nedis RDWR1100BK User manual

ned.is/rdwr1100bk
World Receiver
with alarm clock radio
RDWR110 0 BK

aQuick start guide 4
cKurzanleitung 7
bGuide de démarrage rapide 10
dVerkorte handleiding 13
jGuida rapida all’avvio 17
hGuía de inicio rápido 20
iGuia de iniciação rápida 23
eSnabbstartsguide 27
gPika-aloitusopas 30
fHurtigguide 33
2Vejledning til hurtig start 36
kGyors beüzemelési útmutató 40
nPrzewodnik Szybki start 43
xΟδηγό γρήγορη εκκίνηση 46
1Rýchly návod 50
lRychlý návod 53
yGhid rapid de iniiere 56

1 2 3 4
5
6
e
u
i
7 8 9
r t y
a
s
o
p
q
w
A

4
aQuick start guide
World receiver RDWR1100BK
For more information see the extended manual online:
ned.is/rdwr1100bk
Intended use
The product is exclusively intended to be used as a radio receiver and alarm clock.
Any modication of the product may have consequences for safety, warranty and
proper functioning.
Main parts (image A)
World receiver
Speaker
Display
O / On / Volume
AUX in
3.5 mm stereo jack
Alarm / Set
Tune - button
Tune + button
SW1 button
SW2 button
SW3 button
SW4 button
SW5 button
SW6 button
Light button
FM / AM / SW Mode
button
Antenna
Stand
Battery compartment
Battery compartment
lid
Safety instructions
-
WARNING
• Only use the product as described in this manual.
• Read the instructions before use.
• Do not let water enter the product.
• Do not use the product in wet or damp environments.
• Do not use the product in dusty environments.
• This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance
to reduce the risk of electric shock.
Set up
1. Insert 2 AA batteries in the battery compartment Aa.
2. Extend the antenna Ao.

5
Setting time
1. Switch o the radio by dialling On / O / Volume A4t o “ O ”.
2. Press and hold Alarm / Set A7. The time will blink on the display.
3. Press Tune – A8to set the hour.
4. Press Tune + A9to set the minutes.
5. Press Alarm / Set A7to conrm.
4The time will be displayed in 24 h format.
Listening to the radio
1. Press FM / AM / SW Mode Aito switch between FM, AM and SW.
2. In FM and AM mode, press Tune- A8and Tune+ A9to change the
frequency.
3. In SW mode, press SW1 Aqto SW6 Ayto change the frequency range.
The SW frequency ranges are:
SW1 2.20 - 3.90 MHz
SW2 3.90 - 7.00 MHz
SW3 7.00 - 10.15 MHz
SW4 10.15 - 13.35 MHz
SW5 13.35 - 16.16 MHz
SW6 16.16 - 23.00 MHz
Using the alarm
1. Switch o the radio by dialling On / O / Volume A4t o “ O ”.
2. Press Alarm / Set A7shortly. The alarm time will blink.
3. Press Tune- A8to set the hours.
4. Press Tune+ A9to set the minutes.
5. Press Alarm / Set A7to conrm the alarm time.
6. Press Alarm / Set A7once to select‘wake up to buzzer’ or press A7twice
to select ‘wake to radio’.
Switching o the alarm
• Press Alarm / Set A7to switch o the alarm.
4The alarm clock symbol on the display will disappear.
Using the light on the LCD display
1. Press Light Auto switch on the light on the LCD display.

