NEC M230X User manual

Proiector Portabil
M350X/M300X/M260X/M230X/
M300W/M260W
Manual de Utilizare
Modelele M350X şi M230X nu sunt distribuite în America de Nord.
Model Nr.
NP-M350X, NP-M300X, NP-M260X, NP-M230X, NP-M300W, NPM260W

Ediţia 2, August 2010
•Macintosh, Mac OS X şi PowerBook sunt mărci ce aparţin Apple Inc. înregistrate în SUA şi alte ţări.
•Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, .NET Framework şi PowerPoint sunt marcăînregistratăsau
marcăa Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau alte ţări.
•MicroSaver este o marcăînregistratăa Kensington Computer Products Group, o divizie a ACCO Brands.
•Virtual Remote Tool foloseşte WinI2C/DDC library, © Nicomsoft Ltd.
•HDMI, the HDMI Logo şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci sau mărci înregistrate a HDMI Licensing
LLC.
•Marca PJLink este o marcăcomercialăaplicatăpentru drepturile de protejare a drepturilor de autor în Japonia,
Statele Unite ale Americii şi alte ţări şi zone.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Alliance
®
, şi Wi-Fi Protected Access (WPA, WPA2)
®
sunt mărci comerciale înrtegistrate a Wi-Fi Alli-
ance.
•Blu-ray este o marcăcomercialăa Blu-ray Disc Association
•Alte produse şi companii menţionate în acest manual de utilizare pot reprezenta mărcile comerciale sau mărcile
înregistrare a respectivilor deţinători.
•Licenţe Software GPL/LGPL
Acest produs include software cu licenţă conform GNU Licenţă GeneralăPublică(GPL), GNU Licenţă Generală
SecundarăPublică(LGPL), şi altele
Pentru mai multe infromaţii cu privire la fiecare software, consultaţi “readme.pdf” conţinut în folderul “about
GPL&LGPL” pe CD-ROM-ul furnizat.
NOTA
(1) Conţinutul acestui manual de utilizare nu poate fi imprimat parţial sau total fărăpermisiune.
(2) Conţinutul acestui manual de utilizare va fi supus schimbărilor fărăpreaviz.
(3) S-a acordat o atenţie deosebităla realizarea acestui manual de utilizare; însă, în cazul în care veţi observa
puncte discutabile, erori sau omiteri, vărugăm contactaţi-ne.
(4) Prin derogare de la articolul (3), NEC nu va fi responsabil de orice reclamaţii referitoare la pierderea de profit sau
alte aspecte considerate rezultate în urma folosirii Proiectorului.

Informaţii Importante
Precauţii de siguranţă
Precauţii
Înainte de a folosi proiectorul modelul NEC M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W citiţi acest manual cu atenţie şi
păstraţi-l pentru consultări viitoare.
ATEN
Ţ
IE
Pentru a închide sursa principalăde alimentare, asiguraţi-văcăaţi scos ştecărul din priza de curent.
Priza de curent trebuie instalatăcât mai aproape posibil de echipament şi trebuie săfie uşor accesibilă.
ATEN
Ţ
IE
PENTRU A EVITA ELECTRO
Ș
OCURILE NU DESCHIDE
Ţ
I CARCASA.
ÎN INTERIOR SE GĂSESC COMPONENTE DE ÎNALTĂTENSIUNE.
ÎNTREŢINEREA SE VA REALIZA DE CĂTRE UN PERSONAL DE DEPANARE CALIFICAT.
Acest simbol avertizeazăutilizatorul cătensiunea neizolatădin interiorul unităţii poate fi suficientăsăcauzeze
un şoc electric. Prin urmare, este periculos săatingeţi orice parte din interiorul unității.
Acest simbol avertizeazăutilizatorul de importanţa informaţiilor oferite referitoare la funcţionarea şi întreţinerea
acestei unităţii.
Aceste informații trebuie citite cu atenţie pentru a se evita problemele.
AVERTISMENT: PENTRU A PREVENI FOCUL SAU ELECTROŞOCUL, NU EXPUNEŢI ACEASTĂUNITATE ÎN
PLOAIE SAU LA UMEZEALĂ. NU FOLOSIŢI ŞTECĂRUL ACESTEI UNITĂŢII CU UN CABLU DE PRELUNGIRE SAU
ÎNTR-O PRIZĂDE CURENT DECÂT DACĂTOATE PICIOARELE ŞTECĂRULUI POT FI INTRODUSE.
Notificare de conformare DOC (exclusiv pentru Canada)
Acest aparat de Clasa B îndeplineşte toate cerinţele Reglementarea din Canada referitoare la echipamentul ce
cauzeazăinterferenţe.
Reglementarea de informare referitoare la zgomotul cauzat de aparate – 3 GPSGV
Cea mai înaltăpresiune acusticăeste mai micăde 70 dB (A) în conformitate cu EN ISO 7779.
ATEN
Ţ
IE
Se va evita afişarea unor imagini imobile pentru asigurarea unei perioade prelungite de funcționare.
În cazul utilizării unor astfel de imagini, este posibil ca acestea sărămânătemporar pe suprafața panoului
LCD. Dacăacest lucru se va întâmpla, continua
ţ
i săfolosi
ţ
i proiectorul. Fundalul static al ima
g
inilor anterioare
va dispărea.
Aruncarea produsului uzat
Legislaţia UE implementatăîn fiecare Stat Membru prevede ca produsele electrice şi electronice uzate ce
poartămarca (din stânga) săfie aruncate separat de deşeurile menajere normale. Acest lucru se aplicăşi
proiectoarelor şi accesoriilor lor electrice sau lămpilor. Când aruncaţi astfel de produse, vărugăm respectaţi
ghidul autorităţii locale şi/sau întrebaţi la magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Dupăcolectarea produselor uzate, acestea sunt refolosite şi reciclate într-un mod adecvat. Acest efort ne va
ajuta săreducem la minim deşeurile, precum şi impactul negativ al mercurului conţinut de lampăasupra
sănătăţii şi mediului.
Marca de pe produsele electrice şi electronice se aplicăStatelor Membre ale Uniunii Europene.
i

