Nokia 6205 User manual

This Proof Indicates Approximate Color Only. For Accurate Color Match, Use Approved Color Standard.
DO NOT USE COLOR FORMULAS ON THIS FILE.
Inks
SUPPLIER IS RESPONSIBLE FOR CHECKING WORKING DRAWINGS BEFORE PLATES ARE MADE FOR ACCURACY IN MEASUREMENTS, PLATE TOLERANCE REQUIREMENTS,
REGISTRATION AND CONSTRUCTION DETAILING. ANY CHANGES MADE TO SUIT PRODUCTION REQUIREMENTS SHOULD BE APPROVED BY BOTH THE CLIENT AND DESIGN
DIRECTOR. ALL COPY SHOULD BE PROOFREAD BY CLIENT AND LEGAL REQUIREMENTS CHECKED BY CLIENT’S LEGAL DEPARTMENT.
PROCESS
CYAN
Finishes
MATT
VARNISH
PROCESS
MAGENTA
PROCESS
BLACK
PANTONE
Cool Gray 10 C
PANTONE
1795C
NOTES: VARNISH LAYER HAS BEEN PROVIDED IN THIS FILE.
PROCESS COLOR VALUES ARE BASED ON ARTWORK PROVIDED AND HAVE NOT
BEEN ALTERED.
Project Client
Description
Designer Production Proofreader Client Services
Job Number
Produced By
Date
File Name Rev No.
Carmine Longo
12/19/07
Verizon line Extension Verizon
Nokia 6205 Phone User Guide
2
100027146
Nokia_6205_UG_R2.ai
V CAST MUSIC PHONE
TELÉFONO MÚSICA V CAST
User Guide
Guía del Usuario
USER GUIDE
9204913
NOKIA 6205
Printed in China
Impreso en China
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
61331r1jd_NOK_6205UG.ai 2/1/08 5:36:50 PM
61331r1jd_NOK_6205UG.pgs 02.01.2008 17:40
BLACK YELLOW MAGENTA CYAN DIEG MATTE VARNISH PANTONE 1795 CV PANTONE COOL GRAY 10 CV

1
Manual del Usuario
de Nokia 6205

2
Copyright © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Nokia, Navi y Nokia Connecting People son marcas comerciales o marcas
registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia
Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden
ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.
Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento
parcial o total del contenido de este documento, de cualquier manera, sin el
consentimiento previo por escrito de Nokia.
cdma2000 es una marca de certificación registrada de la Asociación de la
Industria de Telecomunicaciones Celulares (CTIA).
Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA
BSAFE de RSA Security.
microSD es una marca registrada de SD Card Association, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information, including that related to
promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See http://www.mpegla.com.
Este producto está autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes
MPEG-4 Visual I) para uso personal y no comercial en relación con la información
codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial,
de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4, y II) para uso en relación con el video
MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizado. No se otorga ninguna
licencia para otro tipo de uso ni se la considerará implícita. Se puede obtener
información adicional de MPEG LA, LLC, incluida la información acerca de usos
promocionales, internos y comerciales. Visite http://www.mpegla.com (en inglés).
Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho
de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este
documento sin previo aviso.

3
SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EN
NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NOKIA O SUS LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES
DE LAS PÉRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DAÑOS ESPECIALES,
INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE CÓMO
HAYAN SIDO CAUSADOS.
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE “TAL COMO ESTÁ”. A MENOS
QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, NO SE OTORGARÁ NINGUNA
GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LA PRECISIÓN, LA
CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, CON MERO
CARÁCTER ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y
DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE
MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER
MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La disponibilidad de productos específicos y de aplicaciones y servicios para dichos
productos puede variar de una región a otra. Comuníquese con su distribuidor
Nokia para obtener información adicional y consultar la disponibilidad de
opciones de idiomas.
Controles de exportación
Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a
leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe
su desvío contraviniendo las leyes.
AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o televisiva (por ejemplo,
cuando se utiliza un teléfono en las cercanías de equipos receptores). La FCC o
Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teléfono si no se puede eliminar
tal interferencia. Si necesita ayuda, comuníquese con el centro de servicio local.
Este dispositivo cumple con lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC.
El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones:
I) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y II) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no
haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimización del
usuario de utilizar este equipo.
9204913/Edición 3