6
2. Press Light Auagain to switch it o.
Specications
Product FM radio
Article number RDWR1100BK
Dimensions (l x w x h) 125 x 28 x 72 mm
Weight 126 g
Power input 3 VDC (2 x AA) (not included)
Power (RMS) 0.5 W
Peak power 1.5 W
FM frequency 87.5 - 108 MHz
AM frequency 522 - 1620 KHz
SW frequency 2.20 - 23.00 MHz
Rotary volume control Yes
LCD display Yes
Alarm clock Yes
Connections Aux input, headphones output
Carrying handle Yes
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product RDWR1100BK from our
brand Nedis®, produced in China, has been tested according to all relevant CE
standards and regulations and that all tests have been passed successfully.This
includes, but is not limited to the RED 2014/53/EU regulation.
The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet if applicable)
can be found and downloaded via webshop.nedis.com/RDWR1100BK#support
For additional information regarding the compliance, contact the customer service:
Web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Phone: +31 (0)73-5991055 (during oce hours)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands

7
cKurzanleitung
Weltempfänger RDWR1100BK
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten
Anleitung online: ned.is/rdwr1100bk
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist allein zur Verwendung als Radioempfänger und Wecker gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
Weltempfänger
Lautsprecher
Anzeige
O / On / Volume
AUX-Eingang
3,5 mm Stereoan-
schluss
Alarm / Set
Tune - Taste
Tune + Taste
SW1 Taste
SW2 Taste
SW3 Taste
SW4 Taste
SW5 Taste
SW6 Taste
Light Taste
FM / AM / SW Mo-
dustaste
Antenne
Ständer
Batteriefach
Batteriefachdeckel
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
• Lesen Sie vor der Verwendung die Anweisungen.
• Lassen Sie kein Wasser in das Produkt eindringen.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in nassen oder feuchten Umgebungen.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in staubigen Umgebungen.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet
werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
Einrichtung
1. Setzen Sie 2 AA Batterien in das Batteriefach Aaein.
2. Ziehen Sie die Antenne Aoaus.

8
Einstellen der Zeit
1. Schalten Sie das Radio aus, indem Sie On / O / Volume A4auf„O”
drehen.
2. Drücken und halten Sie Alarm / Set A7gedrückt. Die Zeitanzeige blinkt.
3. Drücken Sie Tune – A8, um die Stunden einzustellen.
4. Drücken Sie Tune + A9, um die Minuten einzustellen.
5. Drücken Sie Alarm / Set A7zur Bestätigung.
4Die Zeit wird im 24 h-Format angezeigt.
Radiohören
1. Drücken Sie FM / AM / SW Mode Ai, um zwischen UKW, AM und SW zu
wechseln.
2. Drücken Sie im UKW- und AM-Modus Tune- A8und Tune+ A9, um die
Frequenz zu ändern.
3. Drücken Sie im SW-Modus SW1 Aqbis SW6 Ay, um den Frequenzbereich
zu ändern.
Die SW-Frequenzbereiche sind:
SW1 2,20 - 3,90 MHz
SW2 3,90 - 7,00 MHz
SW3 7,00 - 10,15 MHz
SW4 10,15 - 13,35 MHz
SW5 13,35 - 16,16 MHz
SW6 16,16 - 23,00 MHz
Verwenden des Weckers
1. Schalten Sie das Radio aus, indem Sie On / O / Volume A4auf„O”
drehen.
2. Drücken Sie Alarm / Set A7kurz. Die Weckzeit blinkt.
3. Drücken Sie Tune – A8, um die Stunden einzustellen.
4. Drücken Sie Tune + A9, um die Minuten einzustellen.
5. Drücken Sie Alarm / Set A7zur Bestätigung der Weckzeit.
6. Drücken Sie Alarm / Set A7einmal, um‚wake up to buzzer’ (Wecker mit
Summton) auszuwählen oder drücken Sie A7zweimal, um‚wake to radio’
(Wecker mit Radio) auszuwählen.

