Nuna Cari Series User manual

IM-000668C
cari
rain cover

IMPORTANT-
READ THE
INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE
USE AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE.

4
click
3
2
1

2
CARI series rain cover instructions
EN
Designed
around your life
Contents
Product information 3
Product Registration
Warranty
Contact
Warning 4
Rain Cover 4
Cleaning and Maintenance 4
Français (FR) 5
Deutsch (DE) 9
Nederlands (NL) 13
Italiano (IT) 17
Español (ES) 21
Português (PT) 25
Polski (PL) 29
Čeština (CZ) 33
Slovenčina (SK) 37
Hrvatski (HR) 41
Slovenščina (SL) 45
49
Norsk (NO) 53
Svenska (SV) 57
Suomi (FI) 61
Dansk (DK) 65
Română (RO) 69
73
Türkçe (TR) 77

43 CARI series rain cover instructions CARI series rain cover instructions
EN
EN
WARNING
Failure to follow these warnings and the instructions could result in
serious injury or death.
Accessories which are not approved by the manufacturer shall not
be used.
Ensure that all the locking devices are engaged before use.
To avoid strangulation, do make sure your child is clear from the
rain cover.
NO tools are required for assembly.
NEVER leave the child unattended.
Rain Cover
Check that the canopy is completely open before attaching the rain cover.
This rain cover needs to be used with CARI series. To assemble the rain
cover, place it over the carry cot. (1)(2)(3)(4)
Always check ventilation when the rain cover is on the product.
Always check that the rain cover has been cleaned and dried before
folding.
Do not fold the stroller when the rain cover is attached.
Do not place your child in the carry cot in hot weather with the rain cover
attached.
Cleaning and Maintenance
No bleach. Please refer to the care label for instructions on cleaning the
fabric parts of the rain cover.
NUNA International B.V. Nuna and all associated logos are trademarks.
Product Information
Model Number:_________________________________________________________________________________________________________
Manufactured Date: _________________________________________________________________________________________________
Product Registration
Please fill in the above information. The model number and the manufactured
date are located on the rain cover.
To register your product please visit:
www.nunababy.com
Click the “Register Gear” link on the homepage.
Warranty
We have purposely designed our high-quality products so that they can grow
with both your child and your family. Because we stand by our product, our
gear is covered by a custom warranty per product, starting from the day
it was purchased. Please have the proof of purchase, model number and
manufactured date available when you contact us.
For warranty information please visit:
www.nunababy.com
Click the “Warranty” link on the homepage.
Contact
For replacement parts, service, or additional warranty questions, please
contact our customer service department.
info@nunababy.com
www.nunababy.com
NUNA International B.V.
Van der Valk Boumanweg 178 C
2352JD Leiderdorp
The Netherlands
In the United Kingdom:
infouk@nunababy.com
www.nunababy.com

65 Instructions de la housse de pluie - Série CARI Instructions de la housse de pluie - Série CARI
FR
FR
Sommaire
Informations sur le produit 7
Enregistrement du produit
Garantie
Contact
Avertissement 8
Housse de pluie 8
Nettoyage et maintenance 8
IMPORTANT﹗
LISEZ
ATTENTIVEMENT
CES INSTRUCTIONS
AVANT LA PREMIÈRE
UTILISATION ET
CONSERVEZ-LES.

