NIMO HNK-MESH-01 User manual

HNK-MESH-01
Taşınabilir Mesh Nebulizatör
Portable Mesh Nebulizer
Kullanım Kılavuzu
User Manual
Hünkar Ecza ve Medikal San. Tic. Ltd. Şti

2
K01/03/23.12.2021
TR Kullanım Kılavuzu _____________________________________________________________ 2
EN User Manual __________________________________________________________________ 26
TÜRKÇE
İçindekiler
1. Ürün Tanıtımı.................................................................................................................................. 3
2. Ürün Özellikleri .............................................................................................................................. 3
3. Cihaz Teknik Özellikleri ................................................................................................................ 4
4. Cihaz Tasarımı ve Özellikleri........................................................................................................ 5
5. Cihaz Kurulum Talimatları ........................................................................................................... 6
6. Cihaz Güç Seçenekleri.................................................................................................................... 7
7. Cihaz Kullanım Talimatları........................................................................................................... 9
8. Temizleme ve Dezenfekte Etme.................................................................................................. 11
9. Bakım ve İpuçları.......................................................................................................................... 13
10. Cihaz Teknik Verileri ................................................................................................................... 14
11. Kontrendikasyonlar ve Endikasyonlar...................................................................................... 15
12. Saklama ve Taşıma ....................................................................................................................... 17
13. Sorun Giderme .............................................................................................................................. 18
14. Garanti Şartları ve Satış Sonrası Destek .................................................................................... 18
15. EMC (Elektromanyetik Uyumluluk) Beyanı ............................................................................ 19
16. Semboller Ve Tanımlamaları....................................................................................................... 24
17. Cihaz & Dış Kutu Sembolleri Ve Tanımlamaları ..................................................................... 25
18. CE Uygunluk İşareti..................................................................................................................... 25
19. Üretici ve Teknik Servis Bilgisi ................................................................................................... 25

3
K01/03/23.12.2021
Bu ürün medikal bir cihazdır. Cihazı kullanmadan önce kullanım
kılavuzunu dikkatli şekilde okuyun ve doktorunuzun tavsiyesi
doğrultusunda kullanın.
1. Ürün Tanıtımı
Nimo® Taşınabilir Mesh Nebulizatör astım, KOAH, kronik larenjit, larenjit, üst solunum yolu
enfeksiyonları, alerjiler gibi solunum rahatsızlıklarının tedavisinde kullanılmak amacıyla
tasarlanmıştır.
HNK-MESH-01, elektrik enerjisini mekanik enerjiye dönüştüren piezzo elemanı ile
birleştirilmiş üzerinde mikrometre boyutlarında delikler bulunan aktif titreşimli mesh
teknolojisi ile sıvı haldeki ilaçları aerosol buğusuna dönüştürerek solunum vasıtasıyla vücut
içeresine alınmasını sağlamaktadır.
Cihaz her yaştan hastanın kullanımı için uygundur.
Aktif titreşimli mesh teknolojisi ile Nimo® Taşınabilir Mesh Nebülizatör hastayı rahatsız
etmeden, sessiz ve hızlı şekilde ilacı hastaya verebilmektedir.
HNK-MESH-01 kullanımı kolay, hafif ve ergonomik bir yapıya sahip olup, evde, işyerinde,
seyahatlerde rahatlıkla kullanabilmeniz için tasarlanmıştır.
2. Ürün Özellikleri
Aktif titreşimli mesh teknolojisi ile yüksek yoğunlukta buhar çıkışı.
2.5 µm MMAD değeri ile etkili tedavi.
Minimum ilaç kalıntısı.
Düşük güç tüketimi ve sessiz çalışabilme.
Tam şarj ile 60 dk. kullanım imkânı.
Uzun ömürlü şarj edilebilir Li-Titanate batarya teknolojisi.
USB kablo ile 90 dakikada şarj edilebilme özelliği.
10 dk. içerisinde otomatik kapanma.
Kolay takılıp-çıkarılabilir ilaç kabı tasarımı.
Hafif ve taşınabilir mini kompakt dizayn.

