nedis RDIN5005BK User manual

ned.is/rdin5005bk
Internet Radio
with DAB+ / FM and Bluetooth®
RDIN5005BK
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 1RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 1 26-5-2020 22:31:4026-5-2020 22:31:40

aQuick start guide 6
cKurzanleitung 11
bGuide de démarrage rapide 17
dSnelstartgids 22
jGuida rapida all’avvio 28
hGuía de inicio rápido 33
iGuia de iniciação rápida 39
eSnabbstartsguide 44
gPika-aloitusopas 50
fHurtigguide 55
2Vejledning til hurtig start 60
kGyors beüzemelési útmutató 66
nPrzewodnik Szybki start 71
xΟδηγό γρήγορη εκκίνηση 77
1Rýchly návod 82
lRychlý návod 88
yGhid rapid de iniiere 93
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 2RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 2 26-5-2020 22:31:4026-5-2020 22:31:40

2
8
7
3
4
5
6
1
A
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 3RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 3 26-5-2020 22:31:4026-5-2020 22:31:40

i
u
t
w
e
r
o
p
q
9
y
STOP
PRESET
PREV
NEXTPLAY
Press to
Select
B
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 4RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 4 26-5-2020 22:31:4126-5-2020 22:31:41

C
a
s
9
o
d
t
f
p
j
h
e
k
l
z
c
x
v
g
h
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 5RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 5 26-5-2020 22:31:4126-5-2020 22:31:41

6
aQuick start guide
Internet Radio RDIN5005BK
For more information see the extended manual online: ned.is/rdin5005bk
Intended use
The Nedis RDIN5005BK is a multifunctional internet radio.
The radio incorporates FM, DAB+ and internet radio.
The product is equipped with timer, alarm, nap, dimmer, sleeper and weather forecast functions.
You can control the radio manually, with remote or pair it with your smartphone or tablet via Bluetooth to stream
music.
The product is intended for indoor use only.
The product is not intended for professional use.
This product is not intended for use by persons (including children) with a reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning the use of the product by a person responsible for their safety.
Any modication of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
Specications
Product Internet Radio
Article number RDIN5005BK
Dimensions (w x h x d) 255 x 180 x 105 mm
Weight 1.4 kg
Power input 100 - 240 V
Wireless connection Wi-Fi / Bluetooth®
Bluetooth® version 5.0 + EDR
Bluetooth® frequency range 2402 - 2480 MHz
Bluetooth® radio transmit power 4 dBm
Bluetooth® antenna gain 0 dBi
Wi-Fi 802.11b/g/n (WLAN)
Wi-Fi frequency range 2400 - 2843.5 MHz
Wi-Fi radio transmit power 18.5 dBm
Wi-Fi antenna gain 2 dBi
Radio bands FM / DAB+
FM frequency range 87.5 - 108 MHz
DAB+ frequency range 174.928 - 239.2 MHz
Audio power output (RMS) 2 x 7 W
Audio peak power output 2 x 21 W
Driver size 2 x 2.5”
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 6RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 6 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43

7
Display TFT 2.4”
Supported media playback MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV
Streaming protocols UpnP, DLNA
USB charging port 5 VDC / 1 A
Connection output Headphones
Saving radio presets > 250 stations
Power consumption in use 29W
Power consumption standby < 2W
Main parts (image A)
Antenna
Radio
USB charging port
3.5 mm headphones output
Remote control
Power cable
Antenna holder
Power input
Safety instructions
-
WARNING
To prevent possible hearing damage, do not listen at high
volume levels for long periods.
•Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the
product. Keep this document for future reference.
•Only use the product as described in this document.
•Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged or defective product
immediately.
•Do not drop the product and avoid bumping.
•This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance to reduce the risk of electric
shock.
•Unplug the product from the power source and other equipment if problems occur.
•Only use the provided power cable.
•Do not expose the product to water or moisture.
•Do not use the product where splashing of water might occur, e.g. bathroom, swimming pool or close to a
washbowl.
•Do not use this product in a bathtub, shower, or water-lled reservoir.
•Observe the plus (+) and minus (–) marks on the cell, battery and equipment and ensure correct use.
•Do not use any cell or battery that is not designed for use with the product.
•Seek medical advice immediately if a cell or a battery has been swallowed.
•Use only the cell or battery in the application for which it was intended.
•Battery usage by children should be supervised.
•Do not mix cells of dierent manufacture, capacity, size or type within a product.
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 7RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 7 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43