Contenido
4
Contenido
SEGURIDAD .......................... 6
Bienvenido.......................... 9
Ayuda ............................................... 9
Aproveche al Máximo
Este Manual.................................. 10
1. El Teléfono ................... 12
Modo Standby.............................. 14
Indicadores e Iconos .................. 14
Menús del Teléfono.................... 16
Método de Desplazamiento ..... 17
Tecla de Dirección....................... 17
2. Configurar el Teléfono.. 19
Antena............................................ 19
Cambiar la Batería...................... 20
Cargar la Batería......................... 21
Correa para Muñeca................... 22
Apagar o Encender
Su Teléfono................................... 22
Conectar el Auricular................. 22
Tarjeta microSD........................... 23
Realizar una Llamada ................ 24
Contestar Llamadas.................... 25
3. Ingreso de Texto .......... 28
Modo Palabra............................... 28
Modo Abc
(Múltiples Pulsaciones) ............. 29
Modo 123 (numérico)................ 30
Modo de Símbolos...................... 30
4. GET IT NOW.................. 31
V CAST ........................................... 31
Música y Tonos............................ 32
Imagen y Video ........................... 35
Juegos............................................ 37
Noticias e Información ............. 37
Herramientas Móviles ............... 37
Extras............................................. 38
Información.................................. 38
Llamadas Entrantes.................... 38
Seguridad y Funcionalidad....... 39
5. MENSAJERÍA ................ 40
Mensajes de Texto...................... 40
Mensajes de Imagen y Video... 40
Nuevo Mensaje ........................... 42
Buzón de Entrada....................... 45
Mensajes Enviados..................... 48
Mensajes en Borrador ............... 48
Ajustes de Mensajes .................. 49
Opciones de Mensaje ................ 50
Mensaje del Correo de Voz...... 50
Mensajería Instantánea Móvil.. 51
Mensajes de E-mail ................... 51
Chat................................................ 51
6. CONTACTOS .................. 52
Crear Nuevos Contactos........... 52
Lista de Contactos...................... 55
Grupos ........................................... 56
Marcación Rápida ...................... 58
En Caso de Emergencia (ICE) .. 59

Contenido
5
7. LLAMADAS RECIENTES.. 61
Ver Llamadas................................ 61
Ver Duración de las Llamadas .. 61
8. CONFIGURACIONES
Y HERRAMIENTAS ...............63
Mi Cuenta..................................... 63
Herramientas ............................... 63
Bluetooth ...................................... 67
Configuraciones de Sonido...... 69
Configuraciones de Pantalla.... 70
Configuraciones de Teléfono... 72
Configuraciones de Llamadas... 75
Vista Previa de Agenda ............. 77
Memoria........................................ 78
Información de Teléfono........... 79
9. Comandos de Voz......... 80
Activar y Usar Comandos
de Voz............................................ 80
Configuraciones de
Comandos de Voz....................... 82
10. Accesorios..................... 84
11. Información Sobre
Baterías y Cargadores..........85
Normas de Autenticación
de Baterías Nokia....................... 86
Cuidado y Mantenimiento.. 88
Información Adicional
de Seguridad....................... 90
Índice................................ 98

SEGURIDAD
6
SEGURIDAD
Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso
o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles
esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres
para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad
vial debe ser su prioridad cuando conduce.
INTERFERENCIA
Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a
interferencias que pueden afectar su rendimiento.
APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS
Respete todas las restricciones existentes. Apague el
dispositivo cuando se encuentre en una aeronave o cerca
de equipos médicos, combustibles, productos químicos o
áreas donde se realizan explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO
Sólo personal calificado puede instalar o reparar
este producto.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte
productos incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.