87 Instructions de la housse de pluie - Série CARI Instructions de la housse de pluie - Série CARI
FR
FR
AVERTISSEMENT
Ne pas suivre ces avertissements et les instructions peut conduire à
de sérieuses blessures ou la mort.
Les accessoires non homologués par le fabricant ne doivent pas
être utilisés.
Assurez-vous que tous les verrous sont enclenchés avant
l'utilisation.
Pour éviter l'étranglement de votre enfant, assurez-vous qu'il ne
peut atteindre le pare-soleil ni la housse de pluie.
AUCUN outil nécessaire pour la fixation.
NE LAISSEZ JAMAIS votre enfant sans surveillance.
Housse de pluie
Vérifiez que la voilure est complètement ouverte avant d'attacher la housse
de pluie.
Cette housse de pluie doit être utilisée avec la série CARI. Pour fixer la
housse de pluie, placez-la au-dessus de la nacelle. (1)(2)(3)(4)
Vérifiez toujours la ventilation lorsque la housse de pluie est placée sur le
produit.
Vérifiez toujours que la housse de pluie a été nettoyée et séchée avant le
pliage.
Ne pliez pas la poussette lorsque la housse de pluie est attachée.
Ne mettez pas votre enfant dans la nacelle lorsqu’il fait très chaud et que
la housse de pluie est installée.
Nettoyage et maintenance
Il ne faut utiliser aucun agent de blanchiment. Veuillez vous référer à
l'étiquette d'entretien pour les instructions de nettoyage des parties en tissu
de la housse de pluie.
NUNA International B.V. Nuna et tous les logos associés sont des marques déposées.
Informations sur le produit
Numéro de modèle :_________________________________________________________________________________________________
Date de fabrication :_________________________________________________________________________________________________
Enregistrement du produit
Veuillez fournir les informations ci-dessus. Le numéro de modèle et la date
de fabrication se trouvent sur la housse de pluie.
Pour enregistrer votre produit, veuillez vous rendre sur le site suivant :
www.nunababy.com
Cliquez sur le lien « Enregistrer un équipement » dans la page d'accueil.
Garantie
Nous avons conçu spécialement nos produits de haute qualité afin qu'ils
puissent accompagner le développement de votre enfant et de votre famille.
Nous soutenons notre produit en couvrant notre matériel par une garantie
personnalisée, commençant le jour de son achat. Ayez la preuve d'achat, le
numéro de modèle et la date de fabrication à disposition lorsque vous nous
contactez.
Pour des informations sur la garantie, veuillez visiter :
www.nunababy.com
Cliquez sur le lien « Garantie » dans la page d'accueil
Contact
Pour des informations sur les pièces de rechange, le service ou des questions
supplémentaires sur la garantie, veuillez contacter notre service client.
info@nunababy.com
www.nunababy.com

109CARI-Serie Regenschutz Anweisungen CARI-Serie Regenschutz Anweisungen
DE
DE
Inhalt
Produktinformationen 11
Produktregistrierung
Garantie
Kontakt
Warnung 12
Regenschutz 12
Reinigung und Wartung 12
WICHTIG﹗
LESEN SIE DIE
ANWEISUNGEN VOR
DER BENUTZUNG
AUFMERKSAM DURCH,
BEWAHREN SIE SIE
ZUM KÜNFTIGEN
NACHSCHLAGEN AUF.