9
Ausschalten des Weckers
• Drücken Sie Alarm / Set A7, um den Wecker auszuschalten.
4Das Weckersymbol verschwindet vom Display.
Verwenden der LCD-Displaybeleuchtung
1. Drücken Sie Light Au, um die LCD-Displaybeleuchtung einzuschalten.
2. Drücken Sie erneut Light Au, um die Beleuchtung auszuschalten.
Spezikationen
Produkt UKW-Radio
Artikelnummer RDWR1100BK
Größe (L x B x H) 125 x 28 x 72 mm
Gewicht 126 g
Stromeingang 3 VDC (2 x AA) (nicht im Lieferumfang
enthalten)
Leistung (RMS) 0,5 W
Spitzenleistung 1,5 W
UKW Frequenz 87,5 - 108 MHz
AM Frequenz 522 - 1620 KHz
SW Frequenz 2,20 - 23,00 MHz
Lautstärkedrehregler Ja
LCD-Display Ja
Wecker Ja
Anschlüsse AUX-Eingang, Kopfhörer (Ausgang)
Tragegri Ja
Konformitätserklärung
Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt RDWR1100BK unserer
Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden CE-Standards und
Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies
gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU.
Die vollständige Konformitätserklärung (und das Sicherheitsdatenblatt, falls
zutreend) steht zum Download zur Verfügung unter webshop.nedis.de/
RDWR1100BK#support

10
Weiterführende Informationen zur Compliance erhalten Sie über den
Kundenservice:
Web: www.nedis.com
E-Mail: [email protected]
Telefon: +31 (0)73-5991055 (zu den Geschäftszeiten)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande
bGuide de démarrage rapide
Récepteur mondial RDWR1100BK
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en
ligne: ned.is/rdwr1100bk
Utilisation prévue
Le produit est exclusivement destiné à être utilisé comme récepteur radio et
réveil.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la
garantie et le bon fonctionnement.
Pièces principales (image A)
Récepteur mondial
Haut-parleur
Achage
O / On / Volume
Entrée auxiliaire
Prise stéréo 3,5 mm
Alarm / Set
Bouton Tune -
Bouton Tune +
Bouton SW1
Bouton SW2
Bouton SW3
Bouton SW4
Bouton SW5
Bouton SW6
Bouton Light
Bouton Mode FM /
AM / SW
Antenne
Pied
Compartiment à piles
Couvercle du com-
partiment à piles

11
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel.
• Lisez les instructions avant utilisation.
• Ne pas laisser d'eau pénétrer dans le produit.
• Ne pas utiliser le produit dans des environnements humides ou mouillés.
• Ne pas utiliser le produit dans des environnements poussiéreux.
• Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire
les risques d'électrocution.
Conguration
1. Insérez 2 AA piles dans le compartiment à piles Aa.
2. Déployez l’antenne Ao.
Réglage de l’heure
1. Arrêtez la radio en tournant On / O / Volume A4sur «O».
2. Appuyez et maintenez Alarm / Set A7. L’heure se met à clignoter sur l'achage.
3. Appuyez sur Tune - A8pour régler l’heure.
4. Appuyez sur Tune + A9pour régler les minutes.
5. Appuyez sur Alarm / Set A7pour conrmer.
4L'heure sera achée au format 24 h.
Écouter la radio
1. Appuyez sur Mode FM / AM / SW Aipour basculer entre FM, AM et SW.
2. En mode FM et AM, appuyez sur Tune- A8et Tune+ A9pour changer la
fréquence.
3. En mode SW, appuyez sur SW1 Aqà SW6 Aypour changer la gamme de
fréquence.
Les gammes de fréquences SW sont:
SW1 2,20 - 3,90 MHz
SW2 3,90 - 7,00 MHz
SW3 7,00 - 10,15 MHz
SW4 10,15 - 13,35 MHz
SW5 13,35 - 16,16 MHz
SW6 16,16 - 23,00 MHz