SEGURIDAD
7
■Acerca de Su Dispositivo
El dispositivo móvil (RM-347) descrito en este manual está aprobado
para su uso en las siguientes redes inalámbricas Verizon: CDMA 800 y
1900 MHz, y CDMA2000 1xRTT y EVDO. Comuníquese con Verizon
Wireless para obtener información sobre redes.
Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca las leyes y
respete las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos
de los demás, incluidos los derechos de propiedad intelectual.
Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual
impida la copia, la modificación o la transferencia de determinadas
imágenes, música y otros contenidos.
El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de
Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de
terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están
afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad
alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá tomar
precauciones de seguridad o contenido.
Advertencia: Para usar cualquier función de este dispositivo,
el teléfono debe estar encendido. No encienda el dispositivo
cuando el uso de dispositivos móviles pueda causar
interferencia o peligro.
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro escrito de toda
la información importante almacenada en su dispositivo.
Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual del
usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte
productos incompatibles.

SEGURIDAD
8
■Servicios de Red
Para usar el teléfono, debe estar suscrito a un proveedor de servicios
móviles. Muchas de las funciones requieren características de red
especiales. Estas funciones no están disponibles en todas las redes;
otras redes pueden requerirle acuerdos específicos con su proveedor de
servicios antes de que pueda utilizar los servicios de red. Su proveedor
de servicios puede darle instrucciones y explicarle los cargos que se
aplicarán. Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan el uso
de los servicios de red. Por ejemplo, es posible que algunas redes no
admitan todos los servicios y los caracteres que dependen del idioma.
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación o no
activación de ciertas funciones de su dispositivo. De ser así, éstas no
aparecerán en el menú del dispositivo. Es posible que el dispositivo
también tenga una configuración especial, como cambios en los nombres
de menús, en el orden de los menús y en los iconos. Comuníquese con
su proveedor de servicios para obtener más información.
Este dispositivo admite protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se
ejecutan en protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo,
como GET IT NOW y mensajería de e-mail, requieren soporte de la red
para estas tecnologías.

Bienvenido
9
Bienvenido
Felicitaciones por la compra de este dispositivo móvil Nokia. Este
dispositivo ofrece muchas funciones prácticas para el uso diario, como
altavoz para el manos libres, alarma, calculadora, agenda, cámara,
descargas de imágenes y datos, y mucho más. El dispositivo también
puede conectarse con otros dispositivos mediante la tecnología
inalámbrica Bluetooth. Para personalizar el dispositivo, puede configurar
sus tonos de timbre favoritos.
■Ayuda
Si necesita ayuda, puede acudir al centro de asistencia de Nokia. Antes de
llamar, recomendamos que anote el Identificador de equipo móvil (MEID)
y el código postal (sólo en EE. UU.), y tenga esta información disponible.
Localizar la etiqueta del dispositivo
El MEID está en la
etiqueta tipo, que
se ubica bajo la
batería en la parte
posterior del
dispositivo.
Consulte "Retirar
la cubierta
posterior",
pág. 20.