8
•Properly dispose of the empty battery.
•When possible, remove the battery from the product when not in use.
•Protect the eyes against exposure to visible and/or infrared radiation. Take adequate precautions when
exposed.
•The product might cause interference with nearby devices.
•Do not use the product at locations where the use of wireless devices is prohibited due to potential
interference with other electronic devices, which may cause safety hazards.
•Do not cover the product when in use.
•Place the product on a stable and at surface.
•Do not use a timer or a separate remote-control system that switches on the product automatically.
•Keep distance from ammable objects.
•Do not open the product.
•Do not use an extension cable.
•Do not leave the product unattended when switched on.
•Keep the product out of reach from children.
•Listening on high volume for a long time will damage your hearing.
•Do not repair the product. If damaged, it must be properly disposed of.
Place the battery
1. Insert the required batteries into the battery compartment on the rear of the remote control A5.
4Observe the plus (+) and minus (–) marks on the cell, battery and equipment and ensure correct use.
Connecting the product
1. Plug the power cable A6into the power input A8.
2. Plug the other end of A6into a power outlet.
Charging your phone
1. Connect a smartphone or tablet with a USB cable to the USB port A3to charge the device.
Controls on the radio (image B)
9Menu button Press to return to the menu.
qDisplay Shows information and settings.
wOn / standby button Press to enter or exit standby mode.
eMode button Press to switch between audio sources.
rRemote control sensor Point the remote control to the sensor.
tLeft button Press to select the previous radio station, track or menu item.
Right button Press to select the next radio station, track or menu item.
Internet Radio / Bluetooth mode: Press to zoom in or out on an icon.
yPreset 1 / STOP button Internet Radio / FM mode: Press to choose the preset 1 station.
Bluetooth mode: Press to stop the current track.
Preset 2 / PLAY button Internet Radio / FM mode: Press to choose the preset 2 station.
Bluetooth mode: Press to resume the current track.
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 8RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 8 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43

9
uPreset button DAB / FM: Press the button to preset radio stations.
Menu mode: Press the button to exit the menu mode.
iVolume control dial / navigation
dial / OK button
Playback mode: Turn the dial to increase or decrease the volume.
Menu mode: Turn the dial to navigate through the menu. Press to
conrm the selection.
oMute button Press the button to mute or unmute the sound.
pPreset 3 / Previous button Internet Radio / FM mode: Press to choose the preset 3 station.
Bluetooth mode: Press to play the previous track.
Preset 4 / Next button Internet Radio / FM mode: Press to choose the preset 4 station.
Bluetooth mode: Press to play the next track.
Using the remote (image C)
aOn / standby button Switch the device on or o.
Enter or exit stand-by mode.
sInfo button View information.
dSleep button Set sleep mode
fArrow buttons Navigation.
gDigit buttons Select stored stations.
hPreset button Preset radio stations.
Enter digits and letters.
jMute button Mute or unmute the sound.
kAlarm button Alarm mode.
lTimer button Timer function.
zVolume+ button Increase the volume.
xOK button Conrm.
cVolume- button Decrease the volume.
vEqualizer button Select the sound scenario.
Network conguration (LAN/WLAN)
4Any walls or ceilings may reduce the strength of the Wi-Fi connectivity.
4Install the product within a distance of 1205 meters from the Wi-Fi access point.
4If you use the product for the rst time, the system will ask you to set language and network congurations.
1. Switch the product on with Bw.
2. Select the language.
3. “Enable‘Check Network’when Power On?”Select“Yes”to connect to the network.
4. “Would you like to congure Network now?”
•Yes.The system starts scanning for wireless networks.The display shows a list of available wireless networks.
•Yes (WPS). Press the WPS button on your Wi-Fi router. (WPS routers only)
•No. If you want to listen to a terrestrial station or to use the speaker with an external device.
5. Turn the volume control dial Bito select.
6. Press Bito conrm.
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 9RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 9 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43