1211 CARI-Serie Regenschutz Anweisungen CARI-Serie Regenschutz Anweisungen
DE
DE
WARNUNG
Nichtbeachtung dieser Warnungen und Anweisungen könnte zu
schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.
Nicht vom Hersteller zugelassenes Zubehör sollte nicht verwendet
werden.
Stellen Sie vor der Benutzung sicher, dass alle Verriegelungen
eingerastet sind.
Achten Sie zur Vermeidung von Strangulation darauf, dass sich der
Regenschutz nicht direkt am Kind befindet.
Zur Montage werden KEINE Werkzeuge benötigt.
Lassen Sie das Kind NIEMALS unbeaufsichtigt.
Regenschutz
Prüfen Sie vor Anbringen des Regenschutzes, ob das Verdeck vollständig
geöffnet ist.
Dieser Regenschutz muss mit der CARI-Serie verwendet werden. Zur
Montage des Regenschutzes platzieren Sie ihn über der Babyschale. (1)(2)
(3)(4)
Prüfen Sie immer die Belüftung, wenn sich der Regenschutz am Produkt
befindet.
Achten Sie immer darauf, den Regenschutz vor dem Einsatz zu reinigen
und zu trocknen.
Klappen Sie den Kinderwagen nicht zusammen, wenn der Regenschutz
angebracht ist.
Setzen Sie Ihr Kind nicht an heißen Tagen in eine Babyschale mit
angebrachtem Regenschutz.
Reinigung und Wartung
Nicht bleichen. Bitte beachten Sie die Anweisungen auf dem Pflegeetikett
zum Reinigen der Textilteile des Regenschutzes.
NUNA International B.V. Nuna und alle zugehörigen Logos sind Marken.
Produktinformationen
Modellnummer: ________________________________________________________________________________________________________
Fertigungsdatum:_____________________________________________________________________________________________________
Produktregistrierung
Bitte füllen Sie die obigen Informationen aus. Modellnummer und
Herstellungsdatum befinden sich am Regenschutz.
To register your product please visit:
www.nunababy.com
Click the “Register Gear” link on the homepage.
Besuchen Sie zur Registrierung Ihres Produktes:
www.nunababy.com
Klicken Sie auf der Startseite auf den „Ausrüstung registrieren“-Link.
Garantie
Wir haben unsere hochwertigen Produkte so entwickelt, dass Sie mit
Ihrem Kind und Ihrer Familie wachsen. Da wir uns durch unsere Produkte
hervorheben, ist unser Sortiment je nach Produkt durch eine angepasste
Garantie ab Kaufdatum abgedeckt. Bitte halten Sie bei Kontaktaufnahme mit
uns Kaufbeleg, Modellnummer und Fertigungsdatum bereit.
Garantieinformationen finden Sie unter:
www.nunababy.com
Klicken Sie auf der Startseite auf den „Garantie“-Link.
Kontakt
Wenden Sie sich für Ersatzteile, Service und weitere Garantiefragen an
unseren Kundendienst.
info@nunababy.com
www.nunababy.com

1413 Aanwijzigingen regenkap CARI-serie Aanwijzigingen regenkap CARI-serie
NL
NL
Inhoud
Productinformatie 15
Productregistratie
Garantie
Contact
Waarschuwing 16
Regenkap 16
Reiniging en onderhoud 16
BELANGRIJK﹗
LEES DEZE
INSTRUCTIES VÓÓR
HET GEBRUIK EN
BEWAAR ZE OM ZE
LATER TE KUNNEN
RAADPLEGEN.

1615 Aanwijzigingen regenkap CARI-serie Aanwijzigingen regenkap CARI-serie
NL
NL
WAARSCHUWING
Niet-naleving van deze waarschuwingen en de instructies kan
ernstig letsel of de dood veroorzaken.
Gebruik geen toebehoren die niet door de fabrikant zijn
goedgekeurd.
Controleer voor het gebruik of alle sluitingen goed vast zitten.
Om verstikking te voorkomen, moet u er voor zorgen dat uw kind
niet door de regenkap wordt bedekt.
Voor de montage is GEEN gereedschap nodig.
Laat uw kind NOOIT zonder toezicht achter.
Regenkap
Controleer dat de kap volledig geopend is voorafgaand aan het bevestigen
van de regenkap.
Deze regenkap moet worden gebruikt met CARI-serie. Plaats de regenkap
over de draagwieg om deze te monteren. (1)(2)(3)(4)
Controleer altijd de ventilatie met name bij warm weer als het product is
afgedekt door de regenkap.
Controleer of de regenkap schoon en droog is voor u deze weer
opvouwt.
Vouw de wandelwagen niet op wanneer de regenkap is bevestigd.
Plaats uw kind niet in de draagwieg in warm weer en met de regenkap
bevestigd.
Reiniging en onderhoud
Geen bleekmiddel. Raadpleeg het verzorgingslabel voor instructies
betreffende reiniging van de stoffen onderdelen van de regenkap.
NUNA International B.V. Nuna en alle bijbehorende logo's zijn handelsmerken.
Productinformatie
Modelnummer: _________________________________________________________________________________________________________
Fabricagedatum:_______________________________________________________________________________________________________
Productregistratie
Vul de bovenstaande informatie in. Het model en de fabricagedatum
bevinden zich op de regenkap.
Ga voor het registreren van uw product naar:
www.nunababy.com
Klik op de link "Uitrusting registreren" op de homepage.
Garantie
Wij hebben onze hoogwaardige producten opzettelijk zo ontworpen dat ze
kunnen mee kunnen groeien met zowel uw kind als uw familie. Omdat wij
achter ons product staan, wordt onze uitrusting gedekt door een aangepaste
garantie per product, beginnend op de dag van aanschaf. Houd het
aankoopbewijs, het modelnummer en de fabricagedatum klaar als u contact
met ons opneemt.
Ga voor garantie-informatie naar:
www.nunababy.com
Klik op de link "Garantie" op de homepage.
Contact
Neem contact op met onze klantenservice-afdelingen voor vervangende
onderdelen, service of aanvullende vragen over de garantie.
info@nunababy.com
www.nunababy.com

