porta può essere aperta con qualsiasi
codice.
Nel frattempo, e lampeggiano in verde. La funzione
di prova si interrompe in caso di interruzione di corrente o
con l’aggiunta di dita.
Al termine della funzione di prova, il dispositivo mantiene
le impostazioni di fabbrica ed è pronto per il primo utilizzo.
MANUTENZIONE E PULIZIA DEL DISPOSITIVO
Il dispositivo non richiede manutenzione particolare. Per
eventuali pulizie della tastiera utilizzare un panno mor-
bido secco o leggermente umido. Non utilizzare detersivi
aggressivi, solventi, soluzioni alcaline o acidi per pulire il
dispositivo. Le sostanze aggressive potrebbero danneggia-
re la supercie della tastiera e comportare all’annullamen-
to della garanzia.
CONTROLLO APP
Scarica l’applicazione X-manager sul tuo smartphone o
tablet da Google Play o dall’App Store.

ITIT ITIT
30 31
SCOLLEGARE ILTASTIERA (APPLE)
COLLEGAMENTO AL TASTIERA (APPLE)
Con l’unità di controllo installata nella porta
è possibile alimentare un’illuminazione LED
decorativa, o di cortesia, ubicata nella porta;
mediante l’APP X-manager è possibile regolare il
usso luminoso (da 1% a 100%) e stabilire le ore
di accensione del LED. Selezionando la casella di
controllo“24 ore”, il LED resterà continuamente
acceso.
APERTURA DELLA PORTA MEDIANTE APP
Cliccando sul campo “Apri la porta” l’unità
comanderà il motore.
IMPOSTAZIONI LED
Amministratori e Utenti possono sbloccare / aprire la porta
usando l’APP.
FACENDOCLIC SUL CAMPO Sistema ->“FACTO-
RY RESET”, tutte le impronte digitali archiviate nel-
la memoria, comprese quelle dell’amministratore,
verranno cancellate e il dispositivo verrà ripristina-
to alle impostazioni di fabbrica. La connessione
con lo smartphone/tablet andrà persa.
Dopo questa operazione, lo smartphone deve es-
sere nuovamente associato.
RESET DEL DISPOSITIVO MEDIANTE APP
Premi AGGIUNGI e quindi AVVIA.
Conferma la connessione premendo Accedi.
Inserisci il nome del dispositivo che desideri e premi
IMPOSTAZIONI.
1
2
3
4
5
2
3
1
Prima di utilizzare una nuova tastiera, è necessario ag-
giungerla nell’APP X-manager. Se verrà collegata più di
un tastiera o lettore biometrico, è importante che il primo
collegamento con il dispositivo Navkom avvenga in modo
esclusivo, disalimentando gli altri prodotti.
COLLEGAMENTO AL TASTIERA CON UN
DISPOSITIVO AGGIUNTIVO
(APPLE)
UNA SINGOLA TASTIERA PUÒ ESSERE COLLEGATA A PIÙ DI UN
TELEFONO (OTABLET) SUL QUALE SIA INSTALLATA L’APP X-MANAGER
Se stiamo aggiungendo un telefono
aggiuntivo, è necessario disattivare il WiFi sui
telefoni già congurati, se questi sono vicini,
altrimenti proveranno a connettersi e
disabiliteranno l'aggiunta di un dispositivo
aggiuntivo.
On the phone that the keypad is already connected to,
press the i icon next to the keypad name.
Two options appear on the screen:
Premi Scansiona
codice QR sul nuovo
telefono
CODICE QR che può
essere scansionato
usando il nuovo
telefono
Visualizza la
password: viene
visualizzata la
PASSWORD che puoi
inserire manualmente
sul nuovo telefono
Premi Impostazione
manuale sul nuovo
telefono
5
4
Premere la i accanto al nome del tastiera e quindi
CANCELLA.
1
2
3
1
2
3

ITIT ITIT
32 33
CODICE
DELL'AMMINISTRATORE
(primo codice inserito)
PREMERE 3 s.
LED AZZURRO LAMPEGGIA
VELOCEMENTE.
SELEZIONE DEL RELÈ*: RELÈ 1: numero 13 s.
RELÈ 2: numero 23 s.