12
Utiliser l'alarme
1. Arrêtez la radio en tournant On / O / Volume A4sur «O».
2. Appuyez brièvement sur Alarm / Set A7. L'heure de l'alarme clignote.
3. Appuyez sur Tune- A8pour régler les heures.
4. Appuyez sur Tune+ A9pour régler les minutes.
5. Appuyez sur Alarm / Set A7pour conrmer l'heure de l'alarme.
6. Appuyez une fois sur Alarm / Set A7pour sélectionner «Réveil par
sonnerie» (wake up to buzzer) ou appuyez deux fois sur A7pour
sélectionner «Réveil par radio» (wake to radio).
Désactiver l’alarme
• Appuyez sur Alarm / Set A7pour désactiver l’alarme.
4Le symbole d’alarme disparaît de l’écran.
Utiliser l’éclairage sur l'écran LCD
1. Appuyez sur Light Aupour allumer l’éclairage sur l'écran LCD.
2. Appuyez à nouveau sur Light Aupour l'éteindre.
Spécications
Produit Radio FM
Article numéro RDWR1100BK
Dimensions (L x l x H) 125 x 28 x 72 mm
Poids 126 g
Alimentation électrique 3 VCC (2 x AA) (non incluses)
Puissance (RMS) 0,5 W
Puissance de crête 1,5 W
Fréquence FM 87,5 - 108 MHz
Fréquence AM 522 - 1620 KHz
Fréquence SW 2,20 - 23,00 MHz
Contrôle du volume rotatif Oui
Achage LCD Oui
Réveil Oui

13
Connexions Entrée auxiliaire, sortie de écouteurs
Poignee de transport Oui
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit RDWR1100BK de
notre marque Nedis®, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les
normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis.
Cela inclut, sans toutefois s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la che de sécurité le cas échéant)
peut être trouvée et téléchargée via webshop.nedis.fr/RDWR1100BK#support
Pour plus d'informations sur la conformité, contactez le service client:
Site Web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Téléphone: +31 (0)73-5991055 (pendant les heures de bureau)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas
dVerkorte handleiding
Wereldontvanger RDWR1100BK
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding
online: ned.is/rdwr1100bk
Bedoeld gebruik
Het product is uitsluitend bedoeld om te worden gebruikt als radio-ontvanger
en wekker.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garantie en
correcte werking.
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
Wereldontvanger
Luidspreker
Display
O / On / Volume
AUX in

14
3,5 mm stereo-aan-
sluiting
Alarm / Set
Tune – knop
Tune + knop
SW1-knop
SW2-knop
SW3-knop
SW4-knop
SW5-knop
SW6-knop
Light knop
FM / AM / SW modus
knop
Antenne
Standaard
Batterijvak
Batterijvakdeksel
Veiligheidsvoorschriften
-
WAARSCHUWING
• Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding.
• Lees de instructies voor gebruik.
• Zorg ervoor dat er geen water in het product kan komen.
• Gebruik het product niet in een natte of vochtige omgeving.
• Gebruik het product niet in stoge omgevingen.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
Instellen
1. Plaats 2 AA batterijen in het batterijvakje Aa.
2. Schuif de antenne Aouit.
Tijd instellen
1. Zet de radio uit door de On / O / Volume A4op "O" te zetten.
2. Houd Alarm / Set A7ingedrukt. De tijd op het display gaat knipperen.
3. Druk op Tune – A8om het uur in te stellen.
4. Druk op Tune + A9om de minuten in te stellen.
5. Druk op Alarm / Set A7om te bevestigen.
4De tijd wordt in 24 u formaat weergegeven.
Naar de radio luisteren
1. Druk op FM / AM / SW modus Aiom tussen FM, AM en SW schakelen.
2. In FM en AM modus, druk op Tune- A8en Tune+ A9om de frequentie
te veranderen.
3. In SW modus, druk op SW1 Aqtot SW6 Ayom het frequentiebereik te
veranderen.