10
4The display Bqshows“No Wireless Networks Found”, if the product does not nd any wireless networks.
Change the location of the product and check your WLAN router.
1. Select your network.
2. Press the OK button Cxto conrm.
3. Enter the password.
Radio:
1. Turn Bito select a letter or digit.
2. Press the next button Btfor the next letter or digit.
3. Repeat the above steps for the complete password.
4. Press Bito conrm the password.
4Press the previous button Btif you enter a wrong letter or digit,
Go to the relevant entry space and correct the letter or digit.
Press the next button Btif you want to go to the next entry space.
Remote control:
1. Press the relevant digit buttons Cgor use the arrow buttons Cf.
2. Press Cxto conrm a letter or digit.
3. Press Cxto conrm the password.
4Extend the antenna A1for the best possible radio reception.
If the Wi-Fi connection is successful, the display Bqwill show the main menu.
Internet Radio Worldwide radio stations.
Media Centre Access to your UpnP devices.
Information Center Weather, nancial and system information.
FM FM radio stations.
DAB DAB radio stations.
Bluetooth Access to all devices connected with Bluetooth.
Conguration Various system settings.
Local Radio Radio stations in a particular region.
4The product connects automatically if you use the product again within the Wi-Fi network.
Change the network conguration if you want to change the Wi-Fi network.
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product RDIN5005BK from our brand Nedis®, produced in China,
has been tested according to all relevant CE standards and regulations and that all tests have been passed
successfully. This includes, but is not limited to the RED 2014/53/EU regulation.
The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet if applicable) can be found and downloaded
via:
nedis.com/rdin5005bk#support
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 10RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 10 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43

11
For additional information regarding the compliance, contact the customer service:
Web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
cKurzanleitung
Internetradio RDIN5005BK
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten Anleitung online:
ned.is/rdin5005bk
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Nedis RDIN5005BK ist ein Multifunktions-Internetradio.
Das Radio umfasst UKW, DAB+ und Internetradio.
Das Produkt ist mit Timer-, Alarm-, Nickerchen-, Dimmer-, Sleeper- und Wettervorhersagefunktionen ausgestattet.
Sie können das Radio manuell oder mit der Fernbedienung steuern oder Sie koppeln es per Bluetooth mit Ihrem
Smartphone oder Tablet, um Musik zu streamen.
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis geeignet,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt und eingewiesen.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität
haben.
Spezikationen
Produkt Internetradio
Artikelnummer RDIN5005BK
Maße (b x h x t) 255 x 180 x 105 mm
Gewicht 1,4 kg
Stromeingang 100 - 240 V
Kabellose Verbindung WLAN / Bluetooth®
Bluetooth® Version 5.0 + EDR
Bluetooth® Frequenzbereich 2402 - 2480 W
Bluetooth® Funksendeleistung 4 dBm
Bluetooth® Antennengewinn 0 dBi
WLAN 802.11b/g/n (WLAN)
WLAN Frequenzbereich 2400 - 2843.5 W
WLAN Funksendeleistung 18,5 dBm
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 11RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 11 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43

12
WLAN Antennengewinn 2 dBi
Frequenzbänder UKW / DAB+
FM Frequenzbereich 87,5 - 108 W
DAB+ Frequenzbereich 174,928 - 239,2 W
Audio-Ausgangsleistung (RMS) 2 x 7 W
Audio-Spitzenleistung 2 x 21 W
Treibergröße 2 x 2,5”
Anzeige TFT 2,4”
Unterstützte Medienwiedergabe MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV
Streaming-Protokolle uPnP, DLNA
USB-Ladeanschluss 5 VDC / 1 A
Anschluss (Ausgang) Kopfhörer
Speichern von Sendervoreinstellungen > 250 Sender
Stromverbrauch in Betrieb 29W
Stromverbrauch im Standby < 2 W
Hauptbestandteile (Abbildung A)
Antenne
Radio
USB-Ladeanschluss
3,5 mm Kopfhörer-Ausgang
Fernbedienung
Stromkabel
Antennenhalterung
Stromeingang
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
Um einer möglichen Schädigung des Hörvermögens
vorzubeugen, nutzen Sie den Kopfhörer nicht für längere Zeit
bei hoher Lautstärke.
•Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden
haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie dieses Dokument zum späteren
Nachschlagen auf.
•Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben.
•Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein
beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich.
•Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
•Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um die Gefahr eines
Stromschlags zu reduzieren.
•Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und anderer Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
•Verwenden Sie nur das mitgelieferte Stromkabel.
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 12RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 12 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43