Informaţii Importante
AVERTIZARE PENTRU LOCUITORII DIN CALIFORNIA
Manevrarea cablurilor furnizate împreunăcu acest produs văva expune la plumb, un produs chimic considerat în Staul
Californiei cu potenţial de a produce defecte la naştere sau alte probleme reproductive.
Interferenţă frecvenţe radio (exclusiv SUA)
AVERTIZARE
Comisia Federalăde Comunicări nu permite realizarea de modificări sau schimbări la unitate, cu EXCEPŢIA celor
specificate de NEC Display Solutions of America, Inc. în acest manual. Neconformarea cu aceastăreglementare
guvernamentalăpoate anula dreptul dumneavoastrăde a utiliza acest echipament. Acest echipament a fost testat şi se
conformeazăcu limitele pentru dispozitivele digitale Clasa B, potrivit Părţii 15 a Regulilor FCC (Comisia Federalăde
Comunicări). Aceste limite sunt concepute pentru a garanta o protecţie adecvatăîmpotriva interferenţelor dăunătoare
la o instalaţie rezidenţială. Acest echipament generează, utilizeazăşi poate radia energia frecvenţei radio şi dacănu
este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile, poate cauza interferenţe dăunătoare comunicărilor radio. Cu
toate acestea, nu existănicio garanţie căinterferenţele nu vor apărea la o anumităinstalaţie.
Însă, dacăacest echipament cauzeazăinterferențe dăunătoare recepţiei radio sau TV, ce pot fi determinate prin
închiderea şi pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat săîncerce săcorecteze interferența aplicând una sau
mai multe din următoarele măsuri:
•Reorientaţi sau mutaţi antena receptoare.
•Măriţi distanţa dintre echipament şi receptor.
•Conectaţi echipamentul la o prizăde curent pe un circuit diferit faţă de cel la care este conectat receptorul.
•Cereţi sfatul unui furnizor sau un tehnician radio/TV cu experienţă.
Exclusiv pentru Marea Briatnie: În Marea Britanie, cablul de alimentare cu ştecăr, aprobat de Standardul Britanic, este
prevăzut cu un fitil negru (5 amperi) pentru a fi utilizat cu acest echipament. Dacăîmpreunăcu acest echipament nu aţi
primit şi cablul de alimentare, vărugăm contactaţi furnizorul dumneavoastră.
Măsuri importante de protecţie
Aceste instrucţiuni de siguranţă sunt oferite pentru a asigura funcționarea prelungităa proiectorului dvs. şi pentru a preveni
focul şi electroşocurile. Vărugăm citiţi-le cu atenţie şi respectaţi toate avertizările.
Instalare
•Nu amplasaţi proiectorul în următoarele condiţii:
- pe un suport, etajerăsau masăinstabilă.
- în apropierea apei, băilor sau camerelor cu un nivel ridicat de umezeală.
- în surse directe de lumină, în apropierea încălzitoarelor sau aparatelor ce radiazăcăldură
- într-un mediu cu praf, fum sau aburi.
- pe o foaie de hârtie sau o cârpă, pe carpete sau covoare.
•Dacădoriţi săinstalaţi proiectorul pe tavan:
- Nu încercaţi săinstalaţi singur proiectorul.
- Proiectorul trebuie instalat de către tehnicieni calificaţi pentru a asigura funcţionarea adecvatăşi pentru a reduce
riscul leziunilor corporale.
- În plus, tavanul trebuie săfie îndeajuns de solid pentru a sprijini proiectorul şi instalaţia trebuie săfie în conformitate
cu orice coduri locale de construire.
- Vărugăm solicitaţi mai multe informaţii de la furnizorului dvs.
ii

Informaţii Importante
iii
AVERTIZARE
•Nu folosiţi niciun alt obiect în afarăde capacul mobil pentru lentilăpentru a acoperi lentilele în timp ce proiectorul
este încăpornit.
Dacăveţi face acest lucru, obiectul va deveni extrem de fierbinte şi va cauza un foc sau avarierea provocatăde
căldura emisăde lumina generată.
Puneţi proiectorul într-o poziţie orizontală
Unghiul de înclinare al proiectorului nu trebuie sădepăşească10 grade, iar acesta nu trebuie instalat în orice alt fel decât
pe o suprafaţă de lucru sau pe tavan, în caz contrar durata de funcţionare a lămpii va scădea dramatic.
Precauţii pentru prevenirea incendiilor şi a electroşocurilor
•Asiguraţi-văcăexistăo ventilaţie suficientăşi căclapele de ventilare nu sunt obstrucţionate pentru a preveni
acumularea de căldurăîn interiorul proiectorului dvs. Permiteţi un spaţiu de cel puţin 10 cm (4 inci) între proiector şi
perete.
•Nu
încercaţi săatingeţi partea frontalăstângăa orificiului de ventilare (văzut din faţă) deoarece se poate încălzi în timp
ce proiectorul este pornit şi imediat dupăînchiderea acestuia. Părţi ale proiectorului se pot încălzi temporar dacă
proiectorul este închis de la butonul de alimentare sau sursa de alimentarea CA este deconectatăpe parcursul
funcţionării normale a proiectorului.
Fiţi precaut la ridicarea proiectorului.
•Aveţi grijăca obiectele străine, precum agrafele şi bucăţile de hârtie, sănu cadăîn proiector. Nu încercaţi sărecuperaţi
obiectele ce au căzut în proiectorul dvs. Nu introduceţi obiecte metalice, precum sârma sau şurubelniţa, în proiectorul
dvs. În cazul în care ceva a căzut în proiectorul dvs., deconectaţi-l imediat şi înlăturaţi obiectul cu ajutorul unui personal
de depanare calificat.
•A nu se pune niciun obiect deasupra proiectorului.
•Nu
atingeţi ştecărul de reţea pe parcursul unei furtuni cu descărcări electrice. Dacăfaceţi acest lucru puteţi provoca un
şoc electric sau incendiu.
•Proiectorul este conceput săfuncţioneze cu sursăde alimentare de 100-240V AC 50/60 Hz. Înainte de a folosi
proiectorul, asiguraţi-văcăsursa dvs. de alimentare îndeplineşte aceastăcerinţă.
•Nu
priviţi spre lentilăîn timp ce proiectorul este pornit. Pot rezulta leziuni oculare grave.
•Asiguraţi-văcăobiectele precum lupa, nu se aflăîn traiectoria de luminăa proiectorului. Lumina proiectatădin lentile
are o acoperire mare, prin urmare orice fel de obiecte neobişnuite ce direcţioneazălumina provenităde la lentile, pot
cauza rezultate neprevizibile precum incendiul sau leziuni oculare grave.