Bienvenido
10
Soluciones de accesibilidad
Nokia se compromete a desarrollar dispositivos móviles fáciles de
utilizar para todas las personas, incluidas las que tengan alguna
discapacidad. Para obtener más información, visite el sitio Web
www.nokiaaccessibility.com (en inglés).
Información de soporte y contacto de Nokia
Visite www.nokiausa.com/support (en inglés), para obtener los
manuales más recientes, información adicional, descargas y servicios
relacionados con su producto Nokia.
En el sitio Web, puede obtener información acerca del uso de los productos
y servicios de Nokia. Si necesita ponerse en contacto con el servicio de
atención al cliente, consulte la lista de centros de asistencia locales de
Nokia en www.nokia.com/customerservice (en inglés).
Para obtener información acerca de los servicios de mantenimiento,
consulte al centro de asistencia de Nokia más cercano en
www.nokia.com/repair (en inglés).
Facturación y servicio de atención al cliente
Para acceder al servicio de facturación y al servicio de atención al
cliente de Verizon Wireless, llame al 1-800-256-4646.
■Aproveche al Máximo Este Manual
Las siguientes secciones ilustran los diversos componentes del
dispositivo. Observe bien estas secciones para comprender las
instrucciones siguientes. Este manual emplea ciertos términos
para seguir las instrucciones.
• Pulsar significa pulsar y soltar una tecla rápidamente. Por ejemplo,
“pulse 7” significa pulsar y soltar la tecla del teclado alfanumérico
que contiene el número 7.
• Mantener pulsada significa pulsar una tecla durante 2 a 3
segundos y luego soltarla.

Bienvenido
11
• Las teclas programables izquierda y derecha y la tecla Aceptar se
indican en negrita. Por ejemplo:
MENÚ, Mensaje y Contactos.
• Las teclas programables izquierda y derecha y la tecla Aceptar se
utilizan para elegir una opción del menú. Para seleccionar una
opción, pulse la tecla programable en el elemento de menú de la
pantalla, o pulse la tecla Aceptar para aceptar o seleccione las
opciones, si aparecen.
• La tecla de dirección se usa para desplazarse por los menús hacia
arriba, abajo, izquierda o derecha.
• Pulse la tecla Enviar para realizar una llamada o contestar
una entrante.
• Pulse la tecla Finalizar para discontinuar una llamada, volver a
la pantalla de inicio, o manténgala pulsada para apagar el dispositivo.

El Teléfono
12
1. El Teléfono
1. Audífono
2. Pantalla
3. Tecla de dirección
4. Tecla programable
derecha
5. Tecla de cámara
•pulse para ingresar
al modo de cámara
•mantenga pulsada
para ingresar al
modo de video
6. Tecla Encender/
Apagar/Finalizar
7. Teclado alfanumérico
8. Tecla de vibración:
mantenga pulsada
para ingresar al modo
de vibración
9. Micrófono
10. Tecla de marcación
rápida de correo de voz
11. Tecla Borrar
12. Tecla Enviar
13. Tecla del altavoz
14. Tecla programable izquierda
15. Tecla Aceptar

El Teléfono
13
Para activar las teclas del reproductor de medios externo, pulse la tecla
de volumen cuando la tapa esté cerrada y en modo standby.
1. Tecla para adelantar el reproductor de medios: pulse para pasar a la
siguiente canción de la lista de reproducción o mantenga pulsada
para adelantar la canción que se está reproduciendo
2. Tecla Reproducir/Pausa del reproductor de medios: pulse para
reproducir una canción o ponerla en pausa en la lista de reproducción
3. Tecla para retroceder el reproductor de medios: pulse para
reproducir la canción anterior de la lista de reproducción o
mantenga pulsada para retroceder la canción que se está
reproduciendo
4. Puerto de
carga/datos
5. Pantalla
frontal
6. Teclas de
volumen
7. Conectordel
auricular
8. Altavoz
9. Flash de la
cámara
10. Lente de
la cámara
11. Pasador para la correa para muñeca
12. Tecla de comandos de voz
13. Ranura para la tarjeta microSD