1817 Istruzioni per la copertura antipioggia serie CARI Istruzioni per la copertura antipioggia serie CARI
IT
IT
Indice
Informazioni sul prodotto 19
Registrazione del prodotto
Garanzia
Contatti
Avvertenza 20
Copertura antipioggia 20
Pulizia e manutenzione 20
IMPORTANTE﹗
LEGGERE
ATTENTAMENTE
QUESTE ISTRUZIONI
E CONSERVARLE
PER USO FUTURO.

2019 Istruzioni per la copertura antipioggia serie CARI Istruzioni per la copertura antipioggia serie CARI
IT
IT
AVVERTENZA
La mancata osservanza delle seguenti avvertenze e istruzioni
potrebbe causare lesioni gravi o decesso.
Gli accessori non approvati dal produttore non devono essere usati.
Prima dell'uso, assicurarsi che tutti i dispositivi di blocco siano
inseriti.
Per evitare lo strangolamento, assicurarsi che il bambino sia
lontano dalla copertura antipioggia.
Per l'assemblaggio NON è necessario nessun attrezzo.
NON lasciare mai il bambino incustodito.
Copertura antipioggia
Controllare che la capottina sia completamente aperta prima di fissare la
copertura antipioggia.
Questa copertura antipioggia deve essere utilizzata con la serie CARI. Per
assemblare la copertura antipioggia, collocarla sopra la culla portatile. (1)(2)
(3)(4)
Con la copertura antipioggia applicata al passeggino, controllare sempre
la ventilazione.
Controllare sempre che la copertura antipioggia sia pulita e asciutta
prima di ripiegarla.
Non piegare il passeggino quando la copertura antipioggia per auto è
ancora fissata.
Non far sedere il bambino nella culla portatile con la copertura
antipioggia montata quando fa caldo.
Pulizia e manutenzione
Non usare candeggina. Fare riferimento all'etichetta con le istruzioni di
lavaggio per pulire il tessuto della copertura antipioggia.
NUNA International B.V. Nuna e tutti i logo associati sono marchi di fabbrica.
Informazioni sul prodotto
Numero modello:______________________________________________________________________________________________________
Data di produzione:__________________________________________________________________________________________________
Registrazione del prodotto
Inserire le precedenti informazioni. Numero modello e data di produzione si
trovano sul fondo della copertura antipioggia.
Per registrare il prodotto, visitare il sito:
www.nunababy.com
Fare clic sul link "Registra dispositivo" nella homepage.
Garanzia
Abbiamo progettato appositamente i nostri prodotti di alta qualità in modo
che crescano con il bambino e con la famiglia. Poiché crediamo nel nostro
prodotto, i meccanismi sono coperti da una garanzia personalizzata per
prodotto che comincia dal giorno dell'acquisto. Al momento di contattarci,
sono necessari la prova d'acquisto, il numero di modello e la data di
produzione.
Per informazioni sulla garanzia, visitare il sito:
www.nunababy.com
Fare clic sul link "Garanzia" nella homepage.
Contatto
Per la sostituzione di parti, manutenzione o domande sulla garanzia,
contattare il dipartimento di assistenza al cliente.
info@nunababy.com
www.nunababy.com