4
K01/03/23.12.2021
3. Cihaz Teknik Özellikleri
Ürün Adı
Taşınabilir Mesh Nebulizatör
Model Numarası
HNK-MESH-01
Çalışma Metodu
Aktif Titreşimli Mesh Teknolojisi
Nominal Çalışma Gerilimi
DC 5.0V 1A veya Dahili Batarya
Güç Tüketimi
4.0 W
Dahili Batarya
Lityum Titanat Batarya 2,4 V 1000 mAh
Nebulizasyon Hızı
0.5 ± 0.15 ml/dk
MMAD
2.5±30%µm
Titreşim Frekansı
120 kHz±10 kHz
İlaç Kabı Kapasitesi
10 ml
Çalışma Ortam Koşulları
Sıcaklık: 5°C –40°C
Nem oranı: <80%R.H.
Atmosfer Basıncı:(86-106) kPa
Saklama ve Taşıma Koşulları
Sıcaklık: -20°C-55°C
Nem oranı: <80%R.H.
Atmosfer Basıncı: (70-106) kPa
Elektriksel Güvenlik Sınıfı
Sınıf II
Tip
BF Tipi Uygulanabilir Parçalar
Katı ve Sıvı Koruma Sınıfı
IP22
Ses
2.3 dBA
Boyut
41mm(B)x45mm(E)x91mm(Y)
Ağırlık
110 gr (Batarya Dahil)

5
K01/03/23.12.2021
4. Cihaz Tasarımı ve Özellikleri
a) Cihaz Görseli ve Parçaları
b) Tuş Özellikleri
Tuş
Fonksiyonu
Cihaz açma ve kapama
PRESS
İlaç Kabı Çıkarma Tuşu
Parça
Numarası
Parça İsmi
Parça
Numarası
Parça İsmi
1
İlaç Kabı Kapağı
6
Cihaz Açma/Kapama Tuşu
(Led Işık Göstergesi)
2
İlaç Kabı
3
Mesh Disk
7
USB Kablo
4
İlaç Kabı Çıkarma Tuşu
8
Yetişkin ve Çocuk Maske
5
Cihaz Ana Ünitesi
9
Ağızlık

6
K01/03/23.12.2021
c) Led Işık Göstergesi ve Anlamları
5. Cihaz Kurulum Talimatları
Kurulum yapmadan önce tüm parçaları temizleyiniz ve dezenfekte ediniz.
1) Önce Tüm Paketi Açın, Ardından Cihazı Ve Aksesuarları Çıkarın
2)İlaç Kabını Cihaz Ana Ünitesine Yerleştirme
Mavi Işık: Cihaz Çalışıyor
Yeşil Işık: Cihaz Şarj Oluyor
Işık Yok: Cihaz Çalışmıyor
İlaç kabını resimde gösterildiği gibi cihaz ana gövdesi
üzerinde yer alan yuvaya denk gelecek şekilde üsten
yerleştirin ve aşağı doğru itin.
Klik sesi ile ilaç kabının tam olarak yerleştiğinden emin
olun.

7
K01/03/23.12.2021
3)Aksesuarların Takılması
6. Cihaz Güç Seçenekleri
AC/DC Şarj Adaptörü (Ürün ile Birlikte Gelmez)
➢Cihaz adaptör ile donatılmamış, lütfen GB 9706.1-2007 veya IEC60601-1
gereksinimlerine uygun standartta adaptör kullanınız.
➢Güç adaptörünün teknik parametreleri, DC 5.0V / 1.0A çıkışı ile uyumlu olmalıdır.
➢Cihazın güç sistemi, şarj edilebilir lityum titanat pil ile donatılmıştır.
Maskeyi resimde gösterildiği gibi cihazın konektör kısmına
iterek takınız. Tam olarak oturduğundan emin olunuz.
Ağızlığı resimde gösterildiği gibi cihazın konektör kısmına
iterek takınız. Tam olarak oturduğundan emin olunuz.