Informaţii Importante
•Obiectele ce sunt afectate uşor de către luminănu se vor pune în dreptul orificiul de evacuare al ventilatorului. Dacăveţi
face acest lucru, este posibil ca obiectul săse topeascăsau văveţi arde mâinile cu căldura emisăde la orificiul de
ventilare.
•Cablul de alimentare se va manevra cu atenţie. Cablul de alimentare avariat sau uzat poate provoca un
electroşoc sau incendiu.
- Nu se va folosi alt cablu de alimentare decât cel furnizat cu proiectorul.
- Nu îndoiţi sau trageţi excesiv de cablul de alimentare.
- Cablul de alimentare nu se va pune sub proiector, sau orice alt obiect greu.
- Cablul de alimentare nu se va acoperi cu material moi precum covoarele.
- Cablul se alimentare nu se va încălzi.
- Cablul de alimentare nu se va manevra cu mâinile umede.
•În
următoarele situaţii, opriţi proiectorul, scoateţi cablul de alimentare din prizăşi proiectorul va fi verificat de către un
personal de service calificat:
- Când cablul de alimentare sau ştecărul este avariat sau uzat.
- Dacăs-a vărsat lichid în proiector sau dacăacesta a fost expus la ploaie sau apă.
- Dacăproiectorul nu funcţioneazănormal când respectaţi instrucţiunile descrise în acest manual de
utilizare.
- Dacăproiectorul a căzut sau carcasa a fost avariată.
- Dacăproiectorul prezintăo schimbare semnificativăa performanţei, indicând necesitatea de service.
•Deconectaţi cablul de alimentare şi orice alte cabluri înainte de a transporta proiectorul.
•Înainte de a curăţa unitatea sau a înlocui lampa, opriţi proiectorul şi scoateţi din prizăcablul de alimentare.
•Dacăproiectul nu este folosit pentru o perioadăprelungităde timp, opriţi proiectorul şi scoateţi din prizăcablul de
alimentare.
•Când
folosiţi un cablu LAN (doar modelele cu port RJ-45 LAN):
•Din considerente de siguranţă, nu conectaţi la conectorul pentru cablarea dispozitivelor periferice ce poate avea o
tensiune excesivă.
Precauţii referitoare la controlul la distanţă
ATENŢIE
•Nu folosiţi piciorul de sprijin pentru alte scopuri decât cele prevăzute original. Utilizarea greşităa acestuia, precum
prinderea sau agăţarea piciorului de perete poate cauza avarierea proiectorului.
•Proiectorul nu se va livra într-o cutie subţire prin servicii de livrare a coletelor sau a mărfurilor. Proiectorul din
interiorul cutiei subţiri se poate defecta.
•Dacăproiectorul este utilizat continuu în zile consecutive selectaţi [HIGH] la modulul de Ventilare. (Din meniu,
selectaţi [SETUP] →[OPTIONS(1)] →[FAN MODE] →[HIGH].)
•Nu încercaţi săatingeţi partea frontalăstângă(văzut din faţă) a orificiului de ventilare, deoarece acesta se poate
încălzi în timp ce proiectorul este pornit şi imediat dupăoprirea acestuia.
•Timp de 60 de secunde dupăce lampa este pornităşi indicatorul luminos de ALIMENTARE de culoare verde clipeşte,
alimentarea CA nu se va închide. În caz contrar, poate rezulta nefuncţionarea lămpii.
•Telecomanda se va manevra cu atenţie.
•Dacătelecomanda intrăîn contact cu apa, ştergeţi-o imediat.
•A se evita căldura şi umezeala excesivă.
•Bateriile nu se vor fi supuse şocurilor electrice, încălzite sau dezasamblate.
•Bateriile nu se vor arunca în foc.
•Dacănu veţi folosi telecomanda pentru o perioadăprelungităde timp, înlăturaţi bateriile.
•Asiguraţi-văcăaţi aranjat corect polii bateriilor (+/−).
•Nu utilizaţi baterii noi împreunăcu baterii vechi, sau modele diferite de baterii împreună.
•Bateriile uzate se vor arunca în conformitate cu reglementările locale.
iv