15
De SW-frequentiebereiken zijn:
SW1 2,20 - 3,90 MHz
SW2 3,90 - 7,00 MHz
SW3 7,00 - 10,15 MHz
SW4 10,15 - 13,35 MHz
SW5 13,35 - 16,16 MHz
SW6 16,16 - 23,00 MHz
De wekker gebruiken
1. Zet de radio uit door de On / O / Volume A4op "O" te zetten.
2. Druk kort op Alarm / Set A7. De wektijd gaat knipperen.
3. Druk op Tune – A8om de uren in te stellen.
4. Druk op Tune + A9om de minuten in te stellen.
5. Druk op Alarm / Set A7om de wektijd te bevestigen.
6. Druk een keer op Alarm / Set A7om ‘wake up to buzzer' [met zoemer
wakker worden] te selecteren of druk twee keer op A7om‘wake to radio’
[met radio wakker worden] te selecteren.
De wekker uitzetten
• Druk op Alarm / Set A7om de wekker uit te zetten.
4Het wekkersymbool op het display zal verdwijnen.
Gebruik van het licht op het LCD-display
1. Druk op Light Auom het licht op het LCD-display in te schakelen.
2. Druk nogmaals op Light Auom het uit te schakelen.
Specicaties
Product FM radio
Artikelnummer RDWR1100BK
Afmetingen (l x b x h) 125 x 28 x 72 mm
Gewicht 126 g
Stroomingang 3 VDC (2 x AA) (niet meegeleverd)
Vermogen (RMS) 0,5 W

16
Piekvermogen 1,5 W
FM frequentie 87,5 - 108 MHz
AM frequentie 522 - 1620 KHz
SW frequentie 2,20 - 23,00 MHz
Roterende volumeregeling Ja
LCD-display Ja
Wekker Ja
Aansluitingen Aux-ingang, koptelefoonuitgang
Draaggreep Ja
Verklaring van overeenstemming
Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het product RDWR1100BK van ons
merk Nedis®, geproduceerd in China, is getest conform alle relevante CE-normen
en voorschriften en dat alle tests met succes zijn doorstaan. Dit omvat, maar is
niet beperkt tot de richtlijn RED 2014/53/EU.
De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met veiligheidsgegevens
indien van toepassing) kan worden gevonden en gedownload via webshop.
nedis.nl/RDWR1100BK#support
Voor andere informatie met betrekking tot de naleving neemt u contact op met
de klantenservice:
Web: www.nedis.nl
Email: [email protected]
Telefoon: +31 (0)73-5991055 (tijdens kantooruren)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland

17
jGuida rapida all’avvio
Ricevitore mondiale RDWR1100BK
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso
online: ned.is/rdwr1100bk
Uso previsto
Il prodotto è inteso esclusivamente per essere utilizzato come ricevitore radio
e sveglia.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la
sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Parti principali (immagine A)
Ricevitore mondiale
Altoparlante
Display
O / On / Volume
Ingresso AUX
Presa stereo da
3,5 mm
Alarm / Set
Pulsante Tune -
Pulsante Tune +
Pulsante SW1
Pulsante SW2
Pulsante SW3
Pulsante SW4
Pulsante SW5
Pulsante SW6
Pulsante Light
Pulsante modalità FM
/ AM / SW
Antenna
Supporto
Vano batteria
Coperchio del vano
batteria
Istruzioni di sicurezza
-
ATTENZIONE
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.
• Leggere le istruzioni prima dell’uso.
• Non lasciare che penetri acqua nel prodotto.
• Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi o bagnati.
• Non utilizzare il prodotto in ambienti polverosi.
• Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente
da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
Impostazione
1. Inserire 2 AA batterie nel vano batterie Aa.
2. Estendere l’antenna Ao.

18
Impostazione dell’ora
1. Spegnere la radio portando il controllo On / O / Volume A4su“O”.
2. Tenere premuto Alarm / Set A7. L’ora lampeggia sul display.
3. Premere Tune – A8per impostare l’ora.
4. Premere Tune + A9per impostare i minuti.
5. Premere Alarm / Set A7per confermare.
4L’ora viene visualizzata in formato 24 h.
Ascolto della radio
1. Premere la modalità FM / AM / SW Aiper passare fra FM, AM e SW.
2. In modalità FM e AM, premere Tune- A8e Tune+ A9per cambiare
frequenza.
3. In modalità SW, premere da SW1 Aqa SW6 Ayper cambiare la gamma
di frequenza.
Le gamme di frequenza SW sono:
SW1 2,20 - 3,90 MHz
SW2 3,90 - 7,00 MHz
SW3 7,00 - 10,15 MHz
SW4 10,15 - 13,35 MHz
SW5 13,35 - 16,16 MHz
SW6 16,16 - 23,00 MHz
Utilizzo della sveglia
1. Spegnere la radio portando il controllo On / O / Volume A4su“O”.
2. Premere brevemente Alarm / Set A7. L’ora della sveglia lampeggia.
3. Premere Tune- A8per impostare le ore.
4. Premere Tune+ A9per impostare i minuti.
5. Premere Alarm / Set A7per confermare l’ora della sveglia.
6. Premere Alarm / Set A7una volta per selezionare ‘sveglia con segnale
acustico’(wake up to buzzer) o premere A7due volte per selezionare
‘sveglia con radio’(wake to radio).
Spegnimento della sveglia
• Premere Alarm / Set A7per spegnere la sveglia.
4Il simbolo della sveglia scompare dal display.