13
•Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
•Verwenden Sie das Produkt nicht in Umgebungen, in denen es Wasserspritzern ausgesetzt sein könnte, z. B. im
Bad, neben einem Pool oder in der Nähe eines Waschbeckens.
•Verwenden Sie das Produkt nicht in einer Badewanne, Dusche oder einem mit Wasser gefüllten Behälter.
•Achten Sie auf die Kennzeichnungen für plus (+) und minus (-) an den Batterien und im Gerät, um die korrekte
Verwendung sicher zu stellen.
•Verwenden Sie keine Akkus oder Batterien, die nicht für die Verwendung mit dem Gerät vorgesehen sind.
•Holen Sie bei Verschlucken von einer Zelle oder Batterie sofort ärztlichen Rat ein.
•Verwenden Sie nur solchen Zellen oder Batterien so, wie dies für die Anwendung beabsichtigt ist.
•Die Verwendung von Batterien durch Kinder sollte beaufsichtigt werden.
•Kombinieren Sie keine Akkus unterschiedlicher Hersteller, Kapazität, Größe oder Art innerhalb eines Produkts.
•Entsorgen Sie die leere Batterie ordnungsgemäß.
•Nehmen Sie die Batterie nach Möglichkeit aus dem Produkt heraus, wenn Sie es nicht verwenden.
•Schützen Sie die Augen vor sichtbarer und/oder Infrarot-Strahlung. Treen Sie angemessene
Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie der Strahlung ausgesetzt sind.
•Das Produkt kann Störungen bei Geräten in der Nähe verursachen.
•Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten, an denen die Verwendung von drahtlosen Geräten aufgrund
möglicher Interferenzen mit anderen elektronischen Geräten verboten ist, da dies zu Sicherheitsrisiken führen
kann.
•Decken Sie das Produkt nicht ab, während es in Verwendung ist.
•Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene Oberäche.
•Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr oder ein separates Fernbedienungssystem, das das Produkt automatisch
einschaltet.
•Halten Sie Abstand von brennbaren Objekten.
•Önen Sie das Produkt nicht.
•Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
•Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist.
•Halten Sie das Produkt stets von Kindern fern.
•Überhöhte Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann Ihr Gehör beeinträchtigen.
•Reparieren Sie das Produkt nicht. Falls es beschädigt ist, muss es ordnungsgemäß entsorgt werden.
Einlegen der Batterie
1. Legen Sie die benötigten Batterien in das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung A5ein.
4Achten Sie auf die Kennzeichnungen für plus (+) und minus (-) an den Batterien und im Gerät, um die korrekte
Verwendung sicher zu stellen.
Verbinden des Produkts
1. Stecken Sie das Netzkabel A6in den Stromanschluss A8.
2. Stecken Sie das andere Ende von A6in eine Steckdose.
Laden Ihres Telefons
1. Verbinden Sie ein Smartphone oder Tablet mit einem USB-Kabel mit dem USB-Anschluss A3, um das Gerät
aufzuladen.
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 13RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 13 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43