Informaţii Importante
Observaţii pentru locuitorii Statelor Unite
Lampa acestui produs conţine mercur. Vărugăm aruncaţi-o în conformitate cu Legile locale, statului sau federale.
Înlocuirea lămpii
•Folosiţi lampa specificatăpentru a asigura siguranţa şi performanţa.
•Pentru a înlocui lampa respectaţi instrucţiunile oferite la pagina 109.
•Lampa şi filtrul se vor înlocui la afişarea mesajului [LAMPA A DEPĂŞIT VIAŢA DE UTILIZARE. VĂRUGĂM
ÎNLOCUIŢI LAMPA ŞI FILTRUL.] Dacăcontinuaţi săfolosiţi lampa dupăce aceasta a depăşit viaţa de utilizare,
becul lămpii se poate sparge, iar cioburile se vor vmprăştia în carcasa lămpii. Nu le atingeţi deoarece bucăţile de
sticlăpot cauza leziuni.
Dacăacest lucru se întâmplă, contactaţi furnizorul dvs. pentru a înlocui lampa.
CaracteristicăLampă
Proiectorul este prevăzut cu o lampăde presiune mare pe bazăde mercur ca şi principalăsursăde lumină.
Luminozitatea lămpii descreşte treptat pe măsurăce este uzată. De asemenea pornirea şi închiderea acesteia vor
contribui la scăderea luminozităţii.
•NU ATINGEŢI LAMPA imediat dupăce a fost folosită. Aceasta va fi extrem de fierbinte. Închideţi proiectorul şi
deconectaţi cablul de alimentare. Înainte de a o manevra, aşteptaţi cel puţin o orăpentru ca lampa săse răcească
•Când înlăturaţi lampa din proiectorul montat pe tavan, asiguraţi-văcănu se aflănimeni sub proiector. Fragmente de
sticlăpot cădea dacălampa s-a ars.
ATENŢIE:
Despre modul Altitudine mare
•Setaţi [FAN MODE]/[MODUL VENTILATOR] la [HIGH ALTITUDE]/[ALTITUDINE MARE] când folosiţi proiectorul la
altitudini de aproximativ 1600 metri/ 5500 picioare sau chiar mai sus.
Folosirea proiectorului la altitudini mari de aproximativ 1600 metri/5500 picioare fărăa seta [HIGH
ALTITUDE]/[ALTITUDINE MARE] poate cauza proiectorul săse supraîncălzeascăşi săse închidă. Dacăacest lucru
se întâmplă, aşteptaţi aproximativ douăminute şi porniţi proiectorul.
•Folosirea proiectorului la altitudini mai mici de aproximativ de 1600 metri/5500 picioare şi setarea acestuia la [HIGH
ALTITUDE]/[ALTITUDINE MARE], poate cauza supra-răcirea lămpii şi tremurarea imaginii. Schimbaţi de la [FAN
MODE]/[MODUL VENTILATOR] la [AUTO].
•Folosirea proiectorului la altitudini de aproximativ 1600 metri/5500 picioare sau mai sus poate scurta viaţa
componentelor optice, precum lampa.
Despre drepturile de autor al imaginilor originale proiectate:
Reţineţi căfolosirea acestui proiector cu scopul câştigului comercial sau pentru atragerea atenţiei publice în cadrul unei
locaţii, precum o cafenea sau un hotel şi folosirea funcţiilor de comprimare şi de extindere a imaginii ecranului de mai jos,
pot ridica probleme referitoare la încălcarea drepturilor de autor ce sunt protejate prin lege.
[ASPECT RATIO], [KEYSTONE], Funcţii de mărire şi alte funcţii similare.
Informaţii RoHS Turcia relevante pentru piaţa din Turcia
EEE Yonetmeliğine Uygundur.
Acest dispozitiv nu este menit săse foloseascăîn câmpul direct de vizualizare al postului de lucru. Pentru a evita reflecţiile
deranjante în câmpul de vizualizare al postului de lucru, acest dispozitiv nu trebuie amplasat în câmpul direct de
vizualizare.
v

Cuprins
Informaţii Importante ................................................................................ i
1. Introducere ..........................................................................................1
1 Ce conţine cutia? .................................................................................................................... 1
2 Introducere proiectorului ......................................................................................................... 2
Felicitări pentru achiziţionarea proiectorului.................................................................... 2
Funcţii de care văveţi bucura: ........................................................................................ 2
Despre acest manual de utilizare.................................................................................... 3
3 Denumirile părţilor Proiectorului.............................................................................................. 4
Partea frontală/superioară.............................................................................................. 4
Partea posterioară.......................................................................................................... 5
Funcţii de Top ................................................................................................................. 6
Funcţii ale panoului cu borne .......................................................................................... 7
4 Denumirea părţilor Telecomenzii ............................................................................................ 8
Instalarea bateriei .......................................................................................................... 9
Precauţii referitoare la telecomandă............................................................................... 9
Raza de facţiune pentru telecomanda wireless .............................................................. 9
5 Mediul de operare pentru Software-ul inclus pe CD-ROM.................................................... 10
Mediul de operare ......................................................................................................... 11
2. Proiectarea unei imagini (Funcţionarea de bază)...........................12
1 Paşii proiectării unei imagini ................................................................................................. 12
2 Conectarea Computerului dvs. /Conectarea cablului de alimentare..................................... 13
3 Pornirea Proiectorului ........................................................................................................... 14
Obs. referitoare la ecranul de Pornire (ecranul de selectare al limbii pentru Meniu) .... 15
4 Selectarea unei surse ........................................................................................................... 16
Selectarea computerului sau sursei video .................................................................... 16
5 Ajustarea Dimensiunii şi Poziţiei Imaginii.............................................................................. 17
Ajustaţi Piciorul de sprijin .............................................................................................. 18
Zoom............................................................................................................................. 19
Focalizare ..................................................................................................................... 19
6 Corectarea manualăa distorsiunii Keystone ........................................................................ 20
Ajustare prin folosirea butoanelor unităţii...................................................................... 20
Ajustare prin folosirea telecomenzii .............................................................................. 21
7 Optimizarea automatăa Semnalului computerului ............................................................... 22
Ajustarea Imaginii folosind funcţia de Auto Ajustare..................................................... 22
8 Mărirea şi Micşorarea Volumului........................................................................................... 22
9 Închiderea Proiectorului ........................................................................................................ 23
10 Dupăutilizare...................................................................................................................... 24
3. Funcţii convenabile...........................................................................25
1 Închiderea Imaginii şi a Sunetului ......................................................................................... 25
2 Blocarea Imaginii .................................................................................................................. 25
3 Mărirea unei imagini.............................................................................................................. 25
4 Schimbarea Modulului Eco/Verificarea Efectului de Economisire de energie ...................... 26
Folosirea Modulului Eco [ECO MODE] ......................................................................... 26
Verificarea Efectului de Economisire de energie [CARBON METER] .......................... 27
vi