19
Utilizzo della luce sul display LCD
1. Premere Light Auper accendere la luce sul display LCD.
2. Premere Light Audi nuovo per spegnerla.
Speciche
Prodotto Radio FM
Numero articolo RDWR1100BK
Dimensioni (p x l x a) 125 x 28 x 72 mm
Peso 126 g
Ingresso di alimentazione 3 VCC (2 x AA) (non incluse)
Potenza (RMS) 0,5 W
Potenza di picco 1,5 W
Frequenza FM 87,5 - 108 MHz
Frequenza AM 522 - 1620 KHz
Frequenza SW 2,20 - 23,00 MHz
Controllo del volume a rotella Sì
Display LCD Sì
Sveglia Sì
Connessioni Ingresso Aux, uscita di cue
Maniglia per il trasporto Sì
Dichiarazione di conformità
Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto
RDWR1100BK con il nostro marchio Nedis®, prodotto in Cina, è stato collaudato
ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi
sono stati superati con successo. Questo include, senza esclusione alcuna, la
normativa RED 2014/53/UE.
La Dichiarazione di conformità completa (e le schede di sicurezza, se
applicabili) sono disponibili e possono essere scaricate da webshop.nedis.it/
RDWR1100BK#support

20
Per ulteriori informazioni relative alla conformità, contattare il servizio clienti:
Sito web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Telefono: +31 (0)73-5991055 (in orario d’ucio)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi
hGuía de inicio rápido
Receptor mundial RDWR1100BK
Para más información, consulte el manual ampliado en
línea: ned.is/rdwr1100bk
Uso previsto por el fabricante
El producto está diseñado exclusivamente para ser usado como un receptor de
radio y reloj despertador.
Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la
seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Partes principales (imagen A)
Receptor mundial
Altavoz
Visualización
O / On / Volume
Entrada AUX
Clavija estéreo de
3,5 mm
Alarm / Set
Botón Tune -
Botón Tune +
Botón SW1
Botón SW2
Botón SW3
Botón SW4
Botón SW5
Botón SW6
Botón Light
Botón de modo FM /
AM / SW
Antena
Soporte
Compartimento de
las pilas
Tapa del comparti-
mento de la batería
Table of contents
Languages:
Other nedis Radio manuals

nedis
nedis RDDBCR2000GN User manual

nedis
nedis RDFM4000WT User manual

nedis
nedis RDFM5000PI User manual

nedis
nedis RDFM1320SI User manual

nedis
nedis RDIN2500WT User manual

nedis
nedis RDFM1200BK User manual

nedis
nedis RDFM5200BN User manual

nedis
nedis RDIN4000BK User manual

nedis
nedis RDFM5110BN User manual

nedis
nedis RDFM5000BK User manual

nedis
nedis RDDB5110BK User manual

nedis
nedis RDFM2100 Series User manual

nedis
nedis RDFM5000BG User manual

nedis
nedis RDFM1340GY User manual

nedis
nedis RDFM1400GY User manual

nedis
nedis NE-TR11 User manual

nedis
nedis RDIN5005BK User manual

nedis
nedis RDFM5000BU User manual

nedis
nedis RDFM5000BN User manual

nedis
nedis RDIN2000WT User manual