8
K01/03/23.12.2021
Cihazın Şarj Edilmesi
➢Düşük pil seviyesi cihaz tarafından ilk algılandığında, mavi ışık 5 kez yanıp sönerek
atomizasyon işlemi durdurulur ve sonra cihaz kendisini otomatik olarak kapatır.
➢Cihaz yeniden şarj olana kadar her açılışta atomizasyon kapalı bir şekilde mavi ışık
göstergesi 5 kez yanıp söner ve cihaz kendini otomatik olarak kapatır.
➢Bu durumda, cihazı şarj ediniz. Şarj süresi 5V / 1A akımı altında yaklaşık 1.5 saattir.
➢Cihazı şarj edebilmek için şarj adaptörü kullanınız. Cihaz şarj olurken yeşil ışık yavaş
yavaş yanıp söner.
➢Cihaz tam olarak şarj olduğunda yeşil ışık sürekli yanacaktır.
➢Cihaz, tam şarjlı durum da sürekli çalışma süresi yaklaşık 60 dakikadır.
➢Cihaz pil ömrü yılda 3000 kez şarj/deşarj imkânı ile 5 yıldır.
➢Cihazı kullanmasanız bile ayda 1 kez şarj/deşarj etmeniz tavsiye edilir.
Cihazı ve ekipmanları sökmeyiniz veya onarmayınız.
Dahili şarj edilebilir pili sökmeyiniz ve değiştirmeyiniz. Şarj edilebilir pili
değiştirmeniz gerekirse, lütfen Hünkâr Ecza Ve Medikal Şirketine danışınız.
Cihazın şarj işlemi tamamlandıktan sonra şarj adaptörünü prizden çıkartın.
Kullanım ömrü tamamlanan cihaz ve aksesuarları çevre koruma ve geri dönüşüm
yönetmeliklerine uygun bertaraf edin.
USB kablosunun bir ucunu yandaki resimde gösterildiği
gibi cihaz üzerindeki mikro USB konektöre, diğer uçunu
ise şarj adaptörüne takınız. Cihaz şarj edilirken nominal
çalışmasına devam etmez.

9
K01/03/23.12.2021
7. Cihaz Kullanım Talimatları
Cihazı her kullanımdan önce tüm parçaları temizleyiniz ve dezenfekte ediniz.
1)İlaç Doldurma
İlacı koyarken doktor tavsiyesine uyunuz ve ilaç kabının maksimum kapasitesini
geçmeyiniz. Maksimum kapasite ilaç kabı ölçeğinde 10 ml olarak belirtilmiştir.
İlacı ilaç kabına koyduktan sonra dökülmemesi için ilaç kabı kapağını tedavi süresi
boyunca kapalı tutunuz.
2)Tedavi
a. Cihazı aç / kapa tuşuna bir saniye basılı tutarak cihazı açın ve mavi ışığında
yandığından emin olun.
Kapağı Saat
Yönünün
Tersine
Çeviriniz
Kapağı
Yukarı
Doğru
Çekerek
Çıkartınız
İlaç Kabına
İlacı
Koyunuz
Kapağı Saat
Yönünde
Çevirerek
Kapatınız

10
K01/03/23.12.2021
b. Cihazı tedavi esnasında dik tutun ve mesh kısmından buharın düzgün çıktığına emin
olun.
c. Kullanıcı kişisel ihtiyaçlarına göre ilacı aşağıdaki iki farklı yolla kabul edebilir.
*Maske İle Tedavi
*Ağızlık İle Tedavi
d. Nimo® Taşınabilir Mesh Nebulizatörün nominal çalışma süresi 10 dk. Bu süre
bitiminde cihaz otomatik olarak kapanır. Eğer cihazı kullanmaya devam etmek
istiyorsanız aç / kapa tuşuna yeniden basınız. Lütfen ilaç kabında ilaç
olduğundan emin olunuz.
e. İşlem bittikten sonra cihazı kapatmak için aç / kapa tuşuna basınız ve çalışmayı
durdurunuz. İlaç kabında arta kalan tortuyu boşatınız ve tekrar kullanmayınız.
Cihazı tedavi sırasında 45°fazla eğik pozisyonda kullanmamanız tavsiye edilir.
Maskeyi yandaki resimde gösterildiği gibi ağız
ve burnunuzu kaplayacak şekilde takın.
Normal nefes almaya devam edin.
Ağızlık kısmını yandaki resimde gösterildiği
gibi dişlerinizle dudağınızın arasına
yerleştirin ve ağızdan normal nefes almaya
devam edin.