Cuprins
5 Prevenirea utilizării neautorizate a Proiectorului[SECURITY] ...............................................28
6 Folosirea cablului computerului (VGA) pentru a pune în funcţiune Proiectorul (Instrument de
control la distanţă) ................................................................................................................... 31
7 Controlarea funcţiilor mouse-ului computerului prin intermediul telecomenzii
Proiectorului via Cablul USB (Controlarea la distanţă a mouse-ului) ............................37
Proiectarea Imaginii de pe ecranul computerului via Cablul USB (Afişaj USB).............38
9 Controlarea Proiectorului folosind Browser-ul HTTP.............................................................40
10 Controlarea Proiectorului prin intermediul LAN (PC Utility Control Pro 4)...........................46
11 Proiectarea Imaginii Computerului dvs. prin intermediul LAN (Image Express Utility Lite) .49
4. Folosirea Vizualizatorului................................................................. 52
1 Ce puteţi face cu Vizualizatorul .............................................................................................52
2 Proiectarea imaginilor stocate într-un dispozitiv USB de memorie........................................ 54
3 Convertirea fişierelor PowerPoint în Diapozitive (Viewer PPT Converter 3.0) ......................60
5. Folosirea Meniului de pe Ecran ....................................................... 63
1 Folosirea Meniurilor...............................................................................................................63
2 Elemente Meniu.....................................................................................................................64
3 Lista articolelor de Meniu.......................................................................................................65
4 Descriere şi Funcţii Meniu [SURSA]......................................................................................67
COMPUTER 1 şi 2 ........................................................................................................67
HDMI .............................................................................................................................67
VIDEO ...........................................................................................................................67
S-VIDEO........................................................................................................................67
VIZUALIZATOR............................................................................................................. 67
REŢEA........................................................................................................................... 67
AFIŞAJ USB ..................................................................................................................67
5 Descriere şi Funcţii Meniu [AJUSTARE] ...............................................................................68
[IMAGINE] .....................................................................................................................68
[OPŢIUNI IMAGINE]...................................................................................................... 71
6 Descriere şi Funcţii Meniu [SETARE]....................................................................................75
[GENERAL] ...................................................................................................................75
[MENIU] .........................................................................................................................77
[INSTALARE].................................................................................................................79
[OPŢIUNI(1)] .................................................................................................................81
[OPŢIUNI(2)].................................................................................................................. 83
Setarea Proiectorului pentru o Conexiune a reţelelor cablate [WIRED LAN] ................ 85
Setarea Proiectorului pentru o Conexiune a reţelelor cablate
(prevăzut cu Unitatea OpţionalăUSB Wireless LAN)....................................................86
7 Descriere şi Funcţii Meniu [INFO.] ....................................................................................... 88
[TIMP DE FOLOSIRE]................................................................................................... 88
[SURSA] ........................................................................................................................89
[REŢEA CABLATĂ] .......................................................................................................89
[LAN Fărăfir] .................................................................................................................89
[VERSIUNE] ..................................................................................................................90
[ALTELE] .......................................................................................................................90
8 Descriere şi Funcţii Meniu [RESETARE]...............................................................................91
vii

Cuprins
viii
Revenirea la setările implicite din fabricaţie [RESETARE] ........................................... 91
6. Instalare şi conexiuni........................................................................ 92
1 Setarea Ecranului şi a Proiectorului ......................................................................................92
Selectarea unei Locaţii ..................................................................................................92
Distanţa de proiectare şi Dimensiunea Ecranului.......................................................... 94
2 Realizarea Conexiunilor ........................................................................................................96
Conectarea Computerului dvs. ......................................................................................96
Conectarea unui Monitor Extern....................................................................................98
Conectarea DVD Player-ului sau a altui Echipament AV ..............................................99
Conectarea intrării Componentei................................................................................. 100
Conectarea Intrării HDMI............................................................................................. 101
Conectarea la o reţea LAN cablată.............................................................................102
Conectarea la o reţea LAN fărăfir (Optţional: seria NP02LM) ....................................103
7. Mentenanţă ...................................................................................... 106
1 Curăţarea Filtrelor................................................................................................................106
2 Curăţarea Lentilelor.............................................................................................................108
3 Curăţarea Unităţii.................................................................................................................108
4 Înlocuirea lămpii şi a Filtrelor...............................................................................................109
8. Anexă............................................................................................... 114
1 Depanare ............................................................................................................................114
Mesaje Indicator ..........................................................................................................114
Probleme Comune şi Soluţii ........................................................................................115
Dacănu existănicio imagine, sau imaginea nu este afişatăcorect ............................116
2 Specificaţii ...........................................................................................................................118
3 Dimensiunile unităţii.............................................................................................................120
4 Atribuirea Pin-urilor Conectorului Intrării D-Sub COMPUTER.............................................121
5 Lista de semnale compatibile de intrare .............................................................................. 122
6 Coduri de controlare a PC-ului şi Conectarea cablurilor. ....................................................123
7 Lista de verificare pentru depanare.....................................................................................124
8 Ghidul TravelCare ...............................................................................................................126
9 Certificare TCO....................................................................................................................126

1. Introducere
1
ÊCe conţine cutia?
Asiguraţi-văcătoate articolele enumerate se găsesc în cutia dvs. Dacălipsesc piese, contactaţi-văfurnizorul. Vă
rugăm păstraţi cutia originalăşi materialele de ambalare în cazul în care va trebui sălivraţi proiectorul.
Proiector
Geantă
(24BS8121)
Cablu de alimentare Cablu Computer (VGA) TelecomandăBaterii (AAA × 2)
(US: 7N080236) (7N520073/7N520052) (7N900921)
(EU: 7N080022)
Exclusiv pentru
America de Nord
Card de înregistrare
Garanţie limitată
Pentru clienţii din Europa:
Veţi găsi Politica noastrăactuală
de garanţie pe site-ul:
www.nec-display-solutions.com
•
Informaţii Importante (Pentru America de Nord:
7N8N0981) (Pentru alte ţări în afarăde
America de Nord: 7N8N0981 şi7N8N0992)
•
Ghid rapid de instalare
(7N8N1001)/(7N8N1011)
Proiector NEC CD-ROM
Manualul de utilizare (PDF) şi
software-ul aparatului
(7N951512)
Cu excepţia cazului în care se specificăaltfel în manualul de utilizare, schiţele pentru unitatea proiectorului aratăexemple
pentru modelul M350X.