ETNRAMBI I RELÈ: numeri 1 e 2 3 s.
LED VERDE + SEGNALE 1 s.
LED AZZURRO LAMPEGGIA LENTAMENTE.
INSERIRE IL CODICE
DELL'AMMINISTRATORE
4 – 16 NUMERI. PREMERE
1 s.
LED VERDE +
SEGNALE 1 s.
IL CODICE È
SALVATO.
CODICE
DELL’UTENTE
INSERIRE IL CODICE
DELL’AMMINISTRATORE. PREMERE .
LED VERDE + SEGNALE 1 s.
LED AZZURRO LAMPEGGIA
VELOCEMENTE.
INSERIRE IL CODICE
DELL’UTENTE 4 – 16
NUMERI. PREMERE
1 s.
CANCELLAZIONE
DEL CODICE
DELL’UTENTE
PREMERE 5 s.
LED AZZURRO
LAMPEGGIA.
LED VERDE + ROSSO + SEGNALE
3 X 1 s.IL CODICE DELL’UTENTE
CANCELLATO
INSERIRE IL CODICE
DELL’UTENTE IN CANCELLAZIONE.
PREMERE 1 s.
SOSTITUZIONE
DEL CODICE
DELL’AMMINI-
STRATORE
PREMERE 5 s.
LED AZZURRO
LAMPEGGIA.
LED VERDE + SEGNALE
1 s. IL CODICE
DELL’AMMINISTRATORE
NUOVO È SALVATO.
INSERIRE IL CODICE DELL’AM-
MINISTRATORE PRECEDENTE,
PREMERE 1 s.
LED VERDE + SEGNALE 1 s.
LED AZZURRO LAMPEGGIA.
INSERIRE IL CODICE
DELL’AMMINISTRATORE. PREMERE .
LED VERDE + SEGNALE 1 s. LED
VERDE E ROSSO LAMPEGGIANO
ALTERNANDOSI.
INSERIRE
IL CODICE DELL’AM-
MINISTRATORE
NUOVO 4 – 16
NUMERI.
PREMERE 1 s.
CANCELLAZIONE
DELL’INTERA BASE
PREMERE E 10 s.
LED AZZURRO E ROSSO
LAMPEGGIANO ALTERNANDOSI.
INSERIRE IL CODICE
DELL’AMMINISTRATORE
E PREMERE .
LED AZZURRO + ROSSO
+ SEGNALE 5 X 1 s.
L’INTERA BASE DI CODICI È CANCELLATA.
APERTURA DI
PORTE
INSERIRE IL
PROPRIO CODICE
E PREMERE .
LED VERDE + SEGNALE 1 s.
LA PORTA SI APRE.
DISATTIVAZIONE
DI ILLUMINAZIONE
DOPO 15 s
PREMERE
20 s.
LED AZZURRO
LAMPEGGIA DOPO 3 s.
(ignorare, continuare
a premere il tasto).
LED VERDE LAMPEGGIA.
SELEZIONARE LA DISATTIVAZIONE
DI ILLUMINAZIONE DOPO 15 s.
PREMERE 1 s.
SELEZIONARE
L’ILLUMINAZIONE COSTANTE
PREMERE 1 s.
LED VERDE + SEGNALE 3 X 1 s.
L'ILLUMINAZIONE SI SPEGNE 15 s
DOPO IL TERMINE DI OGNI FUNZIONE.
LED VERDE + SEGNALE 1 s.
L’ILLUMINAZIONE
COSTANTE ÈATTIVATA.
LED VERDE +
SEGNALE 1 s.
IL CODICE È
SALVATO.
PREMERE 3 s.
LED AZZURRO
LAMPEGGIA
LENTAMENTE.
SELEZIONE DEL RELÈ*: RELÈ 1: numero 1
RELÈ 2: numero 2
ETNRAMBI I RELÈ: numeri 1 e 2
LED VERDE + SEGNALE 1 s.
LED AZZURRO LAMPEGGIA LENTAMENTE.
INSERIRE IL CODICE
DELL’AMMINISTRATORE. PREMERE .
LED VERDE + SEGNALE 1 s. LED VERDE E
ROSSO LAMPEGGIANO ALTERNANDOSI.