14
Bedienelemente auf der Fernbedienung (Abbildung B)
9Menu-Taste Drücken um zum Menü zurück zu kehren.
qAnzeige Zeigt Informationen und Einstellungen an.
wEin/Standby-Taste Drücken, um in den Standby-Modus zu wechseln oder diesen zu
verlassen.
eModus-Taste Drücken, um zwischen den Audioquellen umzuschalten.
rFernbedienungssensor Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor.
tLinks-Taste Drücken, um den vorherigen Radiosender, Titel oder Menüeintrag
auszuwählen.
Rechts-Taste Drücken, um den nächsten Radiosender, Titel oder Menüeintrag
auszuwählen.
Internetradio / Bluetooth-Modus: Drücken, um ein Symbol zu
vergrößern oder zu verkleinern.
ySenderspeicher 1 / STOP-Taste Internetradio / UKW-Modus: Drücken, um Senderspeicher 1
auszuwählen.
Bluetooth-Modus: Drücken, um den aktuellen Titel zu stoppen.
Senderspeicher 2 / PLAY-Taste Internetradio / UKW-Modus: Drücken, um Senderspeicher 2
auszuwählen.
Bluetooth-Modus: Drücken, um den aktuellen Titel fortzusetzen.
uPreset Taste DAB / FM: Drücken Sie die Taste, um zu den gespeicherten
Radiosendern zu wechseln.
Menü-Modus: Drücken Sie die Taste, um den Menü-Modus zu
verlassen.
iLautstärkeregler /
Navigationsrad / OK-Taste
Wiedergabemodus: Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke zu
erhöhen oder zu verringern.
Menü-Modus: Drehen Sie den Regler zur Navigation durch das Menü.
Drücken zur Bestätigung der Auswahl.
oMute-Taste Drücken Sie die Taste, um den Ton stumm zu schalten oder die
Stummschaltung aufzuheben.
pSenderspeicher 3 / Zurück-Taste Internetradio / UKW-Modus: Drücken, um Senderspeicher 3
auszuwählen.
Bluetooth-Modus: Drücken, um den vorherigen Titel wiederzugeben.
Senderspeicher 4 / Weiter-Taste Internetradio / UKW-Modus: Drücken, um Senderspeicher 4
auszuwählen.
Bluetooth-Modus: Drücken, um den nächsten Titel wiederzugeben.
Verwenden der Fernbedienung (Abbildung C)
aEin/Standby-Taste Schaltet das Gerät ein oder aus.
Aktivieren oder verlassen des Standby-Modus.
sInfo Taste Informationen anzeigen.
dSleep-Taste Ruhemodus einstellen
fPfeiltasten Navigation.
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 14RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 14 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43

15
gZierntasten Auswählen der gespeicherten Radiosender.
hPreset Taste Speichern von Radiosendern.
Eingeben von Ziern und Buchstaben.
jMute-Taste Ton stummschalten oder die Stummschaltung aufheben.
kAlarm Taste Alarm-Modus.
lTimer-Taste Timer-Funktion.
zLautstärke+ Taste Erhöhen der Lautstärke.
xOK-Taste Bestätigen.
cVolume- Taste Verringern der Lautstärke.
vEqualizer-Taste Wählt das Klangszenario.
Netzwerkkonguration (LAN/WLAN)
4Alle Wände oder Decken können die Stärke der WLAN-Verbindung beeinträchtigen.
4Installieren Sie das Produkt in einem Abstand von 1205 Metern zum WLAN-Router.
4Wenn Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, fordert Sie das Produkt zur Einstellung der Sprache und
Netzwerkkonguration auf.
1. Schalten Sie das Produkt mit Bwein.
2. Wählen Sie die Sprache.
3. “Enable‘Check Network’ when Power On?”[‚Netzwerk prüfen‘ beim Einschalten aktivieren?] Wählen Sie„Yes“
[Ja], um sich mit dem Netzwerk zu verbinden.
4. “Would you like to congure Network now?”[Möchten Sie das Netzwerk jetzt kongurieren?]
•Yes [Ja]. Das System beginnt mit der Suche nach kabellosen Netzwerken. Das Display zeigt eine Liste der
verfügbaren kabellosen Netzwerke an.
•Yes (WPS) [Ja (WPS)]. Drücken Sie die WPS-Taste an Ihrem WLAN-Router. (Nur bei WPS-fähigen Routern)
•No [Nein]. Wenn Sie einen terrestrischen Sender hören oder den Lautsprecher mit einem externen Gerät
verwenden wollen.
5. Drehen Sie den Lautstärkeregler Bizum Auswählen.
6. Drücken Sie Bizur Bestätigung.
4Das Display Bqzeigt“No Wireless Networks Found”[Keine kabellosen Netzwerk gefunden] an, wenn das
Produkt keine kabellosen Netzwerke nden konnte.
Ändern Sie den Standort des Produkts und überprüfen Sie Ihren WLAN-Router.
1. Wählen Sie Ihr Netzwerk aus.
2. Drücken Sie die OK-Taste Cxzur Bestätigung.
3. Geben Sie das Kennwort ein.
Radio:
1. Drehen Sie Bi, um einen Buchstaben oder eine Zier auszuwählen.
2. Drücken Sie die Weiter-Taste Btfür den nächsten Buchstaben oder die nächste Zier.
3. Wiederholen Sie diese Schritte, bis das Kennwort vollständig ist.
4. Drücken Sie Bizur Bestätigung des Kennworts.
4Drücken Sie die Zurück-Taste Btwenn Sie einen falschen Buchstaben oder eine falsche Zier eingegeben
haben.
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 15RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 15 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43