11
K01/03/23.12.2021
Nebulizasyon işlemi devam ederken hafif salınım kullanımı etkilemez ama cihazı
sallamayınız.
Tedavinize doktorunuzun tavsiyesi altında devam ediniz. Tedavi sırasında sakin ve
rahat olunuz.
İlaç, kullanımdan sonra ilaç kabı konektörü veya mesh diskin etrafında tortulaşacak ve
nebulizasyon performansını etkileyecektir. Bu durumda nebulizayon durdurulmalı ve ilaç
kabı ile birlikte aksesuarlar çıkarılmalıdır. Ardından oluşan tortu cihaz temizleme talimatlarına
uygun olarak temizlenmelidir.
8. Temizleme ve Dezenfekte Etme
Eğer ilaç kabı doğru şekilde ve sık sık temizlenmez ise enfeksiyon riski oluşabilir.
Her kullanımdan sonra ilaç kabını, ilaç kabı kapağını, ağızlık ve maskeleri
dezenfekte ediniz.
Cihazı temizlemeden önce eğer şarj oluyorsa şarj işlemini sonlandırın ve USB kabloyu
cihazdan çıkartın.
Temizleme ve dezenfekte için özel yöntemler aşağıdaki gibidir:
Her Kullanımda Temizlik
Cihazı her tedaviden sonra ılık saf su (40° C'nin altında) ile temizleyin.
1) Cihazın aksesuar parçalarını (ağızlık, maske, usb kablo vb.) çıkartın.
2) İlaç kabının içerisindeki kalıntı ilacı boşaltın.
3) İlaç kabına sıcaklığı 40 °C 'den fazla olmayacak şekilde ılık saf su dökün.
4) Cihazı ılık saf su ile meshi temizlemek için 2 dk. çalıştırın.
5) Cihazın gücünü kesiniz.

12
K01/03/23.12.2021
6) Daha sonra ilaç kabını aşağıda gösterildiği gibi çıkartın.
7) İlaç kabını ılık saf su ile iyice temizleyin.
8) Temizlenen ilaç kabını gazlı bez ile kurulayın. Elektrotların tamamen kurulandığından
emin olun.
9) Cihazın ana gövdesini gazlı bez veya nemli bez ile temizleyiniz. Elektrotların tamamen
kurulandığından emin olun.
10) Tüm parçaların temizledikten sonra tamamen kurulandıklarından emin olun.
Cihaz ana gövdesi tamamen elektronik bir ürün olması sebebiyle herhangi bir sıvı ile
doğrudan temas ettirmeyiniz.
Parçaları bulaşık makinesinde yıkamayın.
Parçaları mikro dalga ile kurutmayın.
Dezenfekte Etme
b) İlaç kabını yukarı doğru çıkartınız.
a) PRESS tuşuna basınız.
Temizleme sırasında mesh diskin hasar görmemesi için keskin veya sert cisimler
kullanmayınız ve mesh diske kesinlikle temas etmeyiniz. Mesh disk üzerine doğrudan
su tutmayınız.