* Questo passaggio non è disponibile con l'unità di controllo BBX
* Questo passaggio non è disponibile con l'unità di controllo BBX
DESCRIZIONE ED ELIMINAZIONE DEGLI ERRORIDESCRIZIONE ED ELIMINAZIONE DEGLI ERRORI
ERROREERRORE CAUSACAUSA
La tastiera non reagisce
alla pressione del dito.
Il tasto è stato premuto con supercie troppo piccola del dito. Il dito deve coprire
l'intera supercie del
numero.
Il dito è stato avvicinato al tasto troppo lentamente. Il tasto deve essere premuto
velocemente.
Se anche dopo vari tentativi il dispositivo non reagisce, è necessario chiamare un
tecnico perché nel dispositivo si è vericato un errore.
Dopo l'inserimento
del codice
la porta non si apre.
Non si è premuto il tasto dopo l'inserimento del codice.
Il codice è errato.
Il codice è stato cancellato.
Se il codice inserito è corretto e dopo l'inserimento il LED verde si accende,
accompagnato da un segnale acustico 1 x 1 s, si è vericato un errore nella
serratura elettronica. Chiamare un tecnico.
La tastiera non è
illuminata.
Nel caso di forte illuminazione esteriore l'illuminazione della tastiera è
scarsamente visibile.
L'illuminazione della tastiera è stata disattivata. Premere qualsiasi tasto per avviare
l'illuminazione.
Il dispositivo è spento ovvero non allacciato all'alimentazione.
Errore nel dispositivo, chiamare un tecnico.
Il LED è acceso conti-
nuamente. Impossibile
inserire il codice.
inserimenti consecutivi di un codice errato. La tastiera è temporaneamente
bloccata.
Il LED rosso lampeggia
continuamente. Errore nel dispositivo. Chiamare un tecnico.

FRFR FRFR
34 35
Le clavier
tactile
Le pavé de
numérotation
éclairé
Les touches
de fonction
COMPOSANTS DU DISPOSITIF
Image du clavier:
Unité de contrôle:
Aucune fonction n’est
attribuée aux touches
1 et 2.
La touche «R» pour la
réinitialisation des réglages du
fabricant.
Il se trouve dans le prol
de porte, à côté du passage
de câble.
Unité de contrôle DIN :
La touche «R» pour la réini-
tialisation des réglages du
fabricant sur la position 10.
Dans la boîte électrique.
Unité de contrôle BBX:
DONNÉES TECHNIQUES
• Courant d'alimentation constant ou alternatif 8 – 30V
• Consommation maximale 150 mA
• Nombre de codes: 100, dont 1 code d'administrateur
• Longueur du code: facultatif du 4 jusqu'à 16 signes
• 2 sorties relais separées (mini BBX - 1 relais separé)
• Connection cryptée 256-bits comprenant l'unité de relais
• Touches capacitives avec l'illumination
• Installation dans le battant d'une porte
• Option de contrôle / déverrouillage de l'application
• Plage de températures de fonctionnement: –20 °C à +60 °C
• Humidité ambiante maximale jusqu’à: 100 % IP65
RESET
Blackbox
Le bouton »R« pour la
réinitialisation d'usine est
située sous le connecteur.
Elle se trouve dans le
prol de porte.
TECHNICAL DATA
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE VOTRE CLAVIER, IL EST CONSEILLÉ DE RÉINITIALISER AUX PARAMÈTRES D’USINE
(la fonction Test est activée pendant 1 minute).
UNE FOIS LE CLAVIER RÉINITIALISÉ, IL EST RECOMMANDÉ DE SAISIR IMMÉDIATEMENT LE CODE ADMINISTRATEUR.
S’IL N’Y A AUCUNE ACTIVITÉ DANS LES 8 MINUTES SUIVANT LA CONNEXION DU CLAVIER, IL SE DÉSACTIVE
AUTOMATIQUEMENT POUR EMPÊCHER TOUTE UTILISATION PAR DES PERSONNES NON AUTORISÉES. DANS CE CAS, COUPEZ
L’ALIMENTATION DU CLAVIER PENDANT AU MOINS 5 SECONDES (LA FAÇON LA PLUS FACILE EST DE DÉBRANCHER LE FUSIBLE),
PUIS RÉTABLISSEZ L’ALIMENTATION DU LECTEUR. IL EST RECOMMANDÉ DE RÉINITIALISER L’APPAREIL.