2221 Instrucciones de la cubierta impermeable de la serie CARI Instrucciones de la cubierta impermeable de la serie CARI
ES
ES
Contenido
Información del producto 23
Registro del producto
Garantía
Contacto
Advertencia 24
Cubierta impermeable 24
Limpieza y mantenimiento 24
IMPORTANTE﹗
LEA DETENIDAMENTE
ESTAS
INSTRUCCIONES
ANTES DEL USO Y
CONSÉRVELAS PARA
FUTURAS CONSULTAS.

2423 Instrucciones de la cubierta impermeable de la serie CARI Instrucciones de la cubierta impermeable de la serie CARI
ES
ES
ADVERTENCIA
Si no sigue estas advertencias e instrucciones, podría provocar
graves lesiones o, incluso, la muerte.
No utilice accesorios que no estén aprobados por el fabricante.
Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo están
bloqueados antes de usarlos.
Para evitar el riesgo de estrangulamiento, asegúrese de que su hijo
se mantiene alejado de la cubierta impermeable.
NO se requieren herramientas para el ensamblaje.
NUNCA deje al bebé solo sin supervisión.
Cubierta impermeable
Verifique que la capota esté completamente abierta antes de colocar la
cubierta impermeable.
Esta cubierta impermeable debe utilizarse con la serie CARI. Para ensamblar
la cubierta impermeable, colóquela sobre el capazo. (1)(2)(3)(4)
Asegúrese siempre de que haya una ventilación adecuada cuando
coloque la cubierta impermeable en el producto.
Asegúrese siempre de que la cubierta impermeable está limpia y seca
antes de plegarla.
No pliegue el cochecito cuando la cubierta impermeable esté acoplada.
No coloque al niño en el capazo cuando haga calor con la cubierta
impermeable acoplada.
Limpieza y mantenimiento
No utilice lejía. Consulte la etiqueta de cuidados para obtener instrucciones
sobre cómo limpiar las partes de tela de la cubierta impermeable.
NUNA International B.V. Nuna y todos los logotipos asociados son marcas comerciales.
Información del producto
Número de modelo:__________________________________________________________________________________________________
Fecha de fabricación:_______________________________________________________________________________________________
Registro del producto
Rellene la información anterior. El número de modelo y la fecha de
fabricación se encuentran en la cubierta impermeable.
Para registrar el producto, visite:
www.nunababy.com
Haga clic en el vínculo “Registrar equipo” de la página principal.
Garantía
Hemos diseñado a propósito nuestros productos de alta calidad para que
puedan crecer tanto con su hijo como con su familia. Como respaldamos
nuestros productos, nuestros artículos están cubiertos por una garantía
a medida para cada producto, a partir de la fecha en la que fue adquirido.
Tenga preparada la prueba de compra, el número de modelo y la fecha de
fabricación cuando se ponga en contacto con nosotros.
Para obtener información acerca de la garantía, visite:
www.nunababy.com
Haga clic en el enlace “Garantía” en la página de inicio.
Contacto
Para obtener información sobre piezas de repuesto y servicio técnico, o para
resolver dudas acerca de la garantía adicional, póngase en contacto con
nuestro departamento de atención al cliente.
info@nunababy.com
www.nunababy.com

2625
PT
PT
Instruções da capa impermeável da série CARI Instruções da capa impermeável da série CARI
Índice
Informações sobre o produto 27
Registo do produto
Garantia
Contactos
Aviso 28
Capa impermeável 28
Limpeza e manutenção 28
IMPORTANTE﹗
LEIA ATENTAMENTE
ESTAS INSTRUÇÕES
ANTES DE UTILIZAR
O PRODUTO E
GUARDE-AS PARA
REFERÊNCIA FUTURA.