2
1. Introducere
ËIntroducerea Proiectorului
Aceastăsecţiune văprezintănoul dumneavoastrăproiector şi descrie funcţiile şi controalele.
Felicitări pentru Achiziţionarea Proiectorului
Acest proiector este unul din cele mai bune proiectoare disponibile astăzi. Proiectorul văpermite săproiectaţi imagini
precise de pânăla 300 de inci (măsuraţi pe diagonală) de pe PC-ul dvs. sau computerul Macintosh (desktop sau
notebook), VCR DVD player, camerădigitală.
Puteţi folosi proiectorul pe o masăsau pe un suport, sau îl puteţi folosi pentru a proiecta imagini din spatele ecranului,
iar proiectorul poate fi montat permanent pe un tavan*1. Telecomanda poate fi folosităfărăfir.
*1Nu încercaţi sămontaţi singur proiectorul pe tavan.
Proiectorul trebuie instalat de tehnicieni calificaţi pentru a asigura o funcţionare adecvatăşi pentru a reduce riscul
leziunilor.
În plus, tavanul trebuie săfie îndeajuns de rezistent săsprijine proiectorul şi instalarea trebuie săfie conformăcu
orice coduri adiţionale de construire. Vărugăm consultaţi furnizorul pentru mai multe informaţii.
Funcţii de care văveţi bucura:
•Pornire Rapidă(3 secunde*1), Închidere Rapidă(0 secunde), Închidere Directă
3 secunde*1 dupăpornire, proiectorul este pregătit săafişeze imaginile de pe PC sau video.
Proiectorul poate fi înlăturat imediat dupăînchidere. Nu este nevoie de nicio perioadăde răcire dupăînchiderea
proiectorului de la telecomandăsau de la panoul de control al unităţii,
Proiectorul este prevăzut cu o funcţie numită“Direct Power Off” (Închidere directă). Aceastăfuncţie permite
închiderea proiectorului (chiar şi pe parcursul proiectării unei imagini) prin folosirea Întrerupătorului de alimentare
sau deconectarea alimentării CA.
Pentru a opri alimentarea CA atunci când proiectorul este pornit, folosiţi un prelungitor prevăzut cu întrerupător şi
disjunctor.
*1 Timpul de pornire imediatăeste doar atunci când [STANDBY MODE]/[MOD STARE DE VEGHE] este setat la
[NORMAL] pe mesajul de pe ecran.
•0.2 W (100-130 V AC)/0.4 W (200-240 V AC) în stare de veghe cu tehnologie ce economiseşte energie
Prin selectarea [POWER-SAVING]/[ECONOMISIRE ENERGIE] din meniu, proiectorul se poate introduce în modulul
de economisire de energie, ce consumădoar 0.2 W (100-130 V AC)/0.4 W (200-240 V AC).
•Contor Carbon
Aceastăfuncţie văva arăta efectul economisirii de energie în ceea ce priveşte reducerea emisiilor de CO2(kg)
atunci când [ECO MODE]/[MODULUL ECO] al proiectorului este setat la [AUTO ECO], [ECO1], or [ECO2]*2.
Cantitatea emisiilor de CO2 reduse se va afişa în mesajul de confirmare ce va apărea la închidere şi la INFO de pe
meniul de pe ecran.
*2 [ECO2] este disponibil doar pentru modelele M300X şi M260X.
•Durata de funcţionare a lămpii este de pânăla 6000 de ore*3 fărăcurăţarea în mod regulat a filtrelor
Folosirea în Modulul Eco văpermite săprelungiţi durata de funcţionare a lămpii cu pânăla 6000 de ore (pânăla
5000 de ore în Modulul NORMAL (ECO Mode OFF)).
Cele douăstraturi de filtre nu necesităcurăţare în mod regulat. Înlocuirea filtrelor este necesarădoar la înlocuirea
lămpii.
*3 M350X/M300W: 5000 ore (pânăla 4000 ore în Modulul NORMAL (ECO MODE OFF))
•Portul de intrare HDMI oferăsemnal digital
Intrarea HDMI oferăsemnale digitale compatibile HDCP. Intrarea HDMI de asemenea sprijinăsemnalul audio.
•Difuzor de 10 W inclus pentru o soluţie audio integrată
Difuzorul puternic monofonic de 10 watt are un volum adecvat pentru încăperile mari.

3
1. Introducere
•Telecomanda furnizatăvăpermite săatribuiţi un ID de control pentru proiector
Proiectoare multiple pot fi puse în funcţiune separat şi independent prin intermediul aceleași telecomenzi prin
atribuirea unui număr de identificare pentru fiecare proiector.
•Corectare auto verticalăkeystone
Funcţia auto Keystone permite proiectorului sădetecteze propria înclinare şi săcorecteze automat distorsiunea
verticală.
•Afişaj USB
Folosind un cablu USB disponibil în comerţ(compatibil cu specificaţiile USB 2.0) pentru a conecta computerul la
proiector, văpermite sătrimiteţi imaginea ecranului computerului dvs. pe proiector fărăa fi nevoie de un cablu de
computer (VGA).
•Conector RJ-45 integrat pentru funcţionare reţelei cablate împreunăcu reţeaua fărăfir
Conectorul RJ-45 este standard. Este nevoie de o unitate adiţionalăUSB Wireless LAN pentru conectarea LAN
fărăfir.
•Programe Software (User Supportware) conţinute în CD-ROM-ul furnizat
Proiectorul NEC furnizat include patru programe: Virtual Remote Tool, Image Express Utility Lite, PC Control Utility
Pro 4, şi Viewer PPT Converter 3.0.
•Funcţiile de AUTO PORNIRE şi AUTO ÎNCHIDERE
Funcţiile AUTO PORNIRE (CA), AUTO PORNIRE (COMP1), AUTO ÎNCHIDERE şi CRONOMETRU DE
ÎNCHIDERE eliminănecesitatea de a folosi mereu butonul de PORNIRE de pe telecomandăsau unitatea
proiectorului.
•Prevenirea utilizării neautorizate a proiectorului
Setările inteligente de securitate pentru protecţia cuvântului cheie, închiderea panoului de control al unităţii şi
deschiderea lanţului de securitate pentru a preveni accesul neautorizat, ajustările şi pentru a descuraja furarea
proiectorului.
•Rezoluţie mare pânăla UXGA
Afişaj de rezoluţie mare – pânăla UXGA compatibil, (M350X/M300X/M260X/M230X)/WXGA (M300W/M260W)
rezoluţie nativă.
Despre acest manual de utilizare
Metoda cea mai rapidăde punere în funcţiune este săvărezervaţi timp şi săfaceţi totul corect de prima dată.
Revizuiţi pentru câteva minute manualul de utilizare. În acest fel puteţi evita citirea ulterioarăa acestuia. La începutul
fiecărei secţiuni a manualului veţi găsi o prezentare generală. Dacăsecţiunea nu se aplică, puteţi trece peste ea.