S’IL EST IMPOSSIBLE DE SAISIR LE CODE ADMINISTRATEUR DE L’ADMINISTRATEUR IMMÉDIATEMENT APRÈS LA
CONNEXION DU CLAVIER, VOUS DEVRIEZ COUPER L’ALIMENTATION DU CLAVIER JUSQU’À LA SAISIE LE CODE
ADMINISTRATEUR.
L'appareil dispose de son propre Wi-Fi, qui ne dépend pas duWi-Fi de la maison ou d'autres connexions. La portée
Wi-Fi est jusqu'à 5 m, selon l'appareil (téléphone) et le type de porte. Nous connectons le clavier à un smartphone
à l'aide de l'application X-manager, disponible sur Google Play et l'App Store.

FRFR FRFR
36 37
DESCRIPTIONET UTILISATION CORRECTEDU CLAVIER
le clavier possède 10 chires et deux touches de fonction:
le signe plus qui est utilisé pour ajouter, et le signe
« cocher » ,qui est utilisé pour supprimer et conrmer
le code, voire le déverrouillage. Le clavier est illuminé en
bleu clair et au cours de la journée les touches sont de
couleur blanche. Les touches de fonction ont une couleur
supplémentaire, à savoir l’astérisque devient vert si le code
est correct ou si la fonction correspondante est activée. La
touche s’allume en rouge si le code n’est pas correct ou si
la fonction correspondante est activée. Le clavier n’est
pas bien visible et les touches sont de couleur blanche en
présence d’une forte lumière extérieure. Au cas où le cla-
vier est programmé pour la lecture en forte lumière, il est
conseillé de masquer le clavier, an que la lumière et les
signaux lumineux soient mieux visibles. Chaque fois que
vous appuyez sur n’importe quelle touche vous entendez
un bip court indiquant que la touche est activée.
Les touches sont capacitives ce qui signie qu’au-dessous
de chaque touche il y a un capteur qui détecte que le doigt
a été pressé contre la touche. Pour que la touche s’active,
il faut que le doigt couvre l’intégralité du numéro, ce que
vous faites en appuyant doucement et rapidement. Si votre
doigt s’approche d’une façon lente de la touche, celle-là
pourrait ne pas être activée.
Il est possible de programmer 100 codes diérents dans le
clavier.Toutecodepeut avoir une longueurfacultative,de 4
chires au minimum et de 16 chires au maximum.
Le premier code, qui est programmé, est le code adminis-
trateur. Avec ce code, il est possible de faire fonctionner le
dispositif, et d’ajouter et supprimer d’autres codes. Il y a un
seul code administrateur.
Il faut taper avec le doigt sur le clavier, et il ne faut pas
utiliser d’objets solides ou pointus, parce qu’ils peuvent
endommager la surface du clavier.
Le code administrateur est le premier code qui est enre-
gistrédans ledispositif,etiln’yen a qu’un seul.Lecode ad-
ministrateur peut être également changé ultérieurement,
mais vous devez connaître l’ancien. Vous pouvez utiliser le
code administrateur pour le déverrouillage. Si vous oubliez
le code administrateur, vous ne pouvez plus gérer votre
dispositif, et il faut le réinitialiser.
Le code utilisateur ne peut être utilisé que pour déver-
rouiller la porte, et il n’est pas possible d’ajouter ou de
supprimerd’autrescodes.Le codeutilisateurpeut être sup-
primé à l’aide du code administrateur à tout moment. Le
clavier dispose d’un espace de 99 codes utilisateur.
Si vous oubliez le code utilisateur, vous pouvez entrer un
nouveau code à l’aide du code administrateur, ou vous
pouvez supprimer l’intégralité de la base de codes, et pro
grammer la clé de nouveau.
RESTAURATION DES PARAMÈTRES D’USINE
La suppression de tous les codes de la mémoire (celle de
administrateurincluse) et la restaurationdel’appareildans
son état d’origine se font en appuyant sur la touche R de
l’unité de commande, qui doit être maintenue pendant 10
secondes.