2827
PT
PT
Instruções da capa impermeável da série CARI Instruções da capa impermeável da série CARI
AVISO
O incumprimento dos avisos e instruções pode resultar em lesões
graves ou morte.
Não utilize acessórios que não sejam aprovados pelo fabricante.
Certifique-se de que os dispositivos de bloqueio estão acionados
antes de utilizar a alcofa.
Para evitar o risco de estrangulamento, certifique-se de que a
criança está afastada da capa impermeável.
NÃO são necessárias ferramentas para efetuar a montagem.
NUNCA deixe a criança sem supervisão.
Capa impermeável
Certifique-se de que a cobertura está completamente aberta antes de
encaixar a capa impermeável.
Esta capa impermeável destina-se a ser utilizada com a série CARI. Para
instalar a capa impermeável, coloque-a sobre a alcofa. (1)(2)(3)(4)
Verifique sempre se existe ventilação adequada quando a capa
impermeável estiver instalada no produto.
Verifique sempre se a capa impermeável foi limpa e seca antes de a
dobrar.
Não dobre o carrinho com a capa impermeável instalada.
Não coloque a criança na alcofa com a capa impermeável instalada em
tempo quente.
Limpeza e manutenção
Sem lixivia. Consulte as instruções de limpeza na etiqueta das peças de
tecido da capa impermeável.
NUNA International B.V. Nuna e todos os logótipos associados são marcas comerciais.
Informações sobre o produto
Número de modelo:__________________________________________________________________________________________________
Data de fabrico: ________________________________________________________________________________________________________
Registo do produto
Preencha as informações acima. O número do modelo data de fabrico estão
localizados na capa impermeável.
Para registar o seu produto visite:
www.nunababy.com
Clique no link “Registar equipamento” na página inicial.
Garantia
Concebemos propositadamente os nossos produtos de alta qualidade para
que possam acompanhar o crescimento do seu filho e da sua família. Porque
confiamos nos nossos produtos, os nossos equipamentos estão cobertos
por uma garantia personalizada por produto, a partir do dia da sua compra.
Quando nos contactar, tenha disponíveis o comprovativo de compra, o
número do modelo e a data de fabrico.
Para obter informações sobre a garantia, visite:
www.nunababy.com
Clique no link "Garantia" na página inicial.
Contactos
Para peças de substituição, assistência técnica ou outras questões sobre a
garantia, contacte o nosso departamento de apoio ao cliente.
info@nunababy.com
www.nunababy.com

3029
PL
PL
Instrukcje folii przeciwdeszczowej serii CARI Instrukcje folii przeciwdeszczowej serii CARI
Spis treści
Informacje o produkcie 31
Rejestracja produktu
Gwarancja
Kontakt
Ostrzeżenie 32
Folia przeciwdeszczowa 32
Czyszczenie i konserwacja 32
WAŻNE﹗
PRZED UŻYCIEM
PRODUKTU PROSIMY
ZAPOZNAĆ SIĘ
Z ZAWIERAJĄCĄ
WAŻNE INFORMACJE
INSTRUKCJĄ I
ZACHOWAĆ JĄ NA
PRZYSZŁY UŻYTEK.
PRZECZYTAJ
UWAŻNIE