16
Gehen Sie zum betreenden Eingabefeld und korrigieren Sie den Buchstaben bzw. die Zier.
Drücken Sie die Weiter-Taste Bt, wenn Sie zum nächsten Eingabefeld gehen möchten.
Fernbedienung:
1. Drücken Sie die entsprechenden Zierntasten Cgoder verwenden Sie die Pfeiltasten Cf.
2. Drehen Sie Cx, um einen Buchstaben oder eine Zier zu bestätigen.
3. Drücken Sie Cxzur Bestätigung des Kennworts.
4Ziehen Sie die Antenne A1aus für den bestmöglichen Radioempfang.
Wenn die WLAN-Verbindung erfolgreich ist, zeigt das Display Bqdas Hauptmenü an.
Internetradio Weltweite Radiosender.
Media Centre [Mediencenter] Zugri auf Ihre uPnP-Geräte.
Information Center
[Informationszentrum]
Wetter-, Finanz- und Systeminformationen.
FM UKW-Radiosender.
DAB DAB-Radiosender.
Bluetooth Zugri auf alle per Bluetooth verbundenen Geräte.
Konguration Verschiedene Systemeinstellungen.
Local Radio [Lokalradio] Radiosender in einer bestimmten Region.
4Das Produkt stellt automatisch eine Verbindung her, wenn Sie das Produkt erneut innerhalb der Reichweite
des WLAN-Netzwerks verwenden.
Ändern Sie die Netzwerkkonguration, wenn Sie das WLAN ändern möchten.
Konformitätserklärung
Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt RDIN5005BK unserer Marke Nedis®, produziert in China,
nach allen geltenden CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden
hat. Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU.
Die vollständige Konformitätserklärung (und das Sicherheitsdatenblatt, falls zutreend) steht zum Download zur
Verfügung unter:
nedis.de/rdin5005bk#support
Weiterführende Informationen zur Compliance erhalten Sie über den Kundenservice:
Web: www.nedis.com
E-Mail: [email protected]
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 16RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 16 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43

17
bGuide de démarrage rapide
Radio Internet RDIN5005BK
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne: ned.is/rdin5005bk
Utilisation prévue
La RDIN5005BK Nedis est une radio Internet multifonction.
La radio intègre une radio FM, DAB+ et Internet.
Le produit est équipé de fonctions de minuterie, d'alarme, de sieste, de gradateur, de sommeil et de prévisions
météorologiques.
Vous pouvez contrôler la radio manuellement avec une télécommande ou l'appairer avec votre smartphone ou
tablette par Bluetooth pour diuser de la musique.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu
une supervision ou des instructions concernant l'utilisation du produit par une personne responsable de leur
sécurité.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Spécications
Produit Radio Internet
Article numéro RDIN5005BK
Dimensions (l x h x p) 255 x 180 x 105 mm
Poids 1,4 kg
Alimentation électrique 100 - 240 V
Connexion sans l Wi-Fi / Bluetooth®
Version Bluetooth® 5.0 + EDR
Gamme de fréquence Bluetooth® 2402 - 2480 W
Puissance de transmission radio Bluetooth® 4 dBm
Gain de l’antenne Bluetooth® 0 dBi
Wi-Fi 802.11b/g/n (WLAN)
Plage de fréquences Wi-Fi 2400 - 2843.5 W
Puissance de transmission radioWi-Fi 18,5 dBm
Gain de l’antenne Wi-Fi 2 dBi
Bandes radio FM / DAB+
Gamme de fréquences FM 87,5 - 108 W
Gamme de fréquences DAB+ 174,928 - 239,2 W
Sortie de puissance audio (RMS) 2 x 7 W
Sortie de puissance de crête audio 2 x 21 W
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 17RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 17 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43