13
K01/03/23.12.2021
Cihazın her kullanımından sonra ilaç kabını, ilaç kabı kapağını, ağızlığı ve maskeleri
dezenfekte etmek çok önemlidir.
1) İlaç kabını, ilaç kabı kapağını, ağızlık ve maskeleri ılık saf su (40 °C'nin altında)
temizleyiniz.
2) Sonra ilaç kabını, ilaç kabı kapağını, ağızlık ve maskeleri kaynatılmış (distile su) ılık saf
su (40° C'nin altında) içerisinde 30 dk. bekletin ve her parçayı kaynatılmış (distile su)
ılık saf su ile yıkayın.
3) Ardından yıkanan bu parçaları %75 oranında etil alkol ile 1 dk. boyunca temizleyin.
4) İlaç kabını, ilaç kabı kapağını, ağızlık ve maskeleri çocukların ulaşamayacakları yerde
havlu üzerinde temiz havada kuruması için bekletin.
5) Tüm parçaların iyice temizlendiğinden ve kurulandığından emin olun.
Alkol yanıcı bir maddedir bu nedenle alkol ile temizlik esnasında ateşten uzak durunuz.
9. Bakım ve İpuçları
➢Mesh nebulizatörü ve aksesuarları aşındırıcı sıvılara ve gazlara maruz bırakmayınız.
➢Kesici, delici nesneler ve el ile cihazın mesh kısmına dokunmayınız. Aksi halde bu
durum mesh kısmında kalıcı hasara neden olarak cihazı kullanılmaz hale getirebilir.
➢Cihazda oluşabilecek bir zararı önlemek ve güvenliğiniz için tedavi sırasında cihaza sıvı
koymayınız.
➢Cihazı, ilaç kabını ve aksesuarları doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.
➢Cihazı, ilaç kabını ve aksesuarları sert darbelere karşı koruyunuz. Aksi takdirde bu
durum hasara neden olarak, cihazıkullanılmaz hale getirebilir.
➢Her kullanımdan önce ve sonra cihaz ve parçalarını temizleyin.
➢Cihazı sökmeyiniz, tamir etmeyiniz ve cihaz üzerinde herhangi değişiklik yapmayınız.
Aksi takdirde bu durum elektrik çarpmasına, sızıntıya veya yangına neden olabilir.
➢Cihazın hasar görmesi veya kazara suya düşmesi durumunda cihazı asla
kullanmayınız.
Cihaz kullanılırken, herhangi bir sorun oluşursa lütfen ilk önce sorun giderme
bölümüne bakınız. Sorunun devam etmesi durumunda yetkili servisine başvurunuz.

14
K01/03/23.12.2021
10. Cihaz Teknik Verileri
➢Bu cihaz EN ISO 27427:2019 Anestezi ve solunum cihazları – Nebülizasyon sistemleri ve
bileşenleri standardına uygun üretilmiştir.
➢Cihazın sahip olduğu nebulizasyon sistem verileri aşağıdaki tabloda belirtilmiştir.
MMAD(Partikül Boyutu)
2.5±30%µm
Nebulizasyon Hızı
0.5 ± 0.15 ml/dk
GSD(Geometrik Standart Sapma)
2.42
5 μm Altındaki Partikül Boyut Oranı
>%75
➢Aşağıdaki grafikte yatay eksen aeorosol partikül boyut değeridir. Sol dikey eksen, eğrinin
yükselen eğilimine karşılık gelen hacmin kümülatif oranıdır.
➢%50 kümülatif partikül kütlesi için partikül boyutu (çapı)( m) MMAD’ın küçük olması
istenilen bir özelliktir; nebülizatör çıkışında aeorosol içindeki zerrecik çaplarının alt
solunum yollarına ulaşabileceğini göstermektedir.
➢Cihazda, 5 m ve altı zerrecikler çıkıştaki aerosolün yaklaşık %75’ini ve daha üzerini
oluşturmaktadır.
➢GSD, aerodinamik partikül boyut dağılımını gösterir ve bu cihaz için 2.42 olarak
hesaplanmıştır.
0,01
0,10
0,50
0,90
0,99
0,1 1,0 10,0
Cumulative Probability Less Than Stated Size
Particle Size , mm