4
1. Introducere
ÌDenumirea părţilor Proiectorului
Partea frontală/superioară
Roatăde focalizare (→page 19)
Inel de focalizare
(→pag 19)
Ventilare (orificiu de
evacuare) Aerul cald este evacuat
de aici.
Capac lentilă
Roatăa piciorului de sprijin ajustabil
(→page 18)
Picior de sprijinire ajustabil
(→pag. 18)
Controale
(→pag. 6)
Ventilare (orificiu de admisie) /
Capac filtru (→pag. 106, 112)
Senzor la distanţă
(→pag. 9)
Lentile

1. Introducere
Partea posterioară
Capac port pentru unitatea
opţionalăUSB
Wireless LAN
Când folosiţi unitatea opţională
USB
Wireless LAN Unit, mai înlăturaţi
capacul. (→pag.
103)
Capac lampă(→pag.
110)
Difuzor monofonic
(
10 W
)
Panou cu borne
(
→
p
a
g
.
7
)
* Acest slot de securitate sprijinăSistemul de securitate MicroSaver®
NOTA:
•Capacul lentilei este în legăturăcu funcţia de dezactivare a sunetului AV. Dacăcapacului lentilei se închide pe
parcursul unei funcţionări normale a proiectorului, imaginea şi sunetul se vor închide, iar deschiderea acestuia va
restabili imaginea şi sunetul.
Odatăcu închiderea capacului lentilei se închide imaginea şi sunetul, însălampa funcţioneazăîn continuare.
Dacăproiectul rămâne în aceastăstare, după2 ore se va închide automat.
•Nu trageţi cu forţă de capacul lentilei şi nu aplicaţi presiune pe direcţia în sus sau în jos a acestuia. Dacăveţi
face acest lucru este posibil săavariaţi mecanismul de glisare al capacului!
Deschiderea şi închiderea capacului lentilei
Glisaţi capacul lentilei spre stânga
pentru a descoperi lentila.
Pentru a acoperi lentila, glisaţi capacul lentilei spre dreapta.
Deschidere a lanţului de
siguranţă
A
taşa
ţ
i un dispozitiv anti-furt.
Deschiderea lan
ţ
ului de siguran
ţ
ă
acceptăcabluri sau lan
ţ
uri de
siguran
ţ
ăcu un diametru de până
la 0.18 inci/4.6 mm
Picior posterior (→pag. 18
)
Intrare CA
Conectaţi ştecărul cu trei picioare
al cablului de alimentare ş
i
introduceţi celălalt capăt într-o
prizăde perete activă.
(→pag. 13)
Slot de siguranţă integrat ( )
*
5

1. Introducere
Funcţii de Top
9
4
7
3
6
5
8 11
10
1/2
1. Butonul ALIMENTARE (POWER)(→pag. 14, 23), 23)
2.
Indicator ALIMENTARE (→pag. 13, 14, 23, 114)
2.
Indicator ALIMENTARE (→pag. 13, 14, 23, 114)
3. Indicator STARE (→pag. 114)3. Indicator STARE (→pag. 114)
4. Indicator LAMPĂ(→page 109, 114)4. Indicator LAMPĂ(→page 109, 114)
5. Buton BECO (→pag. 26)5. Buton BECO (→pag. 26)
6. Buton SURSĂ(→pag. 16)6. Buton SURSĂ(→pag. 16)
7. Buton AUTO AJUST.(→pag. 22)7. Buton AUTO AJUST.(→pag. 22)
8.
Buton MENIU(→page 63)
8.
Buton MENIU(→page 63)
9. ▲▼◄►/ Butoane Volum ◄► / Keystone Butoane ▼▲ (→pag. 20, 22)9. ▲▼◄►/ Butoane Volum ◄► / Keystone Butoane ▼▲ (→pag. 20, 22)
10. Buton ENTER (→pag. 63
10. Buton ENTER (→pag. 63)
)
)
)11. Buton EXIT (→pag. 63
11. Buton EXIT (→pag. 63
6

7
1. Introducere
Funcţii ale panoului cu borne
13 12 6 5 4 3 2 1
10 11 9 7 8 14
1. COMPUTER 1 IN/ Conector Intrare Componentă
(Mini D-Sub 15 Pin) (→pag. 96, 100)
2. COMPUTER 1 AUDIO IN Mini Jack (Stereo Mini)
(→pag. 96, 99, 100)
3. COMPUTER 2 IN / Conector Intrare Componentă
(Mini D-Sub 15 Pin) (→pag. 96, 100)
4. COMPUTER 2 AUDIO IN Mini Jack (Stereo Mini)
(→pag. 96, 99, 100)
5. Conector HDMI IN (Tip A)
(→pag. 96, 101)
6. Port USB (PC) (Type B)
(→pag. 38, 96)
7. Conector MONITOR OUT (COMP. 1) (Mini D-Sub 15
Pin) (→pag. 98)
8. AUDIO OUT Mini Jack (Stereo Mini) (→pag. 98)
9. Conector S-VIDEO IN (Mini DIN 4 Pin)
(→pag. 99)
10. Conector VIDEO IN (RCA) (→pag. 99)
11. VIDEO/S-VIDEO AUDIO IN L/MONO, R (RCA)
(→pag. 99)
12. LAN Port (RJ-45) (→pag. 102)
13. Port USB (Tip A) (→pag. 54)
14. Port CONTROL PC [PC CONTROL] (D-Sub 9 Pin)
(→pag. 122)
Folosiţi acest port pentru a conecta un computer sau
un sistem de control. Acesta văpermite săcontrolaţi
proiectorul folosind protocolul de comunicare în serie.
Dacăscrieţi propriul program, controalele obişnuite ale
computerului sunt afişate la pag. 122