18
Taille du moteur 2 x 2,5”
Achage TFT 2,4”
Lecture média prise en charge MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV
Protocoles de diusion UpnP, DLNA
Port de charge USB 5 VDC / 1 A
Sortie de connexion Écouteurs
Enregistrer des présélections radio > 250 stations
Consommation d'énergie en utilisation 29W
Consommation d’énergie en veille < 2 W
Pièces principales (image A)
Antenne
Radio
Port de charge USB
Sortie casque 3,5 mm
Télécommande
Câble d'alimentation
Support d’antenne
Alimentation électrique
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
An d'éviter tout dommage auditif, ne pas écouter à un volume
élevé pendant de longues périodes.
•Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le
produit. Conservez ce document pour référence ultérieure.
•Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
•Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un
produit endommagé ou défectueux.
•Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
•Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire les risques d'électrocution.
•Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre équipement en cas de problème.
•Utilisez uniquement le câble d’alimentation fourni.
•Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
•Ne pas utiliser le produit dans des endroits où il pourrait y avoir des éclaboussures d’eau, telles que des salles
de bains, des piscines ou à proximité d’un lavabo.
•Ne pas utiliser ce produit dans une baignoire, une douche ou un réservoir rempli d'eau.
•Respectez les marquages positif (+) et négatif (-) sur la pile, la batterie et le matériel et assurez-vous de les
utiliser correctement.
•N'utiliser aucune pile ou batterie qui n'est pas conçue pour être utilisée avec le produit.
•En cas d’ingestion d’une pile-bouton ou autre batterie, consultez un médecin immédiatement.
•Utilisez uniquement la pile ou la batterie dans l’application pour laquelle elle a été conçue.
•L'utilisation de la batterie par des enfants doit être surveillée.
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 18RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 18 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43

19
•Ne pas mélanger des piles de fabrication, capacité, taille ou type diérents dans un même produit.
•Éliminez convenablement la batterie usagée.
•Si possible, retirez la batterie du produit lorsqu'il n'est pas utilisé.
•Protégez-vous les yeux contre l'exposition au rayonnement visible et/ou infrarouge. Prenez les précautions
adéquates en cas d'exposition.
•Le produit peut provoquer des interférences avec des appareils se trouvant à proximité.
•Ne pas utiliser le produit dans des endroits où l'utilisation d'appareils sans l est interdite en raison
d'interférences potentielles avec d'autres appareils électroniques, ce qui peut entraîner des risques pour la
sécurité.
•Ne pas couvrir le produit lorsqu’il est en cours d’utilisation.
•Placez le produit sur une surface stable et plane.
•Ne pas utiliser de minuterie ou de système de télécommande séparé qui met automatiquement le produit
sous tension.
•Tenez à distance tous objets inammables.
•Ne pas ouvrir le produit.
•Ne pas utiliser de rallonge.
•Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
•Gardez le produit hors de portée des enfants.
•Une écoute à volume élevé pendant une période prolongée endommagera votre audition.
•Ne réparez pas le produit. S’il est endommagé, il doit être éliminé de manière correcte.
Mettez la pile
1. Insérez les piles requises dans le compartiment à piles à l'arrière de la télécommande A5.
4Respectez les marquages positif (+) et négatif (-) sur la pile, la batterie et le matériel et assurez-vous de les
utiliser correctement.
Connecter le produit
1. Insérez le câble d’alimentation A6dans l’entrée d'alimentation A8.
2. Branchez l'autre extrémité de A6sur une prise de courant.
Charger votre téléphone
1. Connectez un smartphone ou une tablette avec un câble USB au port USB A3pour charger l'appareil.
Commandes sur la radio (image B)
9Bouton menu Appuyez pour revenir au menu.
qAchage Achage d’informations et de paramètres.
wBouton Marche / Veille Appuyez pour entrer ou sortir du mode veille.
eBouton mode Appuyez pour basculer entre des sources audio.
rCapteur de télécommande Dirigez la télécommande vers le capteur.
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 19RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 19 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43