El Teléfono
14
■Modo Standby
La pantalla inicial es el punto de inicio e indica que el teléfono está en
el modo standby.
1. Intensidad de la señal: la
intensidad de la señal
recibida en el teléfono la
indica el número de barras
en pantalla.
2. Mensaje: pulse la tecla
programable izquierda para
seleccionar esta opción.
3. MENÚ: pulse la tecla Aceptar
para seleccionar esta opción.
4. Contactos: pulse la tecla
programable derecha para
seleccionar esta opción.
5. Potencia de la batería: cuatro barras indican una batería
completamente cargada.
6. Ubicación: modo para compartir la información de ubicación.
■Indicadores e Iconos
Dependiendo de las configuraciones y los modos del teléfono, es
posible que algunos o todos los indicadores e iconos a continuación
aparezcan en el modo standby. Para ver cómo acceder a todo el
glosario, consulte "Información de Teléfono", pág. 79.
Indicador de intensidad de la señal. Se encuentra en una
red 1xRTT. Consulte "Servicios de Red", pág. 8.
Indicador de intensidad de la señal. Se encuentra en una
red digital. Consulte "Servicios de Red", pág. 8.
Indicador de intensidad de la señal. Se encuentra en una
red de sólo EV. Consulte "Servicios de Red", pág. 8.

El Teléfono
15
Indicador de intensidad de la señal. Se encuentra en una
red 1x/EV. Consulte "Servicios de Red", pág. 8.
Indicador de intensidad de la señal. Se encuentra en una
red de sólo EV/D. Consulte "Servicios de Red", pág. 8.
No hay indicador de servicio.
Indicador de nivel de la batería.
Llamada de voz: hay una llamada en curso. La ausencia
de iconos indica que el teléfono está en el modo standby.
Modo inactivo: el teléfono está en un estado de
inactividad durante una llamada de datos. La conexión
aún está activa.
Sesión de datos: hay una conexión inalámbrica de datos
en curso.
Está en roaming fuera del sistema doméstico.
La función de seguridad SSL está activada.
TTY está habilitado.
La función de compartir información de ubicación está
configurada en Sólo E911. Consulte "Ubicación", pág. 74.
La función de compartir información de ubicación está
configurada en Ubicación Activa. Consulte "Ubicación",
pág. 74.
Voz confidencial está activado.
Todos los sonidos están desactivados.
Sólo la alarma está activada.
La alarma está activada.
EV
D

El Teléfono
16
El modo autónomo está activado. Consulte "Modo
Autónomo", pág. 72.
La conectividad inalámbrica Bluetooth está activada.
El altavoz está activado.
El modo de vibración está activado.
Se configuró una cita en la agenda.
Hay nuevos correos de voz.
Hay nuevos mensajes en el buzón de entrada.
Tiene llamadas perdidas.
■Menús del Teléfono
En el modo predeterminado de la vista de ficha, las funciones del teléfono
se agrupan en cinco menús principales (GET IT NOW, MENSAJERÍA,
CONTACTOS, LLAMAS. RECNTES y PROG Y HERR). Cada menú principal
contiene submenús y listas desde las cuales puede elegir o ver elementos
y personalizar las funciones del teléfono. Es posible que algunas
funciones no estén disponibles, dependiendo de la red. Póngase en
contacto con Verizon Wireless para obtener más información.
También puede cambiar el modo de visualización del menú principal
seleccionando MENÚ > PROG Y HERR > Prog Present Pant >
Programación de Menú > Lengüeta o Lista. Consulte "Configuraciones
de Menú", pág. 71.
Nota: En esta guía, todas las funciones se indican en el modo
de visualización de ficha predeterminado, a menos que se
indique específicamente.