15
K01/03/23.12.2021
11. Kontrendikasyonlar ve Endikasyonlar
•Kontrendikasyonlar: tedavinin uygun olmadığını durumlardır.
Bu cihaz Pentamidin ilaçlar için uygun değildir.
Akciğer ödem hastalarının kullanımı için uygun değildir.
Akut akciğer damar tıkanıklığı durumlarında kullanımı uygun değildir.
•Endikasyonlar: tedavinin uygun olduğu durumlardır.
Astım, KOAH, kronik larenjit, larenjit, üst solunum yolu enfeksiyonları, alerjiler
gibi solunum yolu rahatsızlıklarının tedavisinde sıvı haldeki ilaçları aerosol
buğusuna dönüştürerek solunum ile vücut içine vermek için kullanılır.
•Yan etkileri:
Cihaz olarak bir yan etkisi tanımlanmamıştır. Cihaz ile kullanılan ilaçların yan
etkileri ise kullanılan ürünlerin kullanım talimatlarında ayrıca tanımlanmaktadır.
•Hasta popülasyonu
Ürün yetişkin, pediatrik, bebeklerde kullanılabilir.
Cihaz her yaştan hastanın kullanımına uygun olarak tasarlanmıştır ancak bebekler,
küçük çocuklar ve özel bakım gerektiren kişilerin cihazı yetişkin kişi kontrolü
altında kullanmaları gerekmektedir.
•Amaçlanan Kullanıcı:
Doktor, hemşire ya da terapist gibi yasal lisanslı tıp uzmanlarının talimatları
doğrultusunda hastanın kendisi, hasta bakıcı veya evde tedavi için nitelikli tıbbi
uzmanlar bu cihazı kullanabilir.
Kullanıcı ayrıca, cihazın genel çalışma esaslarını ve cihaz kullanım kılavuzundaki
talimatları anlayabilecek durumda olmalıdır.
•Uyarılar:
Cihazı kullanmadan önce koruyucu ekipmanları çıkartınız.
Bu cihaz doktor kontrolü altında solunum yolu tedavisi için kullanılır. Cihazı amacı
dışında kullanmayınız.

16
K01/03/23.12.2021
Eğer cihazı kullanırken kendinizi rahatsız hissederseniz cihazı kullanmayı bırakınız
ve doktorunuzdan yardım isteğiniz.
Lütfen orijinal parçaları ve aksesuarları kullanınız. Orijinal aksesuarlar dışında ve
kullanıcının kişisel sebeplerinden kaynaklanan hasarlar için garanti hizmeti
sağlanmaz.
Cihazı kullanmadan önce tüm aksesuarların çalışır vaziyette olduğundan emin
olunuz.
Eğer cihazı yüz maskesi ile kullanıyorsanız, her tedaviden sonra cildinizde
oluşabilecek ilaç kalıntısını önlemek için yüzünüzü yıkayınız.
Her bir kullanıcı maske, ağızlık ve ilaç kabı için bireysel sarf malzemelerini
kullanmalıdır.
Kullanılması halinde cihaz şarj adaptörünü prize ıslak el ile takmayın ve
çıkarmayın.
Cihazı kullanım kılavuzu ve ürün kutusu üzerinde tanımlanmış olan depolama ve
taşıma ortam şartlarında muhafaza edin, çalışma ortam koşullarına sahip
ortamlarda kullanınız.
Cihaz USB kablosunu boğulma tehlikesine karşı çocuklardan uzak tutunuz.
Cihazı kullanırken ilaç haznesindeki sıvının mesh diske tamamen temas ettiğinden
emin olunuz.
Cihazı kullanırken 45 dereceden fazla eğik tutmayınız, tedavi sırasında aşırı
hareketlerden kaçınınız. Cihazı sallamayınız, darbelerden, düşmelerden
koruyunuz.
Cihazın kullanımı ve satın alınması doktor tarafından tavsiye edilmelidir, lütfen ilaç
tipine, dozuna ve kullanım şekline ilişkin doktor tavsiyelerine başvurunuz.
Sıvı içerisine düşmüş cihazları çalıştırmayınız ve şarj etmeyiniz. Böyle bir durumda
en yakın yetkili servise başvurunuz.

17
K01/03/23.12.2021
12. Saklama ve Taşıma
➢Cihaz, paketiyle birlikte iyi havalandırılmış bir odada -25 ~ 50 °C sıcaklıkta 80% nem
oranını aşmayacak ortamda saklanabilir.
➢Cihazın yukarıda belirtilen depolama koşullarında 5 yıl geçerlilik süresi vardır.
➢Paketi taşıma esnasında ıslanmaktan, darbelerden ve ezilmelerden koruyunuz.
Cihazı çocukların uzanamayacağı yerlerde saklayınız.
Cihazı güneş ışığından ve aşındırıcı gazlardan muhafaza ediniz.
Kutu İçeriği;
oBir adet Nimo® HNK-MESH-01 taşınabilir mesh nebulizatör
oKullanım kılavuzu
oGaranti belgesi
Kutu içinden çıkan Aksesuarlar;
oUSB kablo (1 Adet)
oYetişkin maske (1 Adet)
oÇocuk maske (1 Adet)
oAğızlık (1 Adet)