Si la réinitialisation d'usine est eectuée avec la com-
mande BBX mini montée, le couplage des téléphones
mobiles ou des tablettes est supprimé. Ils doivent être
réappairés. Après la fonction de réinitialisation, toutes les
connexions WiFi enregistrées dans les paramètres du télé-
phone portable doivent être supprimées.
Restaurer les paramètres d’usine via l’application:
Cliquez sur l’onglet « FACTORY RESET » pour supprimer
toutes les empreintes digitales enregistrées - y compris les
empreintes digitales de l’administrateur - et la machine
sera rétablie en paramètres d’usine.
Si les paramètres d’usine sont restaurés de cette manière,
l’appairage des téléphones portables ou des tablettes est
supprimé. Le téléphone ou la tablette doit être appairé de
nouveau.
Restaurer les paramètres d’usine avec le l de si-
gnal de l’interphone: Si le l de signal de l’interphone
est connecté à + (plus de l’alimentation) pendant 60
secondes, ou si le bouton d’ouverture de la porte de l’in-
terphone est enfoncé pendant 60 secondes, toutes les
empreintes digitales enregistrées, y compris celles de l’ad-
ministrateur, seront supprimées et l’appareil sera rétabli en
paramètres d’usine. Si les paramètres d’usine sont restau-
rés de cette manière, l’appairage des téléphones portables
ou des tablettes est supprimé. Le téléphone ou la tablette
doit être appairé de nouveau.
FONCTION DE TEST
Après chaque réinitialisation des paramètres d’usine, l’ap-
pareil est en mode test pendant 1 minute. La porte peut
alors être déverrouillée par n’importe quel code.
Pendant ce temps, et clignotent en vert. La fonction
de test est interrompue par une coupure de courant ou
l’ajout de codes. Une fois le mode test terminé, l’appareil
conserve les paramètres d’usine et est prêt pour la pre-
mière utilisation.
MAINTENANCE ET NETTOYAGE DU DISPOSITIF
Le dispositif ne nécessite aucune maintenance. Dans le cas
où il est nécessaire de nettoyer le clavier, utilisez un chion
doux, sec ou légèrement humide. Pour le nettoyage n’utili-
sez pas de détergents abrasifs, solvants, lessives ou acides.
L’utilisation des nettoyants abrasifs peut endommager la
surface du clavier, et dans ce cas-là, laréclamationne serait
pas acceptée.
CONTROLE DE L’APPLICATION
Téléchargez l’application X-manager sur votre
smartphone ou tablette depuis Google Play ou
l’App Store.
AVANT LA PREMIÈRE CONNEXION, IL EST
OBLIGATOIRE DE RESTAURER LES
PARAMÈTRES D’USINE.
Lorsque l’application se connecte pour la première fois au
clavier: si vous avez plusieurs périphériques
X-manager à proximité, les autres auxquels vous ne vous
connectez pas actuellement doivent être déconnectés de
l’alimentation électrique. Cela empêche le X-manager de se
connecter à un autre appareil auquel nous ne voulons actu-
ellement pas nous connecter.
Avant d’utiliser le clavier, vous devez l’ajouter dans l’appli-
cationx-manager. Si vous utilisez plus d’un appareilavecle
même téléphone, il est important, au premier démarrage,
d’être connecté uniquement avec un seul appareil à la fois.
Uniquement l’appareil, avec lequel vous avez établi la pre-
mière connexion, sera connecté à l’alimentation.
Appuyez sur +puis sur l’icône de RECHERCHE .
Appuyez sur « Connecter».
Saisissez le nom de l’appareil souhaité et appuyez
sur AJOUTER.
1
2
3
1
2
3
CONNEXION AU CLAVIER (ANDROID) CONNEXION AU CLAVIER (ANDROID) À L’AIDE
D’UN DISPOSITIF SUPPLÉMENTAIRE
UN CLAVIER PEUT ÊTRE UTILISÉ ÉGALEMENT AVEC DIFFÉRENTS
DISPOSITIFS.
Si nous ajoutons un appareil supplémentaire, il est
nécessaire de désactiver le WiFi sur les appareils déjà
ajoutés, s'ils sont à proximité, sinon ils essaieront de se
connecter et de désactiver l'ajout d'un appareil
supplémentaire.