El Teléfono
17
■Método de Desplazamiento
1. En el modo standby, use las teclas programables izquierda y derecha
para seleccionar Mensaje o Contactos. Para acceder a los menús
principales, seleccione MENÚ con la tecla Aceptar, luego desplácese
a la izquierda o derecha (o suba o baje en el modo de visualización
de lista).
Para proporcionar una presentación visual de su posición actual
en la estructura de menú, es posible que aparezca una barra de
desplazamiento a la derecha de la pantalla.
2. Pulse la tecla Borrar para volver a la pantalla anterior.
3. Pulse la tecla Finalizar para volver al modo standby desde
cualquier menú o submenú.
■Tecla de Dirección
Puede usar la tecla de dirección para moverse hacia
arriba, abajo, a la izquierda y la derecha por las
opciones del menú. Pulse la tecla Aceptar para
seleccionar un elemento.
Dependiendo de cómo configure el teléfono, es
posible que algunos o todos estos accesos directos de menús
estén disponibles en el modo standby con la tecla de dirección.
Consulte "Configurar Teclas de Dirección", pág. 73.
La configuración predeterminada del menú para la tecla de dirección
es la siguiente:
Pulse la tecla de dirección hacia arriba: ver el menú Noticias e información.
Pulse la tecla de dirección derecha: ver MIS TECLAS DE ATAJO.
Consulte "Mis accesos directos", pág. 18.
Pulse la tecla de dirección hacia abajo: ir a Calendario.
Pulse la tecla de dirección izquierda: ver Mi cuenta.
Pulse la tecla OK: seleccionar los menús y submenús resaltados.

El Teléfono
18
Mis accesos directos
MIS TECLAS DE ATAJO está disponible en el menú del modo standby
cuando pulsa la tecla de dirección derecha. Ofrece acceso rápido a
otros accesos directos.
La configuración predeterminada del menú para MIS TECLAS DE ATAJO
es la siguiente:
1. Nuevo Mensaje de TXT
2. Get It Now
3. Foto y video
4. Reloj Despertador
Para cambiar el orden del menú MIS TECLAS DE ATAJO, en el modo
standby pulse la tecla de dirección derecha. Desplácese hasta el
elemento de menú que modificará y seleccione Mover. Use la tecla de
dirección para volver a colocar el elemento de menú y seleccione
GUARDAR.
Para cambiar las configuraciones de MIS TECLAS DE ATAJO, seleccione
Prog. Para obtener más información, consulte "Configurar Accesos
Directos", pág. 72.

Configurar el Teléfono
19
2. Configurar el Teléfono
■Antena
Su dispositivo puede
tener una antena
interna y una externa.
Al igual que con otros
dispositivos de
radiotransmisión, evite
el contacto innecesario
con el área de la antena
mientras la antena
transmite o recibe señal.
El contacto con la
antena afecta la calidad
de la comunicación y puede hacer que el dispositivo requiera más
energía de la necesaria para funcionar, lo que reduce la vida útil de
la batería.
Una antena interna de GPS se activa cuando realiza una llamada de
emergencia o cuando selecciona Ubicación activa en el menú Ubicación.
Consulte "Ubicación", pág. 74.
No se debe usar ningún GPS como una medición de ubicación precisa y
nunca debe depender solamente de los datos de ubicación del receptor
GPS y de las redes celulares de radio para determinar el posicionamiento
o la navegación.
Other manuals for 6205
2
Table of contents
Other Nokia Cell Phone manuals

Nokia
Nokia 1112 - Cell Phone - GSM User manual

Nokia
Nokia Supernova 7210 Quick start guide

Nokia
Nokia C7 User manual

Nokia
Nokia 3110 - Classic Cell Phone User manual

Nokia
Nokia 2865 User manual

Nokia
Nokia 7110 - Cell Phone - GSM User manual

Nokia
Nokia 800 User manual

Nokia
Nokia NSB-7 Series User manual

Nokia
Nokia 002S526 User manual

Nokia
Nokia 1280 User manual

Nokia
Nokia C5-03 User manual

Nokia
Nokia N86-1 User manual

Nokia
Nokia 3155 Guide

Nokia
Nokia 2760 - Cell Phone 11 MB User manual

Nokia
Nokia E66 User manual

Nokia
Nokia 6820i User manual

Nokia
Nokia 108 User manual

Nokia
Nokia 3500 classic RM-272 User manual

Nokia
Nokia 6630 - Smartphone 10 MB User manual

Nokia
Nokia X1-00 RM-732 User manual