8
1. Introducere
ÍDenumirea părţilor Telecomenzii
1. Transmiţător infraroşu
(-» page 9)
2. Buton PORNIRE
(-»page 14)
3. Buton ÎNCHIDERE
(-»page 23)
4. 5, 6. Buton COMPUTER 1/2/3
(-»page 16)
(Buton 3 COMPUTER nu este disponibil.)
7. Buton de AUTO ADJUST
(-»page 22)
8. Buton VIDEO
(-»page 16)
9. Buton S-VIDEO
(-» page 16)
10.Buton HDMI (-» page 16)
11. Buton VIYUALIZARE(-» page 16, 54)
12. Buton REŢEA (-» page 16)
13. Buton afişaj USB (-» page 16)
14. Buton de setare ID
(-»page 80)
15. Buton TastaturăNumerică/Buton de
ŞTERGERE (-»page 80)
16. Buton de BLOCARE
(-» page 25)
17. Buton de dezactivare a sunetului AV
(-»page 25)
18. Buton MENIU
(-» page 63)
19. Buton IEŞIRE(-» page 63)
20. Buton ▼▲◄► (-» page 63)
21. Buton ENTER (-» page 63)
22. Buton D-ZOOM (+)(-)Button
(-»page 25)
23. Buton MOUSECLIC STÂNGA*
(-»page 37)
24. Buton MOUSECLIC DREAPTA *
(-» page 37)
25. Buton Pagina ▼▲*
(-»page 37)
26. Buton ECO (-» page 26)
27. Buton KEYSTONE
(-» page 21)
28. Buton IMAGINE
(-»page 68, 70)
29. Buton VOL. (+)(-)
(-»page 22)
30. Buton ASPECT
(-» page 73)
31. Buton FOCALIZARE/ZOOM
(Nu este disponibil la aceastăserie de
proiectoare)
32. Buton AJUTOR
(-»page 88)
* Butoanele paginii ▲/▼, ▼▲◄► AV1, MOUSE CLIC DAPTA şi MOUSE CLIC STÂNGA funcţioneazădoar
când un cablu USB este conectat la computerul dvs.

9
1. Introducere
Instalarea Bateriei
1 Apăsaţi ferm şi glisaţi capacul
bateriei. 2 Instalaţi noile baterii (AAA).
Asiguraţi-văcăaţi aliniat corect
polii bateriilor (+/−).
3 Glisaţi înapoi capacul peste baterii
pânăcând se fixează. Nu
combinaţi tipuri diferite de baterii
sau baterii noi cu baterii vechi.
Precauţii referitoare la telecomandă
•Manevraţi cu atenţie telecomanda.
•Dacătelecomanda intrăîn contact cu apa, ştergeţi-o imediat.
•A se evita excesul de căldurăşi umiditate.
•Bateriile nu se vor fi supuse şocurilor electrice, încălzite sau dezasamblate.
•Bateriile nu se vor arunca în foc.
•Dacănu veţi folosi telecomanda pentru o perioadăprelungităde timp, înlăturaţi bateriile.
•Asiguraţi-văcăaţi aranjat corect polii bateriilor (+/−).
•Nu utilizaţi baterii noi împreunăcu baterii vechi, sau modele diferite de baterii împreună.
•Bateriile uzate se vor arunca în conformitate cu reglementările locale
Raza de acţiune pentru control la distanţă fărăwireless
7 m/22 picioare
30
°
Telecomand
a
30
°
Senzor la distanţă pe unitatea proiectorului
•Semnalul infraroşu funcţioneazăîn raza de acţiune, pânăla o distanţă de 22 picioare/7 metri într-un unghi de 60 de
grade al senzorului la distanţă pe unitatea proiectorului.
•Proiectorul nu va răspunde dacăexistăobiecte între telecomandăşi senzor, sau dacăpe senzor cade o lumină
puternică. Bateriile slabe de asemenea vor împiedica funcţionarea adecvatăa proiectorului.
30°
30°
Telecomanda
7m/22picioare

1. Introducere
10
ÎMediul de operare pentru Software-ul inclus pe CD-ROM
Denumiri şi Funcţii ale programelor Software incluse
Denumirea programului software Funcţii
Virtual Remote Tool / Instrument
virtual de control la distanţă
Acest program de software este folosit pentru a controla
ÎNCHIDEREA/DESCHIDEREA şi selectarea sursei proiectorului de pe
computerul dvs., prin folosirea cablului de computer furnizat (VGA) şi altele. (pag.
31)
Denumirea programului software Funcţii
Image Express Utility Lite •
Acesta este un program de software folosit pentru a proiecta ecranul
computerului dvs. prin intermediul cablului USB sau reţeaua cablată/fărăfir.
Cablul computerului (VGA) nu este necesar. (pag. 38, pag. 49)
•
Acest program de software este folosit pentru a controla
ÎNCHIDEREA/DESCHIDEREA şi selectarea sursei proiectorului de pe
computerul dvs.
Denumirea programului software Funcţii
PC Control Utility Pro 4 Acesta este programul de software pentru a pune în funcţiune proiectorul de la
computer când computerul şi proiectorul sunt conectate prin LAN (cablat sau fără
fir) sau un cablu în serie (pag. 46)
Denumirea programului software Funcţii
Viewer PPT Converter 3.0 Acesta este un program de software folosit pentru a converti fişierele create cu
PowerPoint în fişiere JPEG ce pot fi afişate cu funcţia de vizualizare a
proiectorului atunci când un dispozitiv de memorie USB este introdus în proiector.
(pag. 60)
NOTĂ:
•Image Express Utility Lite nu sprijină"Meeting Mode/Modul de întâlnire" în Image Express Utility 2.0
inclus la restul modelelor noastre.
Serviciu de descărcare
Pentru informaţii actualizate referitoare la programele de software, accesaţi site-ul nostru:
URL: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
Other manuals for M230X
2
This manual suits for next models
5
Table of contents
Other NEC Projector manuals

NEC
NEC MT1075 Series User manual

NEC
NEC NP4000 User manual

NEC
NEC NP-UM330W Series User manual

NEC
NEC NP41 - TECHNISCHE DATEN User manual

NEC
NEC P501X User manual

NEC
NEC HT1000 Series User manual

NEC
NEC NP510W EDU Manual

NEC
NEC LT260 Series User manual

NEC
NEC PX1005QL-B User manual

NEC
NEC NP610 Series User manual