18
K01/03/23.12.2021
13. Sorun Giderme
Sorun
Çözümler
Cihaz açık mod iken çalışmıyor.
Cihazın şarj durumunu kontrol ediniz.
İlaç kabının cihaza doğru takılıp takılmadığını
kontrol ediniz.
Düşük buhar çıkışı veya buhar
çıkışı yok.
İlaç kabının, suda çözünebilir, aşındırıcı
olmayan doğru ilaçla doldurulup
doldurulmadığını kontrol ediniz.
İlaç kabında doğru hacimde ilaç olup
olmadığını kontrol ediniz.
Mesh tıkanmış olabilir, ilaç kabının içine 3-6 ml
su ile 2 veya 3 damla beyaz sirke damlatınız. Bir
sonraki seferde cihazı kullanmak için ilaç kabını
temizleyiniz ve dezenfekte ediniz.
Cihazın şarj durumunu kontrol ediniz.
İlaç kabının cihaza doğru takılıp takılmadığını
kontrol ediniz.
Mavi ışık 5 kez yanıp sönerek
cihaz kendini kapatıyor.
Cihazın şarjı bitmek üzere cihaz şarj etme
talimatlarını izleyin.
Mavi ışık 3 kez yanıp sönüyor ve
cihaz kendini kapatıyor.
İlaç kabının cihaza doğru takılıp takılmadığını
kontrol ediniz.
İlaç kabı içerisinde ilaç olup olmadığını kontrol
ediniz.
Önerilen çözümler sorunu gidermez ise cihazı asla onarmaya çalışmayınız ve en yakın
yetkili servise başvurunuz.
14. Garanti Şartları ve Satış Sonrası Destek
Cihazın garanti süresi satın alındığı tarihten itibaren 2 yıl, ilaç kabı garanti süresi ise
satın alındığı tarihten itibaren 6 aydır.
Ürün kullanım kılavuzunda tanımlan şekilde kullanımı ve pillerin uygun şarj/deşarjı
edilmesi sonucu beklenen ürün ömrü 5 yıldır.
!Uyarı: Eğer cihaz kullanıcı tarafından açılmış, zarar görmüş ya da tamir edilmeye
çalışılmış ise garanti kapsamına alınmaz.
!Not: Lütfen garanti belgesi ile satış fişinizi almayı ve saklamayı kesinlikle
unutmayınız.

19
K01/03/23.12.2021
15. EMC (Elektromanyetik Uyumluluk) Beyanı
Bu cihaz radyo frekansında (RF) enerji üretmekte, kullanmakta ve yaymaktadır. Bu ekipman
kılavuzda belirtilen şekilde kurulmadığında ve kullanılmadığında, elektromanyetik girişime
neden olabilir.
Bu cihaz Medikal Ürünler için EN-60601-1-2 Standardına uygun şekilde test edilmiş ve kabul
edilebilir limitlere uygunluğu belirlenmiştir. Bu limitler, cihaz kılavuzda belirtildiği şekilde
kullanıldığı takdirde, cihazın elektromanyetik girişime (EMC) karşı kabul edilebilir seviyede
koruma sağladığını göstermektedir.
Bu cihaz, taşınabilir ve mobil RF iletişim aygıtlarından etkilenebilir. Bu cihaz, başka ekipmanla
birlikte saklanmamalıdır.
Bu cihaz ve EMC hakkında daha fazla bilgi edinmek için aşağıdaki tablolara bakınız
Kılavuz ve imalatçının bildirimi- elektromanyetik emisyonlar
Bu cihaz aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak amacıyla tasarlanmıştır. Bu cihaz müşterisi ya da
kullanıcısı bu gibi ortamlarda kullanıldığından emin olmalıdır.
Emisyon testi
Uyumluluk
Elektromanyetik ortam- kılavuz
RF emisyonları
CISPR 11
Grup 1
Bu cihaz, RF enerjisini sadece dahili işlevleri için kullanır. Bu nedenle, RF
emisyonları çok düşük olup yakındaki elektronik cihazlarda herhangi bir girişime
neden olması beklenmez.
RF emisyonları
CISPR 11
Sınıf B
Bu cihaz evlerde ve ev kategorisindeki binalarda kullanılmak üzere dağıtımı
yapılan düşük voltajlı şehir şebekesine doğrudan bağlı olanlar dahil tüm
kuruluşlarda kullanılmaya elverişlidir.
.
Harmonik
emisyonlar
IEC 61000-3-2
Sınıf A
Voltaj
Dalgalanması /
Titreşim
emisyonları
IEC 61000-3-3
Uyumludur