20
tBouton gauche Appuyez pour sélectionner la station de radio, le morceau ou
l'élément de menu précédent.
Bouton de droite Appuyez pour sélectionner la station de radio, le morceau ou
l'élément de menu suivant.
Radio Internet / Mode Bluetooth : Appuyez pour eectuer un zoom
avant ou arrière sur une icône.
yPrésélection 1 / Bouton STOP Radio Internet / Mode FM : Appuyez pour choisir la station 1
présélectionnée.
Mode Bluetooth : Appuyez pour arrêter le morceau en cours.
Présélection 2 / Bouton PLAY Radio Internet / Mode FM : Appuyez pour choisir la station 2
présélectionnée.
Mode Bluetooth : Appuyez pour reprendre le morceau en cours.
uBouton Preset DAB / FM : Appuyez sur le bouton pour prérégler des stations de
radio.
Mode menu : Appuyez sur le bouton pour quitter le mode menu.
iMolette de réglage du volume
/ molette de navigation /
bouton OK
Mode lecture : Tournez la molette pour augmenter ou diminuer le
volume.
Mode menu : Tournez la molette pour naviguer dans le menu.
Appuyez pour conrmer la sélection.
oBouton sourdine Appuyez sur le bouton pour couper ou réactiver le son.
pPrésélection 3 / Bouton
précédent
Radio Internet / Mode FM : Appuyez pour choisir la station 3
présélectionnée.
Mode Bluetooth : Appuyez pour lire le morceau précédent.
Présélection 4 / Bouton suivant Radio Internet / Mode FM : Appuyez pour choisir la station 4
présélectionnée.
Mode Bluetooth : Appuyez pour lire le morceau suivant.
Utiliser la télécommande (image C)
aBouton Marche / Veille Mettre l’appareil en marche ou à l’arrêt.
Entrer ou quitter le mode veille.
sBouton Info Acher des informations.
dBouton de sommeil Régler le mode veille
fBoutons échés Navigation.
gBoutons numériques Sélectionner des stations enregistrées.
hBouton Preset Stations de radio préréglées.
Saisir des chires et des lettres.
jBouton sourdine Désactiver ou réactivez le son.
kBouton Alarm Mode alarme.
lBouton de minuterie Fonction minuterie.
zBouton de volume+ Augmenter le volume.
xBouton OK Conrmer.
RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 20RDIN5005BK_MAN_COMP_0520_print_(20096 1422)_v2.1.indd 20 26-5-2020 22:31:4326-5-2020 22:31:43
Table of contents
Languages:
Other nedis Radio manuals

nedis
nedis NE-TR11 User manual

nedis
nedis RDFM5000PI User manual

nedis
nedis RDFM5110BN User manual

nedis
nedis RDFM1200BK User manual

nedis
nedis RDFM3100YW User manual

nedis
nedis RDIN2000WT User manual

nedis
nedis RDFM1340GY User manual

nedis
nedis RDDBCR2000GN User manual

nedis
nedis RDIN3000BK User manual

nedis
nedis RDFM1110SI User manual

nedis
nedis RDFM1400GY User manual

nedis
nedis RDIN2500WT User manual

nedis
nedis RDFM5000BN User manual

nedis
nedis RDFM5000BU User manual

nedis
nedis RDIN4000BK User manual

nedis
nedis RDFM1320SI User manual

nedis
nedis RDFM2100 Series User manual

nedis
nedis RDFM1330GY User manual

nedis
nedis RDDB5110BK User manual

nedis
nedis RDFM5000BK User manual