Sur le téléphone auquel le clavier est déjà connecté,
appuyez sur l'icône i à côté du nom du clavier.
Deux options apparaissent à l'écran :
Appuyez sur l’icône
SCANNER LE CODE
QR sur le nouveau
téléphone
CODE QR que vous
pouvez scanner avec
le nouveau téléphone
MOT DE PASSE que
vous pouvez saisir
manuellement sur le
nouveau téléphone
Appuyez sur l’icône
AJOUTER UN
APPAREIL sur le
nouveau téléphone
SUPPRESSION DE LA CONNEXION AU CLAVIER
(ANDROID)
Appuyez et maintenez le champ avec le nom du clavier.
Conrmez la suppression.
4
5
4
5

FRFR FRFR
38 39
SUPPRESSION DE LA CONNEXION AU CLAVIER
(APPLE)
CONNEXION AU CLAVIER (APPLE) À L’AIDE
D’UN DISPOSITIF SUPPLÉMENTAIRE
Réglage de la LED : si une LED supplémentaire
est allumée dans la porte, elle peut être contrôlée
par l’application X-manager (cela est valable
uniquement pour le système avec l’unité de
commande dans le battant de la porte).Vous
pouvez régler la luminosité du voyant (1% à
100%) et l’heure d’activation/désactivation. Si
vous activez l’option 24h, le voyant de la LED
sera continu.
DÉVERROUILLAGE DE LA PORTE AVEC
L’APPLICATION
Appuyez sur l’onglet « Ouvre la porte » pour
déverrouiller la porte.
RÉGLAGE DE LA LED
L’utilisateurou l’administrateurpeut déverrouiller/ouvrirla
porte avec l’application.
Cliquez sur l’onglet « FACTORY RESET » pour
supprimer toutes les empreintes digitales enre-
gistrées - y compris les empreintes digitales de
l’administrateur - et la machine sera rétablie en
paramètres d’usine.
Si les paramètres d’usine sont restaurés de cette
manière, l’appairage des téléphones portables
ou des tablettes est supprimé. Le téléphone ou la
tablette doit être appairé de nouveau.
RESTAURER LES PARAMÈTRES D’USINE VIA
L’APPLICATION
Appuyez sur AJOUTER puis sur COMMENCER.
Conrmez la connexion en appuyant sur Relier.
Saisissez le nom de l’appareil souhaité et appuyez
sur CONFIGURATION.
1
2
3
4
5
2
3
1
Avant d’utiliser le clavier, vous devez l’ajouter dans l’appli-
cationx-manager. Si vous utilisez plus d’un appareilavecle
même téléphone, il est important, au premier démarrage,
d’être connecté uniquement avec un seul appareil à la fois.
Uniquement l’appareil, avec lequel vous avez établi la pre-
mière connexion, sera connecté à l’alimentation.
POVEZAVA NA TIPKOVNICO Z DODATNO
NAPRAVO (APPLE)
UN CLAVIER PEUT ÊTRE UTILISÉ ÉGALEMENT AVEC DIFFÉRENTS
DISPOSITIFS.
Si nous ajoutons un appareil supplémentaire, il est
nécessaire de désactiver le WiFi sur les appareils déjà
ajoutés, s'ils sont à proximité, sinon ils essaieront de se
connecter et de désactiver l'ajout d'un appareil
supplémentaire.
Sur le téléphone auquel le clavier est déjà connecté,
appuyez sur l'icône i à côté du nom du clavier.
Deux options apparaissent à l'écran :
Appuyez sur Scanner
code QR sur le
nouveau téléphone
CODE QR que vous
pouvez scanner avec
le nouveau téléphone
Montrer le mot
de passe: le MOT DE
PASSE s’ache, que
vous pouvez saisir
manuellement sur le
nouveau téléphone
Appuyez sur
Installation
manuelle sur le
nouveau téléphone
5
4
Appuyez sur l’icône i à côté du nom du clavier, puis
appuyez sur la touche EFFACER et conrmez.
1
2
3
1
2
3
Other manuals for Touchpad
2
Table of contents
Languages:
Other Navkom Keypad manuals