20
K01/03/23.12.2021
Kılavuz ve imalatçının bildirimi- elektromanyetik bağışıklık
Bu cihaz aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak amacıyla tasarlanmıştır. Bu cihaz müşterisi ya da kullanıcısı
bu gibi ortamlarda kullanıldığından emin olmalıdır.
Bağışıklık Testi
IEC 60601
Test seviyesi
Uyumluluk
Seviyesi
Elektromanyetik ortam- kılavuz
Elektrostatik deşarj
(ESD)
IEC 61000-4-2
± 8 kV temas
±2 kV, ±4 kV,
±8 kV,±15 kV hava
± 8 kV temas
±2 kV, ±4 kV,
±8 kV, ±15 kV hava
Zeminler tahta, beton veya seramik karo
döşeli olmalıdır. Sentetik malzemeyle kaplı
zeminlerde bağıl nem oranı en az %30
olmalıdır.
Elektrik hızlı
geçici/parçalanmalı
bağışıklık
IEC 61000-4-4
Güç kaynağı hatları
için ± 2 kV
Giriş/çıkış hatları için
±1 kV
Tekrarlama Frekansı
100 kHz
Güç kaynağı hatları için
± 2 kV
Giriş/çıkış hatları için ±
1 kV
Tekrarlama Frekansı
100 kHz
Şebeke gücü kalitesi, tipik ticari veya hastane
ortamı kalitesinde olmalıdır.
Hat –Hat Arası
Boşalma
IEC 61000-4-5
± 0,5 kV, ± 1 kV
± 0,5 kV, ± 1 kV
Şebeke gücü kalitesi, tipik ticari veya hastane
ortamı kalitesinde olmalıdır.
Hat - Toprak arası
Boşalma
IEC 61000-4-5
± 0,5 kV, ± 1 kV,
± 2 kV
± 0,5 kV, ± 1 kV,
± 2 kV
Giriş hatları güç
kaynağındaki gerilim
sapmaları
IEC 61000-4-11
0% UT;0.5 devir
0º, 45 º, 90 º, 135 º,
180 º,225 º, 270 º ve
315 º
0% UT;0.5 devir
0º, 45 º, 90 º, 135 º,
180 º,225 º, 270 º ve
315 º
Şebeke gücü kalitesi, tipik ticari veya hastane
ortamı kalitesinde olmalıdır.
0% UT; 1 devir ve
70% UT;25/30 devir
Tek faz: 0º
0% UT; 1 devir ve 70%
UT;25/30 devir
Tek faz: 0º
Giriş hatları güç
kaynağındaki gerilim
kesintileri
IEC 61000-4-11
0% UT;250/300 devir
0% UT;250/300 devir
Güç frekansı
(50/60 Hz) manyetik
alanı
IEC 61000-4-8
30 A/m
50Hz/60Hz
30 A/m
50Hz/60Hz
Güç frekansının manyetik alanları, tipik bir
ticari ortamda veya hastane ortamında tipik
bir konuma özgü seviyelerde olmalıdır.
Not: UTtest seviyesinin uygulanmasından önceki AC şebeke voltajıdır.
Other manuals for HNK-MESH-01
1
Table of contents
Languages:
Other NIMO Respiratory Product manuals
Popular Respiratory Product manuals by other brands

Pulmodyne
Pulmodyne BiTrac MaxShield Select quick start guide

Monaghan
Monaghan AeroEclipse II user manual

Texinov
Texinov TEXISHIELD F2-V01 Instructions for use

Invacare
Invacare IRC 1740 Operator's manual

MSA
MSA Advantage 200 instruction manual

Datex-Ohmeda
Datex-Ohmeda Engstrom Carestation Technical reference manual