3231
PL
PL
Instrukcje folii przeciwdeszczowej serii CARI Instrukcje folii przeciwdeszczowej serii CARI
OSTRZEŻENIE
Niestosowanie się do tych ostrzeżeń i instrukcji, może spowodować
poważne obrażenia lub śmierć.
Nie należy używać akcesoriów niezatwierdzonych przez
producenta.
Upewnij się, że wszystkie blokady są załączone zanim rozpoczniesz
korzystanie z produktu.
Aby uniknąć uduszenia należy się upewnić, że dziecko nie ma
kontaktu z folią przeciwdeszczową.
Do montażu nie są wymagane ŻADNE narzędzia.
NIGDY nie należy pozostawiać dziecka bez nadzoru.
Folia przeciwdeszczowa
Przed założeniem folii przeciwdeszczowej należy sprawdzić , czy daszek jest
całkowicie otwarty.
Ta folia przeciwdeszczowa może być używana z serią CARI. W celu założenia
folii przeciwdeszczowej, umieść ją na gondoli. (1)(2)(3)(4)
Gdy folia przeciwdeszczowa znajduje się na produkcie należy zawsze
sprawdzić wentylację.
Zawsze upewnij się, że folia przeciwdeszczowa jest czysta i sucha przed
jej złożeniem.
Nie należy składać wózka, gdy jest założona folia przeciwdeszczowa.
Nie należy umieszczać dziecka w gondoli przy upalnej pogodzie, z
założoną folią przeciwdeszczową.
Czyszczenie i konserwacja
Nie wolno stosować środków wybielających. Należy sprawdzić na etykiecie
konserwacji instrukcje czyszczenia części z tkaniny folii przeciwdeszczowej.
NUNA International B.V. Nuna i wszystkie powiązane symbole logo są znakami towarowymi.
Informacje o produkcie
Numer modelu:_________________________________________________________________________________________________________
Data produkcji: _________________________________________________________________________________________________________
Rejestracja produktu
Proszę wpisać informacje powyżej. Numer modelu i data produkcji, znajdują
się na folii przeciwdeszczowej.
W celu rejestracji posiadanego produktu przejdź na stronę internetową:
www.nunababy.com
Kliknij "Zarejestruj produkt" na stronie głównej.
Gwarancja
Nasze wysokiej jakości produkty zaprojektowaliśmy tak, aby mogły rosnąć
razem z Twoim dzieckiem jak również z całą rodziną. Ponieważ jesteśmy
przekonani o jakości naszych produktów, nasz produkt objęty jest 2 letnią
gwarancją konsumencką już od dnia jego zakupu. Zachowaj dowód zakupu,
numer modelu oraz datę produkcji podczas kontaktu w sprawie gwarancji.
W celu uzyskania informacji na temat gwarancji, odwiedź naszą stronę
internetową:
www.nunababy.com
Kliknij „Gwarancja” na stronie głównej.
Kontakt
W celu uzyskania informacji na temat części zamiennych, serwisu lub
jakichkolwiek dodatkowych pytań skontaktuj się z naszym działem obsługi
klienta.
info@nunababy.com
www.nunababy.com

3433
CZ
CZ
Návod k použití pláštěnky řady CARI Návod k použití pláštěnky řady CARI
Obsah
Informace o produktu 35
Registrace produktu
Záruka
Kontakt
Varování 36
Pláštěnka 36
Čištění a údržba 36
DŮLEŽITÉ﹗
PŘED POUŽITÍM SI
POZORNĚ PŘEČTĚTE
TYTO POKYNY A
USCHOVEJTE JE PRO
BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Table of contents
Languages:
Other Nuna Baby Accessories manuals
Popular Baby Accessories manuals by other brands

Tommee Tippee
Tommee Tippee 360 sealer Instructions for use

Philips
Philips AVENT SCF660/04 Specifications

RED CASTLE
RED CASTLE Cocoonababy Instructions for use

R82
R82 Mustang user guide

LuckyBabyWorld
LuckyBabyWorld YochiYochi instruction manual

Fisher-Price
Fisher-Price Peek-a-Blocks Gobble & Go Hippo manual

VERTBAUDET
VERTBAUDET 70501-0186 manual

babymoov
babymoov SPOOKY Instructions for use

Big Backyard
Big Backyard F23073C Installation and operating instructions

Beaba
Beaba babycook EXPRESS instructions

Fisher-Price
Fisher-Price J7815 Consumer information

candide expert
candide expert Mini massaging heat pack manual